background image

9

rel.3 - 02/17  -  Studio Due

DMX TERMINAL LINE

The wrong connection of the terminal line or its  non-connection are probably the most frequent reasons for the defective functioning  
of the DMX line. The terminator is a terminal resistor fitted  at the end of the cable furthest from the transmitter.
The terminal resistor should have the same value as the impedance of the connection cable.
We suggest to use a terminal with a 120 ohm resistor.
It is recommanded that all DMX 512 systems have the terminal resistor fitted in the DMX output of the last fixture.

TERMINALE LINEA DMX

L’incorretto o il mancato collegamento del terminale di linea è probabilmente la più comune causa del difettoso funzionamento 
della linea DMX. Il terminale di linea DMX consiste in una resistenza posta alla fine della linea.
La resistenza terminale dovrebbe avere idealmente lo stesso valore dell’impedenza del cavo di collegamento.
noi consigliamo di usare come terminale una resistenza da 120 ohm.
E’ raccomandato per tutti i sistemi DMX 512 inserire il teminale di linea nel connettore uscita DMX dell’ultimo apparecchio collegato.

eng

ita

Termination resistor

Terminale di linea

120 Ohm

PIN

L

A

N

G

I

S

E

R

I

W

N

I

P

SIGNAL

1

1

SHIELD

GROUND/RETURN/OV

GROUND/RETURN/OV

N.C.

2

)

D

E

T

R

E

V

N

I

,-

(

T

N

E

M

E

L

P

M

O

C

A

T

A

D

R

O

T

C

U

D

N

O

C

R

E

N

N

I

2

DATA COMPLEMENT ( -, INVERTED)

3

3

or

INNER CONDUCTOR

DATA TRUE ( +, NON INVERTED)

DATA TRUE ( +, NON INVERTED)

DMX input

DMX output

Termination resistor

Terminale di linea

120 Ohm

Termination resistor

Terminale di linea

120 Ohm

DMX input

MALE

FEMALE

4 or

4

1

1

3

4 or 

2

3

3

2

DMX output

AMPHENOL connectors

DMX In (male)
Ingresso DMX (maschio)

DMX ouT (female)
uscita DMX (femmina)

REAR VIEW / VISTA POSTERIORE

CONNECTION TO THE DMX SIGNAL / CONNESSIONE AL SEGNALE DMX

Содержание ARCHIBAR-SL200

Страница 1: ...User manual for art 1519 and art 1518 Manuale d uso per art 1519 e art 1518 rgbw fc...

Страница 2: ...NO potete realizzare dei nuovi cavi con art AMPHENOL CONN M F Il cavo non incluso nel kit dei connettori art AMPHENOL CONN M F endowed with the fixture incluso nell apparecchio optional opzionale WARN...

Страница 3: ...mento segnale DMX Page 9 Rear view fixture connections Vista posteriore connessioni apparecchio Page 10 Control panel functions Menu Funzioni del pannello di controllo Menu Page 15 DMX Listing Lista d...

Страница 4: ...personale di servizio Leggere attentamente tutti gli avvertimenti prima di compiere qualunque operazione su questo apparecchio istruzioni per prevenire lesioni o danni dovuti al fuoco alle scosse elet...

Страница 5: ...consignee person or company can claim for these damages INTRODUZIONE Vi ringraziamo per l utilizzo del nostro Archibar SL300 SL200 RGBW FC Prodotto top della serie Archibar la versione SL300 RGBW FC...

Страница 6: ...28 x110x93 mm dimension of profile Weight 6 7 Kg on request 600 1200 and 1500 mm lenght ARCHIBAR SL200 standard 90cm SOURCE n 15 RGBW FC LEDs Total out lumen R 1050lm G 1755lm B 300lm W 2250lm Total l...

Страница 7: ...nation resistor Terminale di linea Example 2 Esempio 2 DMX Last fixture Ultimo faro Termination resistor Terminale di linea line 1 linea 1 Termination resistor Terminale di linea line 2 linea 2 DMX 1...

Страница 8: ...TORE eng ita WARNING HIGH VOLTAGE Always disconnect the mains supply before access to the connection area ALTA TENSIONE Scollegare sempre l alimentazione prima di aprire il vano dei collegamenti MALE...

Страница 9: ...della linea La resistenza terminale dovrebbe avere idealmente lo stesso valore dell impedenza del cavo di collegamento Noi consigliamo di usare come terminale una resistenza da 120 Ohm E raccomandato...

Страница 10: ...Per entrare nel men ESC UP DOWN ENTER ESC DOWN UP ENTER 1 2 3 4 DMX led If you want to enter into setup mode you must follow the start procedure Se desiderate entrare nella modalit setup dovete segui...

Страница 11: ...nu sottomenu menu Address Addr Set the DMX address Imposta l indirizzo DMX press ENTER premere ENTER Select the channel number c001 c002 whit the UP DOWN buttons Press ENTER Selezionate il canale desi...

Страница 12: ...ble to create a personal scene you can create a custom color utilizing the menu which will appear below RED GREEN BLUE WHITE WHITE BALANCE varying the DMX values from 0 to 255 for each color Se il men...

Страница 13: ...eless functions Funzioni wireless press ENTER for submenu premere ENTER per i sottomenu EnAb Enable wireless Enable or disable the wireless reception Consente o non consente la ricezione wireless The...

Страница 14: ...ect the value t on with the UP DOWN buttons T on is flashing the test is in progress Press any key to exit Selezionate il valore desidarato t on con i tasti UP DOWN T on lampeggia il test in corso Pre...

Страница 15: ...be CH6 Dimmer CH7 Led Fade Time CH8 Rainbow CH9 Fix White Balanced White 5 Channels mode with CYM emulation Modalit 5 Canali con emulazione CYM CH1 Cyan CH2 Yellow CH3 Magenta CH4 White CH5 Dimmer 4 C...

Страница 16: ...com E Mail info studiodue com service studiodue com DMX Channels list 5Ch Lista dei canali DMX 5Ch DMX Channels list 4Ch Lista dei canali DMX 4Ch Ch1 Ch2 Ch3 8 b i t F U N C T I O N Dimmer RED GREEN B...

Страница 17: ...MAGENTA Preset 6 Fixed YELLOW Preset 7 Fixed CYAN Preset 8 COLOR CHANGE FAST Red Green Blue Magenta Yellow Cyan White Color change no fade Preset 9 COLOR CHANGE SLOW Red Green Blue Magenta Yellow Cya...

Страница 18: ...18 rel 3 02 17 Studio Due ARCHIBAR SL300 PHYSICAL DIMENSIONI 925 00 662 40 141 51...

Страница 19: ...19 rel 3 02 17 Studio Due 636 40 R 3 5 0 9 0 0 R 3 5 0 R 3 5 0 R 3 5 0 9 0 0 102 00 ARCHIBAR SL300 PHYSICAL DIMENSIONI...

Страница 20: ...20 rel 3 02 17 Studio Due ARCHIBAR SL200 PHYSICAL DIMENSIONI 925 00 102 00 9 0 0 97 47 531 40 172 48 141 51...

Страница 21: ...irement of Directives LV 73 23 AND 93 68 EEC EMC 89 336 AND 93 68 EEC VITERBO 30 06 2015 15 Data di apposizione Date of marking Doc 1519 REV 1 06 15 ARCHIBAR SL300 RGBW FC 06 15 EN 60598 1 Ed VII CEI...

Страница 22: ...irement of Directives LV 73 23 AND 93 68 EEC EMC 89 336 AND 93 68 EEC VITERBO 29 07 2015 15 Data di apposizione Date of marking Doc 1518 REV 1 07 15 ARCHIBAR SL200 RGBW FC 07 15 EN 60598 1 Ed VII CEI...

Страница 23: ...ballaggio Il costo di imballaggio del 2 sul prezzo netto per tutti gli articoli Detti prezzi possono essere soggetti a possibili variazioni per eventuali aumenti dei costi di produzione o imposte La m...

Страница 24: ...ggino 100 01100 Viterbo Italy tel 39 0761 352520 fax 39 0761 352653 info studiodue com www studiodue com for technical info service studiodue com STUDIO DUE UK 3 Encon Court Owl Close Moulton Park Ind...

Отзывы: