background image

- 105 -

SK

Nastavenie opierky hlavy

•  Potiahnite páku na nastavenie opierky hla-

vy na zadnej strane detskej autosedačky 

smerom nahor a nastavte výšku opierky 

hlavy.

•  Prevlečte diagonálny pás 3-bodového 

pásu auta cez diagonálne vedenie pásu na 

opierke hlavy.

•  Uistite sa, že diagonálny pás 3-bodového 

pásu auta vychádza z diagonálneho vede-

nia pásu na opierke hlavy tesne nad rame-

nami vášho dieťaťa.

•   Pustite páku a presvedčte sa, že opierka 

hlavy zapadla na miesto.

Chrániče na ochranu pred nára-

zom z boku

•  Na oboch stranách detskej autosedačky sa 

nachádzajú vyklápacie chrániče na ochra-

nu pred nárazom z boku.

•  Vždy prosím vyklopte chránič nachádzajúci 

sa na strane dverí auta. Chránič smerujúci 

do interiéru sa vyklápať nemusí.

•  Chránič pre jeho sklopenie potiahnite do-

zadu a opatrne zatlačte.

Содержание NIKI NEXT

Страница 1: ...NIKI NEXT ECE R129 03 100 150 cm DE EN FR IT NL ES CZ PL SK ...

Страница 2: ...NIKI NEXT ECE R129 03 100 150 cm ...

Страница 3: ......

Страница 4: ... Alternativ kann der Kinderautositz in der Größenklasse 100 150 cm auch nur mit dem 3 Punkt Gurt montiert werden Eine Verbindung mit den Isofix Kon nektoren ist nicht zwingend notwendig aber empfohlen HINWEIS Es wird empfohlen den Kinderautositz auf dem Rücksitz des Fahrzeugs zu instal lieren WARNUNG Dies ist eine optimierte i Size Kindersitzerhöhung Es ist nach der Regelung Nr 129 für die Verwend...

Страница 5: ...er seat 3 Punkt Gurt des Autos 100 150 cm Vorwärts gerichtet 3 Punkt Gurt des Autos i Size Booster seat 3 Punkt Gurt des Autos Die folgende Tabelle enthält Informationen über die Befestigungsvorrichtungen und methoden 1 2 Bei Nutzung mit Isofix Nur wenn Iso fix Konnektoren vorhanden sind und der Sitzplatz im Pkw Handbuch als i Size kompatibel anerkannt ist ...

Страница 6: ... Gurte die den Kinderautositz am Fahrzeug hal ten festsitzen und alle Gurte die das Kind zurückhalten an den Körper des Kindes angepasst sind Stellen Sie zudem sicher dass die Gurte nicht verdreht sind Gepäckstücke oder andere Gegenstände die im Falle eines Zusammenstoßes Verletzungen verursachen können müssen ordnungsgemäß gesichert werden Steife Gegenstände und Kunststoffteile eines Kinderrückha...

Страница 7: ...ionshebel Isofix Konnektorerweiterung Sitzschale Isofix Station Kopfstützenein stellung Isofix Konnektor Seitenaufprall schutz Protektor Aufbewahrungs fach für Bedie nungsanleitung Diagonalgurtführung für Größenklasse 100 150 cm Beckengurt führung für Größenklasse 100 150 cm ...

Страница 8: ...ärtsgerichtet Körpergröße 100 125 cm 4 Positionen 1 bis 4 Vorwärtsgerichtet Körpergröße 126 150 cm 1 Position 1 Drehung des Kinderautositzes Der Kinderautositz hat auf beiden Seiten der Sitzschale einen Rotationshebel Um den Kinderautositz im eingebauten Zustand zu rotieren betätigen Sie den Ihnen zugewandten Rotationshebel und drehen Sie den Kinderautositz in die seit liche Position Der Kinderaut...

Страница 9: ...napp über den Schultern Ihres Kindes aus der Dia gonalgurtführung an der Kopfstütze her auskommt Lassen Sie den Hebel los und stellen Sie sicher dass die Kopfstütze eingerastet ist Seitenaufprallschutz Protektoren Auf beiden Seiten des Kinderautositzes befinden sich ausklappbare Seitenaufprall schutz Protektoren Bitte klappen Sie jeweils den auf der Au totür Seite befindlichen Protektor aus Der zu...

Страница 10: ...gen Dieser Schritt ist nicht erforderlich falls das Fahrzeug über fest installierte Einführhilfen verfügt Drücken Sie beide seitlichen Isofix Konnek torknöpfe um die Isofix Konnektoren in der Länge auszufahren Schieben Sie die Isofix Konnektoren in die Einführhilfen bis sie hörbar einrasten Schieben Sie den Kinderautositz fest an die Rückenlehne des Autositzes Achten Sie darauf dass beide Isofix A...

Страница 11: ... 11 DE ...

Страница 12: ...zeigen auf Grün umschalten 4 Fädeln Sie den Diagonalgurt des 3 Punkt Gurtes des Pkws durch die Diagonal gurtführung an der Kopstütze des Kinderautositzes 5 Fädeln Sie den Beckengurt des 3 Punkt Gurtes des Pkws durch die erste Beckengurtführung im Sitzbereich des Kinderautositzes 6 Zum bequemen Einsetzen Ihres Kindes drehen Sie den Kinderautositz zur Autotür 7 Setzen Sie Ihr Kind in den Kinderautos...

Страница 13: ...utositz verläuft welche zum Gurtschloss des Autos gerichtet ist 12 Ziehen Sie am Diagonalgurt um diesen straff zu ziehen Achten Sie darauf dass die Gurte nicht verdreht sind 13 Der Kinderautositz verfügt in Fahrtrichtung über folgende einstellbare Sitzpositi onen 100 125 cm 4 Positionen 1 bis 4 126 150 cm 1 Position 1 Einbau ohne Isofix Alternativ kann der Kinderautositz in der Größenklasse 100 15...

Страница 14: ... die Anweisungen auf dem Etikett siehe unten sorgfältig zu befolgen INSTANDHALTUNG Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Produkts auf mögliche Schäden Im Schadensfall darf der Kinderautositz nicht mehr verwendet werden und ist außer halb der Reichweite von Kindern aufzubewahren Bei Fragen und Problemen wenden Sie sich bitte an den Osann Kundendienst unter 49 0 7731 970077 NICHT bleichen Tromme...

Страница 15: ... 15 DE ...

Страница 16: ...seat belt Alternatively the child car seat in the 100 150 cm size class can also be fitted using the 3 point seat belt only Connection with the Isofix connectors is not mandatory but it is recommended PLEASE NOTE We recommend installing the child car seat on the back seat of the vehicle WARNING This is an optimised i Size children s booster seat It is approved under Regulation no 129 for use prima...

Страница 17: ...Booster seat 3 point car seat belt 100 150 cm Forward facing 3 point car seat belt i Size Booster seat 3 point car seat belt The following table provides information on the fastening devices and methods 1 2 When used with Isofix This only ap plies if Isofix connectors are avail able and the seat is recognised as i Size compatible in the vehicle man ual ...

Страница 18: ...ild car seat to the vehicle are secure and that all belts that restrain the child are adjusted to fit the child s body Ensure that the belts are not twisted Items of luggage or other objects that could cause injury in the event of a colli sion must be properly secured The rigid items and plastic parts of a child restraint system must be positioned and installed so that they cannot get caught by a ...

Страница 19: ...ation lever Isofix connector extension Seat bucket Isofix station Adjusting the headrest Isofix connector Side impact protection Storage compart ment for the oper ating instructions Diagonal belt guide for size class 100 150 cm Lap belt guide for size class 100 150 cm ...

Страница 20: ... on the child car seat Forward facing Body height 100 125 cm 4 positions 1 4 Forward facing Body height 126 150 cm 1 position 1 Turning the child car seat The child car seat has a rotation lever on both sides of the seat bucket To rotate the child car seat when it is in stalled operate the rotation lever facing you and rotate the child car seat to the sideways position The child car seat must not ...

Страница 21: ...gonal strap of the car s 3 point seat belt comes out of the diagonal strap guide on the headrest just above your child s shoulders Release the lever and ensure that the head support is engaged Side impact protection There are fold out side impact protectors on both sides of the child car seat Fold out the protector on the car door side every time The protector on the inside does not have to be fol...

Страница 22: ...ards This step is not necessary if the vehicle already has fixed insertion aids Press the two lateral Isofix connector but tons in order to extend the length of the Isofix connectors Push the Isofix connectors into the insertion aids until you hear them click into place Push the child car seat in until it rests securely against the backrest of the car seat Ensure that both Isofix indicators are sw...

Страница 23: ... 23 EN ...

Страница 24: ...cators switch to green 4 Thread the diagonal belt of the 3 point seat belt in the car through the diagonal belt guide on the headrest of the child car seat 5 Thread the lap belt of the car s 3 point seat belt through the first lap belt guide in the seat area of the child car seat 6 When placing your child in the child car seat turn the car seat towards the car door for convenience 7 Put your child...

Страница 25: ... seat which faces the car s seat belt buckle 12 Pull on the diagonal strap to tighten it Make sure that the straps are not twisted 13 The child car seat has the following adjustable seat positions in the direction of travel 100 125 cm 4 positions 1 to 4 126 150 cm 1 position 1 Installation without Isofix Alternatively the child car seat in the 100 150 cm size class can also be fitted with the 3 po...

Страница 26: ... washing the fabric carefully follow the instructions on the label see below MAINTENANCE Regularly check the condition of the product for any damage In the event of dam age do not use the product and keep it out of the reach of children In case of any issues please contact Osann customer service on 49 0 7731 970077 DO NOT bleach Tumble dry at low tem perature Wash at 30 C gentle wash cycle DO NOT ...

Страница 27: ... 27 DE ...

Страница 28: ...t le siège auto pour enfants dans la catégorie de taille 100 à 150 cm peut être monté uniquement avec la ceinture à 3 points Une fixation avec les connecteurs Isofix n est pas obligatoire mais recommandée REMARQUE Il est recommandé d installer le siège auto pour enfant sur le siège arrière du véhicule AVERTISSEMENT Il s agit d un rehausseur i Size optimisé Il est homologué conformément à la ré gle...

Страница 29: ... points de la voiture 100 150 cm Face à la route Ceinture 3 points de la voiture i Size Booster seat Ceinture 3 points de la voiture Le tableau suivant contient des informations sur les dispositifs et les méthodes de fixation 1 2 En cas d utilisation avec Isofix Uni quement si des connecteurs Isofix sont présents et si le siège est recon nu comme compatible i Size dans le manuel de la voiture ...

Страница 30: ...enfant au véhicule sont bien serrées et que toutes les sangles qui re tiennent l enfant sont ajustées au corps de l enfant Veillez également à ce que les sangles ne soient pas en torsion Les bagages ou autres objets susceptibles de causer des blessures en cas de collision doivent être correctement fixés Les objets rigides et les pièces en plastique d un dispositif de retenue pour en fants doivent ...

Страница 31: ...on de connecteur Isofix Coque du siège Base Isofix Réglage de l appui tête Connecteur Isofix Protection latérale contre les chocs Compartiment de rangement pour le mode d emploi Guide de sangle diagonal pour la catégorie de taille 100 150 cm Guide de ceinture ventrale pour la caté gorie de taille 100 150 cm ...

Страница 32: ...la route Taille de l enfant 100 125 cm 4 positions 1 à 4 Face à la route Taille de l enfant 126 150 cm 1 position 1 Rotation du siège auto pour enfant Le siège auto pour enfant dispose d un levier de rotation des deux côtés de la coque du siège Pour faire pivoter le siège auto pour enfant lorsqu il est installé actionnez le levier de rotation face à vous et faites pivoter le siège auto pour enfant...

Страница 33: ...voiture sort du guide de ceinture diagonal sur l appui tête juste au dessus des épaules de votre en fant Relâchez le levier et assurez vous que l ap pui tête est engagé Protections contre les chocs laté raux Sur les deux côtés du siège auto pour enfant se trouvent des protections rabat tables contre les chocs latéraux Veuillez déplier la protection située sur le côté de la porte de la voiture dans...

Страница 34: ...cessaire si le véhicule est équipé d aides à l insertion installées de façon permanente Appuyez sur les deux boutons latéraux des connecteurs Isofix pour étendre les connecteurs Isofix dans le sens de la lon gueur Poussez les connecteurs Isofix dans les aides à l insertion jusqu à ce que vous en tendiez un clic Poussez fermement le siège auto pour en fant fermement contre le dossier du siège de la...

Страница 35: ... 35 FR ...

Страница 36: ...nfilez la sangle diagonale de la ceinture à 3 points de la voiture dans le guide de sangle diagonale sur l appui tête du siège auto 5 Enfilez la sangle abdominale de la ceinture à 3 points de la voiture dans le premier guide de sangle abdominale au niveau du siège du siège auto 6 Pour asseoir confortablement votre enfant tournez le siège auto pour enfant vers la portière de la voiture 7 Asseyez vo...

Страница 37: ...au to qui est dirigé vers la boucle de ceinture de la voiture 12 Tirez sur la sangle diagonale pour la tendre Veillez à ce que les sangles ne soient pas tordues 13 Le siège auto enfant dispose des trois positions réglables dans le sens de circulation suivantes 100 125 cm 4 positions 1 à 4 126 150 cm 1 position 1 Mise en place sans Isofix Alternativement le siège auto pour enfants dans la catégorie...

Страница 38: ...ment les instructions sur l étiquette voir ci dessous ENTRETIEN Vérifiez régulièrement l état du produit pour déceler d éventuels dommages En cas de dommage le siège auto pour enfant ne doit plus être utilisé et doit être placé hors de portée des enfants Si vous avez des questions ou des problèmes veuillez vous adresser au Service client Osann au 49 0 7731 970077 NE PAS utiliser d eau de javel Sèc...

Страница 39: ... 39 DE ...

Страница 40: ...nativa nella classe di altezze 100 150 cm il seggiolino auto per bambini può essere montato anche soltanto con la cintura a 3 punti La connessione con i connettori Isofix non è strettamente necessaria ma raccomandata NOTA Si consiglia di installare il seggiolino auto per bambini sul sedile posteriore del veicolo AVVERTENZA Si tratta di un seggiolino i Size ottimizzato È omologato ai sensi del rego...

Страница 41: ...oster seat Cintura a 3 punti dell auto 100 150 cm Orientato in avanti Cintura a 3 punti dell auto i Size Booster seat Cintura a 3 punti dell auto La seguente tabella contiene informazioni sui dispositivi e metodi di fissaggio 1 e 2 In caso di utilizzo con Isofix solo se i connettori Isofix sono presenti e il se dile è riconosciuto come compatibile con i Size nel manuale del veicolo ...

Страница 42: ...nghie che tengono fissato il seggiolino auto per bambini al veicolo siano strette e che tutte le cinture che trattengono il bambino siano state adattate al corpo del bambino Assicurarsi inoltre che le cinture non siano attorcigliate Il bagaglio o altri oggetti che possano causare lesioni in caso di collisione devo no essere fissati correttamente Gli oggetti rigidi e le parti in plastica di un sist...

Страница 43: ...stensione del connettore Isofix Scocca del seggiolino Stazione Isofix Regolazione del poggiatesta Connettore Isofix Protezione antiur to laterale Scomparto per le istruzioni per l uso Guida della cintura diagonale per la classe di altezze 100 150 cm Guida della cintura addominale per la classe di altezze 100 150 cm ...

Страница 44: ...tato in avanti altezza 100 125 cm 4 posizioni da 1 a 4 Orientato in avanti altezza 126 150 cm 1 posizione 1 Rotazione del seggiolino auto per bambini Il seggiolino auto per bambini dispone di una leva di rotazione su entrambi i lati del guscio del seggiolino Per ruotare il seggiolino auto per bambi ni una volta montato azionare la leva di rotazione rivolta verso l utente e ruotare il seggiolino au...

Страница 45: ...cintura diagonale della cintura a 3 punti del veicolo fuoriesca ap pena sopra le spalle del bambino dalla gui da della cintura diagonale nel poggiatesta Rilasciare la leva e assicurarsi che il pog giatesta sia innestato Protezioni antiurto laterale Le protezioni antiurto laterali si trovano su entrambi i lati del seggiolino auto per bambini Aprire la protezione situata sul lato della portiera La p...

Страница 46: ...essario se il veicolo dispone di ausili di inserimento fissi già installati Premere entrambi i pulsanti laterali dei con nettori Isofix per estendere in lunghezza i connettori Isofix Far scorrere i connettori Isofix negli ausili di inserimento finché non scattano in posizio ne in maniera udibile Far scorrere il seggiolino auto per bam bini fino a farlo aderire saldamente allo schienale del sedile ...

Страница 47: ... 47 IT ...

Страница 48: ...cintura diagonale della cintura a 3 punti del veicolo attraverso la guida della cintura diagonale nel poggiatesta del seggiolino auto per bambini 5 Far passare la cintura addominale della cintura a 3 punti del veicolo attraverso la guida della cintura addominale nel zona del sedile del seggiolino auto per bambini 6 Per posizionare il bambino in maniera più agevole ruotare il seggiolino auto per ba...

Страница 49: ...i la quale è rivolta verso la fibbia della cintura dell auto 12 Tirare la cinghia diagonale per tenderla Accertarsi che le cinghie non siano attorcigliate 13 Se installato nella direzione di marcia il seggiolino auto per bambini dispone delle posizioni di seduta regolabili 100 125 cm 4 posizioni da 1 a 4 126 150 cm 1 posizione 1 Montaggio senza Isofix In alternativa nella classe di altezze 100 150...

Страница 50: ...uto seguire attentamente le istruzioni riportate sull etichetta vedi sotto MANUTENZIONE Controllare regolarmente lo stato del prodotto per individuare eventuali danni In caso di danni non utilizzare più il seggiolino auto per bambini e tenerlo fuori dalla portata dei bambini In caso di domande e problemi contattare il servizio clienti Osann al numero 49 0 7731 970077 NON candeggiare Asciugatura in...

Страница 51: ... 51 IT ...

Страница 52: ...ef kan het autostoeltje in de leng teklasse 100 150 ook alleen met de 3 puntsgordel worden gemonteerd Een verbinding met de Isofix connectoren is niet absoluut noodzakelijk maar wordt wel aanbevolen AANWIJZING Het wordt aanbevolen om het autostoeltje op de achterbank van het voertuig te plaatsen WAARSCHUWING Dit is een geoptimaliseerde i Size autostoeltjeverhoger Deze is in eerste instantie goedge...

Страница 53: ... seat 3 puntsgordel van de auto 100 150 cm Voorwaarts gericht 3 puntsgordel van de auto i Size Booster seat 3 puntsgordel van de auto De volgende tabel bevat informatie over de bevestigingsvoorzieningen en methoden 1 2 Bij gebruik met Isofix Alleen als Iso fix connectoren aanwezig zijn en de autostoel in de handleiding van de auto als i Size compatibel is goed gekeurd ...

Страница 54: ... vastzitten en dat alle gordels die het kind beveiligen aan het lichaam van het kind aangepast zijn Controleer bovendien dat de gordels niet verdraaid zijn Bagage of andere voorwerpen die bij een botsing letsel kunnen veroorzaken moeten correct worden vastgezet Starre voorwerpen en kunststof onderdelen van een kinderbeveiligingssysteem moeten zo zijn geplaatst en geïnstalleerd dat ze niet door een...

Страница 55: ...Draaihendel Isofix connectoruitbreiding Zitschaal Isofix station Hoofdsteunin stelling Isofix connector Bescherming stootbescherming zijkant Opbergvak voor de gebruikshand leiding Diagonale gordelge leider voor lengte klasse 100 150 cm Schootgordel geleider voor lengteklasse 100 150 cm ...

Страница 56: ... acht Voorwaarts gericht Lichaamslengte 100 125 cm 4 posities 1 tot 4 Voorwaarts gericht Lichaamslengte 126 150 cm 1 positie 1 Autostoeltje draaien Het autostoeltje heeft aan beide zijden van de zitschaal een draaihendel Om het autostoeltje in gemonteerde staat te draaien gebruikt u de naar u toegekeerde draaihendel en draait u het autostoeltje in de zijdelings gerichte positie Het autostoeltje ma...

Страница 57: ...precies over de schouders van uw kind uit de diagonale gordelgeleiding aan de hoofdsteun komt Laat de hendel los en controleer of de hoofdsteun is vastgeklikt Beschermingen stootbescherming zijkant Aan beide zijden van het autostoeltje be vinden zich uitklapbare beschermingen voor de stootbescherming aan de zijkant Klap steeds de bescherming uit die zich aan de zijde van de autodeur bevindt De bes...

Страница 58: ...neden zijn gericht Deze stap is niet vereist als de auto al vast geïn stalleerde invoerhulpen heeft Druk de Isofix connectorknoppen aan bei de kanten in om de Isofix connectoren in de lengte uit te schuiven Steek de Isofix connectoren in de invoer hulpen tot ze hoorbaar vastklikken Duw het autostoeltje stevig tegen de rug leuning van de autostoel Zorg ervoor dat beide Isofix indicatoren groen word...

Страница 59: ... 59 NL ...

Страница 60: ...l de diagonale gordel van de 3 puntsgordel van de auto door de diagonale gordelgeleiding aan de hoofdsteun van het autostoeltje 5 Haal de heupgordel van de 3 puntsgordel van de auto door de eerste heup gordelgeleiding in het zitgedeelte van het autostoeltje 6 Om uw kind comfortabel in het zitje te plaatsen draait u het autostoeltje in de richting van de autodeur 7 Plaats uw kind in het autostoeltj...

Страница 61: ...pen die naar het gordelslot van de auto is gericht 12 Trek aan de diagonale gordel om deze strak te trekken Let erop dat de gor dels niet zijn gedraaid 13 Het autostoeltje heeft de volgende instelbare zitposities in de rijrichting 100 125 cm 4 posities 1 tot 4 126 150 cm 1 positie 1 Montage zonder Isofix Als alternatief kan het autostoeltje in de lengteklasse 100 150 ook alleen met de 3 puntsgorde...

Страница 62: ...oeten de aanwijzingen op het etiket zie hieronder zorgvuldig worden opgevolgd ONDERHOUD Controleer het product regelmatig op mogelijke schade Bij schade mag het au tostoeltje niet meer worden gebruikt en moet het buiten het bereik van kinderen worden bewaard Neem bij vragen en problemen contact op met de Osann klantenservice op 49 0 7731 970077 NIET bleken In trommel drogen op lage temperatuur Was...

Страница 63: ... 63 NL ...

Страница 64: ... Como alternativa el asiento infantil en la clase de estatura 100 150 también puede montarse solo con el cinturón de 3 puntos La conexión con los conectores Isofix no es obliga toria pero se recomienda NOTA Se recomienda instalar el asiento infantil en el asiento trasero del vehículo ADVERTENCIA Se trata de un asiento infantil elevado i Size optimizado Está homologado según el Reglamento n º 129 p...

Страница 65: ...Cinturón de 3 puntos del coche 100 150 cm En el sentido de la marcha Cinturón de 3 pun tos del coche Asiento elevador i Size Cinturón de 3 puntos del coche La siguiente tabla proporciona información sobre los dispositivos y métodos de fijación 1 y 2 Al utilizar con Isofix Solo si los co nectores Isofix están presentes y el asiento es reconocido como compati ble con i Size en el manual del coche ...

Страница 66: ...e sujetan el asiento infantil al vehículo estén bien apretadas y que todos los cinturones que sujetan al niño estén adaptados al cuerpo del niño Asegúrese también de que los cinturones no estén retorcidos El equipaje u otros artículos que puedan causar lesiones en caso de colisión deben estar debidamente asegurados Los objetos rígidos y las piezas de plástico de un sistema de retención de niños se...

Страница 67: ...nsión de conector Isofix Carcasa del asiento Estación Isofix Ajuste del repo sacabezas Conector Isofix Protección lateral frente a impactos Compartimento para guardar las instrucciones Guía de cinturón diagonal para la clase de estatura 100 150 cm Guía del cintu rón de cadera para la clase de estatura 100 150 cm ...

Страница 68: ...la etiqueta del asiento infantil En el sentido de la marcha Estatura 100 125 cm 4 posiciones 1 a 4 En el sentido de la marcha Estatura 126 150 cm 1 posición 1 Rotación del asiento infantil El asiento infantil dispone de una pa lanca de rotación a ambos lados de la carcasa del asiento Para girar el asiento infantil cuando está instalado accione la palanca de rotación que tiene delante y gire el asi...

Страница 69: ... 3 puntos del automóvil salga de la guía de la correa diagonal del reposa cabezas justo por encima de los hombros de su hijo Suelte la palanca y asegúrese de que el reposacabezas esté encajado Protectores contra impactos late rales A ambos lados del asiento infantil se en cuentran instalados protectores contra im pactos laterales desplegables Por favor despliegue el protector situado en el lado de...

Страница 70: ...o hacia abajo Este paso no resulta necesario si el vehículo ya dispone de dispositivos de inserción fijos Pulse los dos botones laterales del conec tor Isofix para ampliar la longitud de los conectores Isofix Deslice los conectores Isofix en los dispo sitivos de inserción hasta que encajen de forma audible Empuje el asiento infantil firmemente con tra el respaldo del asiento de coche Ase gúrese de...

Страница 71: ... 71 ES ...

Страница 72: ...de 4 Pase el cinturón diagonal del cinturón de 3 puntos del automóvil por la guía del cinturón diagonal del reposacabezas del asiento infantil para el automóvil 5 Pase el cinturón de cadera del cinturón de 3 puntos del automóvil a través de la primera guía del cinturón de cadera en la zona del asiento del niño 6 Para sentar cómodamente a su hijo gire el asiento infantil hacia la puerta del automóv...

Страница 73: ...á orientada hacia la hebilla del cinturón de seguridad del automóvil 12 Tire de la correa diagonal para apretarla firmemente Asegúrese de que las correas no estén retorcidas 13 El asiento infantil tiene las siguientes posiciones de asiento ajustables en el sentido de la marcha 100 125 cm 4 posiciones 1 a 4 126 150 cm 1 posición 1 Instalación sin Isofix Como alternativa el asiento infantil en la cl...

Страница 74: ...ucciones de la etiqueta véase a continuación MANTENIMIENTO Compruebe regularmente el estado del producto para comprobar si está dañado En caso de daños el asiento infantil no debe seguir utilizándose y debe guardarse fuera del alcance de los niños Si tiene alguna duda o problema póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Osann 49 0 7731 970077 NO utilizar lejía Secado en tambor ...

Страница 75: ... 75 ES ...

Страница 76: ...zpečnost ním pásem auta Alternativně lze dětskou autosedačku ve velikostní třídě 100 150 cm namontovat také pouze 3bodovým pásem Eine Verbindung mit den Isofix Konnektoren ist nicht zwingend notwendig aber empfohlen UPOZORNĚNÍ Doporučuje se instalovat dětskou autosedačku na zadním sedadle vozidla VÝSTRAHA Toto je optimalizovaný podsedák i Size Je schválen dle předpisu č 129 pro použití především n...

Страница 77: ...Size 3bodový pás auta 100 150 cm Orientace ve směru jízdy 3bodový pás auta pod sedák i Size 3bodový pás auta Následující tabulka obsahuje informace o připevňovacích prvcích a metodách připevnění 1 2 Při použití se systémem Isofix Pou ze pokud jsou k dispozici konektory Isofix a sedadlo je v příručce k auto mobilu uvedeno jako kompatibilní s řadou i Size ...

Страница 78: ... drží dětskou autosedačku ve vozidle jsou upevněny a že všechny pásy jež zadržují dítě jsou přizpůsobeny tělu dítě te Kromě toho se ujistěte že pásy nejsou překrouceny Zavazadla nebo jiné předměty které by mohly způsobit zranění v případě nára zu musí být řádně zajištěny Pevné předměty a plastové části dětského zádržného systému musí být umís těny a instalovány tak aby nemohly být zachyceny pohybl...

Страница 79: ...a Rozšíření konektorů Isofix Skořepina sedačky Stanice Isofix Nastavení opěrky hlavy Konektor Isofix Chránič k ochraně před nárazem ze strany Přihrádka k uschování návodu k obsluze Diagonální vedení pásu pro velikostní třídu 100 150 cm Vodítko břiš ního pásu pro velikostní třídu 100 150 cm ...

Страница 80: ...ítek na dětské sedačce Orientace ve směru jízdy Výška 100 125 cm 4 pozice 1 až 4 Orientace ve směru jízdy Výška 126 150 cm 1 pozice 1 Otáčení dětské autosedačky Dětská autosedačka je na obou stra nách skořepiny sedačky vybavena ro tační pákou Chcete li nainstalovanou dětskou au tosedačku otočit stlačte otočnou páku směrem k sobě a otočte dětskou auto sedačku do boční polohy Dětská autosedačka se z...

Страница 81: ... vedení diagonál ního pásu na opěrce hlavy těsně nad rame ny vašeho dítěte Uvolněte páčku a ujistěte se že opěrka hlavy zacvakla Chrániče k ochraně před nárazem ze strany Po obou stranách dětské autosedačky se nachází vyklápěcí chrániče k ochraně před nárazem ze strany Vyklopte prosím pokaždé ten chránič kte rý se nachází na straně dveří auta Chránič nacházející se na straně směřující dovnitř nemu...

Страница 82: ... dolů Tento krok není nutný pokud vozidlo disponuje trvale nainstalo vanými zaváděcími pomůckami Stisknutím obou bočních tlačítek konektoru Isofix prodloužíte délku konektorů Isofix Zasuňte konektory Isofix do zaváděcích pomůcek měli byste přitom slyšet jak za cvakly Zatlačte dětskou autosedačku silně na opěradlo sedadla Ujistěte se že jsou teď oba indikátory Isofix zelené ...

Страница 83: ... 83 CZ ...

Страница 84: ... zelené 4 Provlékněte diagonální bezpečnostní pás 3bodového bezpečnostního pásu automobilu diagonálním vedením pásu na opěrce hlavy dětské autosedačky 5 Provlékněte břišní pás 3bodového bezpečnostního pásu automobilu prvním vedením břišního pásu v oblasti sedadla dětské autosedačky 6 Pro pohodlné usazení dítěte otočte dětskou autosedačku ke dveřím auta 7 Posaďte své dítě do dětské autosedačky 8 Na...

Страница 85: ...dětské autosedačce které směřuje k přezce bezpeč nostního pásu automobilu 12 Zatažením za diagonální pás jej napněte Ujistěte se že popruhy nejsou pře kroucené 13 Dětská autosedačka má tyto nastavitelné polohy sedadla ve směru jízdy 100 125 cm 4 pozice 1 až 4 126 150 cm 1 pozice 1 Instalace bez systému Isofix Alternativně lze dětskou autosedačku ve velikostní třídě 100 150 cm nasadit také pouze 3b...

Страница 86: ...y postupujte opatrně podle pokynů na etiketě viz níže ÚDRŽBA Pravidelně kontrolujte stav výrobku z hlediska možného poškození V případě po škození nesmíte dětskou autosedačku dále používat uchovávejte ji mimo dosah dětí V případě otázek a problémů kontaktujte prosím Zákaznický servis Osann na čísle 49 0 7731 970077 NEČISTIT NEBĚLIT Sušení v bubnové sušič ce při nízké teplotě Praní při 30 C šetrný ...

Страница 87: ... 87 CZ ...

Страница 88: ...czeństwa samochodu Alternatywnie fotelik samochodowy dla dzieci w rozmiarze 100 150 cm może być również wyposażony tylko w 3 punk towy pas Połączenie za pomocą łączników Isofix nie jest konieczne ale za lecane INFORMACJA Zaleca się zainstalowanie fotelika dziecięcego na tylnym siedzeniu pojazdu OSTRZEŻENIE Jest to zoptymalizowane podwyższenia do siedziska dla dziecka i Size Jest do puszczone zgodn...

Страница 89: ...pas samocho dowy 100 150 cm Przodem do kierunku jazdy 3 punktowy pas samochodowy i Size Booster seat 3 punktowy pas samocho dowy Poniższa tabela zawiera informacje na temat elementów mocujących i metod montażu 1 i 2 W przypadku użytkowania z łącz nikiem Isofix Tylko wtedy gdy do stępne są łączniki Isofix a miejsce siedzące jest określone w instrukcji obsługi pojazdu jako zgodne z syste mem i Size ...

Страница 90: ...ży zawsze upewnić się że wszystkie pasy mocujące fotelik samochodo wy do pojazdu są dobrze założone i że wszystkie pasy mocujące dziecko są dopasowane do ciała dziecka Ponadto należy się upewnić że pasy nie są po skręcane Bagaż lub inne przedmioty które mogą spowodować obrażenia ciała w przy padku kolizji muszą być odpowiednio zabezpieczone Sztywne przedmioty i części z tworzywa sztucznego systemu...

Страница 91: ...otowa Przedłużenie łącznika ISOFIX Korpus fotelika Stacja Isofix Regulacja zagłówka Łącznik ISOFIX Element zabez pieczający przed uderzeniem bocznym Schowek na in strukcję obsługi Ukośna prowadnica pasa dla przedziału wzrostowego 100 150 cm Prowadnica pasa biodrowe go dla przedzia łu wzrostowego 100 150 cm ...

Страница 92: ... na foteliku Przodem do kierunku jazdy Wzrost 100 125 cm 4 pozycje od 1 do 4 Przodem do kierunku jazdy Wzrost 126 150 cm 1 pozycja 1 Obracanie fotelika samocho dowego Fotelik samochodowy posiada po obu stronach korpusu fotelika dźwignie ob rotowe Aby obrócić dziecięcy fotelik samo chodowy gdy jest zainstalowany użyć dźwigni obrotu skierowanej do siebie i obróć dziecięcy fotelik samochodowy do pozy...

Страница 93: ...ychodzi z prowadnicy pasa ukośnego na zagłówku tuż nad ramionami dziecka Puścić dźwignię i upewnić się że zagłówek jest zablokowany Elementy zabezpieczające przed uderzeniem bocznym Po obydwu stronach fotelika samochodo wego znajdują się rozkładane elementy zabezpieczające przed uderzeniem bocz nym Należy rozłożyć elementy zabezpieczają ce znajdujące się na bokach drzwi samo chodu Element zabezpie...

Страница 94: ...ten nie jest konieczny jeżeli pojazd jest wyposażony w zamontowane na stałe elementy pomocnicze do wsuwania Aby przedłużyć łączniki Isofix wcisnąć obydwa boczne przyciski łączników Isofix Wsunąć łączniki Isofix w element pomoc niczy do wsuwania i docisnąć tak by był słyszalny odgłos zatrzaśnięcia Dosunąć dobrze samochodowy fotelik dziecięcy do oparcia fotela samochodo wego Upewnić się że obydwa ws...

Страница 95: ... 95 PL ...

Страница 96: ...lony 4 Przeciągnąć ukośny pas bezpieczeństwa 3 punktowego pasa bezpieczeństwa samochodu przez prowadnicę pasa ukośnego na zagłówku samochodowego fotelika dziecięcego 5 Przeciągnąć pas biodrowy 3 punktowego pasa bezpieczeństwa samochodu przez pierwszą prowadnicę pasa biodrowego w obszarze siedziska samocho dowego fotelika dziecięcego 6 W celu wygodnego ułożenia dziecka obrócić fotelik dziecięcy w k...

Страница 97: ...ochodowym która jest skierowana w stronę zamka pasa bezpieczeństwa samochodu 12 Pociągnąć za pas ukośny aby go napiąć Upewnić się że paski nie są skrę cone 13 Fotelik dziecięcy ustawiany przodem do kierunku jazdy zapewnia następujące regulowane pozycje siedzenia 100 125 cm 4 pozycje 1 do 4 126 150 cm 1 pozycja 1 Montaż bez elementów Isofix Alternatywnie fotelik samochodowy dla dzieci w rozmiarze 1...

Страница 98: ...ej UTRZYMANIE W DOBRYM STANIE Regularnie sprawdzać stan produktu pod kątem ewentualnych uszkodzeń W przypadku uszkodzenia fotelika samochodowego nie wolno używać i należy go przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy o kontakt z działem Dział obsługi klienta Osann tel 49 0 7731 970077 NIE wybielać Suszyć w suszarkach bębnowych w niskiej tem...

Страница 99: ... 99 PL ...

Страница 100: ...pásom auta Alternatívne je možné detskú autosedačku vo výškovej kategórii 100 150 cm namontovať aj len s 3 bodovým pásom Spojenie s konektormi Isofix nie je bez podmienečne nutné ale odporúča sa UPOZORNENIE Odporúčame nainštalovať detskú autosedačku na zadnom sedadle vozidla VAROVANIE Ide o optimalizovaný podsedák i Size Je schválený podľa predpisu č 129 na použitie predovšetkým na sedadlách i siz...

Страница 101: ...Pod sedák i Size 3 bodový pás auta 100 150 cm Orientácia dopredu 3 bodový pás auta Pod sedák i Size 3 bodový pás auta Nasledujúca tabuľka obsahuje informácie o upevňovacích prípravkoch a metódach 1 a 2 Pri použití s Isofixom Len ak sú k dis pozícii konektory Isofix a sedadlo je v príručke pre osobné vozidlo uznané ako kompatibilné s i Size ...

Страница 102: ...ú autosedačku vo vozidle sú pevne utiahnuté a všetky pásy ktoré zadržiavajú dieťa sú prispôsobené telu dieťaťa Uistite sa tiež že pásy nie sú pretočené Batožinu alebo iné predmety ktoré by v prípade nárazu mohli spôsobiť porane nia musíte správnym spôsobom zaistiť Pevné predmety a plastové diely detského zadržiavacieho systému treba umiestniť a inštalovať tak aby nemohlo dôjsť k ich zovretiu pohyb...

Страница 103: ... Rozšírenie konektora Isofix Sedacie vajíčko Stanica Isofix Nastavenie opierky hlavy Konektor Isofix Chránič na ochra nu pred nárazom z boku Priečinok na uschovanie návo du na obsluhu Diagonálne vedenie pásu pre výškovú kategóriu 100 150 cm Panvové vedenie pásu pre výškovú kategóriu 100 150 cm ...

Страница 104: ... detskej sedačke Orientácia dopredu Výška 100 125 cm 4 pozície 1 až 4 Orientácia dopredu Výška 126 150 cm 1 pozícia 1 Otáčanie detskej autosedačky Detská autosedačka má na oboch stra nách sedacieho vajíčka rotačnú páku Ak chcete detskú autosedačku v nain štalovanom stave otáčať použite k Vám otočenú rotačnú páku a otočte detskú autosedačku do bočnej polohy Detská autosedačka sa počas jazdy ne smie...

Страница 105: ...o pásu auta vychádza z diagonálneho vede nia pásu na opierke hlavy tesne nad rame nami vášho dieťaťa Pustite páku a presvedčte sa že opierka hlavy zapadla na miesto Chrániče na ochranu pred nára zom z boku Na oboch stranách detskej autosedačky sa nachádzajú vyklápacie chrániče na ochra nu pred nárazom z boku Vždy prosím vyklopte chránič nachádzajúci sa na strane dverí auta Chránič smerujúci do int...

Страница 106: ...dol Tento krok nie je po trebný ak vozidlo disponuje fixne nainšta lovanými zasúvacími pomôckami Stlačte obe postranné tlačidlá konektorov Isofix aby sa konektory Isofix vysunuli do dĺžky Konektory Isofix zasuňte do zasúvacích pomôcok pričom musíte počuť že zaklapli Detskú autosedačku zasuňte pevne na opierku chrbta sedadla auta Dbajte na to aby sa oba indikátory Isofix prepli na zele nú farbu ...

Страница 107: ... 107 SK ...

Страница 108: ...kátory Isofix prepli na zelenú farbu 4 Prevlečte diagonálny pás 3 bodového pásu auta cez vedenie diagonálneho pásu na opierke hlavy detskej autosedačky 5 Prevlečte panvový 3 bodového bezpečnostného pásu auta cez prvé vedenie panvového pásu v sedacej oblasti časti detskej autosedačky 6 Pre pohodlné usadenie dieťaťa otočte detskú autosedačku smerom k dverám auta 7 Posaďte dieťa do detskej autosedačk...

Страница 109: ...pásu na detskej autosedačke ktoré smeruje k spone pásu auta 12 Zatiahnite za diagonálny pás aby ste ho napli Uistite sa že pásy nie sú prekrú tené 13 Detská autosedačka má v smere jazdy tieto nastaviteľné polohy sedadla 100 125 cm 4 polohy 1 až 4 126 150 cm 1 poloha 1 Montáž bez zariadenia Isofix Alternatívne je možné detskú autosedačku vo výškovej kategórii 100 150 cm namontovať aj len s 3 bodový...

Страница 110: ...ne riadiť pokynmi na etikete pozri na spodnej strane ÚDRŽBA Pravidelne kontrolujte stav výrobku v súvislosti s možným poškodením V prípade poškodenia sa detská autosedačka už nesmie používať a musí sa uschovať mimo dosahu detí V prípade otázok a problémov sa obráťte na zákaznícky servis spoločnosti Osann na čísle 49 0 7731 970077 NEBIELTE Sušte v bubnovej sušičke pri nízkej teplote Perte pri 30 C ...

Страница 111: ... 111 SK ...

Страница 112: ......

Страница 113: ......

Страница 114: ......

Страница 115: ......

Страница 116: ...Version A 18 05 2022 Osann GmbH Gewerbestraße 22 D 78244 Gottmadingen Tel 49 0 7731 970077 info storchenmuehle de www storchenmuehle de ...

Отзывы: