
207
Angaben und Herstellererklärung: Elektromagnetische Störfestigkeit
Das SDC Ultra™ ist für den Einsatz in den folgenden elektromagnetischen Umgebungen bestimmt. Der
Benutzer des SDC Ultra™-Systems hat sicherzustellen, dass das Gerät nur in diesen Umgebungen verwendet
wird.
Störfestigkeits-
prüfung
IEC 60601-Prüf-
schärfe
Konformi-
tätswert
Angaben zur elektromagnetischen
Umgebung
Tragbare und mobile HF-
Kommunikationsgeräte sollten den
anhand der Senderfrequenzgleichung
berechneten Sicherheitsabstand zu allen
Komponenten des SDC Ultra™-Systems,
einschließlich dessen Kabeln, nicht
unterschreiten.
Empfohlener Sicherheitsabstand
Leitungsgeführte HF
IEC 61000-4-6
3 Vrms
150 kHz bis 80 MHz
3 V
d = 1,17√P
Hochfrequente
elektromagnetische
Felder
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz bis 2,5 GHz
3 V/m
d = 1,17√P 80 MHz bis 800 MHz
d = 2,33√P 800 MHz bis 2,5 GHz
wobei „P“ die vom Senderhersteller
angegebene maximale
Ausgangsnennleistung des Senders
in Watt (W) und „d“ der empfohlene
Schutzabstand in Metern (m) ist.
Die in einer elektromagnetischen
Standortuntersuchung (a) ermittelten
Feldstärken von festen HF-Sendern
sollten unter den Konformitätsebenen der
jeweiligen Frequenzbereiche (b) liegen.
In der Nähe von Geräten, die mit diesem
Symbol gekennzeichnet sind, können
Störungen auftreten:
HINWEIS 1: Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der jeweils höhere Frequenzbereich.
HINWEIS 2: Diese Richtlinien treffen u.U. nicht in allen Situationen zu. Die Ausbreitung elektromagnetischer
Wellen wird durch Absorption und Reflexion von Strukturen, Objekten und Personen beeinflusst.
(a) Die Feldstärken fest installierter Sender, z. B. Basisstationen von Funktelefonen (mobil/schnurlos)
und Überlandfunkgeräte, Amateurfunkgeräte, Radios und Fernsehgeräte, können theoretisch nicht
mit Genauigkeit vorherbestimmt werden. Zur Ermittlung der durch ortsfeste HF-Sender verursachten
elektromagnetischen Strahlung sollte deshalb eine elektromagnetische Untersuchung des Standorts
erfolgen. Werden am Standort des SDC Ultra™-Systems Feldstärken gemessen, die die oben beschriebene
einschlägige HF-Konformitätsebene übersteigen, sollte das SDC Ultra™-System auf einwandfreie Funktion
überwacht werden. Im Fall von Unregelmäßigkeiten sind eventuell weitere Maßnahmen erforderlich, wie
beispielsweise eine Neuausrichtung oder Umplatzierung des SDC Ultra™-Geräts.
(b) Oberhalb des Frequenzbereichs von 150 kHz bis 80 MHz sollten die Feldstärken unter 3 V/m liegen.
Содержание SDC Ultra
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 6: ......
Страница 33: ...27 1 1 PIP is disabled ...
Страница 43: ...37 1 1 This shows the playback getting started 1 1 This shows the playback in progress ...
Страница 44: ...38 1 1 This shows the playback is paused ...
Страница 61: ...55 SMS Setting 1 1 Software Upgrade using SMS ...
Страница 74: ......
Страница 76: ......
Страница 104: ...98 1 1 L incrustation d image est désactivée ...
Страница 114: ...108 1 1 Ce curseur montre le début de la lecture 1 1 Ce curseur montre la lecture en cours ...
Страница 115: ...109 1 1 Ce curseur montre que la lecture est suspendue ...
Страница 132: ...126 Paramètres de SMS 1 1 Mise à niveau du logiciel à l aide de SMS ...
Страница 146: ......
Страница 184: ...178 1 1 Zeigt an dass die Wiedergabe gestartet wird 1 1 Zeigt an dass die Wiedergabe läuft ...
Страница 185: ...179 1 1 Zeigt an dass die Wiedergabe angehalten wurde ...
Страница 202: ...196 SMS Einstellungen 1 1 Software Upgrade mittels SMS ...
Страница 216: ......
Страница 218: ......
Страница 254: ...248 1 1 Indica l inizio della riproduzione 1 1 Indica l avanzamento della riproduzione ...
Страница 284: ......
Страница 312: ...306 1 1 PIP está desactivado ...
Страница 322: ...316 1 1 Indica o início da reprodução 1 1 Indica que reprodução está em curso ...
Страница 323: ...317 1 1 Indica uma pausa da reprodução ...
Страница 340: ...334 Definição SMS 1 1 Actualização do software utilizando o SMS ...
Страница 354: ......
Страница 382: ...376 1 1 PIP está desactivado ...
Страница 393: ...387 1 1 Esto muestra que la reproducción ha comenzado 1 1 Esto muestra que la reproducción está en curso ...
Страница 394: ...388 1 1 Esto muestra que la reproducción está en pausa ...
Страница 424: ......
Страница 461: ...455 1 1 Dit geeft aan dat het afspelen wordt gestart 1 1 Dit geeft aan dat het afspelen bezig is ...
Страница 478: ...472 SMS instelling 1 1 Software upgrade via SMS ...
Страница 492: ......
Страница 529: ...523 1 1 Dette viser afspilningen mens den starter 1 1 Dette viser afspilningen mens den er i gang ...
Страница 530: ...524 1 1 Dette viser at afspilningen er på pause ...
Страница 547: ...541 SMS indstilling 1 1 Softwareopgradering ved brug af SMS ...
Страница 560: ......
Страница 561: ......
Страница 563: ...SDC Ultra User Guide 0240050988 Volume II of II Suomi Norsk Svenska Polski Ελληνικά 中文简体 日本語 한국어 ...
Страница 564: ......
Страница 566: ......
Страница 568: ......
Страница 605: ...39 1 1 Osoittaa toiston alkamisen 1 1 Osoittaa toiston edistymisen ...
Страница 606: ...40 1 1 Osoittaa että toisto on keskeytetty ...
Страница 622: ...56 Järjestelmän päivämäärä ja aika asetukset 1 Tässä näytössä voidaan muuttaa päivää kuukautta ja vuotta ...
Страница 624: ...58 SMS asetukset 1 1 Ohjelmistopäivitykset SMS n kautta ...
Страница 638: ......
Страница 667: ...101 1 1 PIP er deaktivert ...
Страница 677: ...111 1 1 Dette viser at avspillingen er i ferd med å starte 1 1 Dette viser at avspillingen pågår ...
Страница 678: ...112 1 1 Dette viser at avspillingen er satt på pause ...
Страница 695: ...129 SMS innstilling 1 1 Oppgrader programvare ved hjelp av SMS ...
Страница 708: ......
Страница 710: ......
Страница 738: ...172 1 1 PIP är inte aktiverat ...
Страница 748: ...182 1 1 Detta visar hur uppspelningen kommer igång 1 1 Detta visar att uppspelningen pågår ...
Страница 749: ...183 1 1 Detta visar att uppspelningen är pausad ...
Страница 766: ...200 SMS inställning 1 1 Uppgradering av programvara med SMS ...
Страница 780: ......
Страница 800: ...234 1 Na tym ekranie wyświetlane są dane umożliwiające potwierdzenie że wybrano właściwy przypadek ...
Страница 822: ...256 1 1 Oznacza rozpoczęcie odtwarzania 1 1 Oznacza odtwarzanie w toku ...
Страница 839: ...273 Ustawienia SMS 1 1 Aktualizacja oprogramowania za pomocą serwisu SMS ...
Страница 852: ......
Страница 854: ......
Страница 873: ...307 1 Η οθόνη αυτή παρέχει επιβεβαίωση ότι έχει επιλεγεί το σωστό περιστατικό ...
Страница 892: ...326 1 1 Αυτό δείχνει ότι η αναπαραγωγή ξεκινά 1 1 Αυτό δείχνει ότι η αναπαραγωγή βρίσκεται σε εξέλιξη ...
Страница 893: ...327 1 1 Αυτό δείχνει ότι η αναπαραγωγή βρίσκεται σε παύση ...
Страница 910: ...344 Ρύθμιση SMS 1 1 Αναβάθμιση λογισμικού με χρήση SMS ...
Страница 926: ......
Страница 931: ...365 系统概述 前面板 1 3 2 4 5 6 1 CD DVD 光驱 2 USB 端口 3 CD DVD 光驱弹出按钮 4 遥控器 可选附件 5 电源按钮 6 LCD 触摸屏 ...
Страница 933: ...367 23 键盘 仅供开发使用 24 鼠标 仅供开发使用 25 串行端口 仅供开发使用 26 网络端口 27 遥控器 可选附件 ...
Страница 934: ...368 4 1 2 3 5 6 7 1 通道 1 视频和图像 采集 录制 停止 2 通道 2 视频和图像 采集 录制 停止 3 打印图像 4 在 OSD 上显示以前的图像 5 语音注解 未来使用 6 浏览 未来使用 7 选择 未来使用 ...
Страница 937: ...371 将 SDC Ultra 与 1188 摄像机和 SIDNE 连接起来 注意 本部分未列出的其它端口设计由维护技术人员使用或用于将来 设备升级 切勿将任何设备连接到这些端口 否则可能会出现 意外结果 ...
Страница 940: ...374 操作 SDC Ultra 提供了一个界面 可输入患者信息 采集图像和视频 归档照 片和视频 入门 登录屏幕 1 如果应用程序需要密码 输入用户名和密码 默认情况下 该安 全功能关闭 以便快速访问主屏幕 ...
Страница 944: ...378 1 1 黄色行为所选病例的数据 按下钩号图标可选中病例 1 此屏幕显示已选择病例的信息 以便确认选择的病例是正确的 ...
Страница 946: ...380 Studio3 介质传输队列 已完成病例 1 2 3 1 钩号表示已经正确传输所有病例资产 2 红色字体表示经过最大次数尝试后未能正确传输所有病例资产 3 浏览至等待传输的病例列表 ...
Страница 952: ...386 暂停 按下录制屏幕上的暂停按钮可暂停视频 2 1 1 按下继续按钮可继续录制 2 按下停止按钮可停止录制 ...
Страница 963: ...397 1 表示开始回放 1 1 表示正在进行回放 1 ...
Страница 964: ...398 1 1 表示暂停回放 ...
Страница 965: ...399 查看和编辑视频影集 要查看和编辑影集 请按下视频影集屏幕上的注解按钮 2 1 1 按下注解 按钮可调出编辑注解屏幕 2 按下回放视频可显示回放模式屏幕 ...
Страница 969: ...403 更多保存设置 要调整更多保存设置 请按下保存屏幕上的更多设置按钮 2 1 1 按下相应的减号或加号可编辑通道 1 或通道 2 图像的亮度 对比 度 相位 色度或清晰度 2 按下默认设置可将图像选项复位到出厂默认设置 ...
Страница 972: ...406 打印机设置 2 1 1 按下可恢复出厂默认设置 2 上传标志 文件名必须为 logo bmp 网络设置 FTP 1 2 1 FTP 登录 ID 2 FTP IP 地址 ...
Страница 973: ...407 1 1 按下 Ping 试通 按钮可测试是否成功连接到 FTP 站点 IP 1 按下保存按钮保存设置 1 1 按下保存按钮保存设置 1 ...
Страница 974: ...408 用户管理 添加 删除用户 1 启用系统的安全功能 DICOM 设置 1 1 DICOM 连接名 1 ...
Страница 975: ...409 1 2 3 1 DICOM 连接名 2 通配符可为空格或 字符 3 保存 PACS 设置 3 2 1 1 返回到 DICOM 设置 2 保存设置 3 检查连接 ...
Страница 976: ...410 SCU 设置 1 1 服务类用户 SCU 设置 1 1 显示 PACS 服务器规定的所有必需字段 ...
Страница 979: ...413 1 1 所需信息字段设置屏幕允许您在将病例保存到 Studio3 介质服务器 之前选择所需的信息字段 系统日期和时间设置 1 该屏幕让用户可以更改日期 月份和年份 ...
Страница 981: ...415 SMS 设置 1 1 通过 SMS 进行软件升级 ...
Страница 994: ......
Страница 1000: ...434 システムの概要 前面パネル EC REP 1 3 2 4 5 6 1 CD DVDドライブ 2 USBポート 3 CD DVDドライブ用取り出しボタン 4 リモコン オプションの付属品 5 電源ボタン 6 LCDタッチスクリーン ...
Страница 1002: ...436 20 スピーカーポート 開発専用 21 USBポート 2 22 モニター 開発専用 23 キーボード 開発専用 24 マウス 開発専用 25 シリアルポート 開発専用 26 ネットワークポート ...
Страница 1014: ...448 1 この画面には 適切な症例が選択されていることの確認画面が 表示されます ...
Страница 1022: ...456 一時停止 録画画面で 一時停止 ボタンを押すと ビデオを一時停止できます 2 1 1 再開 ボタンを押すと 録画を継続できます 2 停止 ボタンを押すと 録画を停止できます ...
Страница 1024: ...458 1 1 PIPは無効です ...
Страница 1034: ...468 1 1 これは 再生開始を示します 1 1 これは 再生進行中を示します ...
Страница 1035: ...469 1 1 これは 再生一時停止中を示します ...
Страница 1036: ...470 ビデオアルバムの表示と編集 アルバムを表示および編集するには ビデオアルバム画面で 注釈 ボ タンを押します 2 1 1 注釈 ボタンを押すと 注釈編集画面に進みます 2 ビデオ再生 を押すと 再生モード画面が表示されます ...
Страница 1043: ...477 プリンタ設定 2 1 1 押すと 出荷時初期設定に戻ります 2 ロゴをアップロードします ファイル名は logo bmp にする 必要があります ネットワーク設定 FTP 1 2 1 FTPログインID 2 FTPのIPアドレス ...
Страница 1044: ...478 1 1 Ping ボタンを押すと FTPサイトに接続できるかどうかをテ ストします IP 1 1 保存 ボタンを押すと 入力した設定を保存できます 1 1 保存 ボタンを押すと 入力した設定を保存できます ...
Страница 1045: ...479 ユーザー管理 ユーザーの追加 削除 1 1 本システムに関するセキュリティを有効化できます DICOM設定 1 1 DICOM接続名 ...
Страница 1046: ...480 1 2 3 1 DICOM接続名 2 ワイルドカードは ブランクまたは にできます 3 保存します PACS設定 3 2 1 1 DICOM設定に戻ります 2 設定を保存できます 3 接続を確認できます ...
Страница 1047: ...481 SCU設定 1 1 サービスクラスユーザー SCU 設定 1 1 PACSサーバーで規定されたすべての必須フィールドが表示され ます ...
Страница 1050: ...484 1 1 必須フィールド設定 画面では 症例をStudio3メディアサー バーに保存するために必須なフィールドを選択できます システム日時設定 1 この画面を使うと Day 日 Month 月 Year 年 を変 更できます ...
Страница 1052: ...486 SMS設定 1 1 SMSを使用したソフトウェアアップグレード ...
Страница 1066: ......
Страница 1068: ......
Страница 1076: ...510 22 모니터 개발 전용 23 키보드 개발 전용 24 마우스 개발 전용 25 직렬 접속용 포트 개발 전용 26 네트워크 포트 ...
Страница 1095: ...529 녹화 Recording 비디오를 녹화하려면 Capture 캡처 화면에서 Record 녹화 버튼을 누르십시오 2 1 1 Pause 일시정지 버튼을 눌러 녹화를 일시정지합니다 2 Stop 정지 버튼을 눌러 녹화를 정지합니다 ...
Страница 1096: ...530 일시정지 비디오를 일시정지하려면 Recording 녹화 화면에서 Pause 일시정지 버튼을 누르십시오 2 1 1 Resume 다시 시작 버튼을 눌러 녹화를 계속합니다 2 Stop 정지 버튼을 눌러 녹화를 정지합니다 ...
Страница 1098: ...532 1 1 PIP가 비활성화되어 있습니다 ...
Страница 1108: ...542 1 1 재생이 시작되는 상태입니다 1 1 재생이 진행 중인 상태입니다 ...
Страница 1109: ...543 1 1 재생이 일시정지된 상태입니다 ...
Страница 1118: ...552 1 1 Ping 핑 버튼을 눌러 FTP 사이트에 정상적으로 연결되는지 테스트합니다 IP 1 1 저장 버튼을 눌러 입력한 설정을 저장합니다 1 1 저장 버튼을 눌러 입력한 설정을 저장합니다 ...
Страница 1119: ...553 User Management Add Remove Users 사용자 관리 사용자 추가 제거 1 1 시스템 보안을 활성화합니다 DICOM Settings DICOM 설정 1 1 DICOM 연결 이름 ...
Страница 1121: ...555 SCU Setting SCU 설정 1 1 SCU Service Class User 설정 1 1 PACS 서버에 정의된 필수 필드를 모두 표시합니다 ...
Страница 1126: ...560 SMS Setting SMS 설정 1 1 SMS를 사용하여 소프트웨어를 업그레이드합니다 ...
Страница 1139: ......