SUHNER ABRASIVE WB 10 Скачать руководство пользователя страница 58

1.1  一般安全技术提示

本说明书适用于手持式机件  WB  10。仅允许有资质人员操
作本手持式机件。

必须顾全安全及卫生方面的风险。
请务必遵照独立于驱动器的各机件随附的安全提
示。

1.2  合规用途

手柄专用于金属、木材、塑料等的打磨、磨毛、整形、擦刷、
平整和抛光。

1.3  非合规用途

任何未列在第  1.2  条中的用途均属于非合规用途,
不得滥用。

1.4  制造商声明(原文)

位于  Industriestrasse  10,  CH-5242  Lupfig  的制造商 
Suhner  Schweiz  AG  特此声明,非整机(型号及序列号见
背侧)符合并遵守下列  2006/42/EC  指令附录  I  中的基本
要求:1.1.2、1.1.3、1.1.5、1.2.1、1.2.2、1.3.7、1.3.8.1、1.5.1
、1.5.4 及 1.6.1。对于非整机,按照机器指令附录 VII 编纂了
技术文档。文档负责人:T. Fischer。具有授权的人员提出合
理要求时,可获得纸质或电子版的技术文档。仅当确定该非
整机连接使用的机器符合机器指令条件后,方可使用该非
整机。CH-Lupfig, 10/2019。T. Fischer / 部门负责人。.

 

 

2. 试运行

2.1  安装说明

在试运行手柄前,必须阅读
第 2 和第 3 章。
请勿使用有故障的手柄、软

轴或磨具。
将手柄安装到软轴上前,须断开驱动电机并待其完全停
机。
安装磨具前,须断开驱动电机并待其完全停机。
必须使用针对手柄的防护装置。
请遵守当地规定。

 

 

1. 安全提示

2.1.1  安装 / 拆卸手柄

按下锁止按钮并将软管联轴器插入手柄孔。确保锁止按钮
按下且发出“咔嗒”声。
以相反顺序装配手柄。

2.1.2  安装/拆卸砂带

更换砂带时,卸载接触臂并换上新的砂带。

拧松调节螺栓 (1)。用滚花螺栓 (2) 调整砂带路线,并用调节
螺栓固定。 

PL

CZ

FI

SE

NL

PT

ES

IT

EN

FR

DE

58

CN

Содержание WB 10

Страница 1: ...sanleitung SE Bedieningshandleiding Vertaling van de Original Betriebsanleitung NL Manual de Instru es Tradu o do Original Betriebsanleitung PT Documentaci n t cnica Traducci n del Original Betriebsan...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...de non observation la s curit de l utilisa teur n est pas garantie Information Cette information sert la com pr hension du fonctionnement du produit Par cela la pleine capa cit de fonctionnement du pr...

Страница 7: ...izada la seguridad del usuario Informaci n Esta informaci n sirve para comprender el funcionamiento del producto Ello per mite aprovechar al m ximo sus presta ciones Documentaci n t cnica Leer la docu...

Страница 8: ...Denna information hj lper dig att f en bra f rst else ang ende pro duktens funktion P det s ttet f r du m jligheten att ta vara p alla prestationsm jligheter som pro dukten erbjuder Anv ndarhandbok F...

Страница 9: ...ulary ochronne i ochron s uchu Utylizacja Utylizacja przyjazna dla rodowiska Wtyczka sieciowa Przed rozpocz ciem wszystkich prac przy maszynie nale y wyci gn wtyczk sieciow esky Symboly Pozor Bezpodm...

Страница 10: ...18 1 4 D claration d incorporation 18 2 1 Instructions de montage 18 2 2 Performances 19 2 3 Conditions d exploitation 19 3 1 Indications de travail 20 3 2 Mise en marche en coupure 20 4 1 Maintenanc...

Страница 11: ...30 1 4 Declaraci n de incorporaci n 30 2 1 Instrucciones de montaje 30 2 2 Datos de rendimiento 31 2 3 Condiciones de operaci n 31 3 1 Instrucciones de trabajo 32 3 2 Conexi n desconexi n 32 4 1 Main...

Страница 12: ...ndam lsenlig anv ndning 42 1 4 Inmonteringsf rklaring 42 2 1 Monteringsanvisning 42 2 2 Prestandadata 43 2 3 Driftsvillkor 43 3 1 Arbetsanvisningar 44 3 2 Sl p st nga av 44 4 1 F rebyggande underh ll...

Страница 13: ...i eksploatacji 55 3 1 Wskaz wki dotycz ce obs ugi 56 3 2 W czanie Wy czanie 56 4 1 Konserwacja zapobiegawcza 56 4 2 Naprawa 56 4 3 Gwarancja 56 4 4 Przechowywanie 56 4 5 Utylizacja Wp ywna rodowisko 5...

Страница 14: ...Autorisierten Stellen wird auf begr ndetem Ver langen die technischen Dokumentationen in Papier oder elektronischer Form zur Verf gung gestellt Diese unvoll st ndige Maschine darf nur dann in Betrieb...

Страница 15: ...2 1 5 Wechsel Montage der Kontaktrolle 2 2 Leistungsdaten Wellenanschluss G28 Max Drehzahl 17 100min 1 Vibration EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 Gewicht 1 200kg Schleifb nder und Vlies Bandl nge 520mm 20 5 B...

Страница 16: ...ollen ersetzen Besch digte Schutzvorrichtungen ersetzen 4 2 Reparatur Sollte das Handst ck trotz sorgf ltiger Herstellungs und Pr fverfahren einmal ausfallen ist die Reparatur von ei ner autorisierten...

Страница 17: ...CN PL CZ FI SE NL PT ES IT EN FR 17 DE...

Страница 18: ...e pouvoir T Fischer Les documents techniques seront communiqu s aux organismes autori s s sur demande motiv e sous forme papier ou lectro nique Cette quasi machine ne peut tre mise en service que s il...

Страница 19: ...ntact revisser l crou molet 2 1 5 Replacement Montage du rouleau de contact 2 2 Performances Raccord G28 Vitesse de rotation maxi 17 100min 1 Vibration EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 Poids 1 200kg Bande abr...

Страница 20: ...rement us s Remplacer les dispositifs de protection endommag s 4 2 R paration Si la pi ce manuelle devait pr senter un d faut malgr des processus de fabrication et de contr les rigoureux il y a lieu...

Страница 21: ...CN PL CZ FI SE NL PT ES IT EN DE 21 FR...

Страница 22: ...Document Agent T Fischer Authorised sites are provided with this technical documentation in paper or electronic form on justified request This partly completed machinery may be put into operation onl...

Страница 23: ...ontact arm Loosen the knurled nut Replace the contact arm and retighten the knurled nut 2 1 5 Replacing connection the contact roller 2 2 Rating data Connection G28 Maximum speed 17 100min 1 Vibration...

Страница 24: ...ollers show signs of wear they must be replaced Damaged guards must be replaced 4 2 Repair If despite strict observance of the manufacturing and test ing method the hand tool should happen to fail it...

Страница 25: ...CN PL CZ FI SE NL PT ES IT FR DE 25 EN...

Страница 26: ...a viene fornita in formato cartaceo o elettronico ai centri autorizzati Questa macchina incompleta pu es sere messa in funzione solo dopo aver opportunamente verificato che la macchina nella quale la...

Страница 27: ...2 1 5 Cambio Montaggio del rullo di contatto 2 2 Dati sulle prestazioni Raccordo G28 Velocit massima di rotazione 17 100min 1 Vibrazione EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 Peso 1 200kg Nastri abrasivi e tessut...

Страница 28: ...un lato Sostituire i dispositivi di protezione danneggiati 4 2 Riparazione Se l utensile a mano guastarsi nonostante l accurata fa bbricazione e collaudo la riparazione deve essere affida ta ad un ser...

Страница 29: ...CN PL CZ FI SE NL PT ES EN FR DE 29 IT...

Страница 30: ...n t cnica en formato electr nico o papel Esta m quina incompleta s lo se puede poner en funcionamiento si se constata previamente que la m quina completa en la que se debe realizar su montaje cumple c...

Страница 31: ...del rodillo de contacto 2 2 Datos de rendimiento Conexi n G28 N mero de revoluciones m ximo 17 100min 1 Vibraci n EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 Peso 1 200kg Cintas abrasivas y vell n Longitud de la cinta...

Страница 32: ...de contacto usados o des gastados por un lado Sustituir los dispositivos de protecci n da ados 4 2 Reparaci n Este porta til ha sido fabricado y comprobado con el m ximo esmero Si a pesar de ello se...

Страница 33: ...CN PL CZ FI SE NL PT IT EN FR DE 33 ES...

Страница 34: ...utorizadas a documenta o t cnica em formato papel ou em formato electr nico S permitido colocar esta parte de m quina em funciona mento quando a m quina na qual esta parte se destina a ser integrada f...

Страница 35: ...ar a porca serrilhada 2 1 5 Substitui o montagem do contactrol 2 2 Caracter sticas t cnicas Liga o G28 Rota es m ximas 17 100min 1 Vibra o EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 Peso 1 200kg Cintas de lixa e feltro...

Страница 36: ...apresentem desgaste apenas de um dos lados Substituir os dispositivos de protec o que estejam da nificados 4 2 Repara o Caso a empunhadura apresente alguma defici ncia ape sar dos processos de fabric...

Страница 37: ...CN PL CZ FI SE NL ES IT EN FR DE 37 PT...

Страница 38: ...atie in papieren of elektronische vorm beschikbaar gesteld aan geauto riseerde instanties Deze incomplete machine mag uits luitend in bedrijf worden genomen als is vastgesteld dat de machine waarin de...

Страница 39: ...rm vervangen kartelmoer weer vastschroeven 2 1 5 Vervanging Montage van de contactrol 2 2 Capaciteitgegevens Asaansluiting G28 Max toerental 17 100min 1 Trillingen EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 Gewicht 1 2...

Страница 40: ...ng versleten of eenzijdig afgesleten contac trollen Vervang beschadigde veiligheidsinrichtingen 4 2 Reparatie Mocht de machine ondanks zorgvuldige productie en testprocedures toch uitvallen dan moeten...

Страница 41: ...CN PL CZ FI SE PT ES IT EN FR DE 41 NL...

Страница 42: ...nligt en grundad be g ran av de ansvariga myndigheterna st lls den tekniska dokumentationen till f rfogande i skriftform eller elektro nisk form Den ofullst ndiga maskinen f r bara tas i drift n r det...

Страница 43: ...5 Byte Montering av kontaktrullen 2 2 Prestandadata Axelanslutning G28 Max varvtal 17 100min 1 Vibration EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 Vikt utan sladd 1 200kg Slipband och v v Bandl ngd 520mm 20 5 Bandbred...

Страница 44: ...na eller ensidigt n tta kontaktrullar Byt ut skadade skyddsanordningar 4 2 Reparation Om handstycket har ett funktionsavbrott trots de nog granna tillverknings och kontrollprocesserna s skall reparati...

Страница 45: ...CN PL CZ FI NL PT ES IT EN FR DE 45 SE...

Страница 46: ...cher Tekniset doku mentaatiot asetetaan perustellusta pyynn st valtuutettu jen elinten saataville painettuna tai elektronisessa muo dossa T m n ep t ydellisen koneen saa ottaa k ytt n vasta sitten kun...

Страница 47: ...uskykytiedot Akselin liit nt G28 Suurin kierrosluku 17 100min 1 T rin EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 Paino ilman johtoa 1 200kg Hiomanauhat ja huopa Nauhan pituus 520mm 20 5 Nauhan leveys 3 13mm 1 8 1 2 Nau...

Страница 48: ...kuluneet tai yksipuolisesti kulu neet kosketusrullat uusiin Vaihda vioittuneet suojalaitteet uusiin 4 2 Korjaaminen Jos k sikappale huolellisesta valmistus ja tarkastusme nettelyst huolimatta menee e...

Страница 49: ...CN PL CZ SE NL PT ES IT EN FR DE 49 FI...

Страница 50: ...Fischer Autorizovan m pracovi t m budou technick dokumentace na zd vodn nou dost poskyt nuty k dispozici v ti t n nebo elektronick podob Toto ne pln strojn za zen se pak sm do provozu uv st jen tehdy...

Страница 51: ...it hn te 2 1 5 V m na mont kontaktn kladky 2 2 V konov parametry P ipojen h dele G28 Max ot ky 17 100min 1 Vibrace EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 Hmotnost bez kabelu 1 200kg Brousic p sy a rouno D lka p su...

Страница 52: ...nebo jednostrann opot ebovan kontaktn kladky Vym te po kozen ochrann za zen 4 2 Opravy Pokud by ru n n sadec n kdy selhal i navzdory pe liv mu v robn mu a kontroln mu postupu je t eba jeho opravu nech...

Страница 53: ...CN PL FI SE NL PT ES IT EN FR DE 53 CZ...

Страница 54: ...Specjalista ds dokumentacji T Fischer Na uzasadnione danie upowa nionych insty tucji dokumentacja techniczna zostanie udost pniona w formie papierowej lub elektronicznej T maszyn nieuko czon mo na uru...

Страница 55: ...ta rolki stykowej 2 2 Dane dotycz ce mocy Przy cze wa u G28 Maks liczba obrot w 17 100min 1 Wibracje wg normy EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 Waga bez kabla 1 200kg Ta my cierne i w kniny D ugo ta my 520mm 2...

Страница 56: ...zkodzone urz dzenia ochronne 4 2 Naprawa W razie gdyby uchwyt pomimo zachowania staranno ci w trakcie produkcji i testowania uleg awarii to jego napraw nale y powierzy autoryzowanemu serwisowi firmy S...

Страница 57: ...CN CZ FI SE NL PT ES IT EN FR DE 57 PL...

Страница 58: ...triestrasse 10 CH 5242 Lupfig Suhner Schweiz AG 2006 42 EC I 1 1 2 1 1 3 1 1 5 1 2 1 1 2 2 1 3 7 1 3 8 1 1 5 1 1 5 4 1 6 1 VII T Fischer CH Lupfig 10 2019 T Fischer 2 2 1 2 3 1 2 1 1 2 1 2 1 2 PL CZ F...

Страница 59: ...2 1 3 30 2 1 3 2 1 4 2 1 5 2 2 G28 17 100min 1 EN 60745 2 5m s2 K 1m s2 1 200kg 520mm 20 5 3 13mm 1 8 1 2 bis 4mm 40 90N 27m s 30mm 2 3 0 50 C 10 C 95 PL CZ FI SE NL PT ES IT EN FR DE 59 CN...

Страница 60: ...3 1 3 2 30 4 4 1 4 2 SUHNER 4 3 4 4 15 C 50 C 30 C 90 50 C 65 4 5 3 PL CZ FI SE NL PT ES IT EN FR DE 60 CN...

Страница 61: ...PL CZ FI SE NL PT ES IT EN FR DE 61 CN...

Страница 62: ...CN PL CZ FI SE NL PT ES IT EN FR DE 62...

Страница 63: ...CN PL CZ FI SE NL PT ES IT EN FR DE 63...

Страница 64: ...Spara f r framtida anv ndning Svenska Sujeito a modifica es Para ler e conservar Portug es Salvo modificaciones Guardar esta documentaci n para un uso futuro Espa ol Sono riservate le eventuali modifi...

Отзывы: