background image

Classic Series Refrigeration

 

Installation Guide

Guía de instalación
Guide d’installation
Guida all’installazione

Installationsanleitung
Installatiehandleiding

安装指南

Содержание Classic Series

Страница 1: ...Classic Series Refrigeration Installation Guide Guía de instalación Guide d installation Guida all installazione Installationsanleitung Installatiehandleiding 安装指南 ...

Страница 2: ... Electrical 5 Plumbing 7 Preparation 7 Anti Tip Bracket 7 Placement 7 Water Line 8 Panel Installation 9 Alignment 10 Completion RATING PLATE Rating plate location Important Note To ensure this product is installed and operated as safely and efficiently as possible take note of the following types of highlighted information throughout this guide IMPORTANT NOTE highlights information that is especia...

Страница 3: ...LLER 89 mm FINISHED RETURN FRAMELESS CABINETRY W 19 mm TYPICAL 89 mm FINISHED RETURN NOTE 89 mm finished returns will be visible and should be finished to match cabinetry Shaded line represents profile of unit 2127 mm OPENING HEIGHT 610 mm OPENING DEPTH FRONT VIEW SIDE VIEW TOP VIEW W OPENING WIDTH Opening Dimensions STANDARD INSTALLATION Site Preparation Dimensions assume a 19 mm panel thickness ...

Страница 4: ...W 89 mm CLEAT 19 mm TYPICAL Dimensions assume a 19 mm panel thickness A dual installation kit is required for this installation NOTE 89 mm finished returns will be visible and should be finished to match cabinetry Shaded line represents profile of unit 2127 mm OPENING HEIGHT 610 mm OPENING DEPTH FRONT VIEW SIDE VIEW TOP VIEW W OPENING WIDTH 19 mm TYPICAL FRAMED CABINETRY W FILLER 89 mm FINISHED RE...

Страница 5: ...ion kit may be required Installations without a custom filler strip require a dual installation kit If a dual installation kit is not specified a 51 mm filler strip is recommended between units Dual installations without a filler strip can only be accomplished using two units with opposite hinges Refer to the illustrations below Dual installation kits are available through an authorized Sub Zero d...

Страница 6: ...angling the screws used to fasten the anti tip brackets to the back wall ANTI TIP HARDWARE 2 Anti tip brackets 12 12 x 64 mm pan head screws 4 3 8 16 x 95 mm wedge anchors 12 12 flat washers 4 8 18 x 32 mm truss head screws 4 Nylon Zip it wall anchors Preparation Uncrate the unit and inspect for damage Remove the wood base and discard the shipping bolts and brackets Remove and recycle packing mate...

Страница 7: ...eassembled 1 4 compression connec tion under the unit The water line fitting connection kit provided with the unit contains a 1 4 compression union fitting for connection to the household water line Purge the water line prior to final connection to the unit This will remove any debris that may be present in the tubing from installing the new water line Place the sleeve and nut on the water line an...

Страница 8: ...e panel on a sheet of 6 mm thick material then insert into the frame Door side trim Drawer top trim Panel Installation EXTERNAL DISPENSER For external dispenser models the dispenser bezel must be removed before the custom panels can be installed The bezel will accommodate a minimum 19 mm thick panel Panels thicker than 19 mm must be routed in the dispenser area to 29 mm including the backer and sp...

Страница 9: ... is thinner than 6 mm a filler material will need to be installed to achieve a proper fit Once the panel is installed reattach the bottom grille frame by sliding the corner brackets back into position then reinstall the four corner screws BOTTOM GRILLE FRAME Grille frame assembly Alignment LEVELING Once the unit is in position turn the front leveling legs clockwise to adjust the height The rear he...

Страница 10: ...ust be fixed in accordance with the instructions VERANKERINGS BOUTEN ANCHORING SCREW Top anchoring Bottom anchoring Grille height adjustment BACK GRILLE SCREW FRONT GRILLE SCREW GRILLE ADJUSTMENT SCREWS Alignment DOOR ADJUSTMENT Side by side and over and under doors are adjustable in and out and side to side tilt Side by side doors only are adjustable up and down and the handle sides are adjust ab...

Страница 11: ...ub Zero dealer Kickplate installation WATER FILTER BYPASS If the water filtration system will not be used it can be placed in water filter bypass mode by removing the water filter Refer to the illustration below Follow these steps to remove the water filter 1 Pull out on the bottom edge of the grille assembly and tilt the grille frame upward 2 To remove the cartridge rotate the cartridge counter c...

Страница 12: ...léctrica 5 Fontanería 7 Preparación 7 Soporte antivuelco 7 Colocación 7 Conducto de agua 8 Instalación de los paneles 9 Alineación 10 Finalización PLACA DE DATOS Ubicación de la placa de datos Nota importante Para garantizar que este producto se instala y funciona de la forma más eficaz y segura posible tenga en cuenta la información que se destaca en esta guía Cuando aparece NOTA IMPORTANTE se re...

Страница 13: ...ARIO SIN MARCO W 19 mm TÍPICO 89 mm RETORNO ACABADO NOTA los retornos acabados de 89 mm serán visibles y deberán acabarse para que coincidan con los muebles Las líneas sombreadas representan el perfil de la unidad 2127 mm ALTURA DE LA CAVIDAD 610 mm PROFUNDIDAD DE LA CAVIDAD VISTA FRONTAL VISTA LATERAL VISTA SUPERIOR W ANCHURA DE LA CAVIDAD Medidas de la cavidad INSTALACIÓN ESTÁNDAR Preparación de...

Страница 14: ... mm LISTÓN 19 mm TÍPICO Las medidas están calculadas con un panel de 19 mm de grosor Para esta instalación se necesita un kit de instalación doble NOTA los retornos acabados de 89 mm serán visibles y deberán acabarse para que coincidan con los muebles Las líneas sombreadas representan el perfil de la unidad 2127 mm ALTURA DE LA CAVIDAD 610 mm PROFUNDIDAD DE LA CAVIDAD VISTA FRONTAL VISTA LATERAL V...

Страница 15: ...en un embellecedor a medida necesitarán un kit de instalación doble Si no se especifica el kit de instalación doble se recomienda utilizar un embellecedor de 51 mm entre las unidades Las instalaciones dobles sin embellecedor solamente se pueden llevar a cabo con dos unidades con las bisagras opuestas Observe las siguientes ilustraciones Podrá encontrar los kits de instalación doble en un distribui...

Страница 16: ...S ANTIVUELCO 2 Soportes antivuelco 12 Tornillos de cabeza plana del n º 12 64 mm 4 Anclajes de expansión de 16 x 95 mm 9 5 mm 3 8 12 Arandelas planas del n º 12 4 Tornillos de cabeza ovalada del n 8 18 x 32 mm 4 Anclajes para pared de nailon Zip it Preparación Desembale la unidad y compruebe si tiene algún daño o desperfecto Retire la base de madera y extraiga todos los tornillos y soportes del pa...

Страница 17: ...ón de 6 3 mm 1 4 montada debajo de la unidad El equipo de conexión para instalar la toma de agua suministrado con la unidad incluye un ajuste de la unión de compresión de 6 3 mm 1 4 para conectarlo a la toma de agua doméstica Purgue el conducto de agua antes de conectarlo a la unidad Esto hará que se elimine cualquier tipo de suciedad que pueda haber en el tubo al instalar el nuevo conducto de agu...

Страница 18: ...uego introdúzcalo en el marco Borde de la puerta Borde superior del cajón Instalación del panel DISPENSADOR EXTERNO En el caso de los modelos con dispensador externo deberá extraerse el bisel del dispensador antes de instalar los paneles personalizados El bisel tiene espacio para un panel con un grosor mínimo de 19 mm En el caso de paneles con un grosor superior a 9 mm se debe fresar la zona del d...

Страница 19: ...nel esté instalado vuelva a fijar el marco inferior de la rejilla deslizando los soportes de las esquinas a su posición y volviendo a colocar los cuatro tornillos de los extremos MARCO DE LA REJILLA INFERIOR Conjunto del marco de la rejilla Alineación NIVELADO Una vez que la unidad esté colocada en su sitio gire las patas de nivelación delanteras en el sentido de las agujas del reloj para ajustar ...

Страница 20: ...ERO DE LA REJILLA TORNILLO DELANTERO DE LA REJILLA TORNILLOS PARA AJUSTE DE LA REJILLA Alineación AJUSTE DE LA PUERTA Las puertas de lado a lado y superpuestas son ajustables hacia adentro y hacia afuera y se inclinan de lado a lado Las puertas de lado a lado solo se pueden ajustar hacia arriba y hacia abajo y los lados de la manija se pueden ajustar hacia adentro y hacia afuera Para ajustar el la...

Страница 21: ...mas de tope de puerta a 90 a través de un distribuidor autorizado de Sub Zero Instalación del zócalo DESVIACIÓN DE FILTRADO DE AGUA Si no va a usarse el sistema de filtración de agua puede utilizarse el modo de desviación de filtrado de agua retirando para ello el filtro de agua Observe la siguiente ilustración Siga estos pasos para retirar el filtro de agua 1 Tire del borde inferior del conjunto ...

Страница 22: ...berie 7 Préparation 7 Support antibasculement 7 Positionnement 7 Conduite d eau 8 Pose des panneaux 9 Alignement 10 Dernières finitions PLAQUE SIGNALÉTIQUE Emplacement de la plaque signalétique Remarque importante Pour garantir une installation de ce produit aussi sûre et efficace que possible veuillez faire particulièrement attention aux mentions mises en évidence tout au long de ce guide notamme...

Страница 23: ...EUBLES SANS CADRE W 19 mm TYPIQUE 89 mm REPLI FINI REMARQUE Les replis finis de 89 mm sont visibles et doivent être finis pour être assortis aux autres éléments de cuisine La ligne ombrée représente le contour de l appareil 2127 mm HAUTEUR D OUVERTURE 610 mm PROFONDEUR D OUVERTURE VUE DE FACE VUE DE CÔTÉ VUE DE DESSUS W LARGEUR D OUVERTURE Cotes d encastrement INSTALLATION STANDARD Préparation de ...

Страница 24: ...nsions présument que le panneau mesure 19 mm d épaisseur Il sera nécessaire d avoir un kit d installation conjointe pour cette installation REMARQUE Les replis finis de 89 mm sont visibles et doivent être finis pour être assortis aux autres éléments de cuisine La ligne ombrée représente le contour de l appareil 2127 mm HAUTEUR D OUVERTURE 610 mm PROFONDEUR D OUVERTURE VUE DE FACE VUE DE CÔTÉ VUE D...

Страница 25: ...lations sans filler sur mesure exigent un kit d installation conjointe Si aucun kit d installation conjointe n est spécifié il est recommandé d utiliser un filler de 51 mm entre les appareils Les installations conjointes sans filler ne sont possibles que lorsqu il s agit de deux réfrigérateurs dont les charnières sont de côtés opposés Reportez vous aux illustrations ci dessous Ces kits d installat...

Страница 26: ... utilisées pour fixer les supports antibasculement au mur arrière soient posées en angle MATÉRIEL POUR LE SYSTÈME ANTIBASCULEMENT 2 Supports antibasculement 12 Vis à tête cylindrique bombée n 12 x 64 mm 4 Cales d ancrage 9 5 mm 16 x 95 mm 12 Rondelles plates n 12 4 Vis à tête bombée n 8 18 x 32 mm 4 Pièces d ancrage mural en Nylon Zip it Préparation Sortez le réfrigérateur du carton et inspectez l...

Страница 27: ...e long est raccordé à l appareil au moyen d un raccord à compression de 6 4 mm préassemblé sous l appareil Le kit de raccordement de la conduite d eau fourni avec l appareil contient un raccord union à compression de 6 4 mm pour le branchement à la conduite d eau résidentielle Purgez la conduite d eau avant d effectuer le raccordement final à l appareil afin de supprimer les débris qui pourraient ...

Страница 28: ... le cadre Moulure latérale de la porte Moulure supérieure du tiroir Pose des panneaux DISTRIBUTEUR EXTERNE Pour les modèles dotés d un distributeur externe l encadrement du distributeur devra être déposé avant d installer les panneaux sur mesure L encadrement peut accueillir un panneau de 19 mm d épaisseur au minimum Les panneaux d une épaisseur supérieure à 19 mm doivent être assemblés dans la zo...

Страница 29: ...er pour que l appareil soit bien ajusté Une fois le panneau posé fixez à nouveau le cadre de la grille inférieur en remettant les supports de coin en place puis en revissant les quatre vis des coins CADRE DE LA GRILLE INFÉRIEURE Cadre de la grille Alignement MISE À NIVEAU Une fois que l appareil est à son emplacement définitif tournez les pieds avant de mise à niveau pour régler la hauteur Le régl...

Страница 30: ...VANT DE LA GRILLE VIS DE RÉGLAGE DE LA GRILLE Alignement RÉGLAGE DE LA PORTE Les portes côte à côte et superposées sont réglables vers l intérieur et vers l extérieur et s inclinent d un côté à l autre Les portes côte à côte sont uniquement réglables de haut en bas et les côtés de la poignée sont réglables vers l intérieur et vers l extérieur Pour régler le côté poignée tournez le pare chocs de po...

Страница 31: ...rés sont disponibles chez votre revendeur agréé Sub Zero Installation de la plinthe ÉVITEMENT DU FILTRE À EAU Si le système de filtration d eau ne va pas être utilisé il peut être placé en mode d évitement du filtre à eau en retirant le filtre à eau Reportez vous à l illustration ci dessous Suivez ces étapes pour retirer le filtre à eau 1 Tirez sur le bord inférieur de la grille et faites basculer...

Страница 32: ... Alimentazione idraulica 7 Preparazione 7 Staffa antiribaltamento 7 Sistemazione 7 Conduttura idrica 8 Installazione dei pannelli 9 Allineamento 10 Completamento TARGHETTA IDENTIFICATIVA Posizione della targhetta identificativa Nota importante Per garantire l installazione e il funzionamento sicuri ed efficienti di questo prodotto prestare attenzione alle seguenti informazioni evidenziate nella gu...

Страница 33: ...TELAIO W 19 mm TIPICO 89 mm CARRELLO RIFINITO NOTA I carrelli da 89 mm rifiniti saranno visibili e andranno rifiniti in abbinamento all arredamento La linea ombreggiata rappresenta il profilo dell unità 2127 mm ALTEZZA VANO INCASSO 610 mm PROFONDITÀ VANO INCASSO VISTA FRONTALE VISTA LATERALE VISTA DALL ALTO W LARGHEZZA VANO INCASSO Dimensioni apertura INSTALLAZIONE STANDARD Preparazione del sito L...

Страница 34: ...I Le dimensioni presuppongono uno spessore per il pannello di 19 mm Per questo tipo di installazione è necessario un kit per l installazione doppia NOTA I carrelli da 89 mm rifiniti saranno visibili e andranno rifiniti in abbinamento all arredamento La linea ombreggiata rappresenta il profilo dell unità 2127 mm ALTEZZA VANO INCASSO 610 mm PROFONDITÀ VANO INCASSO VISTA FRONTALE VISTA LATERALE VISTA...

Страница 35: ...dono una basetta di riempimento personalizzata richiedono un kit per l installazione doppia Se il kit per l installazione doppia non è specificato tra le unità si consiglia di inserire una basetta di riempimento da 51 mm È possibile eseguire installazioni doppie senza basetta di riempimento esclusivamente utilizzando due unità dotate di cerniere opposte Fare riferimento alle figure qui di seguito ...

Страница 36: ...zioni potrebbe essere necessario inclinare le viti usate per fissare le barre antiribaltamento e penetrare nella parete posteriore MINUTERIA ANTIRIBALTAMENTO 2 Barre antiribaltamento 12 Viti n 12 a testa tonda da 64 mm 4 Tasselli da 9 52 mm 16 x 95 mm 12 Rondelle piatte n 12 4 Viti per capriata n 8 18 x 32 mm 4 Tasselli in nylon a muro Zip it Preparazione Rimuovere l imballaggio ed escludere la pr...

Страница 37: ...mm al di sotto Il kit di connessione per raccordi delle tubazioni idriche in dotazione con il frigorifero contiene un raccordo di collegamento a compressione da 6 35 mm per la connessione alla conduttura idrica domestica Spurgare il tubo di allacciamento prima di effettuare la connessione finale all unità Così facendo si eliminano eventuali detriti presenti nel tubo a seguito dell installazione de...

Страница 38: ...erirlo nel telaio Cornice laterale della porta Cornice superiore del cassetto Installazione dei pannelli DISPENSER ESTERNO Per i modelli dotati di dispenser esterno è necessario rimuovere la cornice del dispenser prima di poter installare i pannelli personalizzati La cornice consentirà l alloggiamento di un pannello con uno spessore minimo di 19 mm I pannelli con uno spessore maggiore di 19 mm dev...

Страница 39: ...re l adesione appropriata Dopo l installazione del pannello ricollegare il telaio inferiore della griglia facendo scorrere le staffe angolari in posizione e installare nuovamente le quattro viti degli angoli TELAIO INFERIORE DELLA GRIGLIA Gruppo telaio della griglia Allineamento MESSA A LIVELLO Con il frigorifero in posizione ruotare i piedini di livellamento anteriori in senso orario per regolare...

Страница 40: ...eriore Ancoraggio inferiore Regolazione dell altezza della griglia VITE GRIGLIA POSTERIORE VITE GRIGLIA ANTERIORE VITI DI REGOLAZIONE DELLA GRIGLIA Allineamento REGOLAZIONE DELLA PORTA Le porte affiancate e sopra e sotto sono regolabili dentro e fuori e inclinabili da un lato all altro Solo le porte affiancate sono regolabili su e giù e le maniglie laterali sono regola bili dentro e fuori Per rego...

Страница 41: ...ponibili presso i rivenditori autorizzati Sub Zero Installazione dello zoccolo BYPASS DEL FILTRO DELL ACQUA Se il sistema di filtraggio dell acqua non verrà utilizzato può essere posto in modalità bypass del filtro dell acqua rimuovendo il filtro dell acqua Fare riferimento alla figura riportata di seguito Seguire questi passaggi per rimuovere il filtro dell acqua 1 Estrarre il bordo inferiore del...

Страница 42: ...ereitung 7 Kippschutzhalterung 7 Aufstellen 7 Wasserleitung 8 Installation der Platten 9 Ausrichtung 10 Fertigstellung TYPENSCHILD Typenschildposition Wichtiger Hinweis Um eine möglichst sichere und effiziente Installation dieses Produkts zu gewährleisten beachten Sie bitte die folgenden Arten hervorgehobener Informationen in der gesamten Anleitung WICHTIGER HINWEIS hebt Informationen hervor die b...

Страница 43: ...89 mm BEARBEITETES RÜCKLAUFPROFIL RAHMENLOSE SCHRÄNKE W 19 mm TYPISCH 89 mm BEARBEITETES RÜCKLAUFPROFIL HINWEIS Die 89 mm breiten Rücklaufprofile sind sichtbar und sollten in Anpassung an die Schränke endbearbeitet werden Die schattierte Linie stellt das Geräteprofil dar 2127 mm ÖFFNUNGSHÖHE 610 mm ÖFFNUNGSTIEFE VORDERANSICHT SEITENANSICHT DRAUFSICHT W ÖFFNUNGSBREITE Abmessungen der Öffnung STANDA...

Страница 44: ...BEITETES RÜCKLAUF PROFIL SCHLAGLEISTE 19 mm TYPISCH Bei den Abmessungen wird von einer Plattenstärke von 19 mm ausgegangen Für diese Installation wird ein Doppelinstallationssatz benötigt HINWEIS Die 89 mm breiten Rücklaufprofile sind sichtbar und sollten in Anpassung an die Schränke endbearbeitet werden Die schattierte Linie stellt das Geräteprofil dar 2127 mm ÖFFNUNGSHÖHE 610 mm ÖFFNUNGSTIEFE VO...

Страница 45: ...nssatz benötigt Bei Installationen ohne Füllstreifen ist ein Doppelinstallationssatz erforderlich Wenn kein Doppelinstallationssatz vorgegeben ist wird zwischen den Geräten ein 51 mm breiter Füllstreifen empfohlen Doppelinstallationen ohne Füllstreifen sind nur mit zwei Geräten mit gegenüberliegenden Scharnieren möglich Siehe die Abbildungen unten Doppelinstallationssätze sind über einen Sub Zero ...

Страница 46: ...NGSMITTEL DER KIPPSCHUTZHALTERUNG 2 Kippschutzhalterungen 12 Flachkopfschrauben Nr 12 x 64 mm 4 Ankerkeile 3 8 Zoll 16 x 95 mm 12 Flachscheiben Nr 12 4 HD Flachrundkopfschrauben Nr 8 18 x 32 mm 4 Zip It Wandanker aus Nylon Vorbereitung Das Gerät auspacken und auf Schäden überprüfen Den Holzsockel entfernen und die Versandbolzen und Streben entsorgen Die Verpackungsmaterialien entfernen und dem Rec...

Страница 47: ...4 Zoll Pressverbindung unter dem Gerät angeschlossen Der Armaturanschlusssatz der Wasserleitung der im Lieferumfang des Geräts enthalten ist umfasst ein 1 4 Zoll Pressverbindungsstück zum Anschluss an die Hauswasserleitung Vor Herstellung des letzten Anschlusses am Gerät die Wasserleitung ausspülen Dadurch werden alle Ablagerungen entfernt die durch die Installation der neuen Wasserleitung eventue...

Страница 48: ...rken Materials montieren und dann in den Rahmen einführen Seitliche Türeinfassung Obere Schubladenleiste Installation der Platten EXTERNER SPENDER Bei Modellen mit externem Spender muss die Spendereinfassung entfernt werden bevor maßangefertigte Platten eingebaut werden können Die Einfassung kann eine Platte mit mindestens 19 mm Stärke aufnehmen Platten mit mehr als 19 mm Stärke müssen im Spenderb...

Страница 49: ...stalliert werden um eine ordnungsgemäße Passung zu erzielen Nach Installation der Platte den unteren Gitterrahmen anbringen indem die Eckenhalterungen wieder in Position geschoben werden Dann werden die vier Eckenschrauben wieder eingebaut RAHMEN UNTERES GITTER Montage des Gitterrahmens Ausrichtung NIVELLIEREN Nachdem das Gerät in Position gebracht wurde die vorderen Nivellierfüße im Uhrzeigersinn...

Страница 50: ...ER SCHRAUBE Obere Verankerung Untere Verankerung Gitterhöheneinstellung HINTERE GITTER SCHRAUBE VORDERE GITTERSCHRAUBE GITTER EINSTELL SCHRAUBEN Ausrichtung TÜREINSTELLUNG Side by Side und Over and Under Türen sind nach innen und außen verstellbar und von Seite zu Seite neigbar Nur Side by Side Türen sind nach oben und unten verstellbar und die Griffseiten sind nach innen und außen verstellbar Um ...

Страница 51: ...tzliche 90 Türanschlagsätze sind über einen Sub Zero Vertragshändler erhältlich Installation der Sockelleiste UMGEHUNG DES WASSERFILTERS Wenn das Wasserfiltrationssystem nicht verwendet wird kann es in den Wasserfilter Bypassmodus versetzt werden indem der Wasserfilter ausgebaut wird Siehe Abbildung unten So wird der Wasserfilter ausgebaut 1 Am unteren Rand der Gitterbaugruppe ziehen und den Gitte...

Страница 52: ...5 Elektriciteit 5 Sanitair 7 Voorbereiding 7 Anti omvalbeugel 7 Plaatsing 7 Waterleiding 8 Plaatsing van panelen 9 Uitlijning 10 Afronding TYPEPLAAT Locatie typeplaat Belangrijke opmerking Let voor een veilige en efficiënte installatie en bediening van dit product op de volgende soorten aanduidingen in deze handleiding BELANGRIJK duidt op informatie van bijzonder belang VOORZICHTIG Duidt op een si...

Страница 53: ...TE RAND FRAMELOZE KASTEN W 19 mm STANDAARD 89 mm AFGEWERKTE RAND OPMERKING Afgewerkte randen van 89 mm zijn zichtbaar en moeten worden afgewerkt om met de ombouw samen te vallen Stippellijn geeft het profiel aan van het apparaat 2127 mm HOOGTE VAN OPENING 610 mm DIEPTE VAN OPENING VOORAANZICHT ZIJAANZICHT BOVENAANZICHT W BREEDTE VAN OPENING Afmetingen van de opening STANDAARDINSTALLATIE Voorbereid...

Страница 54: ...19 mm STANDAARD Afmetingen gaan uit van een paneeldikte van 19 mm Voor deze installatie hebt u een dubbele installatiekit nodig OPMERKING Afgewerkte randen van 89 mm zijn zichtbaar en moeten worden afgewerkt om met de ombouw samen te vallen Stippellijn geeft het profiel aan van het apparaat 2127 mm HOOGTE VAN OPENING 610 mm DIEPTE VAN OPENING VOORAANZICHT ZIJAANZICHT BOVENAANZICHT W BREEDTE VAN OP...

Страница 55: ...le montageset nodig zijn Voor installaties zonder een aangepaste vulstrook is een dubbele montageset nodig Als geen dubbele montageset is opgegeven wordt een vulstrook van minimaal 51 mm tussen de apparaten aanbevolen Dubbele installaties zonder vulstrook kunnen alleen worden uitgevoerd met twee eenheden met tegenovergestelde scharnieren Zie de afbeeldingen hieronder Dubbele installatiekits zijn v...

Страница 56: ...oeven ANTI KANTELMATERIAAL 2 Anti kantelbeugels 12 nr 12 x 64 mm kruiskopschroeven 4 3 8 16 x 95 mm wigankers 12 nr 12 vlakke sluitringen 4 nr 8 18 x 32 mm platkopschroeven 4 Nylon Zip it muurankers Voorbereiding Haal het apparaat uit de bekisting en controleer op beschadigingen Verwijder de houten onderkant en gooi de transportbouten en beugels weg Verwijder al het verpakkingsmateriaal Gooi de st...

Страница 57: ...voorgemonteerde compressieverbinding van 1 4 inch In de montageset voor de waterleiding die bij het apparaat wordt geleverd bevindt zich een compressiewartelkoppeling van 1 4 inch voor aansluiting op de huishoudelijke waterleiding Leeg de waterleiding voorafgaand aan de laatste aansluiting op het apparaat Hiermee verwijdert u alle vuil dat in de slang aanwezig kan zijn door het installeren van de ...

Страница 58: ...n een rand of bevestig het paneel op een blad van 6 mm dik materiaal en breng dan het paneel aan in het kozijn Deurtrim zijkant Ladetrim bovenkant Plaatsing van panelen EXTERNE DISPENSER Voor modellen met een externe dispenser moet de glasring van de dispenser worden verwijderd voordat aangepaste panelen kunnen worden geïnstalleerd De glasring biedt plaats aan een paneel van minimaal 19 mm dikte P...

Страница 59: ...neel is geïnstalleerd het onderste roosterkozijn door de haakjes in de hoeken terug op hun plaats te schuiven en vervolgens de vier schroeven weer in te draaien FRAME ONDERSTE ROOSTER Roosterframemontage Uitlijning WATERPAS ZETTEN Als het apparaat is geplaatst draait u de nivelleerpoten aan de voorkant rechtsom om de hoogte aan te passen De hoogte van de achterkant kan aan de voorkant van de rolle...

Страница 60: ...aan onderkant Hoogteverstelling van het rooster SCHROEF ACHTERSTE ROOSTER SCHROEF VOORSTE ROOSTER SCHROEVEN VOOR AANPASSING ROOSTER Uitlijning AANPASSING VAN DE DEUR Side by side en over en onder deuren zijn verstelbaar in en uit en van links naar rechts kantelen Alleen zij aan zijdeuren zijn op en neer verstelbaar en van de handgreep zijn naar binnen en naar buiten verstelbaar Draai aan de verste...

Страница 61: ...erkrijgbaar bij een erkende Sub Zerodealer Installatie van stootplaat OMLEIDING WATERFILTER Als het waterfiltersysteem niet wordt gebruikt kan het in omleidingsmodus worden gezet door het waterfilter te verwijderen Zie de afbeelding hieronder Volg deze stappen om het waterfilter te verwijderen 1 Trek de onderrand van het rooster naar buiten en draai omhoog 2 Draai de cartridge een kwartslag linkso...

Страница 62: ...部框架 并位于门内部 请参见下图 如果需要维修 请与授权的Sub Zero经销商联系 目录 2 经典系列冰柜 3 开口尺寸 4 双套安装 5 电气 5 管道 7 准备工作 7 防倾支架 7 布置 7 水管线路 8 面板安装 9 调准 10 完成 铭牌 铭牌位置 重要提示 为确保尽可能安全高效地安装和操作本产品 请注意本指南中 以下突出显示的信息类型 重要提示突出显示尤为重要的信息 注意 表示如果不遵守说明可能会导致轻微伤害或产品损坏的 情况 警告 说明如果不遵守预防措施可能导致严重伤害或死亡的危 险 ...

Страница 63: ... 最终返回 无框架橱柜 W 89 mm 夹板 19 mm 典型 嵌入式安装 19 mm 典型 有框架橱柜 W 填料 89 mm 最终返回 无框架橱柜 W 19 mm 典型 89 mm 最终返回 2127 mm 开口高度 610 mm 开口深度 前视图 侧视图 顶视图 W 开口宽度 注 阴影线表示单元轮廓 最终返回将可见 应修整以匹配橱柜 89 mm 开口尺寸 标准安装 现场准备 尺寸假定面板厚度为19 mm 如果并排安装两个单元 请参见第4页 如果并排安装两个单元 请参见第4页 开口宽度 W 762 mm型号 749 mm 914 mm型号 902 mm 1067 mm型号 1054 mm 1219 mm型号 1206 mm 冲孔宽度 W 762 mm型号 813 mm 914 mm型号 965 mm 1067 mm型号 1118 mm 1067 mm型号 1270 mm ...

Страница 64: ...夹板 19 mm 典型 注 阴影线表示具有 面板的单元轮廓 最终返回和阴影区域将可见 应修整以匹配橱柜 89 mm 19 mm 尺寸假定面板厚度为19 mm 此安装需要双套安装套件 2127 mm 开口高度 610 mm 开口深度 前视图 侧视图 顶视图 W 开口宽度 19 mm 典型 有框架橱柜 W 填料 89 mm 最终返回 无框架橱柜 W 19 mm 典型 89 mm 最终返回 注 阴影线表示单元轮廓 最终返回将可见 应修整以匹配橱柜 89 mm 此安装需要双套安装套件 双开口宽度 W 两个762 mm型号 1518 mm 762 mm和914 mm型号 1670 mm 两个914 mm型号 1822 mm 双套齐平嵌入宽度 W 两个762 mm型号 1581 mm 762 mm和914 mm型号 1734 mm 两个914 mm型号 1886 mm ...

Страница 65: ...V AC 50 60 Hz 服务 10 amp 插座 接地方式 接地线 现场准备 双套安装 如果并排安装两个单元 则可能需要双套安装套件 无定制填 充胶条的安装需要双套安装套件 如果未指定双套安装套件 则建议单元之间使用51 mm的填充胶条 仅可使用带有相对 铰链的两个单元完成无填充胶条的双套安装 请参见下图 可通过授权的Sub Zero经销商获取双套安装套件 有关安装 问题 请与授权的Sub Zero经销商联系 无填料条 填料条 相对铰链 同侧铰链 76 mm 457 mm 152 mm 开口右侧 区域在地板上 向前延伸 13 mm 供水位置 1918 mm 距离地板 178 mm E 152 mm 开口右侧 电源位置 注意 必须由有资质的的电工检查电源插座 以确保按正确的 极性接线 确认插座正确接地 接地 警告 如果电源软线损坏 则必须使用制造商或其服务代理提 供的特殊电源线或组件更换...

Страница 66: ...正确放置防倾支架会妨碍正确啮合 完全使用指示用于木质或混凝土地板的防倾支架五金件 重要提示 在木质或混凝土地板应用中 如果 12螺钉并未 到达墙体立柱或墙板 请使用 8螺钉和 12垫圈及墙锚 重要提示 在某些安装中 底层地板或竣工地板可能需要斜置 将防倾支架紧固到后壁的螺钉 防倾五金件 2 防倾支架 12 12 x 64 mm盘头螺钉 4 3 8 16 x 95 mm楔形锚固件 12 12平垫圈 4 8 18 x 32 mm大圆头螺钉 4 Nylon Zip it 墙锚 准备工作 拆箱取出单元并检查有无损坏 取下木基座 丢弃运输螺栓 和支架 拆除并回收包装材料 请勿丢弃脚踢板 防倾支架 和五金件 完全缩回前调平支脚 以允许将设备移动到位 一旦设备就 位 可从前面调整前后调平支腿 从设备底座上卸下排水盘以免损坏 并允许将适当放置设备 小车 移动设备前 首先应拆下格栅组件 要拆下 请拉出格栅的...

Страница 67: ... 确认防倾支架 正确接合 重要提示 如使用 在将设备放到其最终位置之前 必须安装 侧面板 请参见第9页 水管线路 利用设备下方预装配的1 4 压缩连接 将约9 m长的6 4 mm塑料 管连接到设备中 随设备提供的水管接头连接套件包含一个 1 4 的压缩中间接头 可用于连接家用水管线路 在最后连接到设备之前 请清洗水管 这将清除即将安装的新 水管线路的管道中可能存在的所有碎屑 将套管和螺母放置在水管线路上 并紧固到管道末端的连接 处 切勿过度拧紧 检查所有水管接头是否存在泄漏 确认可 以安装和拆卸排水盘而无水管线路干扰 重要提示 如果使用反渗透系统 建议拆下过滤器以旁路水 过滤系统 重要提示 水管线路不得暴露于冻结温度下 警告 只能连接到饮用水供应管路 ...

Страница 68: ...定制面板滑入 如果面板厚度大 于6 mm 则绕过面板周围的边缘 或将面板安装在6 mm厚 的材料板上 然后插入框架中 门侧饰 抽屉顶饰 面板安装 外部饮水机 对于外部饮水机型号 必须在能够安装定制面板之前取下饮 水机挡板 挡板将容纳至少19 mm厚的面板 厚度超过19 mm的面板必 须在饮水机区域布置为29 mm 包括背衬和间隔面板 要卸下挡板 1 提起 旋转并卸下格栅 2 提起并取出托盘 3 从推式铆钉上取下中心柱 然后从控制面板底部取下 铆钉 4 向下旋转控制面板并断开线束 5 卸下挡板每个角上的螺钉 然后向前拉动挡板 托盘 烧烤 心轴 托盘和格栅拆卸 饮水机挡板拆卸 定制面板 对于重叠和齐平嵌入式应用 必须安装定制门板和格栅面板 面板尺寸对实现适当的配合至关重要 要验证面板要求和尺 寸 请参阅subzero com specs上的Sub Zero设计指南 重要提示 齐平嵌入式应用需要...

Страница 69: ...部格 栅框架 请参见下图 拆下底部后 将定制格栅面板滑入框架中 如果面板厚度小于 6 mm 则需要安装填充材料以实现适当配合 安装面板后 通过将角支架滑回到位重新安装底部格栅框架 然后重新安装 四颗角螺钉 底部格 栅框架 格栅框组件 调准 调平 一旦设备就位 请顺时针转动前调平支脚以调整高度 可以 从辊座前部调节后部高度 使用3 8 套筒 顺时针转动3 8 六角 螺栓以调高设备 或逆时针转动以调低设备 使用电钻时 请使用最低的扭矩设置值 切勿不要用手转动后调平支脚 请参见下图 当正确调平本设备后 可能不大需要调节门和抽屉 重要提示 将该单元平放在地板上 而非周围的橱柜上 否则 可能会影响如关门等单元操作 前调 平支脚 后部 调整 调平 面板安装 侧面板尺寸 走线详细信息 2134 mm 610 mm 绕过 5 mm 叠排式型号 可选脚 踢开孔 102 mm 521 mm 146 mm 48...

Страница 70: ...材料以确保充分锚固 注意 如果提供的螺钉不适合安装 请使用适当的螺钉 警告 为避免由于电器不稳定而造成危险 必须按照说明固定 电器 锚固螺钉 锚固螺钉 顶部锚固 底部锚固 格栅高度调节 背部格 栅螺钉 前格 栅螺钉 格栅 调整螺钉 调准 门调节 并排和上下门可调节进出 以及左右倾斜 并排门仅可上下调 节 把手侧可调节进出 要调整把手侧 请旋转可调节车门保 险杠 请参阅下图 要进行所有其他调整 请使用1 2 扳手松开两个上部铰链螺 栓 请参阅下图 进出调节 对于左铰链门 使用5 32 内六角扳手顺时针转动调 节螺栓 向内调节把手侧 逆时针向外调节 右铰链门的方 向相反 侧到侧倾斜调节 对于左铰链门 使用3 8 扳手顺时针旋转调 节螺栓以向上调节把手侧 逆时针旋转向下调节 右铰链门的 方向相反 上下调节 对于左铰链门 使用1 4 内六角扳手顺时针转动调 节螺栓以升高门 逆时针转动以降低 右铰链...

Страница 71: ...外的90 门 挡套件 踢脚板安装 净水器旁路 如果不使用水过滤系统 则可通过将净水器取下 将其置于净 水器旁路模式 请参见下图 按照以下步骤取下净水器 1 拉出格栅组件的底部边缘并向上倾斜格栅框架 2 要取出过滤芯 则将过滤芯逆时针旋转四分之一圈 然后 拉出 请参见下图 安装 净水器位置 净水器 净水器拆卸 净水器 Sub Zero Sub Zero Design Sub Zero Snowflake Design Dual Refrigeration The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design Wolf Wolf Design Wolf Gourmet W Design red colored knobs Cove和Cove Design均为Sub Zero Group Inc 及其子...

Страница 72: ...SUB ZERO INC P O BOX 44848 MADISON WI 53744 USA SUBZERO COM 800 222 7820 9050856 REV B 6 2022 ...

Отзывы: