Summit 460-NG Скачать руководство пользователя страница 42

42

MISES EN GARDE

 DANGER

Le non respect des consignes intitulées Danger, Mise en garde et Attention contenues dans le présent Mode d’emploi peut 
entraîner une blessure grave ou la mort, ou un incendie ou une explosion provoquant des dommages à la propriété.

 MISES EN GARDE

 Ne stockez pas de bouteille de gaz propane liquide de 

rechange ou de bouteille de gaz propane liquide débranchée 
au-dessous ou à proximité de ce barbecue.

 Un mauvais montage peut se révéler dangereux. Veuillez 

suivre les instructions de montage avec soin.

 Après une période de stockage et/ou d’inutilisation, le 

barbecue à gaz Weber

®

 devrait faire l’objet d’une vérification 

visant à détecter toute fuite et toute obstruction des 
brûleurs avant toute utilisation. Voir les instructions de ce 
manuel pour les procédures correctes.

 N’utilisez pas le barbecue à gaz Weber

®

 en cas de fuite.

 N’utilisez pas de flamme pour détecter les fuites de gaz.

 Aucune matière inflammable ne devrait jamais se trouver 

dans un rayon de 24 pouces par rapport à l’arrière ou aux 
côtés de votre barbecue à gaz Weber

®

.

 Ne placez pas de bâche de protection de barbecue ni 

aucune matière inflammable sur la barbecue ou dans la 
zone de stockage au-dessous du barbecue.

  Votre barbecue à gaz Weber

®

 ne devrait jamais être utilisé 

par des enfants. Les pièces accessibles du barbecue 
peuvent atteindre une température très élevée. Maintenez 
les jeunes enfants à l’écart pendant son utilisation.

  Vous devriez faire preuve d’une prudence raisonnable 

lorsque vous utilisez votre barbecue à gaz Weber

®

. Celui-

ci sera très chaud pendant la cuisson ou le nettoyage et 
ne devrait jamais être laissé sans surveillance ni déplacé 
pendant son utilisation.

 Si les brûleurs s’éteignaient pendant l’utilisation, fermez 

toutes les valves de gaz. Ouvrez le couvercle puis patientez 
cinq minutes avant d’essayer de rallumer les brûleurs, en 
utilisant les instructions pour l’allumage.

 N’utilisez pas de charbon de bois ni de pierres de lave dans 

votre barbecue à gaz Weber

®

.

 Ne vous penchez jamais au-dessus du grill ouvert ou ne 

placez jamais les mains ou les doigts sur l’extrémité avant 
du boîtier de cuisson.

 Si un feu de graisse se produisait, fermez tous les brûleurs 

et laissez le couvercle fermé jusqu’à ce que le feu s’éteigne.

 N’élargissez pas les orifices des valves ou les ports des 

brûleurs lorsque vous nettoyez les valves ou les brûleurs.

 Le barbecue à gaz Weber

®

 devrait être nettoyé 

méticuleusement de façon régulière.

 Le gaz propane liquide n’est pas du gaz naturel. La 

conversion ou la tentative d’utilisation de gaz naturel dans 
un appareil à propane liquide ou de gaz propane liquide 
dans un appareil à gaz naturel est dangereuse et annulera 
votre garantie.

 Ne tentez pas de déconnecter un raccord de gaz pendant 

que votre barbecue est en fonctionnement.

 Utilisez des gants pour barbecue résistants à la chaleur 

lorsque vous utilisez le barbecue.

 Maintenez tout cordon électrique d’alimentation ainsi que 

le tuyau d’alimentation en combustible à l’écart de toute 
surface chauffée.

 Les dérivés de combustion générés lors de l’utilisation 

de ce produit contienne des agents chimiques reconnus 
par l’Etat de Californie comme provoquant des cancers, 
des anomalies congénitales ou d’autres troubles de la 
reproduction.

 N’utilisez ce barbecue que si toutes les pièces sont 

en place. L’appareil doit être correctement assemblé 
conformément aux instructions d’assemblage.

 

Proposition 65 Mise en garde : La manipulation du matériau 
en cuivre contenu dans ce produit vous expose au plomb, 
agent chimique reconnu par l’état de Californie comme étant 
à l’origine de cancers, d’anomalies congénitales ou d’autres 
troubles de la reproduction.

 

(Lavez-vous les mains après avoir manipulé ce produit.) 

APPAREILS A GAZ PROPANE UNIQUEMENT:

 Utilisez l’ensemble régulateur de pression et tuyau fourni 

avec votre barbecue à gaz Weber

®

.

 Ne tentez pas de déconnecter l’ensemble régulateur et 

tuyau de gaz ni tout autre raccord de gaz pendant que vous 
utilisez votre barbecue. 

 L’utilisation d’une bouteille de gaz propane liquide 

comportant une bosse ou d’une bouteille rouillée peut être 
dangereuse et une telle bouteille devrait être vérifiée par 
votre fournisseur de propane. N’utilisez pas une bouteille de 
propane liquide dont la valve est détériorée.

 Bien que votre bouteille de propane liquide puisse 

sembler vide, il est possible qu’elle contienne encore du 
gaz, et la bouteille devrait être transportée et stockée en 
conséquence.

 Si vous voyez, sentez ou entendez du gaz s’échapper de la 

bouteille de propane liquide:

1. Eloignez-vous de la bouteille de propane liquide.
2. Ne tentez pas de corriger le problème vous-même.
3. Appelez votre service incendie. 

Содержание 460-NG

Страница 1: ...ted for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do this even if the barbecu...

Страница 2: ...fices or burner ports when cleaning the valves or burners The Weber gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use o...

Страница 3: ...island structure BUILT IN CUTOUT DIMENSIONS ISLAND STRUCTURE CONFIGURATION OPTIONS There are many available options for positioning the major components of your island structure The major components a...

Страница 4: ...per subgrade materials must be used under the floor pad to prevent materials from settling and heaving Rotisserie Outlet If the supporting structure is going to have an electrical outlet for a rotisse...

Страница 5: ...roximity to traffic paths and keeping any gas supply lines as short as possible Never locate the Summit Gas Grill in a garage breezeway or shed under an unprotected overhang or in any other enclosed a...

Страница 6: ...1 8 283 mm 4 10 1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 34 864 mm built in frame 42 1067 mm built in frame a For a countertop...

Страница 7: ...1 8 283 mm 4 10 1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 34 864 mm built in frame 42 1067 mm built in frame a For a countertop t...

Страница 8: ...s should be on two sides of the structure The drawings are for reference only Position of the vents should be from the center outward Position the vents at both the bottom of the structure and at the...

Страница 9: ...de de Remplissage Arri re 1 Bande de Remplissage Avant 2 Bande de Remplissage Sup rieure Gauche 1 Bande de Remplissage Sup rieure Droite 1 Fourche de la R tissoire 4 Cl 1 Boulon de 1 Pouce 1 4 20 x 1...

Страница 10: ...E PLANA Y HORIZONTAL IMPORTANT POUR ALIGNER CORRECTEMENT LE CADRE ET LES PORTES ASSEMBLEZ LE GRILL SUR UNE SURFACE PLANE ET REGULIERE Si fuese necesario ajuste las puertas Ajustez les portes si n cess...

Страница 11: ...WWW WEBER COM 11 1 2 460 660 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 12: ...s alcalinas D incluidas Use solamente bater as alcalinas No mezcle bater as nuevas con viejas o diferentes tipos de bater as entre s normales alcalinas o recargables N cessite trois piles alcalines D...

Страница 13: ...WWW WEBER COM 13 5 6 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 14: ...14 7 8 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 15: ...WWW WEBER COM 15 9 10 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 16: ...tura empotrada Una vez que los paneles de alineaci n de las ruedas est n instalados en los siguientes pasos la barbacoa se empujar directamente dentro de la estructura Alinee la barbacoa con el compar...

Страница 17: ...posterior y p ngalos a un lado No deseche los herrajes Retirez deux vis et deux rondelles du panneau arri re et mettez les de c t Ne jetez pas la quincaillerie Gire las ruedas traseras de manera que...

Страница 18: ...18 15 16 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 19: ...cing the front of the grill 18 Gire las ruedas delanteras de manera que las puntas de las ruedas a den cara al frente de la barbacoa Faites pivoter les roulettes avant de sorte que les points des roul...

Страница 20: ...ruedas utilizando s lo un tornillo en cada lado Installez temporairement le panneau d alignement des roues avant en utilisant juste une vis de chaque c t Temporarily install the front wheel alignment...

Страница 21: ...estar nivelada Faites rouler le grill directement l int rieur du meuble Remarque Importante La surface doit tre plane Una vez que la barbacoa est correctamente ubicada dentro del compartimiento retir...

Страница 22: ...los cuatro tornillos Remettez en place le panneau d alignement des roues avant en fixant les deux c t s l aide de la totalit des quatre vis Las tiras de relleno incluidas pueden utilizarse para rellen...

Страница 23: ...WWW WEBER COM 23 25 26 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 24: ...d a desactive el sensor pulsando el bot n de encendido a Requiere tres pilas alcalinas AAA no est n incluidas Use solamente bater as alcalinas No mezcle bater as nuevas con viejas o diferentes tipos d...

Страница 25: ...WWW WEBER COM 25 1 2 28 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLAGE...

Страница 26: ...ve should be considered Pipe compound that is resistant to the action of liquid propane gas should be used when gas connections are made The gas connections must be firmly attached to a rigid permanen...

Страница 27: ...30 960 3 3 068 8 580 5 900 4 740 4 050 3 590 3 260 3 000 2 790 2 610 2 470 2 190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 Na...

Страница 28: ...r connection inside the tank enclosure 1 B Uncap the flare fitting from the T Connection on the bulk head and regulator connection 2 C Connect the main corrugated hose to the T Connection on bulkhead...

Страница 29: ...ropiedad ADVERTENCIA 1 No almacene gasolina u otros fluidos flamables en la cercan a de su aparato 2 Ning n cilindro de propano licuado que no est conectado para su uso deber almacenarse cerca de ste...

Страница 30: ...tapa cerrada hasta que se haya apagado el fuego Al limpiar las v lvulas o los quemadores no ensanche los orificios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores La barbacoa de gas Weber deber lim...

Страница 31: ...NTO OPCIONES DE CONFIGURACI N DE LAS ESTRUCTURAS DE LAS ISLAS Hay muchas opciones disponibles para ubicar los principales componentes en las estructuras de las islas Los componentes principales son 1...

Страница 32: ...ados en la capa de asiento debajo del piso de apoyo para prevenir que los mismos se asienten y ahuequen Tomacorriente para el Asador Giratorio Si la estructura de soporte va a tener un tomacorriente p...

Страница 33: ...poder evacuarse de manera segura en caso de un fuego SEPARACI N DE LAS SUPERFICIES O ESTRUCTURAS ADVERTENCIA La estructura la isla las encimeras y las reas de trabajo adyacentes a la instalaci n de la...

Страница 34: ...mo 10 1 2 267 mm m nimo 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm m ximo 36 914 mm m ximo 7 34 864 mm bastidor empotrado 42 1067 mm bastidor empotrado a Para el tratamiento de la encimera se recomie...

Страница 35: ...10 1 2 267 mm m nimo 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm m ximo 36 914 mm m ximo 7 34 864 mm bastidor empotrado 42 1067 mm bastidor empotrado a Para el tratamiento de la encimera se recomiend...

Страница 36: ...lados de la estructura Los dibujos indicados son solamente de referencia La ubicaci n de los respiraderos deber ser del centro hacia afuera Coloque los respiraderos tanto en el fondo de la estructura...

Страница 37: ...laciones t picas No podemos cubrir todas las ideas posibles de instalaci n Le recomendamos previo a la instalaci n que se ponga en contacto con su municipalidad para averiguar los c digos de construcc...

Страница 38: ...3 3 068 8 580 5 900 4 740 4 050 3 590 3 260 3 000 2 790 2 610 2 470 2 190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 National...

Страница 39: ...el accesorio acampanado de la Conexi n tipo T en la conexi n entre el tabique y el regulador 2 C Conecte la manguera corrugada principal a la conexi n T en la conexi n del tabique Utilice la empaquet...

Страница 40: ...40 MEMO...

Страница 41: ...utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisati...

Страница 42: ...e le feu s teigne N largissez pas les orifices des valves ou les ports des br leurs lorsque vous nettoyez les valves ou les br leurs Le barbecue gaz Weber devrait tre nettoy m ticuleusement de fa on r...

Страница 43: ...TRAGE OPTIONS POUR LA CONFIGURATION DE LA STRUCTURE EN LOT Il existe de nombreuses options disponibles pour l emplacement des diff rents composants de votre structure en lot Les principaux composants...

Страница 44: ...tilis s sous la surface externe du sol pour emp cher les mat riaux de s enfoncer ou de se boursouffler Sortie lectrique de la R tissoire Si la structure de support doit tre pourvue d une sortie lectri...

Страница 45: ...danger la zone en cas d incendie ZONE DE DEGAGEMENT PAR RAPPORT AUX SURFACES OU STRUCTURES MISE EN GARDE La structure l lot les plans de travail et les surfaces de travail adjacentes pour l installati...

Страница 46: ...1 2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 Cadre encastr de 34 864 mm Cadre encastr de 42 1067 mm a Pour un traitement du plan de...

Страница 47: ...2 267 mm minimum 10 1 2 267 mm minimum 5 24 5 16 618 mm 24 5 16 618 mm 6 36 914 mm maximum 36 914 mm maximum 7 Cadre encastr de 34 864 mm Cadre encastr de 42 1067 mm a Pour un traitement du plan de t...

Страница 48: ...sch mas ci dessus sont fournis titre de r f rence uniquement Les emplacements des a rations devraient tre con us partir du centre et s loigner vers l ext rieur Positionnez les a rations en bas et en...

Страница 49: ...ies dans ce manuel sont des g n ralit s adapt es aux installations typiques Nous ne pouvons pas aborder la totalit des id es d installation possibles Avant l installation nous vous recommandons de con...

Страница 50: ...2 190 1 980 1 820 1 700 4 4 026 17 500 12 000 9 660 8 270 7 330 6 640 6 110 5 680 5 330 5 040 4 460 4 050 3 720 3 460 2009 National Fire Protection Association Inc et International Approval Services U...

Страница 51: ...e r gulateur l int rieur du meuble de la bouteille de gaz 1 B Retirez le cache du raccord vas de la connexion en T sur le raccord entre la t te du br leur et le r gulateur 2 C Connectez le tuyau ondul...

Страница 52: ...lacement part s information WARNING Do not attempt to make any repair to gas carrying gas burning igniter components or structural components without contacting Weber Stephen Products LLC Customer Ser...

Отзывы: