background image

CONSIGNES IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours respecter les 

mesures de sécurité de base, y compris celles mentionnées ci-dessous, afin de 

réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures:

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE FOUR.

1.  Ne touchez 

pas

 aux surfaces chaudes.   Surfaces risquant d’être chaudes durant l’emploi. 

Portez toujours des gants de cuisinier pour manipuler les articles chauds et ne lavez les 

pièces de métal que lorsqu’elles ont refroidi. Laissez refroidir le four avant de monter ou de 

démonter toute pièce et déplacez-le à l’aide de ses poignées latérales. 

2.  Débranchez le grille-pain four quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. Remarque: 

Assurez-vous qu’il soit éteint avant de le débrancher.

3.  Pour vous protéger du choc électrique, n’immergez ce four ni dans l’eau ni dans un autre liquide.

4.  Ne vous servez 

jamais

 d’un appareil dont le cordon (ou la fiche) est endommagé, qui a 

mal fonctionné ou bien a été échappé ou abîmé d’une façon quelconque. Portez le grille-

pain four au centre de services le plus proche pour lui faire subir les vérifications, les 

réparations et les réglages électriques ou mécaniques nécessaires. Un remontage incorrect 

peut provoquer des blessures corporelles.

5. N’employez 

pas

 d’accessoires non formellement recommandés par le fabricant, ils 

risqueraient de provoquer incendie, choc électrique ou blessures corporelles.

6. N’employez 

pas

 ce four à l’extérieur ou à des fins commerciales.

7.  N’employez ce four posable 

qu’aux

 fins auxquelles il est prévu.

8.  Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende 

pas

 et ne touche à aucune surface chaude.

9.  Ne posez le four 

ni

 près d’un foyer à gaz ou électrique chaud 

ni

 dans un four chaud.

10.  Redoublez de prudence lors de l’utilisation de récipients autres qu’en métal ou en verre 

résistant à la chaleur.

11.  Un incendie peut se déclarer si le grille-pain four est couvert ou touche des matières 

inflammables – rideaux, murs, tentures, par exemple – durant son emploi. Ne posez rien 

sur l’appareil lorsqu’il fonctionne.

12.  Mettez le four à au moins 15 cm (6 po) des murs et des cordons pour le faire fonctionner.

13.  Entre utilisations, ne rangez 

aucun

 article dans la cavité du four, outre les accessoires que 

recommande et fournit le fabricant.

14.  Ne placez 

pas

 de matières inflammables dans le four, comme par exemple du papier, du 

carton, du plastique ou toute autre matière qui risquerait de s’enflammer ou de fondre.

15.  Ne recouvrez 

pas

 la plaque lèchefrite de feuille d’aluminium, l’appareil surchaufferait.

16.  Ne placez surtout pas d’aliments ou de plats en métal surdimensionnés dans le four, un 

incendie ou un choc électrique pourrait en résulter.

17.  Pour le débrancher, réglez toute commande à l’arrêt (0) puis sortez la fiche de la prise.

18.  Ne déplacez un appareil qui contient un liquide chaud que très prudemment.

19.  Ne nettoyez 

pas

 l’appareil avec des tampons métalliques, des particules pourraient se 

détacher et causer un risque de choc électrique.

20.  Agissez avec prudence pour sortir le ramasse-miettes ou vider de la graisse chaude.

21.  Avant de débrancher le four, réglez toutes les commandes en position d’ARRÊT (O).

22.  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux 

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dépourvues de l’expérience et 

du savoir nécessaires, à moins qu’elles ne soient encadrées par une personne responsable 

de leur sécurité qui leur explique comment utiliser l’appareil. Les enfants devraient être 

surveillés pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.

23.  Assurez une surveillance assidue quand des enfants ou des personnes handicapées se 

servent de l’appareil ou se trouvent à proximité de l’appareil.

Français-1

Содержание TSSBTV6000-033

Страница 1: ...TM MC User Manual Notice d emploi www sunbeam ca P N 162819 TOASTER OVEN GRILLE PAIN FOUR TSSBTV6000 033 TSSBTV6001 033 MODELS MOD LES...

Страница 2: ...er than metal or heat resistant glass 11 A fire may occur if the toaster oven is covered or touching flammable materials including curtains draperies walls etc when in operation Do not store any items...

Страница 3: ...the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally For 120 volts with two flat pins only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the o...

Страница 4: ...into an electrical outlet Warning When toaster oven is in use or cooling down please be sure there is a 15 cm 6 inch clearance between the toaster oven and any other surface including cords Be sure th...

Страница 5: ...umb tray knob forward and then down 4 Shake off crumbs from crumb tray Cleaning the crumb tray often will avoid any accumulations 5 Remove wire rack and clean with damp cloth or place in the top rack...

Страница 6: ...orywarrantyorcondition Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw anyimpliedwarrantyorconditionof merchantabilityorfitnessforaparticularpurposeislimitedindurationtothedurationofthe abovewarranty JCSdi...

Страница 7: ...tilisation de r cipients autres qu en m tal ou en verre r sistant la chaleur 11 Un incendie peut se d clarer si le grille pain four est couvert ou touche des mati res inflammables rideaux murs tenture...

Страница 8: ...s ne puissent pas le tirer et qu il ne risque pas de faire tr bucher Pour 120 volts et fiche bipolaire Cet appareil comprend une fiche polaris e une branche est plus large que l autre Pour r duire les...

Страница 9: ...se de courant murale Avertissement Quand le grille pain four fonctionne ou refroidit veillez ce qu il y ait un d gagement de 15 cm 6 po entre l appareil et toute surface et tous cordons Assurez vous q...

Страница 10: ...ctivement JCS garantit que pour une p riode de un an partir de la date d achat ce produit sera exempt de d fauts de pi ces et de main d uvre JCS sa discr tion r parera ou remplacera ce produit ou tout...

Страница 11: ...de la garantie implicite de sorte que vous pouvez ne pas tre assujetti aux limites ou exclusions nonc es ci dessus Cette garantie vous conf re des droits juridiques pr cis et vous pouvez avoir d autr...

Страница 12: ...Street Brampton Ontario L6Y 0M1 Pour toute question en ce qui concerne ce produit appelez le service la client le de Jarden Canada 1 800 667 8623 tats Unis 1 800 458 8407 www sunbeam ca 2012 Sunbeam...

Отзывы: