manualshive.com logo in svg
background image

6

6

Entretien et soins à apporter à la bouilloire

1. Les minéraux de l’eau du robinet s’accumulent à l’intérieur de la

verseuse au fil des jours. Pour détartrer la verseuse, videz 
750 mL/3 tasses de vinaigre blanc et 750 mL/3 tasses d’eau dans la
bouilloire puis laissez reposer jusqu’au lendemain.

2. Videz la verseuse. Si l’intérieur est encore taché, frottez les taches à

l’aide d’un linge humide.

3. Remplissez la bouilloire électrique d’eau froide du robinet. Posez la

verseuse sur le socle chauffant pour porter l’eau à l’ébullition. Jetez
l’eau. Répétez l’opération et votre bouilloire est de nouveau prête à
l’emploi.

4. La bouilloire électrique ne fonctionnera que lorsque vous aurez

appuyé sur l’interrupteur marche-arrêt pour le mettre en position de
marche.

5. Séparez toujours la verseuse du socle chauffant et débranchez le socle

chauffant avant d’entreprendre le nettoyage. Ne plongez pas la
verseuse ou le socle chauffant dans l’eau ou dans un autre liquide.

6. Passez un linge doux, humidifié, sur la surface extérieure de la

bouilloire pour la nettoyer. 

REMARQUE : Ne vous servez en aucun cas de produits chimiques,
de laine d’acier ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer la bouilloire
ou son socle chauffant.

Care and cleaning of your electric kettle

1. Mineral deposits in tap water may cause scale deposits to form inside

the electric kettle after frequent use. To r

emove this scale build-up,

fill the kettle with a solution of 3 cups of white vinegar and 3 cups

water . Let sit overnight.

2. Empty the vinegar solution from the electric kettle. Remove any stain

remaining inside by rubbing with a damp cloth.

3. Fill the electric kettle with clean water

. Place kettle on power base

and bring to a boil, then discard water . Repeat and the electric kettle

will be ready to use.

4. The electric kettle will not operate again until the on/off switch is

pressed downward.

5. Always remove kettle from power base and disconnect power base

from electrical outlet before cleaning. Do not immerse kettle or

power base in water or other liquid.

6. The outside of the electric kettle can be wiped with a soft damp

cloth. 

NOTE: Never use any chemical, steel wool, or abrasive cleaners to

clean any part of the kettle, including the power base.

Pour toutes questions en ce qui concerne ce produit, veuillez entrer en rapport avec le

service à la clientèle de Sunbeam 

Canada : 1 800 667.8623

États-Unis : 1 800 458.8407

www.sunbeam.com

©2006 Sunbeam Products, Inc., faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions. 

Tous droits réservés. 

Aux États-Unis, ce produit est distribué par Sunbeam Products, Inc., 

faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431.

Au Canada, ce produit est importé et distribué par Sunbeam Corporation, Limited,  

faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions.

GSC-MM071006

Imprimé en Chine

For product questions contact:

Sunbeam Consumer Service

Canada : 1.800.667.8623

USA : 1.800.458.8407

www.sunbeam.com

©2006 Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.

In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., 

doing business asJarden

ConsumerSolutions,

BocaRaton,

FL

33431.

In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, Limited, doing business as

JardenConsumer

Solutions.

GSC-MM07106

Printed in China

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание 6109-33URB

Страница 1: ...MOD LE 6109 33URB Notice d emploi BOUILLOIRE LECTRIQUE EN ACIER INOXYDABLE P N 119573 www sunbeam com MODEL 6109 33URB User Manual STAINLESS STEEL ELECTRIC KETTLE P N 119573 www sunbeam com...

Страница 2: ...posent quand vous versez portez ou d placez une bouilloire qui contient de l eau bouillante 17 Ne soulevez et n enlevez pas le couvercle au cours du cycle de chauffage vous risqueriez de vous chauder...

Страница 3: ...manipulez la prudemment 10 Ne plongez la verseuse ou son socle ni dans l eau ni dans un autre liquide quel qu il soit NECONVIENTQU L USAGEDOMESTIQUE INSTRUCTIONS QUANT AU CORDON 2 1 A short power supp...

Страница 4: ...mposantes Filtre anti tartre amovible Socle chauffant Interrupteur lumineux MARCHE ARR T Poign e ergonomique Couvercle Tube bouilleur Removable Scale Filter Power Base Illuminated ON OFF Switch Ergono...

Страница 5: ...ez l eau chaude 6 La bouilloire ne portera de nouveau l eau l bullition que lorsque l interrupteur aura t rer gl MARCHE ON Laissez refroidir la bouilloire de 15 20 secondes avant de la r gler MARCHE O...

Страница 6: ...ltre en place dans la verseuse jusqu ce que vous entendiez un d clic Il est maintenant r attach au bec verseur Tirez le l g rement pour v rifier sa bonne adaptation 5 Rincez la bouilloire l eau fra ch...

Страница 7: ...e Remove any stain remaining inside by rubbing with a damp cloth 3 Fill the electric kettle with clean water Place kettle on power base and bring to a boil then discard water Repeat and the electric k...

Страница 8: ...beam Corporation Canada Limited faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions au Canada garantit cet article contre tout vice de mat riau et de fabrication pendant une p riode de un 1 an c...

Отзывы: