background image

• Lisez et respectez les «Précautions à prendre afin

d’éviter une expositionexcessive à l’énergie 
micro-onde», à la page 11.

• Cet appareil doit être mis à la terre. Ne le branchez
que sur une prise correctement mise à la terre.
Consultez la section « Directives de mise à la terre », à
la page 14.

• N’utilisez pas cet appareil si son cordon ou sa fiche
d’alimentation sont endommagés, s’il ne fonctionne pas 
correctement ou s’il a été échappé ou endommagé.

• Ne couvrez ni ne bloquez  aucune ouverture de  
l’appareil.

• Utilisez cet appareil à ce pour quoi il a été conçu, tel
que décrit dans ce guide. N’utilisez pas de vapeurs ou
de produits chimiques corrosifs dans cet appareil.  

• Ce four à micro-ondes est spécialement conçu pour
chauffer, sécher ou cuire des aliments. Il n’est pas
conçu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire. 

• Certains produits tels les œufs entiers et les 
contenants hermétiques tels les pots de verre fermés
peuvent exploser et ne devraient pas être chauffés dans
ce four.

• Ne rangez pas cet appareil à l’extérieur.

• N’utilisez pas ce produit près d’une source d’eau, tel
un sous-sol humide, une piscine ou un évier.

• Éloignez le cordon d’alimentation de toute surface
chauffée.

• N’immergez pas le cordon d’alimentation ou la
fiche.

• Consultez les directives de nettoyage de la surface
de la porte aux sections «Entretien et nettoyage » de
ce guide.

• Toute réparation doit être effectuée par un 
personnel qualifié seulement. Contactez le centre de
service autorisé le plus près pour vérification, 
réparation ou réglage.

• Comme c’est le cas de tout appareil, une 
surveillance étroite est nécessaire lors de l’utilisation
par des enfants.

Pour réduire le risque d’incendie dans l’enceinte
du four :

• Ne cuisez pas trop les aliments. 
• Surveillez étroitement l’appareil pendant la 
cuisson si du papier, plastique ou  autre matériau 
combustible sont placés dans le four.
• Retirez les attaches et les poignées métalliques des
contenants de plastique avant de les placer dans le
four.
• N’utilisez pas le four comme espace de rangement.
Ne laissez pas de papier, ustensiles ou aliments dans
le four lorsqu’il n’est pas utilisé.
• N’utilisez pas le four pour sécher les journaux.
• Si des matériaux devaient s’enflammer dans le four,
laissez la porte du four fermée, éteignez le four et
débranchez l’alimentation au niveau de la fusible ou
du disjoncteur. Le feu risque de se propager si la
porte est ouverte.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite)

AVERTISSEMENT

Afin de réduire le risque d’incendie, brûlure, choc électrique, blessure ou exposition excessive à l’énergie
micro-onde pendant l’utilisation de votre appareil, prenez des précautions de base, incluant celles énoncées
dans les sections qui suivent.

CONSIGNES DE

SÉCURITÉ

12

Содержание SBMW9099W

Страница 1: ...structions before first use of this product MISE EN GARDE Lisez et suivez toutes les consignes de sécurité et d utilisation avant la première utilisation de ce produit MICROWAVE OVEN Owner s Use and Care Guide 1 10 Important Safety Information Operation Operating Instructions Care and Maintenance Warranty FOUR À MICRO ONDES Guide d utilisation et soins de Propriètaire 11 14 Consignes de Sécurité I...

Страница 2: ...rates and uses ISM frequencies and if not installed and used properly that is in strict accordance with the manufacturer s instructions may cause interference to radio and television reception It has been type tested and found to comply with limits for ISM Equipment pursuant to Part 18 of FCC Rules which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential insta...

Страница 3: ...nce outdoors Do not use this product near water for example in a wet basement near a swimming pool or near a sink Keep power cord away from heated surfaces Do not immerse power cord or plug in water See door surface cleaning instructions in the Care and Maintenance section s of this manual This appliance should be serviced only by qualified service personnel Contact nearest authorized service faci...

Страница 4: ... or tea bag is put into it To prevent this from happening and causing injury do not heat any liquid for more than 2 minutes per cup After heating let the cup stand in the microwave for 30 seconds before moving it or putting anything into it Avoid heating baby food in glass jars even with the lid off Make sure all infant food is thoroughly cooked Stir food to distribute the heat evenly Be careful t...

Страница 5: ... the cup heats then the dish is microwave safe Use foil only as directed in this manual TV dinners may be microwaved in foil trays less than 3 4 high remove the top foil cover and return the tray to the box When using foil in the microwave keep the foil at least 1 inch away from the sides of the oven Plastic cookware designed for microwave cooking is very useful but should be used carefully Even m...

Страница 6: ... defrosted b Speed Defrost Quick defrost function that alternates defrost and stand times to quickly and effectively defrost foods 4 COOK BY WEIGHT Programmed cooking based on the weight of the foods to be cooked 5 POWER Use to set power level To check power level during time cooking touch POWER LEVEL pad 6 TIMER Timer functions independently even while a cooking program is in process 7 COOK Use f...

Страница 7: ...timing process COOKING PROGRAMS A ONE STAGE COOKING 1 Use the number pads to set a cooking time You can set a cooking time from one second to 99 minutes and 99 seconds 2 If you want to set a power level other than 100 power touch POWER then 3 Use the number pads to enter the power level You can set the power level from 1 to 9 4 Touch START STOP to start cooking Use single digits to set a cooking p...

Страница 8: ... BY WEIGHT 1 Touch COOK BY WEIGHT 2 Enter the one digit code by touching the correct number pad 3 Enter weight 4 Touch START STOP CODE TYPE MAX WEIGHT 1 Beef 5 lb 16 oz 2 Mutton 5 lb 16 oz 3 Pork 5 lb 4 oz NOTE Meat must be defrosted and at refrigerated temperature Weight must be in pounds and ounces Ounce weights less than 10 must be preceded by a 0 If label gives weight in pounds only change the...

Страница 9: ...ce 2 Enter number of potatoes by touching number pads from 1 to 4 3 Touch START STOP pad For the large potatoes 6 to 8 oz per entries 1 Tap POTATO pad twice 2 Enter number of potatoes by touching number pads from 1 to 4 3 Touch START STOP pad SETTING PIZZA Reheating a slice or two thin ones of leftover pizza 1 Touch PIZZA pad once 2 Touch START STOP pad Heating a whole pizza 1 Tap PIZZA pad twice ...

Страница 10: ...e oven door open to prevent oven from accidentally turning on 6 If steam accumulates inside or around the outside of the oven door wipe with a soft cloth This may occur when the microwave oven is operated under high humidity conditions this is normal 7 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher 8 The roller ring and oven ...

Страница 11: ... distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequential damages a...

Страница 12: ...as installé et utilisé correctement c est à dire selon les directives du fabricant ces fréquences peuvent entraîner des interférences dans les réceptions radiophoniques et télévisuelles Cet équipement a été mis à l essai et déclaré conforme aux limitations de l équipement ISM énoncées à l article 18 de la réglementation de la Commission dont le but est d offrir une protection raisonnable contre de...

Страница 13: ...s directives de nettoyage de la surface de la porte aux sections Entretien et nettoyage de ce guide Toute réparation doit être effectuée par un personnel qualifié seulement Contactez le centre de service autorisé le plus près pour vérification réparation ou réglage Comme c est le cas de tout appareil une surveillance étroite est nécessaire lors de l utilisation par des enfants Pour réduire le risq...

Страница 14: ...t déplacé ou que quelque chose y est déposé telle une cuiller ou un sachet de thé Afin d éviter cette situation pouvant entraîner des blessures ne chauffez aucun liquide pendant plus de 2 minutes par tasse Une fois le liquide chauffé laissez reposer la tasse pendant 30 secondes dans le four à micro ondes avant de la déplacer ou d y déposer quoi que ce soit Évitez de chauffer de la nourriture pour ...

Страница 15: ...des Si le plat demeure froid et que seule l eau dans la tasse chauffe le plat convient aux micro ondes N utilisez le papier d aluminium que de la façon décrite dans ce guide Les plateaux télé peuvent être cuits au micro ondes dans des plateaux d aluminium de moins de 3 4 po Retirez le couvercle supérieur et remettez le plateau dans la boîte Lorsque vous utilisez du papier d aluminium dans le four ...

Страница 16: ... la fonction de décongélation rapide permet de décongeler rapidement et efficacement les aliments grâce aux périodes de décongélation et de repos en alternance 4 CUISSON SELON LE POIDS Cuisson programmée en fonction du poids des aliments à faire cuire 5 PUISSANCE sert à régler le niveau de puissance Pour vérifier le niveau de puissance pendant la cuisson appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE 6...

Страница 17: ...Vous pouvez régler la durée de cuisson entre une seconde et 99 minutes et 99 secondes 2 Si vous désirez régler un niveau de puissance différent de 100 appuyez sur la touche PUISSANCE puis 3 Servez vous du bloc de touches numériques pour régler le niveau de puissance Vous pouvez régler le niveau de puissance entre 1 et 9 4 Appuyez sur la touche DÉMARRAGE ARRÊT pour démarrer la cuisson Servez vous d...

Страница 18: ... SELON LE POIDS 2 Indiquez le code à un chiffre en appuyant sur la touche correspondante du bloc numérique 3 Saisissez le poids 4 Appuyez sur la touche DÉMARRAGE ARRÊT CODE TYPE POIDS MAX 1 Boeuf 5 lb 16 oz 2 Moutton 5 lb 16 oz 3 Porc 5 lb 4 oz REMARQUES La viande doit être décongelée et à la température de réfrigération Le poids doit être exprimé en livres et en onces Si le poids est inférieur à ...

Страница 19: ...mes de terre en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4 3 Appuyez sur la touche DÉMARRAGE ARRÊT Pour les pommes de terre de plus grande dimension entre 6 et 8 oz pour chaque portion 1 Appuyez deux fois sur la touche POMMES DE TERRE 2 Indiquez le nombre de pommes de terre en appuyant sur les touches numériques de 1 à 4 3 Appuyez sur la touche DÉMARRAGE ARRÊT RÉGLAGE POUR PIZZA Pour réchauffer ...

Страница 20: ...er d eau le panneau de commande Essuyez le à l aide d un chiffon humide et doux Lors du nettoyage du panneau de commande laissez la porte du four ouverte pour éviter de le mettre en marche accidentellement 6 Lorsque la vapeur s accumule à l intérieur de la porte du four ou sur le pourtour extérieur essuyez celle ci à l aide d un chiffon doux Cela peut se produire lorsque le four à micro ondes fonc...

Страница 21: ...sentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la présente Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels y compris à l appareil quelle qu en soit les causes Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l appareil En...

Страница 22: ...ce depot nearest you call the TOLL FREE NUMBER When requesting service or ordering parts always provide the following information Product Type Model Number Part Description Four à micro ondes Le numéro du modèle se trouve sur la plaque de série sur le panneau arrière de l appareil Toutes les pièces de réparation sont disponibles à l achat ou sur commande spéciale lorsque vous visiterez votre ateli...

Отзывы: