background image

 

 

 

Keep this manual for ordering replacement parts.
Conserver ce manuel pour commander les pièces de rechange.
Guarde este folleto como una referencia para pedir repuestos.

Replacement parts/

Pièces de rechange/Repuestos

Metal handle / Manette en métal / Manija metálicas 

Index button - cold/hot // Repère de température - froid/chaud // 

 

Indicador de temperatura - fría/caliente

Trim cap / Capuchon de garniture / Tapa ornamental 

Locking nut / Écrou de blocage / Contratuerca

Sleeve / Manchon / Manga  

Ceramic disc cartridge / Cartouche à disque en céramique /

 

Cartucho de disco cerámico 

Spout assembly / Assemblage du bec Ensamblaje de vertedor  

O-ring set (

Φ

1-1/4" ID * 

Φ

1-1/2" OD) / Ensemble de joint torique / 

 

Componentes del empaque circular

9 Aerator/ 

Brise-jet Aireador

10  Cover plate & putty plate / Applique et plaque de mastic /  
 

Cubierta y placa de masilla

11  Base mounting hardware / Matériel de fixation de base/
 

Ferreterria de montaje de la base

12  Lock nut set / Ensemble d’écrou de blocage / Juego de contratuerca

   

   

 

 

 

 

   

MAINTENANCE

Your new faucet is designed for years of trouble-free performance.

Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth. Do not use abrasive cleaners, steel wool, or harsh chemicals when cleaning this faucet, or the warranty will be voided. 

ENTRETIEN

Votre nouveau robinet  est conçu pour fonctionner sans problèmes, des années durant.  

Préservez son apparence neuve en le nettoyant périodiquement à l'aide d'un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de laine d’acier ou de produits chimiques puissants pour nettoyer ce robinet, sinon la 

garantie est annulée 

MANTENIMIENTO

 

Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo 

periódicamente con un paño suave. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de laine d’acier ou de produits chimiques puissants pour nettoyer ce robinet, sinon la garantie est annulée

.

 

stream33.com

1. 

A069406

3.

 A103016

 

2.

 

A66D569

4.

 

A104002

5.

 

A041026

6.

 A507348N

7.

 

A666987N

 

8.

 

A608220

9.

 

A500872N-54-P

10.

 

A66F037-T

11. 

A66G416-T

12.

 

A504036

Содержание S331HK15-CH

Страница 1: ...nulle sur ces pièces Couvrez le drain à fin de ne pas perdre de pièces Lorsque vous installez le tuyau flexible il ne doit exister aucune torsion ou déformation NE le pliez PAS en V ou L NE L UTILISEZ PAS s il existe des fissures ou déformations CONSEJOS DE SEGURIDAD En el caso de utilizar soldadura para instalar el grifo remueva los asientos cartuchos y arandelas Tape la boca del desagüe para pre...

Страница 2: ...remove aerator and turn on water to remove any left over debris Reassemble aerator Aprés avoir terminé l installation du robinet enlever le brise jet puis ouvrir le robinet pour que l eau évacue tout débris pouvant se trouver á l intérieur Réassembler le brise jet Después de instalar el grifo remueva el aireador y abra el paso del agua para remover cualquier residuo Vuelva a armar el aireador Tigh...

Страница 3: ...mpaque de caucho o reemplace el aireador Water will not shut off completely L eau ne cesse pas complètement de couler El agua no se cierra completamente Rubber seat and spring is dirty or broken Le siége de caoutchouc et le ressort est sale ou brisé El asiento de caucho o el resorte está sucio o dañado Remove handle cap and ball valve to check the rubber seat and spring Clean or replace it Enlever...

Страница 4: ...ase 12 Lock nut set Ensemble d écrou de blocage Juego de contratuerca MAINTENANCE Your new faucet is designed for years of trouble free performance Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth Do not use abrasive cleaners steel wool or harsh chemicals when cleaning this faucet or the warranty will be voided ENTRETIEN Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problè...

Отзывы: