background image

DK

6.  Placer eller monter kameraet

Du kan placere kameraet på en hylde, en anden flad overflade, eller du 

kan montere det på væggen.

Sådan monterer du kameraet på væggen:

•  Fastgør monteringsskruen ind i væggen, og monter derefter 

kameraet på skruen.

•  Hvis du monterer kameraet på gipsvæg, skal du sørge for at bruge 

de rawlplugs der medfølger.

Содержание CAMERA-W-IN

Страница 1: ...ebe Кратко ръководство за бързо инсталиране Gyors üzembe helyezési útmutató Посібник по налаштуванню Quick Start Guide Full HD Indoor Security Camera Quick Start Guide Schnellstartanleitung Guide d Installation rapide Guida rapida d installazione Guía de inicio rápido Guia de início rápido Snelstartgids Quick Start Guide Snabbstartsguide Průvodce rychlým používáním Príručka pre rýchle spustenie Vo...

Страница 2: ......

Страница 3: ...EN Quick Start Guide Full HD Indoor Security Camera ...

Страница 4: ...EN What s Included Security Camera Power adapter USB Cable Quick Start Guide ...

Страница 5: ...EN Product Details 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Lens 2 Light sensor 3 Infrared lights 4 Microphone 5 MicroSD card 6 Speaker 7 Reset 8 Power interface 9 Mounting Hole ...

Страница 6: ...ter Smartphone 30 cm 100 cm Camera Note Make sure smart phone is connected with your wireless router Please note the camera is only working under 2 4G Wi Fi not support 5G Wi Fi 2 Get the APP and Account For the best experience please download the Helo by Strong APP to your smartphone from App Store or Google Play ...

Страница 7: ...y Strong app Launch the app from your smartphone and click the Sign Up button Follow the on screen instructions 3 Insert the Micro SD card Insert the Micro SD card not included gently on the side edge of camera ...

Страница 8: ...set the camera then the LED light will blink quickly Click Add Device or on the right corner to add device Then click Security Sensor to select Smart Camera Follow the App s instructions and input the right wifi password Point the QR code to the camera lens for 15 20 cm Click HEARD THE BEEP when you heard dingding After processing it paired successfully The blue light is on camera is ready for view...

Страница 9: ...s Blue LED blinks next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 10: ...n a shelf or other flat surface or you can mount it to the wall To mount your camera to the wall Fasten the mounting screw into the wall and then mount the camera from the screw If you re mounting the camera to drywall be sure to use the plastic drywall anchors ...

Страница 11: ...EN You re done Congratulations Your camera is set up and ready to go Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 12: ...s quickly Standby for configuration 3 Red LED blinks quickly Network pairing 4 Blue LED on Camera online 5 Red LED blinks slowly OTA upgrade All trademarks are used for reference purposes only Thanks again for choosing our smart camera Makelife safe in your hands Boost security mobility in your smartphone ...

Страница 13: ...DE Schnellstartanleitung Full HD Innenüberwachungskamera ...

Страница 14: ...DE What s Included Überwachungskamera Netzteil USB Kabel Schnellstartanleitung ...

Страница 15: ...DE Produktdetails 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Linse 2 Lichtsensor 3 Infrarotlicht 4 Mikrofon 5 Micro SD Karte 6 Lautsprecher 7 Reset Taste 8 Stromanschluss 9 Montageanschluss ...

Страница 16: ...N Router verbunden ist Bitte beachten Sie dass die Kamera nur unter 2 4G Wi Fi funktioniert und kein 5G Wi Fi unterstützt 2 Holen Sie sich die App und erstellen Sie ein Konto Für eine optimale Nutzung laden Sie bitte die Helo by Strong APP aus dem App Store oder Google Play auf Ihr Smartphone herunter Sie können auch den folgenden QR Code scannen Das APP Symbol wird nach erfolgreicher Installation...

Страница 17: ...one und klicken Sie auf die Schaltfläche Anmelden Folgen Sie dann den Anweisungen auf dem Bildschirm 3 Legen Sie die Micro SD Karte in die Kamera ein Legen Sie die Micro SD Karte nicht im Lieferumfang enthalten vorsichtig in den Kartensteckplatz der Kamera ein ...

Страница 18: ...kunden und lassen Sie dann die Taste los um die Kamera zurückzusetzen Die LED leuchtet dann schnell Klicken Sie in der rechten Ecke auf Gerät hinzufügen oder um das Gerät hinzuzufügen Klicken Sie dann auf Sicherheit Sensor um Smart Camera auszuwählen Befolgen Sie die Anweisungen der App und geben Sie das richtige WLAN Passwort ein Richten Sie den QR Code für 15 20 cm auf das Kameraobjektiv Klicken...

Страница 19: ...d die Kamera wird angezeigt Drücken Sie die Reset Taste länger als 5 Sekunden Blaue LED blinkt next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 20: ...äche stellen oder an der Wand befestigen So montieren Sie Ihre Kamera an der Wand Befestigen Sie die Befestigungsschraube an der Wand und montieren Sie die Kamera mit der Schraube Wenn Sie die Kamera an einem Trockenbau montieren stellen Sie sicher dass die mitgelieferten Kunststoff Trockenbauanker verwendet werden ...

Страница 21: ...DE Sie sind fertig Herzlichen Glückwünsch Ihre Kamera ist eingerichtet und betriebsbereit Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 22: ...em startet 2 Rote LED blinkt schnell Standby für die Konfiguration 3 Blaue LED blinkt schnell Netzwerkkopplung 4 Blaue LED an Kamera online 5 Rote LED blinkt langsam OTA Upgrade 6 Leuchtend weiße LED leuchtet Aufladen der Kamera Alle Marken werden nur zu Referenzzwecken verwendet ...

Страница 23: ...FR Guide d installation rapide Caméra de surveillance Full HD d intérieur ...

Страница 24: ...FR Contenu Caméra de surveillance Adaptateur alimentation Câble USB Guide Installation rapide ...

Страница 25: ...FR Présentation produit 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Objectif 2 Détecteur de luminosité 3 Détecteur Infra Rouge 4 Microphone 5 Carte Micro SD 6 Haut Parleur 7 Réinitialisation 8 Alimentation 9 Orifice montage ...

Страница 26: ...ox Internet Routeur Cette camera fonctionne uniquement avec le Wi Fi 2 4 GHz elle ne supporte pas le Wi Fi 5 GHz 2 Installez l application et créer un compte Pour la meilleure expérience veuillez télécharger l application Helo by Strong sur votre smartphone depuis l App Store ou Google Play ou vous pouvez également scanner le code QR ci dessous l icône de l APP sera affichée sur votre téléphone un...

Страница 27: ... application depuis votre smartphone et cliquez sur S inscrire et suivez les instructions à l écran 3 Insérez la carte Micro SD Insérez délicatement la carte SN non incluse sur le côté de la caméra à l emplacement prévu à cet effet ...

Страница 28: ...s de 5 secondes puis relâchez le bouton pour réinitialiser la caméra puis le voyant LED clignotera rapidement Cliquez sur Ajouter un appareil ou dans le coin droit pour ajouter un appareil Cliquez ensuite sur Capteur et sécurité pour sélectionner Caméra intelligente Suivez les instructions de l application et entrez le mot de passe wifi Pointez le code QR vers l objectif de la caméra à 15 20 cm ...

Страница 29: ...st fonctionnelle Appuyez sur le bouton réinitialiser pendant plus de 5 secondes LED bleue clignote next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 30: ... une étagère ou sur une autre surface plane ou vous pouvez la fixer au mur Monter la caméra sur un mur Fixez les vis de montage dans le mur puis montez la caméra à partir des vis Si vous montez la caméra sur une cloison assurez vous d utiliser les chevilles fournies ...

Страница 31: ...FR C est fait Félicitations la caméra est configurée et prête à l utilisation Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 32: ...pidement Configuration en cours 3 LED bleue clignote rapidement Association réseau 4 LED bleue allumée Caméra en ligne 5 LED rouge clignote lentement Mise à jour en cours 6 LED blanche allumée Chargement batteries en cours Toutes les marques et marques enregistrées sont utilisées à des fins de référence uniquement ...

Страница 33: ...IT Guida rapida di installazione Full HD Videocamera di sicurezza per interni ...

Страница 34: ...IT Cosa è incluso Videocamera di sicurezza Alimentatore Cavo USB Guida di installazione rapida ...

Страница 35: ...IT Dettagli prodotto 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Obiettivo 2 Sensore di luce 3 Luci infrarosso 4 Microfono 5 MicroSD card 6 Speaker 7 Reset 8 Interfaccia di alimentazione 9 Foro di montaggio ...

Страница 36: ...urati che lo smartphone sia connesso al router wireless Attenzione la videocamera funziona solo con Wi Fi 2 4G non supporta Wi Fi 5G 2 Scarica l App e crea l account Per un miglior utilizzo scarica l APP Helo by Strong sul tuo smartphone da App Store o Google Play oppure puoi anche scansionare il codice QR qui sotto l icona APP verrà visualizzata dopo che l installazione sarà effettuata completame...

Страница 37: ... l app dal tuo smartphone e fai clic sul pulsante Registrati Segui le istruzioni sullo schermo 3 Inserisci la MicroSD card Inserire con cautela la Micro SD card non inclusa nello slot posto sulla parte laterale della Videocamera ...

Страница 38: ...indi rilasciarlo per ripristinare la videocamera La luce LED lampeggerà rapidamente Fare clic su Aggiungi dispositivo o nell angolo destro per aggiungere il dispositivo Quindi fai clic su Sicurezza e sensore per selezionare Smart Camera Segui le istruzioni dell App e inserisci la password wifi corretta Puntare il codice QR con l obiettivo della videocamera per 15 20 cm Cliccare L associazione si è ...

Страница 39: ...ere il pulsante di ripristino per 5 secondi La luce blu lampeggia next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 40: ...caffale o su una qualsiasi superficie piana o puoi montarla sul muro Montaggio a muro Fissare le viti di montaggio alla parete quindi agganciare la videocamera alle viti Se stai montando la videocamera su un muro a secco assicurati di inserire i tasselli in plastica per cartongesso ...

Страница 41: ...IT Finito Congratulazioni La tua videocamera è intallata e pronta all uso Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 42: ...si sta accendendo 2 LED rosso lampeggia veloce Standby per configurazione 3 LED Blu lampeggia veloce Associazione alla rete 4 Led Blu acceso Videocamera online 5 LED rosso lampeggia lentamente Aggiornamento OTA 6 LED bianco fisso Videocamera in carica All trademarks are used for reference purposes only ...

Страница 43: ...ES Guía de inicio rápido Cámara de seguridad Full HD para interiores ...

Страница 44: ...ES Qué incluye Cámara de seguridad Adaptador de corriente Cable USB Guía de inicio rápido ...

Страница 45: ...ES Descripción del producto 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Lente 2 Sensor de luz 3 Luces infrarrojas 4 Micrófono 5 Entrada de tarjeta Micro SD 6 Altavoz 7 Reiniciar 8 Interfaz de alimentación 9 Orificio de montaje ...

Страница 46: ...tado con su router inalámbrico Tenga en cuenta que la cámara solo funciona con Wi Fi 2 4G no es compatible con Wi Fi 5G 2 Obtenga la aplicación y la cuenta Para obtener la mejor experiencia descargue la APLICACIÓN Helo by Strong a su smartphone desde App Store o Google Play o también puede escanear el código QR que se muestra a continuación Una vez instalada con éxito se mostrará el icono de la AP...

Страница 47: ...a aplicación desde su smartphone y haga clic en el botón Registrarse Siga las instrucciones que aparecerán en pantalla 3 Inserte la tarjeta Micro SD Inserte suavemente la tarjeta micro SD no incluida en el borde lateral de la cámara ...

Страница 48: ...einiciar la cámara La luz LED parpadeará rápidamente Para añadir el dispositivo haga clic en Añadir dispositivo o en la esquina derecha a continuación haga clic en Seguridad y sensor para seleccionar Cámara inteligente Siga las instrucciones de la aplicación e introduzca la contraseña Wi Fi correcta coloque el código QR a 15 20 cm de la lente de la cámara cuando escuche dingding haga clic en PITID...

Страница 49: ... el botón Reiniciar du rante más de 5 segundos El LED azul parpadeará next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 50: ...cie plana o puede montarla en la pared Para montar su cámara en la pared Apriete el tornillo de montaje en la pared y a continuación fije la cámara en el tornillo Si va a montar la cámara en un panel de yeso asegúrese de usar los anclajes de plástico suministrados para paneles de yeso ...

Страница 51: ...ES Listo Felicidades Su cámara está configurada y lista para funcionar Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 52: ...o parpadea rápidamente En espera de la configuración 3 LED azul parpadea rápidamente Emparejamiento de la red 4 LED azul encendido Cámara en línea 5 LED rojo parpadea lentamente Actualización OTA 6 LED blanco ENCENDIDO fijo La cámara se está cargando Todas las marcas comerciales se utilizan únicamente como referencia ...

Страница 53: ...PT Guia de início rápido Câmara de segurança para interior Full HD ...

Страница 54: ...PT Conteúdo da embalagem Câmara de segurança Transformador Cabo USB Guia de início rápido ...

Страница 55: ...PT Detalhes do produto 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Lente 2 Sensor de luz 3 Luzes infravermelhas 4 Microfone 5 Cartão MicroSD 6 Altifalante 7 Repor 8 Interface de potência 9 Furo de montagem ...

Страница 56: ...igado ao router sem fios Tenha em atenção que a câmara funciona apenas com Wi Fi 2 4G não é compatível com 5G Wi Fi 2 Obtenha a aplicação e a conta Para usufruir da melhor experiência transfira a aplicação Helo by Strong para o smartphone a partir da App Store ou do Google Play ou pode ler o código QR indicado abaixo O ícone da aplicação é apresentado depois da instalação ser bem sucedida ...

Страница 57: ...ong app Inicie a aplicação no smartphone e clique no botão Efetuar registo Siga as instruções indicadas no ecrã 3 Inserir o cartão MicroSD Insira com cuidado o cartão micro SD não incluído na borda lateral da câmera ...

Страница 58: ...e o botão para repor a câmara a luz LED começa a piscar rapidamente Clique em Adicionar dispositivo ou no canto direito para adicionar o dispositivo Em seguida clique em Segurança e sensor para selecionar Câmara inteligente Siga as instruções da aplicação e introduza a palavra passe da Wi Fi Aponte o código QR para a lente da câmara durante 15 a 20 cm Clique em OUVI O SINAL SONORO quando ouvir ...

Страница 59: ...isualização Prima o botão Repor durante mais de 5 segundos O LED azul fica intermitente next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 60: ...numa prateleira ou noutra superfície plana ou montá la na parede Para montar a câmara na parede Aperte o parafuso de montagem na parede e depois monte a câmara no parafuso Se montar a câmara em pladur utilize as cavilhas de plástico para pladur fornecidas ...

Страница 61: ...PT Já está Parabéns A câmara está instalada e pronta a utilizar Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 62: ...eça a piscar rapidamente Modo de espera para configuração 3 O LED azul começa a piscar rapidamente A emparelhar com a rede 4 O LED azul acende se Câmara online 5 O LED vermelho começa a piscar lentamente Atualização OTA 6 LED branco fixo ligado A câmara está a carregar Todas as marcas comerciais são apresentadas apenas como referência ...

Страница 63: ...NL Snel Start Gids Full HD Indoor Beveiligingscamera ...

Страница 64: ...NL Wat zit erbij Beveiligingcamera Spanningsadapter USB kabel Snelstartgids ...

Страница 65: ...NL Produkt details 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Lens 2 Lichtsensor 3 Infrarood licht 4 Mikrofoon 5 Micro SD kaart 6 Luidspreker 7 Reset 8 Spanningsconnector 9 Bevestigingsgat ...

Страница 66: ...rbonden met uw draadloze router Let op de camera werkt alleen onder 2 4G Wi Fi geen ondersteuning voor 5G Wi Fi 2 Installeer de App en maak een Account aan Voor de beste ervaring downloadt u de Helo by Strong APP naar uw smartphone vanuit de App Store of Google Play of u kunt ook de onderstaande QR code scannen het APP pictogram wordt weergegeven nadat het succesvol is geïnstalleerd ...

Страница 67: ...rong app Start de App vanaf uw smartphone en klik op de knop Aanmelden Volg de instructies op het scherm 3 Plaats een Micro SD kaart Plaats de Micro SD kaart niet meegeleverd voorzichtig aan de zijkant van de camera ...

Страница 68: ...olgens de knop los om de camera te resetten waarna het LED lampje snel zal knipperen Klik op Apparaat toevoegen of in de rechterhoek om een apparaat toe te voegen Klik vervolgens op Beveiliging en sensor om Smart camera te selecteren Volg de instructies van de App en voer het juiste wifi wachtwoord in Richt de QR code op de cameralens op 15 20 cm afstand Klik op Signaal gehoord als je dingding hebt...

Страница 69: ...ijken Houd de resetknop langer dan 5 seconden ingedrukt Blauwe LED knippert next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 70: ... oppervlak plaatsen of u kunt hem aan de muur bevestigen Om uw camera aan de muur te bevestigen Bevestig de montageschroef in de muur en monteer vervolgens de camera vanaf de schroef Als u de camera op een gipsplaat monteert zorg dan voor de meegeleverde plastic gipsplaatankers ...

Страница 71: ...NL U bent klaar Gefeliciteerd Je camera is ingesteld en klaar voor gebruik Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 72: ...m start op 2 Rode LED knippert snel Stand by voor configuratie 3 Blauwe LED knippert snel Netwerkkoppeling 4 Blauwe LED op Camera online 5 Rode LED knippert langzaam OTA upgrade 6 Ononderbroken witte LED AAN Camera wordt opgeladen Alle handelsmerken worden alleen ter referentie gebruikt ...

Страница 73: ...DK Quick Start Guide Full HD Indendørs Overvågningskamera ...

Страница 74: ...DK Inkluderet i pakken Kamera Strømforsyning USB kabel Quick Start Guide ...

Страница 75: ...DK Produktoplysninger 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Optik 2 Lyssensor 3 Infrarødt lys 4 Mikrofon 5 MicroSD kort 6 Højttaler 7 Reset 8 Strømtilslutning 9 Monteringshuller ...

Страница 76: ...il den trådløse router Bemærk venligst at kameraet kun fungerer under 2 4 GHz Wi Fi og understøtter ikke 5 GHz Wi Fi 2 Hent app en og opret konto For at få den bedste brugeroplevelse kan du downloade Helo by Strong App en til din smartphone fra App Store eller Google Play Du kan også scanne QR koden nedenfor App ikonet vil blive vist når installationen er gennemført korrekt ...

Страница 77: ...Helo by Strong app Start appen fra din smartphone og klik på knappen Tilmeld dig Følg vejledningen på skærmen 3 Indsæt Micro SD kortet Indsæt forsigtigt Micro SD kortet medfølger ikke på siden af kameraet ...

Страница 78: ...er Slip derefter knappen for at nulstille kameraet hvorefter LED lampen blinker hurtigt Klik på Tilføj enhed eller i højre hjørne for at tilføje enhed Klik derefter på Sikkerhed og sensor for at vælge SmartCamera Følg appens instruktioner og indtast den rigtige Wi Fi adgangskode Hold kameralinsen over QR koden 15 20 cm Klik HØRT BIP når du hører Bip lyden Efter denne ...

Страница 79: ... Tryk på knappen Reset i min 5 sekunder Blå LED blinker next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 80: ...ylde en anden flad overflade eller du kan montere det på væggen Sådan monterer du kameraet på væggen Fastgør monteringsskruen ind i væggen og monter derefter kameraet på skruen Hvis du monterer kameraet på gipsvæg skal du sørge for at bruge de rawlplugs der medfølger ...

Страница 81: ...DK Du er færdig Tillykke Kameraet er indstillet og klar til brug Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 82: ...ændt System starter 2 RØD LED blinker hurtigt Venter på konfiguration 3 BLÅ LED blinker hurtigt Netværksparring 4 BLÅ LED tændt Kamera online 5 RØD LED blinker langsomt OTA opgradering 6 HVID LED tændt Kamera oplader All trademarks are used for reference purposes only ...

Страница 83: ...NO Quick Start Guide Full HD innendørs sikkerhetskamera ...

Страница 84: ...NO Inkludert i pakken Kamera Strømforsyning USB kabel Quick Start Guide ...

Страница 85: ...NO Produktinformasjon 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Optikk 2 Lyssensor 3 Infrarødt lys 4 Mikrofon 5 MicroSD kort 6 Høyttaler 7 Reset 8 Strømtilslutning 9 Monteringshuller ...

Страница 86: ...eren er koblet til Vær oppmerksom på at kameraet bare fungerer under 2 4 GHz Wi Fi og støtter ikke 5 GHz Wi Fi 2 Last ned appen og opprett konto Du kan få den beste brukeropplevelsen til å laste ned Helo by Strong appen til smarttelefonen din fra App Store eller Google Play Du kan også skanne QR koden nedenfor Appikonet vises når installasjonen er fullført på riktig måte ...

Страница 87: ...Helo by Strong app Start appen fra smarttelefonen og klikk på Registrer deg knappen Følg instruksjonene på skjermen 3 Sett inn Micro SD kortet Sett inn Micro SD kortet følger ikke med på siden av kameraet ...

Страница 88: ...er knappen for å tilbakestille kameraet og LED lampen blinker raskt Klikk på Legg til enhet eller i høyre hjørne for å legge til enheten Klikk deretter på Sikkerhet og sensor for å velge SmartCamera Følg appens instruksjoner og skriv inn riktig Wi Fi passord Hold kameralinsen over QR koden 15 20 cm Klikk på HEARD BIP når du hører Bip lyden Etter denne handlingen er kameraet paret ...

Страница 89: ...ill knap pen på min 5 sekunder Blå LED blinker next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 90: ...et på enhylle en annen flat overflate eller du kan montere det på veggen Slik monterer du kameraet på veggen Fest monteringsskruen inn i veggen og monter deretter kameraet på skruen Hvis du monterer kameraet på gips må du passe på å bruke rawlplugs inkludert ...

Страница 91: ...NO Du er ferdig Gratulerer Kameraet er innstilt og klart til bruk Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 92: ...D på System starter 2 RØD LED blinker raskt Venter på konfigurasjon 3 BLÅ LED blinker raskt Sammenkobling av nettverk 4 BLÅ LED på Kamera online 5 RØD LED blinker sakte OTA opgradering 6 HVID LED på Kamera oplader All trademarks are used for reference purposes only ...

Страница 93: ...SE Snabbstartsguide Full HD inomhus övervakningskamera ...

Страница 94: ...SE Ingår i paketet Kamera Strömförsörjning USB kabel Snabbstartsguide ...

Страница 95: ...SE Produktinformation 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Optik 2 Ljussensor 3 Infrarött ljus 4 Mikrofon 5 MicroSD kort 6 Högtalare 7 Återställa 8 Strømanslutning 9 Monteringshål ...

Страница 96: ...rådlösa routern är ansluten Observera att kameran endast fungerar under 2 4 GHz Wi Fi och inte stöder 5 GHz Wi Fi 2 Ladda ned app en och skapa ett konto För bästa användarupplevelse kan du ladda ner appen Helo by Strong till din smartphone från Apple Store eller Google Play Du kan också skanna QR koden nedan App ikonen visas när installationen är korrekt klar ...

Страница 97: ... by Strong app Starta app en från din smartphone och klicka på knappen Registrera dig Följ instruktionerna på skärmen 3 Sätt i Micro SD kortet Sätt försiktigt in Micro SD kortet medföljer inte på kamerans sida ...

Страница 98: ...knappen för att återställa kameran och LED lampan blinkar snabbt Klicka på Lägg till enhet eller i det högra hörnet för att lägga till enhet Klicka sedan på Säkerhet och sensor för att välja SmartCamera Följ app ens instruktioner och ange rätt Wi Fi lösenord Håll kameralinsen över QR koden 15 20 cm Klicka på HEARD BIP när du hör Bip ljudet Efter denna åtgärd är kameran ihopkopplad ...

Страница 99: ...et knap pen i min 5 sekunder Blå LED blinkar next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 100: ...ameran på en hylla en annan plan yta eller du kan montera den på väggen Så här monterar du kameran på väggen Fäst monteringsskruven i väggen och montera sedan kameran på skruven Om du monterar kameran på gips eller stenvägg se till att använda rawplugs ...

Страница 101: ...SE Du är klar Grattis Kameran är inställd och klar att användas Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 102: ...LED på System starter 2 RÖD LED blinkar snabbt Venter på konfiguration 3 BLÅ LED blinkar snabbt Nätverksparning 4 BLÅ LED på Kamera online 5 RÖD LED blinkar långsamt OTA opgradering 6 HVID LED på Kameraet lader All trademarks are used for reference purposes only ...

Страница 103: ...CZ Průvodce rychlým používáním Vnitřní bezpečnostní Full HD kamera ...

Страница 104: ...CZ Dodávané příslušenství Bezpečnostní kamera Napájecí adaptér USB kabel Průvodce rychlým používáním ...

Страница 105: ...CZ Popis produktu 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Objektiv 2 Světelný senzor 3 Infračervená světla 4 Mikrofon 5 Micro SD karta 6 Reproduktor 7 Reset 8 Napájecí rozhraní 9 Montážní otvor ...

Страница 106: ...vaším bezdrátovým routerem Uvědomte si prosím že vaše kamera funguje pouze na 2 4 GHz síti Wi Fi 5 GHz síť Wi Fi není podporována 2 Získání aplikace a účtu Pro maximální pohodlí si prosím do vašeho smartphonu z obchodu App Store nebo Google Play stáhněte aplikaci Helo by Strong nebo můžete rovněž naskenovat níže uvedený QR kód Po úspěšné instalaci se zobrazí ikona této aplikace ...

Страница 107: ... Spusťte aplikaci z vašeho smartphonu a klepněte na tlačítko Sign Up Přihlásit se Postupujte podle pokynů na obrazovce 3 Vložte Micro SD kartu Vložte opatrně Micro SD kartu není součástí příslušenství do boční části kamery ...

Страница 108: ... uvolněte aby se kamera resetovala LED indikátor bude rychle blikat Klepněte na Add Device Přidat zařízení nebo v pravém rohu pro přidání zařízení pak klepněte na Security Sensor Zabezpečení a senzor a vyberte Smart Camera Chytrá kamera Postupujte podle pokynů v aplikaci a zadejte správné heslo k WiFi Zaberte objektivem kamery ze vzdálenosti 15 20 cm QR kód jakmile uslyšíte zvonění dingding klepně...

Страница 109: ...ravena k sledování Stiskněte na minimálně 5 sekund tlačít ko Reset Modrý LED indikátor bliká next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 110: ... polici nebo jiný rovný povrch nebo ji můžete namontovat na stěnu Postup montáže kamery na stěnu Připevněte montážní šroub do stěny a pak pomocí tohoto šroubu připevněte kameru Pokud montujete kameru na sádrokarton použijte dodávané plastové hmoždinky do sádrokartonu ...

Страница 111: ...CZ A je to Blahopřejeme Vaše kamera je nastavena a připravena Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 112: ...Červený LED indikátor rychle bliká Pohotovostní režim pro konfiguraci 3 Modrý LED indikátor rychle bliká Síťové párování 4 Modrý LED indikátor svítí Kamera online 5 Červený LED indikátor pomalu bliká Bezdrátový OTA upgrade 6 Bílý LED indikátor svítí Nabíjení kamery Všechny ochranné známky jsou použity pouze pro referenční účely ...

Страница 113: ...SK Príručka pre rýchle spustenie Interiérová bezpečnostná kamera s plným vysokým rozlíšením ...

Страница 114: ...SK Súčasť balenia Bezpečnostná kamera Sieťový adaptér Kábel USB Príručka pre rýchle spustenie ...

Страница 115: ...SK Podrobnosti o produkte 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Šošovka 2 Svetelný snímač 3 Infračervené svetlá 4 Mikrofón 5 Karta MicroSD 6 Reproduktor 7 Vynulovať 8 Sieťové rozhranie 9 Upevňovací otvor ...

Страница 116: ... pripojený k vášmu bezdrôtovému smerovaču Uvedomte si že kamera funguje v pásme 2 4 G Wi Fi nepodporuje 5 G Wi Fi 2 Prevzatie aplikácie a vytvorenie účtu Za účelom dosiahnutia najlepších zážitkov si prevezmite aplikáciu Helo by Strong do smartfónu z obchodu App Store alebo Google Play prípadne môžete tiež naskenovať nižšie uvedený QR kód Po úspešnej inštalácii sa zobrazí ikona aplikácie ...

Страница 117: ...g app Spustite aplikáciu cez smartfón a kliknite na tlačidlo zaregistrovania Postupujte podľa pokynov na obrazovke 3 Vloženie karty Micro SD Opatrne vložte kartu Micro SD nie je súčasťou balenia do bočnej hrany kamery ...

Страница 118: ...tovali Následne bude rýchlo blikať LED kontrolka Kliknite na položku Add Device Pridať zariadenie alebo v pravom rohu aby ste pridali zariadenie Následne kliknite na položku Security Sensor Bezpečnosť a snímač aby ste vybrali možnosť Smart Camera Inteligentná kamera Postupujte podľa pokynov aplikácie a zadajte správne heslo pre Wi Fi Do vzdialenosti 15 až 20 cm od šošovky kamery umiestnite kód QR ...

Страница 119: ...ná na sledovanie Na približne 5 sekúnd stlačte tlačidlo resetovania Bude blikať modrá kon trolka LED next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 120: ...do poličky alebo na iný plochý povrch prípadne ju môžete namontovať na stenu Montáž kamery na stenu Montážnu skrutku upevnite k stene a potom na skrutku namontujte kameru Ak kameru upevňujete na sadrokartón nezabudnite použiť dodané plastové kotvy pre sadrokartón ...

Страница 121: ...SK Je to hotové Blahoželáme Vaša kamera je nastavená a pripravená na prevádzku Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 122: ...ervená kontrolka LED Pohotovostný režim na konfiguráciu 3 Rýchlo bliká modrá kontrolka LED Prebieha párovanie v sieti 4 Svieti modrá kontrolka LED Kamera je online 5 Pomaly bliká červená kontrolka LED Inovácia OTA 6 Nepretržite svieti biela kontrolka LED Kamera sa nabíja Všetky ochranné známky sa používajú výlučne na referenčné účely ...

Страница 123: ...HR Vodič za brzi početak upotrebe Unutarnja Full HD sigurnosna kamera ...

Страница 124: ...HR Sadržaj paketa Sigurnosna kamera Prilagodnik napajanja USB kabel Vodič za brzi početak upotrebe ...

Страница 125: ...HR Pojedinosti o proizvodu 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Leća 2 Svjetlosni senzor 3 Infracrvena svjetla 4 Mikrofon 5 MicroSD kartica 6 Zvučnici 7 Resetiranje 8 Sučelje napajanja 9 Otvor za postavljanje ...

Страница 126: ...tni telefon povezan s bežičnim usmjerivačem Kamera podržava samo 2 4G Wi Fi Nije podržan 5G Wi Fi 2 Dohvaćanje aplikacije i izrada računa Za najbolje korisničko iskustvo preuzmite aplikaciju Helo by Strong na pametni telefon iz trgovine App Store ili Google Play Možete i skenirati QR kôd u nastavku Nakon instalacije prikazat će se ikona aplikacije ...

Страница 127: ...Strong app Pokrenite aplikaciju na pametnom telefonu i kliknite gumb Sign Up Prijava Pratite upute na zaslonu 3 Postavljanje Micro SD kartice Pažljivo umetnite MicroSD karticu nije isporučena s bočne strane kamere ...

Страница 128: ...m je pustiti Lampica će brzo treperiti Kliknite Add Device Dodaj uređaj ili u desnom kutu Zatim kliknite Security Sensor Sigurnost i senzore kako biste odabrali pametnu kameru Pratite upute u aplikaciji i unesite odgovarajuću Wi Fi lozinku Postavite leću kamere na 15 20 cm od QR koda Kad čujete zvučni signal kliknite HEARD THE BEEP Uređaji će se nakon toga upariti Svijetli plava lampica i kamera j...

Страница 129: ...ekundi Treperi plava lampica next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 130: ...ere Kameru možete postaviti na policu ili drugu ravnu površinu ili je montirati na zid Montiranje kamere na zid Pričvrstite vijak na zid a zatim postavite kameru na vijak Ako kameru postavljate na knauf ili sl upotrijebite tiple za vijke ...

Страница 131: ...HR Gotovo Čestitamo Kamera je postavljena i spremna za upotrebu Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 132: ...će 2 Brzo treperi crvena lampica Stanje pripravnosti za konfiguraciju 3 Brzo treperi plava lampica Mrežno uparivanje 4 Uključena je plava lampica Kamera je online 5 Polako treperi crvena lampica Nadogradnja softvera 6 Ravnomjerno svijetli bijela lampica Punjenje kamere Svi zaštitni znakovi samo su referentne naravi ...

Страница 133: ...BG Кратко ръководство за бързо инсталиране Full HD Вътрешна камера за наблюдение ...

Страница 134: ...BG Какво е включено Камера за наблюдение Захранващ адаптер USB Кабел Кратко ръководство за бързо инсталиране ...

Страница 135: ...BG Информация за продукта 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Лещи 2 Светлинен сензор 3 Инфрачервени светлини 4 Микрофон 5 Micro SD карта 6 Високоговорител 7 Нулиране 8 Захранващ интерфейс 9 Монтажен отвор ...

Страница 136: ...ът е свързан с вашия безжичен рутер Моля обърнете внимание че камерата работи само под 2 4G Wi Fi не поддържа 5G Wi Fi 2 Изтеглете приложението и създайте акаунт За най добро изживяване моля изтеглете приложението Helo by Strong на вашия смартфон от App Store или Google Play или можете също така да сканирате QR кода по долу иконата на приложението ще се покаже след успешно инсталиране ...

Страница 137: ...ng app Стартирайте приложението от вашия смартфон и кликнете върху бутона Sign Up Следвайте инструкциите на екрана 3 Поставете Micro SD картата Поставете внимателно Micro SD картата не е включена отстрани на камерата ...

Страница 138: ...освободете бутона за да нулирате камерата след това LED светлината ще мига бързо Кликнете върху Добавяне на устройство или в десния ъгъл за да добавите устройство След това щракнете върху Защита Сензор за да изберете Смарт камера Следвайте инструкциите на приложението и въведете правилната wifi парола Насочете QR кода към обектива на камерата на разстояние 15 20 см Кликнете върху БИЙП ЧУТ когато чу...

Страница 139: ...аблюдение Натиснете бутона за нулиране за над 5 секунди Син LED мига next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 140: ...рафт или друга равна повърхност или да я монтирате на стената За да монтирате камерата си на стената Закрепете монтажния винт в стената и след това монтирайте камерата от винта Ако монтирате камерата към гипсокартон уверете се че пластмасовите анкери за гипсокартон са предоставени ...

Страница 141: ...BG Готови сте Честито Вашата камера е настроена и е готова за работа Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 142: ...не на системата 2 Червен LED мига бързо Режим на готовност за конфигуриране 3 Син LED мига бързо Сдвояване на мрежата 4 Син LED вкл Камера онлайн 5 Червен LED мига бавно Надграждане на OTA 6 Плътен бял LED вкл Зареждане на камерата Всички търговски марки се използват само за референтни цели ...

Страница 143: ...HU Gyors üzembe helyezési útmutató Full HD Beltéri Biztonsági Kamera ...

Страница 144: ...HU Csomag Tartalma Biztonsági kamera Hálózati adapter USB kábel Gyors üzembe helyezési útmutató ...

Страница 145: ...HU Termék részletei 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Lencsék 2 Fényérzékelő 3 Infravörös fény 4 Mikrofon 5 MicroSD kártya 6 Hangszóró 7 Reset 8 Elektromos hálózati adapter csatlakozó 9 Rögzítési pont ...

Страница 146: ...akozik a Routeréhez Kérjük vegye figyelembe hogy a kamera csak a 2 4 GHz es Wi Fi n működik az 5 GHz es Wi Fi nem támogatott 2 Szerezze be az alkalmazást és hozzon létre egy fiókot Kérjük töltse le a Helo by Strong alkalmazást az okostelefonjára az App Storeból vagy a Google Play áruházból vagy olvassa be az alábbi QR kódot Az alkalmazás ikonja a telepítés befejezése után megjelenik a telefonon ...

Страница 147: ...ítsa el az alkalmazást az okostelefonjáról és koppintson a Sign Up gombra Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat 3 Helyezze be a Micro SD kártyát Óvatosan helyezze be a Micro SD kártyát nem tartozék a kamera oldalsó szélén ...

Страница 148: ... majd engedje el a gombot a kamera reseteléséhez a LED gyorsan kezd villogni Koppintson az alkalmazásban az Add Device Eszköz hozzáadása vagy jelre a jobb felső sarokban az eszköz hozzáadásához majd koppintson a Security Sensor Biztonság Szenzor ra hogy kiválassza a Smart Camera Intelligens Kamerát Kövesse az alkalmazás utasításait és adja meg a megfelelő WiFi jelszót Irányítsa a QR kódot a kamera...

Страница 149: ...k fény világít a kamera készen áll a megtekintésre Nyomja meg és tartsa ny omva a Reset gombot legalább 5 másodpercig Kék LED villog next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 150: ...polcra vagy más vízszintes felületre vagy akár felszerelheti a falra A kamera felszerelése a falra Csavarja a falba a rögzítő csavart illessze a kamerát a rögzítő csavarra Ha gipszkarton falra helyezi a kamerát használja a mellékelt műanyag gipszkarton tipliket a rögzítéshez ...

Страница 151: ...HU Befejezés Gratulálunk A kamera be van állítva és használatra kész Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 152: ...ítása folyamatban 2 Piros LED sűrűn villog Készenléti állapot a beállításhoz 3 Kék LED sűrűn villog Hálózati párosítás 4 Kék LED világít A kamera online 5 Piros LED lassan villog OTA firmware frissítés 6 Fehér LED világít Kamera töltése folyamatban Az összes védjegyet csak referencia célokra használják ...

Страница 153: ...UA Посібник по налаштуванню Full HD Камера для використання в приміщенні ...

Страница 154: ...UA Вміст коробки Камера Блок живлення Кабель USB Посібник по налаштуванню ...

Страница 155: ...UA Опис 1 4 5 6 9 7 8 2 3 1 Об єктив 2 Датчик освітлення 3 Інфрачервона підсвітка 4 Мікрофон 5 Слот MicroSD карти 6 Динамік 7 Кнопка Скидання 8 Гніздо живлення 9 Отвір для монтажу ...

Страница 156: ...шого бездротового маршрутизатора Зверніть увагу що камера працює лише у діапазоні Wi Fi 2 4 ГГц та не підтримує діапазон 5 ГГц 2 Додаток та Обліковий запис Завантажте з App Store або Google Play додаток Helo by Strong на свій смартфон Для посилання на додаток ви можете також просканувати QR код нижче Піктограма додатку буде показана у смартфоні після успішного встановлення ...

Страница 157: ...Strong app Запустіть додаток на смартфоні та натисніть кнопку Реєстрація Дотримуйтесь інструкцій на екрані 3 Встановлення Micro SD карти Акуратно вставте карту Micro SD не входить у комплект у слот на боці камери ...

Страница 158: ...дко блимати Щоб додати пристрій натисніть Додати пристрій Add Device або у правому кутку екрану Потім натисніть Безпека та сенсор та виберіть Камера Smart Camera Дотримуйтесь інструкцій додатку та введіть правильний Wi Fi пароль Наведіть об єктив камери з відстані 15 20 см на QR код Коли почуєте сигнал натисніть Сигнал почуто HEARD THE BEEP Після нетривалої обробки сполучення буде виконане Горить ...

Страница 159: ... 5с Мигає синій LED індикатор next step Add Device Power the device on and make sure the indicator is flashing quickly or a prompt tone is heard Add Device Otherwice 09 41 Heard the beep Heard nothing at all Add Device 09 41 Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 160: ...бо іншій плоскій поверхні а також змонтувати її на стіні Для монтажу на стіні Закріпіть підставку на стіні потім встановіть та закріпіть камеру на гвинт Якщо ви встановлюєте камеру на гіпсокартон переконайтеся що використовуєте правильні пластмасові кріплення для гіпсокартону ...

Страница 161: ...UA Ви закінчили Вітаємо Ваша камера налаштована та готова до роботи Camera 09 41 Live View Play Back ...

Страница 162: ...им Система стартує 2 Швидко блимає Червоним Очікування конфігурування 3 Швидко блимає Синім Підключення до мережі 4 Горить Синім Камера підключена 5 Повільно блимає Червоним Оновлення ПЗ 6 Горить Білим Камера заряджається Всі торгові марки використовуються лише для довідкових цілей ...

Страница 163: ......

Страница 164: ...Supplied by STRONG AUSTRIA Represented by STRONG Ges m b H Teinfaltstraße 8 4 Stock A 1010 Vienna Austria Email support_at strong tv 23 Dec 2020 16 42 ...

Отзывы: