background image

Maintenance and recycling  

EN

 Maintenance and recycling 

Except for the periodic check of the connections (tightening, general 

condition), the variostring does not require any particular maintenance. 

To dispose of this product, please use the service for the collection 

of electrical waste and observe all obligations in force in the place of 

purchase.

FR

 Entretien et recyclage 

À l’exception du contrôle périodique des branchements (serrage, état 

général), le variostring ne nécessite pas d’entretien particulier. Pour vous 

débarrasser de ce produit, veuillez utiliser les services de collecte des 

déchets électriques et observer toutes les obligations en vigueur selon le 

lieu d’achat.

DE

 Wartung und Recycling 

Abgesehen von der regelmäßigen Kontrolle der Anschlüsse (Fixierung, 

allgemeiner Zustand) bedarf der variostring keinerlei besonderer 

Wartungsarbeiten. Beachten Sie bei der Entsorgung dieses Gerätes die 

geltenden örtlichen Vorschriften und nutzen Sie die Sammeldienste/-

stellen für Elektro-/Elektronik-Altgeräte.

ES

 Mantenimiento y reciclaje 

A excepción del control periódico de las conexiones (apriete, estado 

general), el variostring no requiere un mantenimiento particular. Para la 

eliminación del producto, acuda a los servicios de recogida de residuos 

eléctricos y cumpla todas las obligaciones vigentes en el lugar de compra.

Содержание variostring 120

Страница 1: ...swiss made power quick guide variostring 120 ...

Страница 2: ...sine en Suisse Il bénéficie d une garantie de 5 ans et est éligible à une extension 5 5 DE Herzlichen Glückwunsch Wir freuen uns dass Sie sich für eines High Tech Gerät entschieden haben welches bei der Energie management Ihrer Anlage entscheidende Rolle spielen wird Der variostring vs ist ein MPPT Solarladegerät Wenn an Batterien und Photovoltaikmodule angeschlossen wird lädt der vs die Batterien...

Страница 3: ...nsachgemäßer Installation unsachgemäßem Betrieb sowie fehlerhafter Wartung ergeben oder in irgendeiner Art und Weise damit zusammenhängen Der Einsatz und Betrieb der studer Geräte obliegt in jedem Fall der Verantwortung des Kunden Lesen Sie die Sicherheits und Betriebsanweisungen sorgfältig durch Die Installation muss qualifiziertem Personal anvertraut werden Überprüfen Sie die Bedienungsanleitung...

Страница 4: ...mm 406mm min 200mm 322mm min 200mm min 50mm 463mm 7 5kg 133mm Mounting and installation Storage and content Mounting place The batteries should only be installed by qualified personnel Fixing and dimensions 1 2 3 M6 3x ...

Страница 5: ... xtender vt vs bsp xcom Earthing 16mm2 cable The solar generator must be class II isolated Lithium batteries communication BMS CAN xcom CAN CAN Li M8 T10 M10 cable washer fusible ceramic washer bolt M8 x 30 Bat connection provided Battery connection 50mm2 cable M8 M10 8Nm BAT M8 BAT M10 Protection device battery side 125A PV connection 2 5 6mm2 cable Sunclix connector Protection device PV side Swi...

Страница 6: ... current blink lower value on upper value on the device is off blink error check the manual Display Display system Dual isolated string MPPT solar charger controller Error 100 120 80 100 60 80 400 60 20 40 0 20 Set Charge A Status Charge Floating 1x Absorption 2x Equalization 3x Night blinking on 0 20A 20A 20 40A 40A 40 60A 60A 60 80A 80A 80 100A 100A 100 120A 120A Indicator 1 ...

Страница 7: ...omm BMS xcom CAN Check compatibility list and xcom CAN manual Others NiCd NiFe Redox flow saltwater etc Check battery manufacturer synchronized with xtender by default open gel agm seal no abs open equ auto Series Independent Parallel Configuring the variostring DIP switches Technical data Batt nominal voltage 48V Batt charge current 120A Batt min max voltage 38 68V MPPT inputs Independent Paralle...

Страница 8: ...es services de collecte des déchets électriques et observer toutes les obligations en vigueur selon le lieu d achat DE Wartung und Recycling Abgesehen von der regelmäßigen Kontrolle der Anschlüsse Fixierung allgemeiner Zustand bedarf der variostring keinerlei besonderer Wartungsarbeiten Beachten Sie bei der Entsorgung dieses Gerätes die geltenden örtlichen Vorschriften und nutzen Sie die Sammeldie...

Страница 9: ... 27 205 60 80 or visit studer innotec com support Studer Innotec SA rue des Casernes 57 1950 Sion Switzerland info studer innotec com Serial Number Installed by Date Signature 4O92 All rights reserved Studer Innnotec SA V1 0 ...

Отзывы: