![STUDIO DUE Easy Color 12.P Скачать руководство пользователя страница 17](http://html1.mh-extra.com/html/studio-due/easy-color-12-p/easy-color-12-p_user-manual_1386737017.webp)
rel.3_9/19 - Studio Due
17
.................................................................................................................. ENG / ITA
MENU LIST and BUTTON FUNCTIONS - ELENCO MENU’ e FUNZIONI DEI PULSANTI
• MENU Wireless (WLSS) > Wireless functions / Funzioni wireless
press ENTER for submenu / premere ENTER per i sottomenu
(EnAb) Enable wireless
Enable or disable the wireless reception / Consente o non consente la ricezione wireless
The cable reception is disabled / La ricezione via cavo viene disabilitata
> Select the value
on .. off ..
with the UP/DOWN buttons. When the written is flashing, press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato
on .. off ..
con i tasti UP/DOWN. Quando la scritta lampeggia, premere ENTER.
(UnLn) Unlink transmission
Remove the link from the fixture to the associated transmitter / Elimina il link tra
l’ apparecchio e il trasmettitore al quale è stato associato
> Select the value
on .. off ..
with the UP/DOWN buttons. When the written is flashing, press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato
on .. off ..
con i tasti UP/DOWN. Quando la scritta lampeggia, premere ENTER.
• MENU Utility (UtIL) > Utility functions / Funzioni di utilità
press ENTER for submenu / premere ENTER per i sottomenu
(SMth)
Set the interpolation type for the smooth dimming function
Imposta il tipo di interpolazione per la funzione smooth dimming
> Select the value
oFF .. LoW .. MId .. hIGh
with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desidarato
oFF .. LoW .. MId .. hIGh
con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
(hALo)
Set the alogen simulation function mode
Imposta il funzionamento della modalità simulazione lampada alogena
> Select the value
oFF .. MId1 .. MId2
with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desiderato
oFF .. MId1 .. MId2
con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
(cyM)
Set the fixture to work in CYM or RGB emulation system
Imposta l’apparecchio per funzionare come emulatore di sistema CYM o RGB
> Select the value
off >> RGB
or
on >> CYM
with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desiderato
off >> RGB
oppure
on >> CYM
con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
(AUon) auto on - default is off
Set the auto switch on when you connect the fixture to the Main Power.
L’apparecchio si accende automaticamente quando si collega alla rete elettrica.
> Select the value with the UP/DOWN buttons:
off >> no auto switch on
or
on >> auto switch on
. Press ENTER.
> Selezionate il valore con i tasti UP/DOWN: con
off >> no auto accensione
oppure con
on >> si auto accensione
. Premere ENTER.
(EMEr) emergency lamp
Set the auto switch on (white light) when the Main Power is lost and if not present the DMX signal.
Attiva la luce bianca se viene a mancare la tensione di rete e non è presente un segnale DMX.
> Select the value
off >> no switch on
or
on >> switch on
with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desiderato
off >> non si accende (led bianchi)
o
on >> si accende (led bianchi)
con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
(bPoW) LED power value *
Set the LED power if the fixture is in battery operating (default High).
Imposta il livello di potenza dei LED se l’apparecchio lavora a batteria (default High).
> Select the value
hIGh .. MId .. LoW
with the UP/DOWN buttons. Press ENTER.
> Selezionate il valore desiderato
hIGh .. MId .. LoW
con i tasti UP/DOWN. Premere ENTER.
*
Use this function to optimize the autonomy of the battery. / Usare questa funzione per ottimizzare la durata della batteria.