background image

24 

 

Manuel de l’utilisateur

Introduction

Introduction

MERCI  de  la  confiance  témoignée  par  l’achat  d’un 

produit.

Lire ce ManueL attentiveMent afin

 de pouvoir 

utiliser et entretenir correctement votre appareil, sinon 

des  dommages  corporels  ou  matériels  pourraient  en 

résulter.  Ce manuel et les symboles de sécurité sur 

votre  appareil  peuvent  également  être  disponible  en 

d’autres langues. (Voir votre concessionnaire pour les 

commander.)

ce ManueL doit être considéré

 comme faisant 

partie intégrante de votre appareil et doit l’accompagner 

en cas de revente.

LES MESURES dans ce manuel sont indiquées à la fois 

dans leurs équivalents métriques et en unités usuelles 

des USA.  Utiliser seulement les pièces de rechange 

et les éléments de fixation corrects.  Les éléments de 

fixation métriques et en pouces peuvent nécessiter des 

clés spécifiques à leurs système d’unités. 

Le nuMéro de série

 de l’appareil se situe dans la 

section  Caractéristiques  ou  Numéros  d’Identification.  

Noter correctement tous les numéros afin de faciliter les 

recherches en cas de vol. Les communiquer également 

au concessionnaire lors de toute commande de pièces.  

Ranger les numéros d’identification dans un endroit sûr 

et séparé de l’appareil.

LA  GARANTIE  fait  partie  du  programme  de  soutien 

destiné  aux  clients  qui  utilisent  et  entretiennent  leur 

équipement  tel  qu’il  est  décrit  dans  ce  manuel.    Les 

conditions de garantie dont bénéficie cet appareil figurent 

sur le certificat de garantie dans ce manuel.

Cette  garantie  vous  fournit  l’assurance  que  votre 

concessionnaire fournira du support pour les produits 

où des défauts apparaîtraient au cours de la période 

de garantie.  Toute utilisation abusive de l’équipement 

ou  modification  visant  à  dépasser  les  performances 

spécifiées par le constructeur annuleront la garantie.
Cet appareil est conçu comme appareil de chauffage 

pour le travail en bâtiment conformément à ANSI Z83.7/

CGA  2.14.  D’autres  normes  gouvernent  l’utilisation 

des gaz combustibles et des produits de chauffage à 

utilisations spécifiques. Les autorités locales peuvent 

vous  conseiller  à  ce  sujet.    L’usage  principal  des 

appareils de chauffage de construction est de fournir 

un chauffage temporaire aux bâtiments en construction, 

sous transformations ou en réparations.  Quand il est 

utilisé correctement, l’appareil de chauffage fournit un 

chauffage économique et sans danger.  Les produits 

de  combustion  sont  évacués  dans  l’endroit  qui  est 

chauffé.
Nous  ne  pouvons  pas  prévoir  tous  les  emplois 

possibles de nos appareils de chauffage.  

Consulter 

les responsables locaux de la sécurité incendie si 

vous avez des questions à propos de l’utilisation de 

l’appareil de chauffage.

D’autres  normes  déterminent  l’utilisation  des  gaz 

combustibles et des produits de chauffage à utilisations 

spécifiques.    Les  autorités  locales  peuvent  vous 

conseiller à ce sujet.
Le  gaz  de  propane  n’a  pas  d’odeur.    Un  agent  qui 

fabrique  une  odeur  est  ajouté  au  gaz  de  propane.  

Cette odeur vous aide à détecter une fuite de propane.  

Cependant, l’odeur qui est ajouté au gaz de propane 

peut s’estomper.  Le gaz de propane peut être présent 

même s’il n’y a pas d’odeur.
Installer  et  utiliser  l’appareil  de  chauffage  avec  soin.  

Respecter toutes les ordonnances et codes locaux.  S’il 

n’y a pas d’ordonnances et de codes locaux, consulter

 

La  Norme  pour  l’Entreposage  et  la  Manipulation  du 

Gaz  de  Pétrole  Liquéfié, ANSI/NFPA  58    et  le  Code 

d’Installation de Propane, CAN/CGA B149.2.  

Vous y 

trouverez des instructions décrivant la façon la plus sûre 

pour entreposer et  manipuler les gaz propane. 

 

AVERTISSEMENT  GÉNÉRAL  DE  RISQUE  :   

LISEz  ATTENTIVEMENT  ET  ENTIèREMENT  CE 

MANUEL  D’UTILISATIoN  AVANT  DE  TENTER 

D’ASSEMbLER,  DE  fAIRE  foNCTIoNNER  oU 

DE  RÉpARER  CE  RADIATEUR.  UNE  MAUVAISE 

UTILISATIoN DE CET AppAREIL DE ChAUffAGE 

pEUT  CAUSER  DE  GRAVES  bLESSURES,  VoIRE 

LA MoRT, SUITE à DES bRûLURES, UN INCENDIE, 

UNE ExpLoSIoN, UNE DÉChARGE ÉLECTRIQUE 

oU  UN  EMpoISoNNEMENT AU  MoNoxyDE  DE 

CARboNE.

LISEz ET CoMpRENEz ToUS LES AVERTISSEMENTS. 

CoNSERVEz CE MANUEL poUR CoNSULTATIoN 

fUTURE.  IL  VoUS  pERMETTRA  DE  fAIRE 

foNCTIoNNER  CET AppAREIL  DE  ChAUffAGE 

CoRRECTEMENT ET EN ToUTE SÉCURITÉ.

 

 

AVERTISSEMENT:  RISQUE  D’INCENDIE, 

DE  bRûLURES,D’INhALATIoN  ET  D’ExpLoSIoN. 

MAINTENIR  LES  MATÉRIAUx  CoMbUSTIbLES 

SoLIDES,  TELS  QUE  LES  MATÉRIAUx  DE 

CoNSTRUCTIoN,  LE  pApIER  oU  LE  CARToN  à 

UNE DISTANCE RESpECTUEUSE DE  L’AppAREIL 

DE  ChAUffAGE  TEL  QU’IL  EST  RECoMMANDÉ 

DANS LES INSTRUCTIoNS.  NE jAMAIS SE SERVIR 

DE  L’AppAREIL  DE  ChAUffAGE  DANS  DES 

ENDRoITS QUI CoNTIENNENT oU QUI pEUVENT 

CoNTENIR DES CoMbUSTIbLES EN SUSpENSIoN 

oU  DES  pRoDUITS  TELS  QUE  L’ESSENCE,  LES 

DISSoLVANTS, LES DILUANTS DE pEINTURE, LES 

pARTICULES DE poUSSIèRE oU DES pRoDUITS  

ChIMIQUES INCoNNUS.

 

 

AVERTISSEMENT:  NE  pAS  UTILISER  DANS 

LES DoMICILES oU LES CAMpING-CARS.

Содержание SPL375000

Страница 1: ...OPERATOR S MANUAL FOR SPL375000 Space heater Copyright 2006 SUNBELT 37 0923 071806 E F S 120034 01...

Страница 2: ...UNDERSTANDAND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR SERVICE THIS HEATER IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL LABELS ETC CONTACT THE MANUFACTURER WARNING Fire bu...

Страница 3: ...roubleshooting 14 Service 16 Storage 19 Specifications 20 Wire Diagram 21 Warranty 22 Notes 23 All information illustrations and specifications in this manual are based on the latest information avail...

Страница 4: ...signs CAUTION also calls attention to safety messages in this manual follow safety instructions Carefully read all safety messages in this manual and on your machine safety signs Keep safety signs in...

Страница 5: ...noxide from space heaters can rapidly lead to full incapacitation and death If you experience serious symptoms get medical attention immediately Inform medical staff that carbon monoxide poisoning is...

Страница 6: ...rtain you read and understand all warnings Keep this manual for reference It is your guide to safe and proper operation of this heater 1 Use only in areas free of flammable vapors or high dust content...

Страница 7: ...heater at least six feet from propane tank s Do not point heater at propane tank s within 20 feet 20 Keep propane tank s below 100 F 37 8 C 21 Check heater for damage before each use Do not use a dama...

Страница 8: ...nspect power cord for damage before using There is a hazard of electrical shock from crushing cutting or heat damage Remove all packing items applied to space heater for shipment Remove all items from...

Страница 9: ...Manual Controls A Hot Air Outlet Front B Handle C Fan Guard D Power Cord E Hose Regulator Assembly F Inlet Connector controls SPL375000 G On Off Switch H Outer Shell I Thermostat Knob REAR VIEW A B C...

Страница 10: ...fied Petroleum Gas ANSI NFPA 58 and the Propane Installation Code CAN CGA B149 2 Your local library or fire department will have this booklet The amount of Propane L P gas ready for use from Propane L...

Страница 11: ...s air is heated and provides a stream of clean hot air The Ignition System The direct spark ignitor DSI sends voltage to the ignitor The ignitor ignites the fuel and air mixture The Safety Control Sys...

Страница 12: ...knob down protects regulator from weather damage 3 Connect hose to inlet connector Tighten firmly using a wrench Fig 2 IMPORTANT Extra hose or piping may be used if needed Install extra hose or pipin...

Страница 13: ...supply valve and open again slowly 7 Make sure regulator is set between 7 and 20 psig Note Higher regulator setting will allow heater to produce more heat 8 Turn on off switch to the ON position Adju...

Страница 14: ...electrode d Bad spark transformer Check voltage to electrical outlet If volt age is good check heater power cord for breaks Adjust motor fan mount to keep fan from hitting inside of heater shell Repla...

Страница 15: ...opane Supply This can happen when running heater in temperatures above 85 F 30 C Run heater in cooler temperatures Check heater inlet and outlet Re move any obstructions Replace fan See Maintenance Fa...

Страница 16: ...rty or dusty clean heater with a damp cloth Use household cleaners on difficult spots 2 Inspect heater before each use Check connections for leaks Apply mixture of liquid soap and water to connections...

Страница 17: ...ng motor mount to shell Use 3 8 nut driver and 7 16 wrench 7 Carefully pull motor and fan out of shell IMPORTANT Be careful not to damage fan Do not set motor and fan down with the weight resting on f...

Страница 18: ...ine up mounting holes in shell with holes on motor mount Replace four bolts through shell and motor mount Insert bolts from outside of heater Tighten nuts firmly 20 Route motor wires through hole in b...

Страница 19: ...149 2 Follow all local codes Always store propane tanks outdoors 2 Place plastic cover caps over brass ttings on inlet connector and hose regulator assembly 3 Store in dry clean and safe place Do not...

Страница 20: ...ubic meter minute Motor RPM 1725 Motor HP 1 5 Electric Input 120V 60Hz Amperage Normal Run 4 2 Ignition Electronic Direct Spark D S I Shipping Weight Approximate Pounds Kilograms 48 21 8 Space heater...

Страница 21: ...Black Connector Blue Blue Ignitor Solenoid Valve Direct Spark Ignitor Centrifugal Switch Green Green Black T T Green Green Solenoid Valve Motor On Off Switch Green Power Cord T Blue Blue Black White...

Страница 22: ...to normal wear misapplication misuse operation at other than recommended Failure to follow recommended operating and maintenance procedures also voids warranty 2 The use of other than genuine manufact...

Страница 23: ...Manuel de l utilisateur 23 Notes...

Страница 24: ...utilis correctement l appareil de chauffage fournit un chauffage conomique et sans danger Les produits de combustion sont vacu s dans l endroit qui est chauff Nous ne pouvons pas pr voir tous les empl...

Страница 25: ...e 38 Entretien 40 Entreposage 43 Caract ristiques 44 Sch ma de c blage 45 Garantie 46 Note 47 Toutes les informations illustrations et caract ristiques contenues dans la pr sente publication sont jour...

Страница 26: ...s curit dans ce manuel respecter les conseils de s curit Lire attentivement tous les conseils de s curit contenus dans ce manuel et ceux appos s sur l appareil Veiller ce que les signes de s curit so...

Страница 27: ...areil de chauffage peut rapidement tre la cause d une incapacit compl te ou de mort En cas des sympt mes s rieux trouver de l aide m dicale imm diatement Informer le personnel m dical qu une intoxicat...

Страница 28: ...re avec mise la terre Ne le brancher que dans une prise avec mise la terre En cas de mauvais fonctionnement ou de panne la mise la terre fournit un chemin de moindre r sistance au courant lectrique r...

Страница 29: ...se servir de l appareil de chauffage que conform ment aux ordonnances et codes locaux 7 S assurer que la zone o se trouve l appareil de chauffage est libre de toute substance combustible d essence de...

Страница 30: ...n appareil endommag 23 V rifier l tat du tuyau avant chaque utilisation de l appareil de chauffage Si le tuyau est tr s us ou entaill le remplacer avec un tuyau sp cifi par le fabricant avant d utilis...

Страница 31: ...N DE l appareil de chauffage EN TOUTE S CURIT Avant d entretenir l appareil de chauffage mettre l appareil l arr t et permettre l appareil de refroidir Faire l entretien de l appareil de chauffage dan...

Страница 32: ...gn e C Grille de protection du ventilateur D Cordon d alimentation E Assemblage du tuyau d tendeur F Raccord de la prise d air SPL375000 G Commutateur Marche Arr t H Couverture I Bouton De Thermostat...

Страница 33: ...llation de Propane CAN CGA B149 2 Votre biblioth que locale ou les responsables locaux de la s curit incendie auront cette brochure Le d bit de gaz disponible en sortie du r servoir est variable Il d...

Страница 34: ...ner le ventilateur Le ventilateur pousse l air l int rieur et autour de la chambre de combustion L air est chauff et fournit un courant d air propre et chaud Le syst me d allumage L allumeur d tincell...

Страница 35: ...vers le bas prot ge le d tendeur de d g ts dus aux intemp ries 3 Raccorder le tuyau au raccord de la prise d air Serrer solidement en se servant d une cl Fig 2 IMPORTANT De la tuyauterie ou du tuyau s...

Страница 36: ...fisante Voir le tableau de rallonge lectrique 5 Brancher la rallonge lectrique dans une prise de courant trois branches de 120 volts 60 hertz avec mise la terre 6 Ouvrir lentement le robinet d aliment...

Страница 37: ...l appareil de chauffage le moteur continuera de tourner 1 Tourner l interrupteur de marche arr t ON OFF la position d arr t OFF 2 Attendre 10 secondes puis tourner l interrupteur de marche arr t ON OF...

Страница 38: ...tueux d Transformateur d allumage d fectueux V rifier que la prise lectrique met du courant Si la tension est bonne v rifier que le cordon d alimentation de l appareil de chauffage n a pas de coupures...

Страница 39: ...nctionne dans des tem p ratures plus lev es que 85 F 30 C Utiliser l appareil de chauffage dans des temp ratures plus basses V rifier l entr e et la sortie de l appareil de chauffage Retirer toutes ob...

Страница 40: ...un produit de nettoyage m nager sur les endroits difficiles 2 Inspecter l appareil de chauffage avant chaque utilisation V rifier tous les raccords afin de s assurer qu il n y a pas de fuites Appliqu...

Страница 41: ...aintiennent le support du moteur la coque Utiliser un tourne crou de 3 8 pouces et une cl de 7 16 pouces 7 Retirer d licatement le moteur et le ventilateur de la coque IMPORTANT Faire attention ne pas...

Страница 42: ...in Note Le ventilateur ira dans la coque en premier 19 Aligner les trous de montage de la coque avec les trous sur le support du moteur Replacer les quatre boulons travers la coque et le support du mo...

Страница 43: ...ropane GPL l ext rieur 2 Placer des capuchons protecteurs en plastique sur les raccords en laiton du raccord de la prise d air et de l assemblage du tuyau d tendeur 3 Entreposer dans un endroit sec pr...

Страница 44: ...prox 1500 CFM m tre cube minute R gime du moteur tour minute 1725 Puissance du moteur HP 1 5 Alimentation lectrique 120V 60Hz Amp rage fonctionnement normal 4 2 Allumage Etincelle Electronique Directe...

Страница 45: ...Manuel de l utilisateur 45 Sch ma de c blage...

Страница 46: ...mauvaise utilisation une utilisation abusive ou un fonctionnement autre que recommand La garantie ne couvre pas les d g ts provoqu s par un mauvais suivi des proc dures de fonctionnement et d entretie...

Страница 47: ...Note Manuel de l utilisateur 47...

Страница 48: ...nto Si uso correcto el calentador provece calor seguro y economico Los productos de la combusti n se descarga en el rea para sea calentado Nosotros no podemos prever cada uso que puede estar hecho de...

Страница 49: ...izaci n de fallas 62 Servicio 64 Almacenamiento 67 Especificaci nes 68 Diagrama de Alambre 69 Garantia 70 Nota 71 Toda informaci n ilustraci nes y especificaciones en este manual se basa en informaci...

Страница 50: ...manual PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCION SIGA LAS INSTRUCCI NES DE SEGURIDAD Lea con ciudado todos mensajes de seguridad en este manual y en las se ales de seguridad en m quina Mantengase se ales de segu...

Страница 51: ...dores puede llevar r pidamente a todo incapacitado y muerte Si tenga s ntomas serias tenga atenci n medica immediamente Diga empleados medicos que sospechar de venenoso de mon xido de carbono Si tenga...

Страница 52: ...e toma a tierra Use s lo un c rdon de extensi n con tres alambres que toma a tierra correcta Tape entre salida de tierra s lo Si debe fallar o la aver a toma a tierra provece un sendero de menos resis...

Страница 53: ...les est n o hay una posibilidad que ellos est n No mantenga su calentador desatendido 10 Nunca mueva toque o d servicio a un calentador caliente o un que est operando Quemaduras serias pueden resultar...

Страница 54: ...el calentador afuera de los giros fuertes el viento el roc o del agua la lluvia o agua goteado 25 Para prevenir la herida lleve guantes cuando manejando el calentador 26 No cambie el calentador Manten...

Страница 55: ...tenga primeros auxilios y extinguidor cerca Mantengan merosdeemergenciaparadoctores servicio de ambulancia hospital y departamento de fuego cerca de telefono Sea preparado si un fuego empiece INSPECCI...

Страница 56: ...iente Frente B Manivela C Guard a de Ventilador D C rdon de corriente E Asamblea de Manguera Regulador F Conectador de Entrada SPL375000 G Interruptor ON OFF H Cubierta externa I erilla Del Term stato...

Страница 57: ...propano Vea Cap tulo 5 de Almacenamiento y Manejo Estandard de Gases Licuados del Petr leo ANSI NFPA 58 y C digo de Instalaci n de Propano CAN CGA B 149 2 Su biblioteca o departamento de Fuego local...

Страница 58: ...a de Aire El motor dobla la ventilador La ventilador empuja aire entre y alrededor de c mara de combusti n El aire se calenta y provece un corriente de aire limpie y caliente El Sistema de Ignci n Ign...

Страница 59: ...la negra de ajustado hacia abajo Esta posici n de perilla de ajustado protege regulador de da o de tiempo Fig 1 3 Conecte manguera a conectador de entrada Aprete con fuerza usando un tir n Fig 2 IMPOR...

Страница 60: ...n tama o correcto Vea Tabla de C rdon de Extensi n 5 Tape c rdon de extensi n entre una salida de tierra de 120 voltaje 60 hertz 3 agujeros 6 Abre v lvula de suministro de propano en tanque s de Propa...

Страница 61: ...rol de seguridad para flujo de gasolina a calentador el motor continuar 1 Doble interruptor de ON OFF a posici n de OFF 2 Espere diez segundos entonces doble interruptor de ON OFF a posici n de ON Si...

Страница 62: ...a malo Revise voltaje a salida el ctrica Si voltaje es bueno revise c rdon de corriente de calentador para rompios Ajuste soporte de motor ventilador para quitar el ventilador tocando el dentro de c s...

Страница 63: ...stro de Propano Estepuedeocurrircuandofuncionando el calentador en temperaturas m s altas de 85 F 30 C Funcione calentador en temperaturas m s fr as Revise entrada y salida de calentador Quite algunas...

Страница 64: ...dor con tela mojada Use limpiadores de casa en mangas dif ciles 2 Inspecte calentador antes de cada uso Revise conexciones para agujeros Aplique mezcla de jab n liquido y agua a conexciones Si hay bur...

Страница 65: ...Quite tuercas y tornillos de soporte que tiene soporte de motor a c scara Use 3 8 conductor de tuerca para y 7 16 tir n 7 Con ciudado tire motor y ventilador afuera de c scara IMPORTANTE Ten cuidado...

Страница 66: ...imero 19 Ponga en una linea agujeros de soporte en c scara con agujeros en soporte de motor Reemplace cuatro tornillos por c scara y soporte de motor Inserte tornillos de afuera de calentador Aprete t...

Страница 67: ...na tanques de Propano L P en aire libre 2 Pongatapapl sticadecubiertaencimadeinstalaciones de lat n en entrada de conector y asamblea de manguera regulador 3 Mantenga en lugar seco limpie y seguro No...

Страница 68: ...42 5 metro c bico minuto Motor RPM 1725 Motor HP 1 5 Entrada de El ctrica 120V 60Hz Amperios Corriente Normal 4 2 Ignici n Chispa Directa Electr nica D S I Peso de Mandando Libras Kilogramos Aproximad...

Страница 69: ...Manual del Operador 69 Diagrama de Alambre...

Страница 70: ...rrecta uso erroneo operaci n en otro que recomendado La falta de seguir funcionar recomendado y los procedimientos de mantenimiento anular la garant a tambi n 2 El uso de otras piezas de reparaci n ge...

Страница 71: ...Manual del Operador 71 Nota...

Страница 72: ...72 Manual del Operador...

Отзывы: