background image

EN

 

 

 
 
IV. Technical Specifications: 

Charging current 

2 A / 10 A 

Battery voltage 

6 V / 12 V 

Voltage 

230 V / 50 Hz 

Input Power 

Max. 180 W 

Battery types 

All type of lead-acid batteries (WET, MF, Ca/Ca, AGM and GEL) 

Insulation class 

IP 20 

Cable 

1,5 m 

Temperature for use 

-

20°C až +40°C

 

 
* Fully automatic charging cycle 
* LCD indication 
 

V. Charging the battery:

  

- Release or remove the battery stoppers (if fitted) from the battery.  
- Check the acid level in the battery. If necessary, top up the battery with distilled water (if possible). 
Important. Battery acid is aggressive. Rinse off any acid splashes thoroughly with lots of water and seek 
medical advice if necessary.  
- First connect the red charging cable to the positive pole of the battery.  
- Then connect the black charging cable to the bodywork of the vehicle away from the battery and the 
petrol pipe.  

Warning!

 Under normal circumstances the negative battery pole is connected to the bodywork and you 

proceed. In exceptional cases it is possible that the positive battery pole is connected to the bodywork 
(positive  earthing). In this case connect the black charging cable to the negative pole on the battery. Then 
connect the red charging cable at a point away from the battery and the petrol pipe.  
- After the battery has been connected to the charger, you can connect the charger to a socket supplying 
230 V / 50 Hz. The equipment automatically recognizes the rated voltage (6V or 12 V) of the connected 
battery. The LCD display lights up green. Do not connect it to a socket that supplies any other mains 
voltage

. Important! Charging may create dangerous explosive gas and therefore you should avoid spark 

formation and naked flames whilst the battery is charging. There is a risk of explosion!  

- If the battery terminals are connected in reverse, the protection against swapped poles ensures that the 
battery and the charger do not get damaged. If this is the case, remove the charger from the battery and 
from the socket outlet. Start charging again after waiting for approx. 3 minutes. 
 

VI. Finishing charging the battery

  

- Pull the plug out of the socket.  
- First disconnect the black charging cable from the bodywork.  
- Then release the red charging cable from the positive pole on the battery.  

Important!

 In case of positive earthing, first disconnect the red charging cable from the bodywork and 

then the black charging cable from the battery.  
- Screw or push the battery stoppers back into position (if there are any). 

 
VII. Battery Tester Function (12V battery

 

The smart battery charger has battery tester function. When in 12v battery conditon, Connect battery 
without AC: 

charging clips on the battery “+”,”

-

”, the LCD show

s the battery level indication and battery 

voltage. 
 

 

Содержание 118025

Страница 1: ...SBC 10 SK NABÍJAČKA STREND PRO EN BATTERY CHARGER STREND PRO NÁVOD NA POUŽTIE INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 2: ...nia od nabíjačky a tiež samotnú nabíjačku od zdroja elektrickej energie pred čistením 6 Po dokončení nabíjania odpojte nabíjačku od zdroja elektrickej energie Potom odpojte pripojenie batérie 7 Upozornenie Pri nabíjaní je možný vznik nebezpečných výparov elektrolytov Pre zamedzenie vznietenia alebo výbuchu zabráňte vzniku iskier alebo otvoreného ohňa v bezprostrednej blízkosti miesta nabíjania Zab...

Страница 3: ...ie symbolov na ukazovateli LCD 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Nabíjanie 12V batérie olovená batéria AGM batéria a gélová batéria s 2 A nabíjacím prúdom Záverné napätie 14 8 V 2 Nabíjanie 12V batérie olovená batéria AGM batéria a gélová batéria s 10 A nabíjacím prúdom Záverné napätie 14 5 V 3 Nabíjanie 12V batérie olovená batéria AGM batéria a gélová batéria v zimnom režime s 10 A nabíjacím prúdom a teplotou ok...

Страница 4: ...e červený nabíjací kábel s karosériou mimo batérie a benzínového vedenia Po zapojení batérie na nabíjačku môžete zapojiť nabíjačku do zásuvky s napätím 230V 50 Hz Prístroj automaticky rozozná nominálne napätie 6 V alebo 12 V zapojenej batérie Ukazovateľ LCD svieti na zeleno Zapojenie do zásuvky s iným sieťovým napätím je neprípustné Pozor Nabíjaním môže dôjsť k vzniku nebezpečného výbušného plynu ...

Страница 5: ...aždom použití Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky a malého množstva tekutého mydla Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky ani riedidlá Tieto prostriedky by mohli napadnúť umelohmotné diely prístroja Dbajte na to aby sa do vnútra prístroja nedostala voda Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom Nabíjačku uschovajte pri skladovaní v ...

Страница 6: ...3 EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 29 2004 A2 EN 62233 2008 AfPS GS 2014 01 a nasledujúcimi predpismi všetko v platnom znení and all relevant directives all in compliance 2014 30 EU 2014 35 EU 2011 65 EU ES vyhlásenie o zhode bolo vydané na základe certifikátu EC declaration of conformity issued on the basis of certificate EMC AE 50334015 0001 TÜV Rheinland Lga Products Gmbh Tillystraße 2 90431 Nürn...

Страница 7: ...ýrobné číslo Modelové číslo Dátum predaja Meno zákazníka názov firmy Adresa zákazníka sídlo firmy Zákazník svojím podpisom potvrdzuje že mu bolo zariadenie predvedené a vysvetlené že bol oboznámený s návodom na obsluhu nasadením a užívaním stroja a že mu zariadenie bolo vydané kompletné Podpis zákazníka ...

Страница 8: ...tum ukončenia reklamácie Evidenčné číslo reklamácie Podpis prevedenej záručnej opravy Záznam o neoprávnenej reklamácie Pečiatka servisného technika Záznamy o servisných prehliadkach Dátum servisnej prehliadky Meno servisného technika Pečiatka a podpis servisného technika ...

Страница 9: ...v sa pouvažuje hlavne opotrebenie všetkých rotujúcich a pohyblivých časti rezných častí a ich krytov strižných skrutiek a klinov prevodových a klinových remeňov reťazových prevodov trecie plochy bŕzd a spojok dezény pneumatík a diely bežnej údržby ako sú vzduchové hydraulické a olejové filtre zapaľovacie sviečky olejové a chladiace náplne 7 Z predĺženej záruky sú vyňaté časti strojov a zariadení n...

Страница 10: ...rformed by a qualified serviceman Incorrect reassembly may result in a fire hazard and or electric shock 5 Disconnect the charger from any connected battery and the mains supply prior to cleaning the casing 6 Finish charging disconnected the battery charger from the supply mains Then remove the battery connection 7 Warning Explosive gases Prevent flames and sparks Provide adequate ventilation duri...

Страница 11: ... display 2 2 3 4 5 6 7 8 1 SLOW charging 12V standard Lead Acid Battery AGM Battery GEL Battery slow max charging current 2A Cut off voltage 14 8 V 2 FAST charging 12V standard Lead Acid Battery AGM Battery GEL Battery fast max charging current 10A Cut off voltage 14 5V 3 Winter mode for 12V standard Lead Acid Battery AGM Battery GEL Battery Suitable for 5 or less max charging current 10A Cut off ...

Страница 12: ...ttery has been connected to the charger you can connect the charger to a socket supplying 230 V 50 Hz The equipment automatically recognizes the rated voltage 6V or 12 V of the connected battery The LCD display lights up green Do not connect it to a socket that supplies any other mains voltage Important Charging may create dangerous explosive gas and therefore you should avoid spark formation and ...

Страница 13: ... recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap Do not use cleaning agents or solvents these could attack the plastic parts of the equipment Ensure that no water can seep into the device The ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock The charger should be pl...

Отзывы: