Strong SRT 7003 Скачать руководство пользователя страница 7

Italiano

1.0 InTRoDuzIonE

1.1 Istruzioni di sicurezza

non installate il vostro ricevitore:

„

„

In un vano chiuso o poco ventilato; sopra o sotto qualsiasi altro apparecchio; su una superficie che potrebbe 
ostruire i fori di ventilazione.

non esporre il ricevitore o i suoi accessori:

„

„

Alla luce diretta del sole o ad altra apparecchiatura che generi calore; alla pioggia o a umidità intensa; a forti 
vibrazioni e a qualsiasi urto che possa causare danni permanenti al ricevitore o a qualsiasi oggetto magnetico 
come amplificatori, trasformatori, etc.

„

„

Non utilizzare cavi di alimentazione danneggiati. Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. Non toccare 
il cavo di alimentazione con le mani bagnate. Potrebbe causare scosse elettriche.

„

„

Quando il ricevitore non è utilizzato per un lungo periodo di tempo, si consiglia di scollegare la spina dalla presa 
a muro.

„

„

Non utilizzare alcool o liquidi a base di ammoniaca per pulire il ricevitore. Se volete, potete pulire il ricevitore 
con un panno morbido con una soluzione di sapone neutro, solo dopo aver disconnesso i collegamenti di 
alimentazione. Assicuratevi che nessun oggetto estraneo si inserisca nei fori di ventilazione perché questo 
potrebbe causare incendi o scosse elettriche.

„

„

Non posizionate alcun oggetto sul ricevitore, in quanto ciò potrebbe ostacolare il corretto raffreddamento dei 
componenti all’interno.

Precauzioni di sicurezza

„

„

Non aprite l’involucro del ricevitore. In questo modo annullereste la garanzia. È pericoloso toccare l’interno del 
ricevitore a causa del voltaggio elevato e del possibile rischio elettrico. Per l’assistenza rivolgetevi esclusivamente 
personale di servizio qualificato.

„

„

Quando connettete i cavi, siate sicuri che il ricevitore sia disconnesso dall’alimentazione principale. Attendete 
qualche secondo prima di spostare il ricevitore o disconnettere altre apparecchiature.

„

„

Utilizzate solo prolunghe approvate con cavi compatibili al consumo elettrico dell’apparecchiatura installata. 
Assicuratevi che l’alimentazione di corrente corrisponda al voltaggio indicato sul retro del ricevitore.

Se il ricevitore non funziona regolarmente nemmeno seguendo strettamente le istruzioni di questo manuale, si 
raccomanda di rivolgersi al vostro rivenditore.

1.2 Imballaggio

Il vostro ricevitore e i suoi accessori sono imballati e consegnati in imballi progettati per proteggere da shock elettrici 
e umidità. Quando si disimballa il prodotto, assicurarsi che vi siano tutte le parti e tenere l’imballo fuori dalla portata 
dei bambini. Quando si sposta il ricevitore da un posto ad un altro o se lo si restituisce sotto garanzia, imballare 
nuovamente il ricevitore nel suo imballo originale insieme agli accessori. In caso contrario, la garanzia non sarà valida.

1.3 Installazione dell’apparecchio

Si raccomanda di consultare un installatore professionista per installare il ricevitore. In caso contrario, seguire queste 
istruzioni attentamente:

„

„

Consultare il manuale utente del TV e dell’antenna.

„

„

Assicurarsi che il cavo HDMI/SCART e i componenti esterni dell’antenna siano in buone condizioni e che i 
collegamenti HDMI/SCART siano ben schermati.

Questo manuale fornisce tutte le istruzioni complete per l’installazione e l’uso del ricevitore.
I simboli descritti di seguito hanno le seguenti funzioni:

Attenzione

 

Indica un’avvertenza

note

 

Indica un’informazione aggiuntiva importante o utile.

MEnu

 

 Rappresenta un tasto sul telecomando o sul ricevitore 

(Caratteri in grassetto)

3

PART 4

Содержание SRT 7003

Страница 1: ......

Страница 2: ...TV SCART S PDIF COAXIAL TV SCART P SUPPLY...

Страница 3: ...TV SCART S PDIF COAXIAL TV SCART P SUPPLY TV SCART S PDIF COAXIAL TV SCART P SUPPLY S PDIF COAXIAL...

Страница 4: ...rt_hu strong tv CEE PL 801 702 017 support_pl strong tv UA 380 44 228 24 73 support_ua strong tv FR 0826 029 928 support_fr strong tv 0 15 par mn poste fixe en France IT 199 404 032 support_it strong...

Страница 5: ...reenwood Village Colorado 80111 U S A THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NONCOMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO i ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC...

Страница 6: ...6 8 EPG Guida Elettronica dei Programmi 8 6 9 Canali Favoriti 8 7 0 Menu principale 9 7 1 Programma 9 7 2 Impostazioni Video 10 7 3 Ricerca Canali 11 7 4 Impostazione ora 13 7 5 Opzioni 14 7 6 Imposta...

Страница 7: ...nale di servizio qualificato Quando connettete i cavi siate sicuri che il ricevitore sia disconnesso dall alimentazione principale Attendete qualche secondo prima di spostare il ricevitore o disconnet...

Страница 8: ...umer la responsabilit per qualsiasi perdita di informazioni STRONG non pu garantire la riproduzione di file nonostante le estensioni siano indicate in quanto ci dipende dal codec usato dal data bit ra...

Страница 9: ...selezionare il momento per fare il salto 20 5 Riavvolgimento rapido 21 6 Avanzamento veloce 22 7 Salto alla registrazione precedente 23 8 Salto alla registrazione successiva 24 u Riproduzione 25 2 Bl...

Страница 10: ...egamento di pi parabole o lnb con un commutatore DiSEqC Fig 8 a Collegate gli LNB s agli ingressi del commutatore DiSEqC b Collegate l uscita del commutatore DiSEqC all ingresso SAT IN del ricevitore...

Страница 11: ...emendo OK appare sullo schermo la lista canali Con i tasti t u regolate il volume audio 6 0 Funzionamento 6 1 Cambio Canale E possibile cambiare canale in tre modi diversi con accesso diretto attraver...

Страница 12: ...Premere il tasto GIALLO per accedere ai diversi tipi di rapporto immagine Ad ogni pressione si otter un rapporto diverso Vedere anche il capitolo 7 2 6 7 Cambio risoluzione video Premere il tasto VER...

Страница 13: ...ra della tipologia dei favoriti Visualizzare un programma favorito 1 Durante la visione premere il tasto FAV per visualizzare le liste dei canali favoriti Mentre si all interno della lista dei favorit...

Страница 14: ...cati Ordina i programmi prima i canali liberi poi i codificati 7 2 ImpostazioniVideo Premere MENU e selezionare Immagine Premere I tasti pq per selezionare un opzione e i tasti t u per impostare il pa...

Страница 15: ...di motore utilizzato Poi premere OK per il menu di impostazione della posizione o il tasto VERDE per la localit DiSEqC1 2 Muovere il motore fino a raggiungere la posizione di massimo segnale come spi...

Страница 16: ...aragrafo precedente Premere il tasto OK o il tasto BLU per avviare la ricerca Scansione Multi trasponder Con i tasti pq selezionate i trasponder di cui desiderate i canali e premete il tasto OK I tras...

Страница 17: ...za un LNB SatCR altrimenti disattivarla Sistema Automatico nel ricevitore sono presenti Bande utente preinstallate Riferirsi al manuale del LNB per sapere quale sistema e supportato dal LNB stesso alt...

Страница 18: ...audio digitale i settaggi influiscono sia sulle uscite S PDIF che HDMI PCM l audio di qualsiasi formato verr trasformato in PCM RAW l audio rimane nel formato originale RAW HDMI On come RAW ma influe...

Страница 19: ...un periodo di tempo L impostazione predefinita di 180 minuti Con i tasti t u si seleziona tra i diversi intervalli o con OFF si cancellano Con 0000 si pu introdurre l Auto Standby desiderato usando i...

Страница 20: ...la foto GOTO Visualizza l anteprima delle foto RECALL Per selezionare la cartella superiore 7 8 Riproduce il file precedente o successivo REPEAT Come per Musica Una volta selezionato REPEAT per la Mus...

Страница 21: ...re i tasti 5 6 o 2 Per terminare la funzione Timeshift premere 3 altrimenti il ricevitore continuera la registrazione fino allo spegnimento del ricevitore Premendo 3 guardando lo stesso canale sara po...

Страница 22: ...attiva senza l installazione via USB del suddetto software 7 7 5 Formattazione Attenzione La formattazione canceller tutti i file e i dati presenti nella memoria STRONG non si assumer nessuna responsa...

Страница 23: ...ergia alto Collegare un adattatore d alimentazione di energia extra al vostro dispositivo USB HDD Il ricevitore si spegne automaticamente a Stand by La funzione Stand by attiva e il tempo impostato 3h...

Страница 24: ...esterna Tensione di alimentazione 100 240 V AC 50 60 Hz Tensione di uscita 12 V DC 1 5 A Consumo max 18 W typ 10 W Consumo in stand by max 0 5 W Temperatura di funzionamento 0 40 C Temperatura di sto...

Страница 25: ...ropea e in quelli con sistema di raccolta differenziata Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico ma deve inve...

Страница 26: ...22 PART 4...

Отзывы: