background image

ENGLISH

Thank you for selecting the Streamlight EPU-5200, 
a convenient portable power source. 

• A reversible, multi-use carrying clip is provided 

for convenience.

• A blue LED array surrounding the power button 

indicates readiness level.

Reasonable care and maintenance of this product will
provide years of dependable service.

• Remove the protective cap to access all 

features. 

EPU-5200 must be fully charged before first use.

Charging the Streamlight EPU-5200

The 

EPU-5200 

can be charged by connecting the

charging cable micro USB plug into the EPU-5200
integrated micro USB (IN) port.  Connect the charging
cable USB-A plug to the USB port of a computer or any
compatible USB wall charger.  An LED of the blue LED
array will blink indicating charge progress.  Charging is
complete when all four blue LEDs are on steady.

Charging other devices using the EPU 5200

The EPU-5200 can charge your flashlight, smart phones,
tablets and other mobile devices capable of accepting
up to 1 amp charge rate (note: some devices requiring
charge current >1 amp may not work with the EPU-5200).
Connect your device to the USB (OUT) port of the 
EPU-5200 using any USB-compatible charging cable.
Press the power button to begin charging.  The power
button will remain illuminated while charging.  The blue
LED array momentarily illuminates to indicate remaining
EPU-5200 capacity.  Press the power button at any time
to check remaining capacity.  The unit will turn itself off
when charging rate is less than ~30mA.

Using the EPU-5200 as a flashlight

Press and hold on the power button for approximately
2 seconds to turn the flashlight on or off.

Streamlight’s Limited Lifetime Warranty

Streamlight warrants this product to be free of defects for a lifetime
of use except for batteries and bulbs, abuse and normal wear. We will
repair, replace or refund the purchase price of this product should we
determine it to be defective.  This limited lifetime warranty also
excludes rechargeable batteries, chargers, switches and electronics
which have a 2 year warranty with proof of purchase. 

THIS IS THE

ONLY WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.  INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR
SPECIAL DAMAGES ARE EXPRESSLY DISCLAIMED EXCEPT
WHERE SUCH LIMITATION IS PROHIBITED BY LAW. 

You may

have other specific legal rights which vary by jurisdiction.

Go to www.streamlight.com/support  for a complete copy of the
warranty, and information on product registration and the location of
authorized service centers. Retain your receipt for proof of purchase.

SERVICE

Go to www.streamlight.com for the location of an authorized
Streamlight repair center near you.

Serial # ___________________________________________

Date _____________________________________________

ESPANOL

Gracias por seleccionar la Streamlight EPU-5200, una
cómoda fuente de alimentación portátil.  

• Para mayor comodidad, se proporciona una 

abrazadera multiusos para el transporte. 

• Un indicador LED azul alrededor del botón de 

alimentación indica el nivel de disponibilidad.

El mantenimiento y el cuidado razonables de este 
producto brindará años de servicio fiable.

• Retire la tapa de protección para acceder a 

todas las funciones. 

Deberá cargar la EPU-5200 completamente antes
de usarla por primera vez.
Carga de la EPU-5200

La EPU 5200 puede cargarse conectando el micro
enchufe USB del cable de carga en el micro puerto (“IN”)
USB integrado de la EPU-5200. Conecte el micro enchufe
USB-A del cable de carga al puerto USB de un ordenador
o cualquier cargador de pared USB compatible. Un LED
del indicador LED azul parpadeará indicando el proceso
de carga. La carga está completa cuando los cuatro LED
azules están encendidos de manera constante.

Carga de otros dispositivos con la EPU-5200 

La EPU-5200 puede cargar su linterna, smartphones,
tabletas y otros dispositivos móviles que admitan una
velocidad de carga de hasta 1 amp (nota: algunos
dispositivos que requieren una corriente de carga > 1
amp podrían no funcionar con la EPU-5200).
Conecte su dispositivo al puerto USB (SALIDA) de la 
EPU-5200 utilizando cualquier cable de carga compatible
con USB.  

Oprima el botón de alimentación para

iniciar la carga.

El botón de alimentación

permanecerá iluminado durante la carga.  El indicador
LED azul se iluminará momentáneamente para indicar la
capacidad restante de la EPU-5200.  Oprima el botón de
alimentación en cualquier momento para comprobar la
capacidad restante.  La unidad se apaga sola cuando la
velocidad de carga sea inferior a aproximadamente 30
mA.

Uso de la EPU 5200 como linterna

Oprima y mantenga oprimido el botón de alimentación
durante aproximadamente 2 segundos para encender o
apagar la linterna.

Garantía limitada de por vida de Streamlight

Streamlight garantiza que este producto está libre de defecto durante
una vida útil de uso a excepción de las pilas y bombillas, o por abuso
y desgaste normal. Repararemos, sustituiremos o reembolsaremos el
precio de compra de este producto si determináramos que está
defectuoso.  Esta garantía limitada de por vida también excluye las
pilas recargables, los cargadores, botones y sistemas electrónicos
que tengan una garantía de 2 años con prueba de compra. 

ESTA ES

LA ÚNICA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA
CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN FIN EN PARTICULAR.  RENUNCIAMOS
EXPRESAMENTE A CUALQUIER RESPONSABILIDAD FRENTE
A DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES
SALVO CUANDO DICHAS LIMITACIONES ESTÉN PROHIBIDAS
POR LA LEY. 

Podría tener otros derechos legales específicos que

varían según la jurisdicción.
Vaya a www.streamlight.com/support  para obtener una copia
completa de la garantía e información sobre el registro del producto
y la ubicación de centros de mantenimiento autorizados. Conserve su
recibo como prueba de compra..

SERVICIO 

Vaya a www.streamlight.com para informarse sobre la ubicación de
un centro de reparación Streamlight autorizado cerca de usted

Nº de serie ____________________________________

(ubicado en la perilla de la puerta para pilas)

Fecha de compra

___________________________________

• Genuine Streamlight Parts

and Accessories.
IMPORTANT: 

Be sure to use genuine

Streamlight 

replacement parts.

•  Repuestos y accesorios

genuinos de Streamlight.
IMPORTANTE: 

Use solamente repuestos

genuinos de Streamlight.

•  Pièces et accessoires

Streamlight authentiques.
IMPORTANT: 

Il ne faut utiliser que

des pièces de rechange Streamlight
authentiques.

•  Teile und Zubehör nur

von Streamlight.
WICHTIG: 

Bitte nur Ersatzteile von

Streamlight verwenden.

Please visit

www.streamlight.com

for an

Authorized

Service Center

near you.

SL_EPU-5200_0815REVB_Layout 1  8/25/15  1:50 PM  Page 2

Отзывы: