SUHNER ABRASIVE LLG 16 Скачать руководство пользователя страница 8

1.1  A

llgemeiner

 

sicherheitstechnischer

 h

in

-

weis

Diese Betriebsanleitung gilt für die Maschine LLG 16.

Nur qualifiziertes Personal darf die Maschine 
handhaben.

1.2  B

estimmungsgemässe

 V

erwendung

Die Maschine ist bestimmt zum Schleifen, Fräsen und 
Entgraten von Metall, Stein und Kunststoff mit Frässtiften 
und Schleifkörpern. Die Maschine ist ausschliesslich für 
die 2-Hand-Anwendung vorgesehen. 

1.3  n

icht

 

Bestimmungsgemässe

 V

erwendung

Alle andern als unter Pkt. 1.2 beschriebenen Ver-
wendungen gelten als nicht bestimmungsgemäs-
se Verwendung und sind deshalb nicht zulässig.

1.4   eg-K

onformitätserKlärung

 (o

riginAl

)

Otto Suhner GmbH, Trottäcker 50, D-79701 Bad Säckin-
gen erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass das 
Produkt mit der Serien- oder Chargen-Nr. (siehe Rück-
seite) den Anforderungen der Richtlinie 2006/42/EG ent-
spricht. Angewandte Normen: EN ISO 12100, EN ISO 
11148. Dokumentbevollmächtigter: M. Voyame. D-Bad 
Säckingen, 08/2017. 
M. Voyame/Divisionsleiter

 

 

2. I

nbetrIebnahme

2.1  V

or

 

der

 i

nBetrieBnAhme

Montage der Schlauchtülle (Innen-Ø min. 7 mm, 
als Zubehör erhältlich, Art. Nr. 908 057, Typ DN8). 
Geölte Druckluft verwenden (siehe auch Luftqua-

lität unter Pkt. 2.3). Länderspezifische Vorschriften sind zu 
beachten.

2.2  i

nBetrieBnAhme

2.2.1  e

inschAlten

/A

usschAlten

 

 

1. S

IcherheItShInweIS

Sperre nach vorne kippen und Hebel auf Kunststoffhülle 
drücken. Durch Loslassen des Hebels stellt die Maschine 
ab.

2.3  l

eistungsdAten

Druck 

max. 6.3bar

Leistung 900W
Luftverbrauch bei max. Leistung 

1.1m

3

/min

Luftverbrauch im Leerlauf 

0.6m

3

/min

Leerlaufdrehzahl 17‘000min

-1

Werkzeug-Ø  

max. 49mm

Spannzangen-Ø 

6mm / max. 10mm 

Einstellung Öler im Leerlauf 

2-3 Tropfen/min

Schalldruckpegel ISO 15744 

76dB(A), K=3dB(A)

Vibration EN ISO 28927-12 

4.0m/s

2

, K=2.3m/s

2

Luftqualität DIN ISO 8573-1 

3/4/4

Gewicht 1.600kg

2.4  B

etrieBsBedingungen

Temperaturbereich Betrieb: 0 bis +40°C
Relative Luftfeuchtigkeit: 95 % bei +10°C nicht konden-
siert

 

 

3. h

andhabung

 / b

etrIeb

3.1  w

erKzeuge

Nur vom Hersteller empfohlene Werkzeuge und 
Adapter verwenden. Die Hinweise des Werkzeug-
Herstellers sind zu beachten! Es dürfen nur Werk-

zeuge mit einem Durchmesser kleiner als 50 mm verwen-
det werden. Nur Werkzeuge verwenden, deren zulässige 
maximale Drehzahl gleich oder höher ist als die Leerlauf-
drehzahl der Maschine. Die minimale Einspannlänge des 
Werkzeuges muss 10 mm betragen. Es ist zu beachten, 
dass die zulässige maximale Drehzahl des Werkzeuges 
herabgesetzt werden muss, je weiter das Werkzeug aus 
der Spannzange herausragt. Weiter ist darauf zu achten, 
dass Spannzange und Werkzeug zusammen passen. 
Von nicht passenden Werkzeugen und Spannzangen 
geht eine Gefahr aus. Nur saubere Werkzeuge montieren! 

8

P

ortugúes

Español

Italiano

English

F

rançais

DeutschDeutsch

Содержание LLG 16

Страница 1: ...e Original Betriebsanleitung Manuale tecnico Traduzione delle Original Betriebsanleitung Documentaci n t cnica Traducci n del Original Betriebsanleitung Manual de Instru es Tradu o do Original Betrieb...

Страница 2: ...English Spare Parts Fran ais Pi ces de rechange Deutsch Ersatzteile 2 2...

Страница 3: ...Portug es Pe as de reposi o Espa ol Refacciones Italiano Pezzi di ricambio 3...

Страница 4: ...non observation la s curit de l utilisa teur n est pas garantie Information Cette information sert la com pr hension du fonctionnement du produit Par cela la pleine capa cit de fonctionnement du prod...

Страница 5: ...la seguridad del usuario Informaci n Esta informaci n sirve para comprender el funcionamiento del producto Ello per mite aprovechar al m ximo sus presta ciones Documentaci n t cnica Leer la documentac...

Страница 6: ...ion conforme la desti nation 10 1 3 Utilisation contraire la desti nation 10 1 4 D claration de conformit CE 10 2 1 Avant la mise en service 10 2 2 Mise en service 10 2 3 Performances 10 2 4 Condition...

Страница 7: ...pre visto 16 1 3 Uso no conforme al previsto 16 1 4 Declaraci n de conformidad CE 16 2 1 Antes de la puesta en servicio 16 2 2 Puesta en servicio 16 2 3 Datos de rendimiento 16 2 4 Condiciones de uso...

Страница 8: ...halten 1 Sicherheitshinweis Sperre nach vorne kippen und Hebel auf Kunststoffh lle dr cken Durch Loslassen des Hebels stellt die Maschine ab 2 3 Leistungsdaten Druck max 6 3bar Leistung 900W Luftverbr...

Страница 9: ...befestigen Um ein optimales Schleifergebnis zu erreichen Schleifwerkzeug mit leich tem Druck gleichm ssig hin und her bewegen Zu starker Schleifdruck verringert die Leistungsf higkeit der Maschi ne un...

Страница 10: ...le dispositif de verrouillage vers l avant et appuyez le levier sur l enveloppe en plastique La ma chine s arr te quand on rel che le levier 2 3 Performances Pression max 6 3bar Puissance 900W Consomm...

Страница 11: ...ou le fixer Afin d obtenir un polissage optimal d placer l outil de polissage en mouvement de va et vient en main tenant une l g re pression d appui Une pression d appui trop lev e diminue la capacit...

Страница 12: ...e machine into service 2 2 1 Turn on Turn off 1 Notes on Safety Tilt lock forward and press lever on plastic sleeve Releas ing the lever switches the machine OFF 2 3 Rating data Pressure max 6 3bar Po...

Страница 13: ...y on the working surface To achieve an optimum grinding result move grinding tool uniformly back and forth with light pressure Excessive pressure lessens the working capability of the machine as well...

Страница 14: ...ne Spegnimento 1 Prescrizioni di sicurezza Ribaltare in avanti il bloccaggio e premere la leva contro la guaina in plastica Rilasciando la leva la macchina si spegne 2 3 Dati sulle prestazioni Pressio...

Страница 15: ...la superfi cie da lavorare Al fine di ottenere un risultato di lavoro ottimale muovere il utensile abrasivo con una leggera pressione in avanti e indietro Una pressione eccessiva diminuisce l efficien...

Страница 16: ...caciones relativas a seguridad El bloqueo se debe inclinar hacia delante y presionar la palanca contra la cubierta de pl stico Soltando la palan ca se detiene la m quina 2 3 Datos de rendimiento Presi...

Страница 17: ...bre la superficie de trabajo Para conseguir un resultado de lijado ptimo mover el til para lijar uniformemente en todas direcciones ejerciendo una ligera presi n Si se ejerce una presi n excesiva dism...

Страница 18: ...orrente 1 Indicac es sobre seguranca Inclinar o bloqueio para a frente e premir a alavanca no inv lucro de pl stico Atrav s da liberta o da alavanca a m quina p ra 2 3 Caracter sticas t cnicas Press o...

Страница 19: ...f cie de trabalho de maneira segura Para se obter um resultado ptimo mover a ferramenta para polir a regu larmente de um lado para outro e com uma press o ligei ra Uma press o excessiva diminui a cap...

Страница 20: ...er la futura consultazione Salvo modificaciones Guardar esta documentaci n para un uso futuro Sujeito a modifica es Para ler e conservar OTTO SUHNER AG CH 5201 Brugg Phone 41 56 464 28 28 Fax 41 56 46...

Отзывы: