background image

19

STOKKE

®

 FLEXI BATH

®

 USER GUIDE

 

–

Kösse át az összecsukott Stokke® Flexi Bath® kádat kötéllel, 

ragasztószalaggal vagy hevederrel, hogy ne okozzon sérülést 

szállítás közben kinyílva!

 

–

A kisbabák és a kisgyermekek fürdés közben megfulladhat-

nak.

Leeresztő dugó

Kérjük, ne hagyja kint a napon a dugót, mert ez károsíthatja a 

terméket.

 IT 

 

 

ATTENZIONE  

PERICOLO DI 

ANNEGAMENTO

IMPORTANTE: leggere attentamente le istruzioni 

prima dell’uso e conservarle per consultazione 

futura.

Il prodotto deve essere installato esclusivamente 

da un adulto.

ATTENZIONE – PERICOLO DI ANNEGAMENTO

•  Dei bambini sono annegati durante il bagno.

•  Non lasciare mai il bambino incustodito nel bagno, 

neanche per pochi istanti. Se hai bisogno di lasciare 

la stanza, porta il bambino con te.

•  Tenere SEMPRE il neonato a portata di mano di un 

adulto.

•  NON sollevare MAI questo prodotto con il neonato 

all’interno.

•  NON posizionare MAI questo prodotto nell’acqua 

dentro un lavandino o una vasca da bagno da adulti.

•  Tenere SEMPRE lo scarico aperto nel lavandino o la 

vasca da bagno da adulti.

•  Non consentire MAI ad altri bambini di sorvegliare il 

bebè al posto di un adulto.

•  Per evitare che il bambino si scotti con l’acqua bol-

lente, posizionare il prodotto in modo da impedirgli 

di raggiungere la fonte d’acqua.

•  Non allontanarsi mai dal bambino.

•  I bambini possono annegare in un tempo molto 

breve in quantità d’acqua ridotte come 2 cm.

•  AVVERTENZA: Prevenire l’annegamento. Rimanere 

sempre accanto al bambino, ad una distanza che 

consenta di afferarlo prontamente.

•  AVVERTENZA: Non lasciare che altri bambini giochi-

no con questo prodotto.

•  Prestare attenzione ai rischi di incidenti maggiori 

con bambini di età inferiore ai 12 mesi. 

•  AVVERTENZA: Il tappo termosensibile è un indica-

tore supplementare della temperatura dell’acqua 

e non può sostituire la supervisione di un adulto. 

Controllare sempre con le mani la temperatura 

dell’acqua  prima di posizionare il bambino nel 

bagnetto.

•  La durata del tappo termosensibile è limitata e se ne 

consiglia la sostituzione dopo 2 anni.

Informazioni sul Prodotto

 

–

Questo prodotto può essere utilizzato da 0 a 4 anni circa.

 

–

Riempire Stokke® Flexi Bath® d’acqua.Non riempire mai Stokke® 

Flexi Bath® d’acqua per oltre 2/3 della capacità del bagnetto. 

Se utilizzato con il supporto per neonati Stokke® Flexi Bath® 

Newborn Support, non riempire mai d’acqua oltre il livello mas-

simo indicato sul Stokke® Flexi Bath® Newborn Support.

 

–

Utilizzare solo acqua e shampoo e sapone per bambini nel 

bagnetto Stokke® Flexi Bath®. Non aggiungere olio per bebè, 

né altri liquidi all’acqua L’uso intenso/prolungato di tali pro-

dotti può danneggiare la plastica morbida (TPE).

 

–

Controllare sempre la temperatura dell’acqua in Stokke® 

Flexi Bath® prima di immergervi il bambino. La temperatura 

dell’acqua del bagnetto di un bambino è solitamente com-

presa tra 90-100°F / 32,7-37,8°C.

 

–

Non sollevare Stokke® Flexi Bath® tenendolo per il meccani-

smo di chiusura. Se utilizzato correttamente, il meccanismo di 

chiusura durerà per l’intera durata utile del bagnetto.

 

–

Non permettere mai che i bambini stiano in piedi nel bagnet-

to Stokke® Flexi Bath® perché potrebbero cadere o farsi male.

 

–

Non permettere mai ai bambini di appoggiarsi o reggersi ai 

lati di Stokke® Flexi Bath® mentre è in uso, perché il bagnetto 

potrebbe capovolgersi o rompersi e i bambini farsi male.

 

–

Non mordere, né mettere in bocca il tappo o il meccanismo 

di chiusura del bagnetto. Stare attenti a non graffiarsi sul 

meccanismo di chiusura.

Содержание FLEXI BATH Series

Страница 1: ...CIONES DE USO FI K YTT OHJE FR NOTICE D UTILISATION GR HR PRIRU NIK ZA UPORABU HU KEZEL SI TMUTAT IT GUIDA UTENTI JP KR NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA PT MANUAL DE I...

Страница 2: ...2 STOKKE FLEXI BATH USER GUIDE MAX 10 min 32 2 37 8 C 90 100 F 0 10 months MAX...

Страница 3: ...3 STOKKE FLEXI BATH USER GUIDE...

Страница 4: ...pport never fill water above the maximum water level indication on the Stokke Flexi Bath Newborn Support Use only water and children s soap and shampoo in the Stokke Flexi Bath Do not add baby oil or...

Страница 5: ...product damages AE 2 12 2 4 Stokke Flexi Bath 3 2 Stokke FlexiBath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Newborn Stokke Support Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 37 8 32 2 100 90 Stokke Flexi Bath Stokke...

Страница 6: ...I BATH USER GUIDE BG 2 12 2 0 4 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stok...

Страница 7: ...Bath Stokke Flexi Bath Flexi bath Stand Stokke Flexi Bath CN Simp 2 12 2 0 4 Stokke FlexiBath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bat...

Страница 8: ...exi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Flexi Bath Stokke Flexi Bath CN Trad 2 12 2 0 4 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Ba...

Страница 9: ...tnep etr it vkontaktusd t tem D ti se mohou utopit i ve velmi kr tk dob v mal m mno stv vody jako nap klad 2 cm VAROV N Zamezte utonut V dy m jte d t na dosah sv ch rukou VAROV N Nenech vejte ostatn...

Страница 10: ...Z tku neponech vejte nechr n nou na slunci mohlo by doj t k po kozen v robku DE WARNHINWEIS GEFAHRDESERTRINKENS WICHTIG Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor dem Gebrauch sorgf ltig durch und bewahren...

Страница 11: ...eichen Tuch trocken wischen und zusammengefaltet verstauen Vor Gebrauch immer die Stabilit t des Produkts pr fen Bitte entsorgen Sie das Stokke Flexi Bath wenn es besch digt oder auseinandergenommen w...

Страница 12: ...karret t rres med en bl d klud og foldes sammen til opbe varing Tjek altid om produktet st r sikkert inden brug Stop med at bruge dette Stokke Flexi Bath hvis det bliver beskadiget g r i stykker elle...

Страница 13: ...cuidado de no rasparse con el mecanismo de cierre Siempre coloque la Stokke Flexi Bath sobre un desag e y extraiga el tap n de la ba era para drenar el agua Los ni os siempre deben permanecer bajo la...

Страница 14: ...mia l k laita sit suu husi Varo ett et saa naarmuja sulkemismekanismista K yt Stokke Flexi Bath ammetta viem riaukon p ll Tyhjenn amme vedest irrottamalla tulppa Kun ammetta k ytet n aikuisen on aina...

Страница 15: ...tuelle pour laver les b b s se situe entre 32 2 37 8 C 90 100 F Ne soulevez pas la Stokke Flexi Bath l aide du m canisme de fermeture Correctement utilis le m canisme de ferme ture durera aussi longte...

Страница 16: ...2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath baby oil TPE Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath...

Страница 17: ...joj kadici Stokke Flexi Bath koristite samo vodu te dje ji sapun i ampon U vodu nemojte dodavati dje je ulje ni druge teku ine Dugotrajna pretjerana uporaba takvih teku i na mo e o tetiti meku plasti...

Страница 18: ...tokke Flexi Bath k dba a teljes kapacit s k tharmad n l t bb vizet Ha a Stokke Flexi Bath jsz l tt k dbet tet haszn lja ne tegyen a k dba a k dbet ten jelzett maxim lis szintn l t bb vizet Kiz r lag v...

Страница 19: ...incidenti maggiori con bambini di et inferiore ai 12 mesi AVVERTENZA Il tappo termosensibile un indica tore supplementare della temperatura dell acqua e non pu sostituire la supervisione di un adulto...

Страница 20: ...ilizzo Non utilizzare pi Stokke Flexi Bath se dovesse danneggiar si rompersi o smontarsi Non utilizzare accessori o ricambi diversi da quelli autorizzati dal produttore Non utilizzare mai Stokke Flexi...

Страница 21: ...21 STOKKE FLEXI BATH USER GUIDE 13 14 2cm 15 16 17 1 18 19 1 3 1 2 3 645mm 410mm 4...

Страница 22: ...KR 2cm 2 0 4 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath TPE Stokke Flexi Bath 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stok...

Страница 23: ...WAARSCHUWING De warmtegevoelige badstop is uitsluitend bedoeld als aanvullende indicator van de watertemperatuur en mag de waakzaamheid van de verzorger nooit vervangen Controleer altijd de watertempe...

Страница 24: ...lasseres i vann i et badekar for voksne eller i en vaskekum Avl pet i badekaret for voksne eller vaskekummen m ALLTID v re pent La ALDRI andre barn overta ansvaret for f re tilsyn med spedbarnet For u...

Страница 25: ...IEBEZPIECZE STWO UTONI CIA Odnotowano przypadki utopienia dzieci podczas k pieli Nigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki w azience nawet na kilka chwil Je li musisz wyj z pokoju zabierz dziecko z sob...

Страница 26: ...producenta Nigdy nie u ywaj wanienki Stokke Flexi Bath na podwy sze niu chyba e korzystasz ze stojaka Flexi Bath Stand Aby zapobiec otworzeniu si z o onej Flexi Bath firmy Stokke podczas transportu i...

Страница 27: ...e Flexi Bath sobre um local pr prio para o escoamento da gua e remova a tampa da banheira para escoar a gua As crian as t m de permanecer sob a constante vigil ncia de adultos quando a banheira estive...

Страница 28: ...nismul de nchidere Dac este folosit corect mecanismul de nchidere va dura c t c di a Copiii nu trebuie s stea niciodat n picioare n c di a Stokke Flexi Bath deoarece pot s cad i s se r neasc Copiii nu...

Страница 29: ...4 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 2 3 Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Newborn Support Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Ba...

Страница 30: ...e andra barn leka med denna produkt Barn under 12 m nader l per h gre olycksrisk och r mer utsatta varf r du m ste vara extra f rsiktig VARNING Den v rmek nsliga badkarsproppen r endast avsedd som en...

Страница 31: ...koli ne pu ajte v kadi brez nadzora niti za trenutek e morate zapustiti prostor vzemite otroka s sabo Med kopanjem bodite vedno v stiku z otrokom Otrok naj bo VEDNO na dosegu odraslega Izdelka NIKOLI...

Страница 32: ...med prevozom odprla in koga po ko dovala Za dojen ke in majhne otroke obstaja med kopanjem nevar nost utopitve ep za odtok Neza itenega odto nega epa ne izpostavljajte soncu saj se lahko izdelek po ko...

Страница 33: ...resta te Stokke Flexi Bath pou va ak sa po kod zlom alebo rozpadne Nepou vajte in n hradn diely alebo pr slu enstvo ne je schv len v robcom Nikdy nepou vajte Stokke Flexi Bath na vyv enom povrchu okre...

Страница 34: ...h in i inde aya a kalkmamal d rlar ocu un yaralanmas na banyo k vetinin ters d nmesine ya da k r lmas na neden olabilece inden kullan l rken asla Stokke Flexi Bath in yanlar na yaslanmay n ya da yanla...

Страница 35: ...ath 2 3 Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath 90 100 F 32 2 37 8 C Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Flexi Bath Stokke Fl...

Страница 36: ...rmation This product can be used from approximately 0 4 years Fill the Stokke Flexi Bath with water Never fill the Stokke Flexi Bath with more water than 2 3 of the capacity of the bath tub If used wi...

Страница 37: ...ste atenci n a la temperatura e impida que el ni o acceda al grifo La persona a cargo debe estar siempre en contacto con el ni o El ni o se puede ahogar en muy poco tiempo y en aguas muy poco profunda...

Страница 38: ...el stica a su alrededor Los beb s y los ni os peque os corren el riesgo de ahogarse al ba arse Tap n de drenaje No dejes el tap n expuesto al sol dado que podr a da arse CAN AVERTISSEMENT RISQUE DE NO...

Страница 39: ...otre enfant dans le bain La temp rature habituelle pour laver les b b s se situe entre 32 2 37 8 C 90 100 F Ne soulevez pas la Stokke Flexi Bath l aide du m canisme de fermeture Correctement utilis le...

Страница 40: ...10 November 2019 327500 Stokke Flexi Bath User guide STOKKE AS PO Box 707 N 6001 lesund Norway STOKKE LLC 5 High Ridge Park Suite 105 CT 06905 Stamford USA Call us 1 877 978 6553 stokkebaby stokke com...

Отзывы: