STUDIO DUE T-BRIGHT 400 WL Скачать руководство пользователя страница 8

8

rel.1 - 06/15  -  Studio Due

$0//&$5*0/505)&."*/108&3$0//&44*0/&"--"3&5&&-&553*$"

This equipment must be earthed.
Class I equipment. The power supply cord includes a protective earthing conductor as part of the cord. 
IMPORTANT: to ensure the IP65 protection rating, in case of replacement of the conductor cable, refer to the CONDUCTOR SIZE TABLE

Questo apparecchio necessita di messa a terra.
Apparecchio di Classe I. Il conduttore di protezione deve far parte del cavo di alimentazione.
IMPORTANTE: per garantire il grado di protezione IP65, in caso di sostituzione del cavo di alimentazione, fare riferimento alla 
TABELLA SEZIONE CONDUTTORE.

eng

ita

%.95&3.*/"--*/&

The wrong connection of the terminal line or its  non-connection are probably the most frequent reasons for the defective functioning  
of the DMX line. The terminator is a terminal resistor fitted  at the end of the cable furthest from the transmitter.
The terminal resistor should have the same value as the impedance of the connection cable.
We suggest to use a terminal with a 120 Ohm resistor.
It is recommanded that all DMX 512 systems have the terminal resistor fitted in the DMX output of the last fixture.

5&3.*/"-&-*/&"%.9

L’incorretto o il mancato collegamento del terminale di linea è probabilmente la più comune causa del difettoso funzionamento 
della linea DMX. Il terminale di linea DMX consiste in una resistenza posta alla fine della linea.
La resistenza terminale dovrebbe avere idealmente lo stesso valore dell’impedenza del cavo di collegamento.
Noi consigliamo di usare come terminale una resistenza da 120 Ohm.
E’ raccomandato per tutti i sistemi DMX 512 inserire il teminale di linea nel connettore uscita DMX dell’ultimo apparecchio collegato.

eng

ita

WARNING

!

)*()70-5"(&
"MXBZTEJTDPOOFDUUIFNBJOTTVQQMZCFGPSFBDDFTTUPUIFDPOOFDUJPOBSFB

"-5"5&/4*0/&
4DPMMFHBSFTFNQSFMBMJNFOUB[JPOFQSJNBEJBQSJSFJMWBOPEFJDPMMFHBNFOUJ

Main IN

Yellow/Green

Blue

Neutral

100/240V.~ - 50/60Hz

Brown

UNIVERSAL MAIN VOLTAGE

100-240V.~ / 50-60Hz

Termination resistor

Terminale di linea

120 Ohm

PIN

L

A

N

G

I

S

E

R

I

W

N

I

P

SIGNAL

1

1

SHIELD

GROUND/RETURN/OV

GROUND/RETURN/OV

N.C.

2

)

D

E

T

R

E

V

N

I

,

-

(

T

N

E

M

E

L

P

M

O

C

A

T

A

D

R

O

T

C

U

D

N

O

C

R

E

N

N

I

2

DATA COMPLEMENT ( -, INVERTED)

3

3

or

INNER CONDUCTOR

DATA TRUE ( +, NON INVERTED)

DATA TRUE ( +, NON INVERTED)

DMX input

DMX output

Termination resistor

Terminale di linea

120 Ohm

Termination resistor

Terminale di linea

120 Ohm

DMX input

4

3

DMX output

POWERCON 
MAIN IN
Ingresso rete

$0/%6$5034*;&44&;*0/&$0/%65503&

 MFOHUIMVOHIF[[BNU

MAINS VOLTAGE

CROSS SELECTIONAL AREAS

230V

3X1 mm

2

 (minimum)

POWER INPUT/

INGRESSO ALIMENTAZIONE Ø 6 - 12mm

Содержание T-BRIGHT 400 WL

Страница 1: ...User manual for art 15251 15252 Manuale d uso per art 15251 15252 400 white balance...

Страница 2: ...2 rel 1 06 15 Studio Due this page is intentionally left blank questa pagina stata lasciata intenzionalmente bianca...

Страница 3: ...amento fonte di alimentazione Page 9 Rear view xture connections Vista posteriore connessioni apparecchio Page 10 Control panel functions Funzioni del pannello di controllo Page 15 DMX Listing Lista d...

Страница 4: ...TFSWJ JP LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTI GLI AVVERTIMENTI PRIMA DI COMPIERE QUALUNQUE OPERAZIONE SU QUESTO APPARECCHIO ISTRUZIONI PER PREVENIRE LESIONI O DANNI DOVUTI AL FUOCO ALLE SCOSSE ELETTRICHE AI RI...

Страница 5: ...OVBM t 4UVEJP VF XBSSBOUZ t TUBOEBSET 530 6 0 Vi ringraziamo per l utilizzo del nostro T Bright WB white balance La nuova famiglia T BRIGHT una nuova serie di dimensioni ridotte compatta e leggera per...

Страница 6: ...as accessories Wireless DMX receiver Main Power POWERCON TRUE1 IP 65 connectors male female possibility to link up to 6 devices at 230V or 3 devices at 120V in chain t 4 561 0 63 5 0 Control panel wit...

Страница 7: ...GL OLQHD Example 2 Esempio 2 DMX DVW WXUH 8OWLPR IDUR 7HUPLQDWLRQ UHVLVWRU 7HUPLQDOH GL OLQHD OLQH OLQHD 7HUPLQDWLRQ UHVLVWRU 7HUPLQDOH GL OLQHD OLQH OLQHD 0 RXW 0 RXW RQQHFWLRQ FRQWUROOHU VSRW WR 0...

Страница 8: ...minale di linea probabilmente la pi comune causa del difettoso funzionamento della linea DMX Il terminale di linea DMX consiste in una resistenza posta alla ne della linea La resistenza terminale dovr...

Страница 9: ...Studio Due DMX IN male Ingresso DMX maschio DMX OUT female Uscita DMX femmina 3 3 7 8 7 45 1045 3 03 0 2 T BRIGHT WB white balance art 15252 100 240V 300W 50 60Hz 64 made in Italy 1 35 230V Ta 40 Tc...

Страница 10: ...r entrare nel men ESC UP DOWN ENTER ESC DOWN UP ENTER 1 2 3 4 DMX led If you want to enter into setup mode you must follow the start procedure Se desiderate entrare nella modalit setup dovete seguire...

Страница 11: ...Press ENTER Selezionate il canale desidarato D D con i tasti UP DOWN Premere ENTER NFOV JTQMBZ E 41 JTQMBZ GVODUJPOT VO JPOJ EFM EJTQMBZ press ENTER for submenu premere ENTER per i sottomenu 1 180 dis...

Страница 12: ...O JPOJ XJSFMFTT press ENTER for submenu premere ENTER per i sottomenu O C OBCMF XJSFMFTT Enable or disable the wireless reception Consente o non consente la ricezione wireless The cable reception is d...

Страница 13: ...ns Press ENTER Selezionate il valore desidarato f1 f2 con i tasti UP DOWN Premere ENTER ntc Service personnel only Solo personale di servizio NFOV 6UJMJUZ 6U 6UJMJUZ GVODUJPOT VO JPOJ EJ VUJMJU press...

Страница 14: ...H1 White temperature CH2 Dimmer t IBOOFMT NPEF t PEBMJU BOBMJ CH1 White temperature 9 4 9 Ch1 Ch2 8 b i t F U N C T I O N Dimmer temperature White 0 15 16 255 normal 0 31 63 95 127 159 191 223 255 Str...

Страница 15: ...O N Dimmer temperature White 0 15 16 255 normal 0 31 63 95 127 159 191 223 255 9 IBOOFMT MJTU I JTUB EFJ DBOBMJ 9 I 9 IBOOFMT MJTU I JTUB EFJ DBOBMJ 9 I Ch1 8 b i t F U N C T I O N temperature White 0...

Страница 16: ...16 rel 1 06 15 Studio Due 1 4 4 0 410 00 184 00 340 00 166 00 Q 9 0 0 411 40 280 65...

Страница 17: ...AND 93 68 EEC VITERBO 05 05 15 15 Data di apposizione Date of marking Doc 15251 REV 1 05 15 T BRIGHT WR 05 2015 EN 60598 1 Ed VII CEI 34 23 Ed II EN 60598 2 17 Ed II CEI 34 38 II Ed STUDIO DUE light...

Страница 18: ...3 68 EEC VITERBO 05 05 15 15 Data di apposizione Date of marking Doc 15252 REV 1 05 15 T BRIGHT WL 05 2015 EN 60598 1 Ed VII CEI 34 23 Ed II EN 60598 2 17 Ed II CEI 34 38 II Ed STUDIO DUE light s r l...

Страница 19: ...osto di imballaggio del 2 sul prezzo netto per tutti gli articoli Detti prezzi possono essere soggetti a possibili variazioni per eventuali aumenti dei costi di produzione o imposte La merce viaggia a...

Страница 20: ...Poggino 100 01100 Viterbo Italy tel 39 0761 352520 fax 39 0761 352653 info studiodue com XXX TUVEJPEVF DPN for technical info service studiodue com 456 0 6 6 3 Encon Court Owl Close Moulton Park Indu...

Отзывы: