background image

43

IMPORTANT : 

utilisez uniquement de l’eau sans la moindre 

impureté. 
Si du sable risque de passer par la prise d’eau (p. ex., en 

provenance de votre puits), un filtre supplémentaire doit être 

monté.

Dispositifs de sécurité

Le clapet de marche à vide peut réduire la pression si elle 

est supérieure aux pressions prédéfinies. Le pistolet de 

pulvérisation présente un dispositif de verrouillage. Lorsque le 

verrouillage est activé, le pistolet de pulvérisation ne peut pas 

fonctionner.

1.  Capteur thermique – Un capteur thermique protège le 

moteur contre les surcharges. La machine redémarre 

au bout de quelques minutes, une fois que le capteur 

thermique s’est refroidi.

2.  Double isolation – Les outils ou machines à double 

isolation sont dotés de deux systèmes d’isolation au lieu 

d’une mise à la terre. Aucune mise à la terre n’est prévue 

sur les outils ou machines à double isolation et aucune 

mise à la terre ne doit être ajoutée. Toute intervention 

sur un outil ou une machine à double isolation exige 

une attention extrême et une parfaite connaissance 

du système et doit être effectuée uniquement par du 

personnel technique qualifié chez un revendeur 

 

Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

. Les pièces de rechange pour 

un outil ou une machine à double isolation doivent être 

identiques aux pièces d’origine. Les indications « Double 

Insulation » (Double isolation) ou « Double Insulated » 

(Doublement isolé) sont marquées sur tous les outils ou 

machines à double isolation. Le symbole   (carré dans 

un carré) peut être également marqué sur l’outil ou la 

machine.

3. 

Protection par disjoncteur différentiel de fuite de terre 

(DDFT) – Ce nettoyeur haute pression est fourni avec in 

disjoncteur différentiel de fuite de terre (DDFT) intégré 

dans la fiche du cordon d’alimentation. Ce dispositif 

fournit une protection supplémentaire contre le risque de 

secousse électrique. Si la fiche ou le cordon nécessitent 

d’être remplacés, utilisez uniquement des pièces de 

rechange identiques qui sont protégées par un DDFT.

4.  il n’est pas recommandé d’utiliser une rallonge électrique 

avec ce nettoyeur haute pression. La machine est fournie 

avec un cordon d’alimentation de 10,7 m doté d’un 

DDFT. L’utilisation d’une rallonge provoquera une chute 

de tension dans les lignes, ce qui entraînera une perte de 

puissance et une surchauffe.

  Si vous devez utiliser une rallonge électrique, elle doit 

être absolument conçue pour l’extérieur. Les rallonges 

électriques de ce type sont marquées « Acceptable pour 

une utilisation avec un appareil d’extérieur; ranger à 

l’intérieur en cas de non-utilisation ». Utilisez uniquement 

une rallonge électrique dont les caractéristiques 

électriques nominales ne sont pas inférieures à celles 

de la machine. N’utilisez pas une rallonge électrique qui 

est endommagée. Avant utilisation, examinez la rallonge 

électrique et remplacez-la si elle est endommagée. 

Ne malmenez pas la rallonge électrique et ne tirez 

pas brusquement sur un cordon pour le débrancher. 

Maintenez le cordon éloigné de toute source de chaleur 

et des arêtes vives. Avant de débrancher la machine de 

la rallonge électrique, débranchez toujours la rallonge 

électrique de la prise.

5.  Pour réduire le risque de secousse électrique, cette 

machine est dotée d’une fiche polarisée (une lame est 

plus large que l’autre). Cette fiche ne s’insère que d’une 

seule façon dans une prise polarisée.

  Si la fiche ne rentre pas complètement dans la prise, 

inversez-la. Si la fiche ne s’insère toujours pas, vérifiez 

que vous utilisez la prise murale polarisée appropriée. Si 

la fiche ne s’insère toujours pas, communiquez avec un 

électricien qualifié pour qu’il pose une prise de courant 

murale adéquate. N’apportez aucune modification, quelle 

qu’elle soit, à la fiche du cordon d’alimentation de la 

machine ou au cordon d’alimentation lui-même. 

AVERTISSEMENT

 m

Les décharges électriques peuvent entraîner des 

BLESSURES GRAVES, voire même FATALES. Tenir 

compte de ces avertissements :

•  Ne laisser aucune pièce du nettoyeur haute pression 

électrique entrer en contact avec de l'eau pendant 

son utilisation. Si la machine se mouille lorsqu'elle 

n'est pas sous tension, l'essuyer avant de la 

redémarrer. 

•  Ne pas utiliser une rallonge électrique de plus de 

 

7,6 m de longueur. Le nettoyeur haute pression est 

équipé d'un cordon d'alimentation de 10,7 m. La 

longueur totale du cordon ne doit pas être supérieure 

à 18,3 m. Toute rallonge doit être de calibre 14 (ou 

inférieur) pour alimenter sans danger le nettoyeur 

haute pression.

•  Ne pas toucher la machine ou sa prise de courant les 

mains mouillées ou les pieds dans l'eau. Le port de 

bottes de caoutchouc offre une certaine protection. 

TABLEAU – RALLONGE ÉLECTRIQUE

Longueur de cordon :

Calibre minimal de fil 

 

(AWG) (min.) :

7,6 m

14

m

AVERTISSEMENT!

 Pour réduire le risque de 

secousse électrique, maintenir tous les branchements au 

sec et jamais sur le sol. Ne pas toucher la fiche les mains 

mouillées.

6.  Pour empêcher que le cordon de la machine se débranche 

de la rallonge électrique pendant son utilisation, faites un 

nœud avec les deux cordons comme l’indique l’illustration 

du Tableau 1.

Содержание SPX2004-SJG

Страница 1: ...ss properly Do not wear loose clothing or jewelry They can get caught in moving parts Protective rubber gloves and non slip footwear are recommended when working outdoors mCAUTION Exercise caution to avoid slipping or falling Wear protective footwear that will protect your feet and improve your footing on slippery surfaces Stay alert Watch what you are doing Use common sense Do not operate the pre...

Страница 2: ... switch off the machine immediately If contact with detergent occurs rinse with an abundance of clean water Electrical Safety ATTENTION If there are problems with the electrical MAINS short voltage drops may appear when starting the equipment This can in turn influence other equipment e g cause a lamp to blink If the MAINS IMPEDANCE Zmax 0 335 OHM such disturbances are not expected If you require ...

Страница 3: ...the ground Do not touch plug with wet hand 6 To prevent the appliance cord from disconnecting from the extension cord during operation make a knot with the two cords as shown in Table 1 7 Do not abuse the cord Never pull the pressure washer by the cord or yank the cord to disconnect it from the receptacle Keep the cord away from heat oil and sharp edges Risk of electrocution Inspect cord before us...

Страница 4: ...e consists of an assembly with a pump which is encased in a shock absorbing housing To provide the operator with an optimal working position the machine is equipped with a spray wand and a non slip handle grip whose shape and configuration comply with applicable regulations Do not cover or modify the spray wand or the spray nozzle in any way The high pressure electric power washer is designed to b...

Страница 5: ...recaution a warning or a danger WEAR EYE AND HEARING PROTECTION For protection against injury wear ear defenders and safety goggles Double Insulation When servicing use only identical replacement parts WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Keep dry Machine not suitable for connection to the potable water mains WARNING Electrical shock hazard WARNING Turn the machine OFF and disc...

Страница 6: ...Trigger 15 High pressure hose connection 16 Trigger gun holder 17 Quick Connect spray wand 18 Spray wand lock button 19 Quick Connect 90º nozzle 20 Quick Connect turbo nozzle 21 Quick Connect jet nozzle 22 Needle clean out tool Technical Data Rated Voltage 120 V 60 Hz Motor 13 amp Max Water Inlet Temperature 104ºF 40ºC Max Water Inlet Pressure 0 7 MPa Hose Length 20 ft 6 m Power Cord Length 35 ft ...

Страница 7: ...d packaging material until you are ready to use your new electric pressure washer The packaging is made of recyclable materials Properly dispose of these materials in accordance with local regulations IMPORTANT The equipment and packaging material are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts These items can be swallowed and pose a suffocation risk mWARNING Do not co...

Страница 8: ...nto the trigger gun and twist the rotatable end piece of the wand until the two parts are completely locked Fig 7 7 Screw the end of the high pressure hose clockwise into the trigger gun and tighten securely Fig 8 To release the high pressure hose from the trigger gun unscrew the end of the hose counterclockwise Fig 3 Hose cord holder Fig 4 Trigger gun holder Fig 5 Rear compartment Insert the tab ...

Страница 9: ... at least 13 mm 1 2 in and must be reinforced The water supply must be at least equal to the washer delivery capacity NOTE The machine is not suitable for connection to the potable water main 10 Attach garden hose to water supply Fig 11 mWARNING The intake water temperature must not exceed 104ºF 40ºC The water supply must not exceed 0 7 MPa mCAUTION The washer must only be used with clean water us...

Страница 10: ... upright position Fig 14 3 Turn the water supply tap on completely 4 Unlock the safety lock then press the trigger for a few seconds until the water flow is steady Operating the pressure washer in this manner will allow air to escape and discharge residual pressure in the hose Fig 15 5 Keeping the trigger pressed turn the switch to the ON I position to start the pressure washer 6 When re starting ...

Страница 11: ...ull the trigger to release water pressure 2 Engage the safety lock on the trigger handle 3 Press the spray wand lock button to remove the nozzle mWARNING Do not make changes to the nozzle while the trigger is engaged Doing so could result in damage to the pressure washer or injury to the user Using the Adjustable Jet Nozzle mWARNING High pressure jets can be dangerous if subject to misuse The jet ...

Страница 12: ...ull the foam cannon bottle out of its storage position Fig 21 2 Remove the cap Fill the bottle or mix as recommended by detergent instructions Fig 22 and secure the cap back into place Replace it back on the unit 3 Disconnect the Quick Connect spray wand from the trigger gun by twisting clockwise until the 2 locking tabs of the spray wand can be removed from the slot Fig 23 4 To connect the foam c...

Страница 13: ... gun safety lock mWARNING Turn off the water supply and squeeze the trigger to depressurize the unit Failure to do so could result in personal injury due to discharge of high pressure water Taking a break If you are taking a break of five minutes or more between cleaning tasks 1 Engage the gun safety lock Fig 15 2 Turn the switch to the OFF 0 position 3 Unplug the power cord from the outlet Storag...

Страница 14: ... collection systems available If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain damaging your health and well being When replacing old appliances with new ones the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposal at least free of charge Service Support If your Sun Joe SPX2004 SJG e...

Страница 15: ...r 5 minutes to cool down Clean the nozzle Install a fuse with a higher amp rating than the amp consumption of the machine Try the unit without an extension cord Allow machine to run by holding the trigger until regular working pressure resumes Check that the water supply corresponds to the specifications required WARNING Avoid using long thin hoses minimum 1 2 in diameter Clean the nozzle Clean th...

Страница 16: ...of any other attachment or accessory can be dangerous and could cause injury or mechanical damage 25 Foot Medium duty Extension Hose for SPX Pressure Washer Series Solid Brass Universal Quick Connector Garden Hose to Pressure Washer Adapter Quick Connect Spray Wand SPX 25H SPX UQC SPX QCSW4 Model Accessories Item 1 2 3 4 Sun Joe House Deck All Purpose Pressure Washer Rated Concentrated Cleaner Sun...

Страница 17: ... center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Quick Connect Turbo Nozzle Tip Quick Connect 90 Degree Angled Nozzle Tip Quick Connect Jet Nozzle Tip 25 4 fl oz Adjustable Foam Cannon SPX QCTB4 SPX QC904 SPX QCJT4 SPX FC26 Model Accessories Item 5 6 7 8 Sun Joe s complete line of premium pressure washer accessories and attachments make it easy to get your dirty work done and also help you get the most out...

Страница 18: ...egistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This Warran...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ......

Страница 21: ... el cual ha sido diseñada Vístase apropiadamente no use prendas holgadas ni joyería Pueden llegar a engancharse en las partes móviles Al trabajar en exteriores se recomienda el uso de guantes de goma y calzado antideslizante m PRECAUCIÓN Tenga cuidado y evite resbalar o caer Use calzado que proteja sus pies y mejore su posición de pie en superficies resbaladizas Manténgase alerta vea lo que está h...

Страница 22: ...orte y almacenamiento Un volcado repentino de la hidrolavadora puede causar lesiones personales En caso de accidente o desperfecto apague la hidrolavadora inmediatamente Si hay contacto con el detergente enjuague con abundante agua limpia Seguridad eléctrica ATENCIÓN si hay problemas con la RED ELÉCTRICA pueden ocurrir caídas breves de voltaje al encender el equipo Estas a su vez pueden afectar ot...

Страница 23: ...rizado en una sola posición Si el enchufe del artefacto no entra por completo en el tomacorriente invierta las clavijas del enchufe Si el enchufe aún no encaja en el tomacorriente asegúrese de estar usando el tomacorriente polarizado correcto Si el enchufe aún no encaja en el tomacorriente comuníquese con un electricista calificado para la instalación de un tomacorriente de pared apropiado No modi...

Страница 24: ... red de suministro de agua potable Descripción del producto Propósito Esta hidrolavadora ha sido diseñada solo para uso residencial Está destinada a trabajos de limpieza ligeros a intermedios en botes motocicletas vehículos recreativos RV vehículos todo terreno ATV remolques terrazas barbacoas fachadas muebles de patios y demás Áreas de aplicación Bajo ninguna circunstancia use la hidrolavadora en...

Страница 25: ...tencia o peligro USE PROTECCIÓN OCULAR Y AUDITIVA para evitar lesiones personales use protección auditiva y gafas protectoras Doble aislamiento al prestar servicio use solo partes de repuesto idénticas ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos mojados Manténgala seca La hidrolavadora no es adecuada para su conexión a la red de suministro de agua potable ADVERTENCIA Peligro de choq...

Страница 26: ...istola rociadora 17 Vara rociadora de conexión rápida 18 Botón de trabado de vara rociadora 19 Boquilla en ángulo de 90º de conexión rápida 20 Boquilla Turbo de conexión rápida 21 Boquilla de chorro de conexión rápida 22 Herramienta de limpieza tipo aguja Datos técnicos Voltaje nominal 120 V 60 Hz Amperaje de motor 13 A Temperatura máxima de agua de entrada 104ºF 40ºC Presión máxima de agua de ent...

Страница 27: ...sporte ni de los materiales de embalaje hasta que usted esté listo para usar su hidrolavadora El empaquetado está hecho de materiales reciclables Deseche estos materiales de acuerdo con los reglamentos de su localidad IMPORTANTE El equipo y los materiales de embalaje no son juguetes No permita que los niños jueguen con bolsas plásticas láminas o partes pequeñas Estos objetos pueden ser tragados y ...

Страница 28: ... Enrosque el extremo de la manguera de alta presión en sentido horario en la pistola y apriete de forma segura Fig 8 Para liberar la manguera de alta presión de la pistola desenrosque el extremo de la manguera en sentido antihorario 8 Conecte el otro extremo de la manguera de alta presión a la salida de agua en la hidrolavadora Fig 9 Primero empuje el extremo de la manguera de alta presión por com...

Страница 29: ...ro de agua Fig 11 m ADVERTENCIA La temperatura del agua de entrada no debe exceder los 104ºF 40ºC La presión del suministro de agua no debe exceder 0 7 MPa m PRECAUCIÓN La hidrolavadora solo debe ser usada con agua limpia El uso de agua sin filtrar conteniendo químicos corrosivos dañará la hidrolavadora 11 Verifique que el interruptor del motor esté en la posición de apagado OFF 0 antes de enchufa...

Страница 30: ...ue el flujo de agua se estabilice Operar la hidrolavadora de esta forma permitirá que el aire escape y se descargue la presión residual en la manguera Fig 15 5 Manteniendo el gatillo presionado coloque el interruptor en la posición de encendido ON I para encender la hidrolavadora Fig 11 6 Al volver a encender el motor mantenga siempre el gatillo apretado NOTA el motor solo funciona cuando el gatil...

Страница 31: ...ve la traba de seguridad en la pistola 3 Presione el botón de trabado de la vara rociadora para retirar la boquilla m ADVERTENCIA No ajuste la boquilla mientras el gatillo esté apretado Si lo hace la hidrolavadora se puede dañar o usted se puede lesionar Uso de la boquilla de chorro ajustable m ADVERTENCIA Los chorros de alta presión pueden ser peligrosos si se manipulan incorrectamente El chorro ...

Страница 32: ... la botella de la solución 1 Saque cuidadosamente la botella de cañón de espuma fuera de su posición de almacenamiento Fig 21 2 Retire la tapa Llene la botella o mezcle según lo recomendado por las instrucciones del fabricante de detergente Fig 22 y asegure la tapa de vuelta en su lugar Coloque la botella de vuelta en la unidad 3 Desconecte la vara rociadora de conexión rápida del gatillo girándol...

Страница 33: ...e agua en la unidad 5 Desconecte la manguera de alta presión del mango de la pistola 6 Suelte el gatillo y active la traba de seguridad de la pistola m ADVERTENCIA Cierre la llave de suministro de agua y apriete el gatillo para despresurizar la unidad No hacerlo puede causar lesiones personales debido a la descarga de agua a alta presión Cuando se detenga a descansar Si usted se va a tomar un desc...

Страница 34: ...rada y enjuáguelos con agua tibia para evitar que cualquier material extraño obstruya la bomba Figs 27 y 28 Fig 28 Prefiltro 2 Limpie la boquilla con la herramienta de limpieza tipo aguja suministrada Fig 29 Desconecte la vara rociadora de la pistola retire cualquier suciedad del agujero de la boquilla y enjuague la boquilla Eliminación Reciclado de la hidrolavadora No se deshaga de artefactos elé...

Страница 35: ... Al comunicarse con la empresa ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado usted necesitará proporcionar el modelo y número de serie los cuales se encuentran en la etiqueta ubicada en la carcasa de la unidad Copie estos números en el espacio proporcionado a continuación Registre los siguientes números que se encuentran en la carcasa o mango de su nuevo producto S ...

Страница 36: ...dora Pruebe operar la hidrolavadora sin usar un cable de extensión Deje que la hidrolavadora funcione apretando el gatillo hasta que vuelva la presión regular de funcionamiento Compruebe que la fuente de suministro de agua tenga las especificaciones requeridas ADVERTENCIA Evite usar mangueras largas y delgadas deben tener un mínimo de pulgada de diámetro Limpie la boquilla Limpie el filtro de agua...

Страница 37: ...oso y causar lesiones personales o daños mecánicos Manguera de extensión de 25 pies para trabajos moderados de hidrolavadoras de la serie SPX Conector rápido universal de latón sólido adaptador de manguera de jardín a hidrolavadora Vara rociadora de conexión rápida SPX 25H SPX UQC SPX QCSW4 Modelo Accesorio Descripción 1 2 3 4 Limpiador concentrado multi propósito de casas y terrazas para hidrolav...

Страница 38: ... SNOWJOE 1 866 766 9563 Punta de boquilla Turbo de conexión rápida Punta de boquilla en ángulo de 90º de conexión rápida Punta de boquilla de chorro de conexión rápida Cañón de espuma ajustable de 25 4 fl oz SPX QCTB4 SPX QC904 SPX QCJT4 SPX FC26 Modelo Accesorio Descripción 5 6 7 8 La línea completa de hidrolavadoras y accesorios de alta calidad de Sun Joe le facilita sus trabajos sucios y difíci...

Страница 39: ...ro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA D...

Страница 40: ......

Страница 41: ...rs à bonne distance Les visiteurs et les animaux familiers doivent tous être maintenus à une distance de sécurité de la zone de travail Utiliser la bonne machine N utilisez pas cette machine pour des travaux différents de ceux auxquels elle est destinée S habiller en conséquence Ne portez ni vêtements amples ni bijoux Ils peuvent être happés par les pièces mobiles Il est recommandé de porter des g...

Страница 42: ...trique est utilisée la fiche et la prise doivent être étanches REMARQUE il n est pas recommandé d utiliser une rallonge électrique avec ce nettoyeur haute pression mAVERTISSEMENT Les rallonges électriques inadéquates peuvent être dangereuses Ce nettoyeur haute pression électrique ne doit pas être utilisé à des températures inférieures à 0 C mAVERTISSEMENT Les cordons d alimentation doivent toujour...

Страница 43: ... marquées Acceptable pour une utilisation avec un appareil d extérieur ranger à l intérieur en cas de non utilisation Utilisez uniquement une rallonge électrique dont les caractéristiques électriques nominales ne sont pas inférieures à celles de la machine N utilisez pas une rallonge électrique qui est endommagée Avant utilisation examinez la rallonge électrique et remplacez la si elle est endomma...

Страница 44: ...consultez immédiatement un médecin Avant d intervenir sur la machine de la nettoyer ou de déposer des pièces arrêtez la et relâchez la pression Cette machine n est pas adaptée pour se raccorder au réseau d eau potable Description de la machine Finalité Ce nettoyeur haute pression électrique est destiné uniquement à un usage résidentiel Il est conçu pour des travaux de nettoyage légers ou moyenneme...

Страница 45: ...ECTIONS DES YEUX ET DE L OUÏE Pour éviter de se blesser porter des protecteurs d oreille et des lunettes de sécurité Double isolation pour les réparations utiliser uniquement des pièces de rechange identiques AVERTISSEMENT Ne pas exposer la machine à la pluie ou une forte humidité La maintenir au sec Cette machine n est pas adaptée pour se raccorder au réseau d eau potable AVERTISSEMENT Risque de ...

Страница 46: ...14 Gâchette 15 Raccord de flexible haute pression 16 Porte pistolet 17 Lance de pulvérisation à branchement rapide 18 Bouton de verrouillage de lance de pulvérisation 19 Buse 90 à branchement rapide 20 Buse turbo à branchement rapide 21 Buse à jet concentré éventail à branchement rapide 22 Aiguille de curetage Données techniques Tension nominale 120 V 60 Hz Moteur 13 A Température max d arrivée d ...

Страница 47: ...au nettoyeur haute pression électrique L emballage est fabriqué dans des matériaux recyclables Éliminez ces matériaux de façon appropriée et conformément aux réglementations locales IMPORTANT Le matériel et son emballage ne sont pas des jouets Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique les feuilles métalliques ou les petites pièces Ces éléments peuvent être avalés et risquent de p...

Страница 48: ...e pulvérisation à branchement rapide dans le pistolet et tournez l embout rotatif de la lance jusqu à ce que les deux parties soient complètement verrouillées Fig 7 7 Vissez dans le sens horaire l extrémité du flexible haute pression dans le pistolet et serrez bien Fig 8 Pour détacher le flexible haute pression du pistolet dévissez dans le sens antihoraire l extrémité du flexible Fig 3 Porte boyau...

Страница 49: ...é Le débit de l alimentation en eau doit être au moins égal au débit nominal du nettoyeur haute pression REMARQUE la machine n est pas adaptée pour se raccorder au réseau d eau potable 10 Branchez le boyau d arrosage sur l alimentation en eau Fig 11 mAVERTISSEMENT La température de l eau à l entrée du nettoyeur ne doit pas être supérieure à 40 ºC Sa pression ne doit pas être supérieure à 0 7 MPa m...

Страница 50: ... aussi PRÈS que possible de l alimentation en eau 2 Quand vous l utilisez le nettoyeur doit reposer sur ses deux supports sur un sol stable Fig 14 3 Ouvrez complètement le robinet d alimentation en eau 4 Libérez le verrouillage de sécurité puis appuyez sur la gâchette pendant quelques secondes jusqu à ce que le débit d eau soit régulier En procédant de cette façon l air pourra s échapper et élimin...

Страница 51: ...yeur haute pression et coupez l alimentation en eau Appuyez sur la gâchette pour relâcher la pression d eau 2 Enclenchez le verrouillage de sécurité sur la poignée de la gâchette 3 Appuyez sur le bouton de verrouillage de lance de pulvérisation et retirez la buse mAVERTISSEMENT Ne pas changer de buse quand la gâchette est enfoncée Le nettoyeur haute pression pourrait être endommagé et l utilisateu...

Страница 52: ...z doucement le bidon du canon à mousse du logement où il est rangé Fig 21 2 Retirez le bouchon Remplissez le bidon d un détergent après l avoir mélangé ou non selon les instructions recommandées pour le détergent Fig 22 et rebouchez le bidon Remettez en place le bidon sur la machine 3 Détachez la lance de pulvérisation à branchement rapide du pistolet en la tournant dans le sens horaire jusqu à ce...

Страница 53: ...alimentation en eau 3 Pressez la gâchette pour relâcher la pression d eau 4 Débranchez le boyau d arrosage de la prise d eau sur la machine 5 Débranchez le flexible haute pression sur la poignée du pistolet 6 Relâchez la gâchette et enclenchez le verrouillage de sécurité du pistolet mAVERTISSEMENT Fermer l alimentation en eau et presser la gâchette pour libérer la pression de la machine Toute pers...

Страница 54: ... d eau Fig 26 Retirez le préfiltre et le filtre de prise d eau et rincez les à l eau chaude pour empêcher qu un corps étranger vienne obstruer la pompe Fig 27 et 28 2 Nettoyez la buse à l aide de l aiguille de curetage fournie Fig 29 Retirez la lance de pulvérisation du pistolet retirez toute la saleté de l orifice de la buse et rincez Élimination Recyclage du nettoyeur Ne jetez pas les appareils ...

Страница 55: ...érie Lorsque vous communiquez avec l entreprise pour commander des pièces ou prendre rendez vous pour une intervention technique chez un revendeur agréé vous devez fournir les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur l étiquette autocollante apposée sur le caisson de la machine Copiez ces numéros dans l espace réservé ci dessous Veuillez noter les numéros suivants sur le caisson ou la poi...

Страница 56: ... une intensité nominale plus élevée que celle de la machine Essayez la machine sans rallonge électrique Faites tourner la machine en maintenant la gâchette pressée jusqu à ce que la pression de service régulière se rétablisse Vérifiez que l alimentation en eau correspond aux spécifications de la machine AVERTISSEMENT Éviter d utiliser des flexibles longs et de petit diamètre 13 mm de diamètre au m...

Страница 57: ...er des dommages corporels ou des détériorations d origine mécanique Rallonge flexible à usage modéré de 7 6 m pour nettoyeurs haute pression de la Série SPX Raccord rapide universel en laiton massif du boyau d arrosage au raccord du nettoyeur haute pression Lance de pulvérisation à branchement rapide SPX 25H SPX UQC SPX QCSW4 Modèle Accessoires Description 1 2 3 4 Produit nettoyant concentré tout ...

Страница 58: ...SNOWJOE 1 866 766 9563 Buse turbo à branchement rapide Buse coudée à 90 à branchement rapide Buse à jet concentré éventail à branchement rapide Canon à mousse réglable de 750 ml SPX QCTB4 SPX QC904 SPX QCJT4 SPX FC26 Modèle Accessoires Description 5 6 7 8 La gamme complète d accessoires haut de gamme pour nettoyeurs haute pression de Sun Joe a été créée pour faciliter vos tâches de nettoyage et vo...

Страница 59: ...e en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de se...

Страница 60: ...sunjoe com ...

Отзывы: