STOK TOURIST STG1001HD Скачать руководство пользователя страница 54

18 — Español

GARANTÍA

GARANTÍA LIMITADA DE LA PARRILLA DE GAS ST

Ō

Ō

ŌK™

Gracias por comprar una parrilla ST

Ō

K™

. A continuación, se encuentra nuestra garantía de producto limitada de la parrilla de 

gas. Antes de presentar una reclamación de garantía, le recomendamos que lea el Manual del Operador que vino con su parrilla. 
Puede descubrir una solución fácil y simple a su problema. Si no puede encontrar el manual, puede obtener uno de reemplazo 
llamando al número que figura a continuación, o descargándolo de nuestro sitio web, en la dirección que figura a continuación. 

Qué cubre la garantía: 

•  Todas las piezas y componentes de la parrilla: 2 años contra defectos de fabricación y del material.
El período de garantía comienza en la fecha de compra. La garantía se aplica únicamente a parrillas compradas a un vendedor 
minorista autorizado de los EE. UU. o Canadá, se extiende únicamente al comprador original y no es transferible.
Si bien le recomendamos que registre su parrilla de gas, no necesita hacerlo para presentar una reclamación de garantía. Registrar 
su parrilla, no obstante, no servirá como reemplazo de un recibo de venta. 

No podemos reconocer ninguna reclamación de 

garantía que no cuente con un recibo de venta válido, que indique la fecha y el lugar de compra. 

Si ST

Ō

K

 aprueba la 

reclamación, es posible que se le solicite la devolución de cualquier pieza defectuosa, que será reparada o reemplazada por 
ST

Ō

K

, sin cargo. Si una pieza no puede repararse y ya no se encuentra disponible, esta puede ser reemplazada con una pieza 

similar con la misma función. La reparación o el reemplazo de las piezas no extiende el período de garantía. 
La reparación o el reemplazo de las piezas es su único recurso en virtud de esta garantía limitada. 

Qué no cubre la garantía:

La garantía limitada no cubre daños provocados por ninguna de las siguientes circunstancias:
•  No armar, usar o realizar el mantenimiento de la parrilla de conformidad con las instrucciones de armado y con el Manual del 

Operador, o cualquier otra forma de uso indebido o abuso, o el incumplimiento de los códigos locales.

•  El uso comercial, institucional, en complejos de departamentos u otro uso comunitario.
•  Tubos o tanques de gas.
•  La modificación o reparación no autorizada de la parrilla o el uso de piezas no autorizadas.
•  Casos fortuitos, como incendios, inundaciones, huracanes, rayos, viento y granizo.
•  Llamaradas de incendios o accidentes.
•  Limpiadores que no sean los recomendados en el Manual del Operador o la exposición a otras sustancias químicas, ya sea 

en forma directa o de la atmósfera (no almacene su parrilla cerca de una piscina).

•  Pérdida de alimentos, o daños incidentales, consecuentes o especiales.
•  Rayones, abolladuras, descoloración, óxido superficial u otras cuestiones estéticas o daños provocados por las herramientas 

durante el armado.

•  Desgaste normal.
•  Ningún accesorio consumible suministrado con su parrilla, como herramientas para asar, cepillos o limpiadores.
•  Costos de franqueo, recolección, entrega ni otros costos de transporte.
•  El costo de retirar o instalar cualquier pieza o componente, ni otros cargos de mano de obra. 
ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA SUMINISTRADA POR ST

Ō

K

. EXCEPTO EN LA MEDIDA PROHIBIDA 

POR  LEY,  TODA  GARANTÍA  IMPLÍCITA  DE  COMERCIABILIDAD  O  DE  ADECUACIÓN  PARA  UN  FIN  EN  PARTICULAR  ESTÁ 
LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA DESCRITA MÁS ARRIBA. NINGÚN VENDEDOR MINORISTA NI NINGÚN OTRO 

TERCERO TIENE AUTORIDAD PARA CREAR ALGUNA OTRA GARANTÍA O PARA AUMENTAR O MODIFICAR ESTA GARANTÍA 

LIMITADA. LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. EN CUALQUIER CASO EN VIRTUD DE 
ESTA GARANTÍA NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR ORIGINAL.

Tenga en cuenta que algunos estados, provincias u otras jurisdicciones no permiten la exclusión ni limitación de los daños 
incidentales o consecuentes, ni límites respecto de la duración de una garantía implícita. Por lo tanto, es posible que algunas 
de las limitaciones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos. También es 
posible que tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. 

Cómo obtener el servicio de garantía:

Antes de devolver cualquier pieza o componente, comuníquese con Servicio al Cliente al número que figura a continuación. Tenga 
a la mano el número de serie de la parrilla (que se encuentra en stand) y una copia de su recibo de venta que indique la fecha y 
el lugar de su compra. La llamada debe realizarse dentro del período de garantía. 
No se aceptarán las devoluciones que no tengan un número de autorización de devolución (regrese número de autorización, RAN) 
válido emitido por Servicio al Cliente. Usted será responsable de pagar los cargos de envío, y debe devolver la pieza defectuosa 
a ST

Ō

K

 con el flete/franqueo prepagados, con el RAN en la parte externa del paquete. Las devoluciones que no cumplan estos 

requisitos serán rechazadas. Le devolveremos una pieza de repuesto con el flete/franqueo prepagados. 
Servicio al Cliente de ST

Ō

K

 (llamada gratuita, EE. UU. y Canadá): 1-800-847-5993

Dirección del sitio web de ST

Ō

K

: www.stokgrills.com

Содержание TOURIST STG1001HD

Страница 1: ...KILLED or SERIOUSLY HURT if you do not follow the instructions in this operator s manual Visit the STOK website at www stokgrills com REMARQUE L INTENTION DE L INSTALLATEUR ASSEMBLEUR Remettre ce manu...

Страница 2: ...Always use outdoors Using the grill indoors or within an enclosed area can lead to carbon monoxide poisoning resulting in serious injury or death WARNING Do not store or use gasoline or other flammabl...

Страница 3: ...and should never be used as a heater Keep area around this appliance free of combustible materials gasoline and all other flammable vapors and liquids Do not restrict the flow of combustion and venti...

Страница 4: ...nt Dwellers Check with management to learn requirements and fire codes of using a LP gas grill in your apartment complex Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct other...

Страница 5: ...the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DA...

Страница 6: ...uel source Propane not included Natural gas convertible No KNOW YOUR GRILL See Figure 2 The safe use of this grill requires an understanding of the information on the grill and in this operator s manu...

Страница 7: ...7 English Fig 3 LOOSE PARTS A Handle Assembly 1 B Hood 1 C Burner base assembly 1 D Removable grate 1 E Heat Tent 1 F Firebox 1 G Carrying bag 1 H Grease cup 1 A B C H E F G D...

Страница 8: ...issing please call 1 800 847 5993 for assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this grill until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts co...

Страница 9: ...INSTALLING THE FIREBOX AND HEAT TENT See Figures 7 8 Hold the firebox over the burner base assembly with the notched cut out to the left and the drain hole to the rear NOTE The control knob is on the...

Страница 10: ...r firebox WARNING Ensure that all three clips are seated securely onto the edge of the firebox Failure to properly attach the firebox to the burner base assembly may cause the firebox to fall and caus...

Страница 11: ...TEP 6 TESTING VALVES FOR LEAKS Connectionsonthevalveweretestedatthefactorytoensure no gas leaks were present However shipping and handling could loosen connections As a safety precaution Turn the cont...

Страница 12: ...from the burner base assembly Place burner base assembly top down on a level surface Fold the legs down one leg at a time folding the rear leg last Attach the retaining clip over the folded rear leg...

Страница 13: ...g Low flame for cooking fish and other lean foods COOKING GRILLING TIPS The best oils to use when grilling meats are high temperature oils i e peanut canola safflower and cottonseed oils Dry off meat...

Страница 14: ...inder is tightly connected to the grill s burner valve and a leak test has been performed To light the burner turn the control knob fully to the left Press the ignitor button until the burner lights W...

Страница 15: ...en the hood and place the food on clean grates then replace the hood Cooking time will vary depending on personal preference NOTE When grilling fish the meat is typically done when it flakes easily wi...

Страница 16: ...a spark seen between the burner and electrode If no spark see the Troubleshooting section later in this manual BURNER FLAME CHECK See Figure 16 Remove hood grate insert and firebox Turn control knob...

Страница 17: ...in the Assembly section Gasleakdetectedfromcylinder or other connection Improper installation and loose connec tions Mechanical failure due to rusting or mis handling Tighten fittings and see Testing...

Страница 18: ...recommended in the Operator s Manual or exposure to other chemicals either directly or in the atmosphere do not store your grill near a pool Food loss or incidental consequential or special damages Sc...

Страница 19: ...18 NOTES NOTAS...

Страница 20: ...NGER Toujours utiliser l ext rieur L utilisation du gril l int rieur ou dans un espace confin cr e des risques d intoxication au monoxyde de carbone pouvant entra ner de s rieux probl mes de sant voir...

Страница 21: ...ri re et les deux c t s de ce gril doivent tre loign s des surfaces combustibles d au moins 914 mm 36 po et 152 4 cm 60 po du haut de cette gril Le gril ne doit pas tre utilis sous un toit combustible...

Страница 22: ...erres volcaniques dans un gril au gaz En cas d incendie de graisse fermer le br leur Ne pas tenter d teindre ce type d incendie avec de l eau Utiliser un extincteur poudre de type BC ou touffer au moy...

Страница 23: ...bole d alerte de s curit Indique les informations jug es importantes sans toutefois repr senter un risque de blessure ex messages concernant les dommages mat riels Certains des symboles ci dessous peu...

Страница 24: ...sation s re de ce gril exige une comprehension des renseignements figurant sur gril et contenus dans le manuel d utilisation ainsi qu une bonne connaissance du projet entrepris Avant d utiliser ce gri...

Страница 25: ...ais Fig 3 PI CES D TACH ES A Ensemble de poign e 1 B Couvercle 1 C Assemblage du br leur base 1 D Grille amovible 1 E cran de chaleur 1 F Bo te feu 1 G Sac de transport 1 H Godet graisse 1 A B C H E...

Страница 26: ...endommag es ne pas utiliser ce outil avant qu elles aient t remplac es Le fait d utiliser ce gril m me s il contient des pi ces endommag es ou s il lui manque des pi ces peut entra ner des blessures...

Страница 27: ...LLATION DU BO TE FEU ET PLAQUE DE DISTRIBUTION DE CHALEUR Voir les figures 7 et 8 Faire tenir la bo te feu sur l assemblage du br leur et de la base avec l chancrure de mani re placer la plaque de cui...

Страница 28: ...r AVERTISSEMENT S assurer que les trois pinces sont fermement fix es sur le bord de la bo te feu Des pinces mal fix es la bo te feu ne retiennent pas l assemblage du br leur et de la base et repr sent...

Страница 29: ...valve ont t test es en usine pour s assurerqu iln yaitaucunefuite N anmoins lesconnexions pourraient s tre desserr es pendant le transport et la manutention Par mesure de s curit Tourner compl tement...

Страница 30: ...leur base D poser l assemblage du br leur et de la base sur une surface niveau Replier les pattes une la fois mais en repliant la patte arri re en dernier Fixer la pince de retenue sur la patte arri r...

Страница 31: ...es meilleures huiles utiliser pour griller des viandes sont des huiles haute temp rature par ex huiles d arachides de colza de carthame et de coton Essuyer la viande avant de la faire griller La viand...

Страница 32: ...ue la bouteille de GPL est bien connect le valve et qu un essai d tanch it a t effectu Pour allumer le br leur tourner compl tement le bouton de commande vers la gauche Appuyer sur l allumeur piezo da...

Страница 33: ...Ouvrir le capot et mettre la viande sur des grilles propres puis fermer le capot Le temps de cuisson variera en fonction des pr f rences personnelles NOTE Un poisson cuit au gril est g n ralement cuit...

Страница 34: ...tre le br leur et l lectrode En l absence d tincelle voir la section D pannage plus loin dans ce manuel CONTR LE DE FLAMME DE BR LEUR Voir la figure 16 Retirer le couvercle la plaque de cuisson et la...

Страница 35: ...Fuite de gaz d tect e sur la bouteille le r gulateur ou une autre connexion Installationinappropri eetbranchements desserr s D faillancem caniquecaus eparlarouille ou une manipulation n gligente Serr...

Страница 36: ...r le Les accidents ou les feux couvants Les produits nettoyants autres que ceux recommand s dans le manuel d utilisation et l exposition directe ou dans l atmosph re d autres produits chimiques ne pas...

Страница 37: ...18 NOTES NOTAS...

Страница 38: ...iempre debe utilizarse al aire libre El uso de la parrilla en interiores o en un ambiente cerrado puede provocar una intoxicaci n por mon xido de carbono y causar da os graves o incluso la muerte ADVE...

Страница 39: ...aparato en el interior de botes o de veh culos recreativos ni encima de estos Esta parrilla debe ubicarse lejos de superficies combustibles a no menos de 914 mm 36 pulg desde la parte posterior de la...

Страница 40: ...D GENERALES En caso de que se prenda fuego grasa apague el quemador No intente extinguir el fuego con agua Use polvo qu mico seco tipo BC como extintor de incendio o sofoque con tierra arena o bicarbo...

Страница 41: ...i nqueseconsidera importante pero no relacionada con lesiones potenciales por ej en relaci n a da os a la propiedad SIMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbol...

Страница 42: ...illa 0 07 m2 1 04 pulg cuad Fuente de combustible propano no incluido Convertible a gas natural No CONOZCA SU PARRILLA Vea la figura 2 Para usar este parrilla con la debida seguridad se debe comprende...

Страница 43: ...ig 3 PIEZAS SUELTAS A Conjunto del mango 1 B Cubierta 1 C Conjunto de quemador base 1 D Rejilla removible 1 E Difusor de calor 1 F Caja de fuego 1 G Bolsa de transporte 1 H Dep sito para grasa 1 A B C...

Страница 44: ...os asistencia ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice esta gril sin haber reemplazado todas las piezas Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias a...

Страница 45: ...stible para que quede apoyado en sus patas PASO 3 INSTALACI N DEL CAJA DE FUEGO Y DIFUSOR DE CALOR Vea las figuras 7 y 8 Sostenga la caja de fuego sobre el conjunto de quemador base con la ranura con...

Страница 46: ...bre el borde de la caja de fuego tal como se muestra ADVERTENCIA Aseg rese de que los tres sujetadores est n asentados firmemente sobre el borde de la caja de fuego Si no fija la caja de fuego correct...

Страница 47: ...realizaron pruebas en las conexiones del v lvula para asegurar que no hubiera fugas Sin embargo el env o y la manipulaci n pueden aflojar las conexiones Como precauci n de seguridad Gire la perilla d...

Страница 48: ...conjunto de quemador parrilla hacia abajo en una superficie nivelada Pliegue las patas hacia abajo de a una por vez siendo la ltima la pata trasera Conecte el sujetador de retenci n sobre la pata pleg...

Страница 49: ...eratura es decir aceite de cacahuate de canola de alazor y de semillas de algod n Seque la carne antes de asarla Seque las partes marrones de la carne la carne h meda produce vapor Ase con la campana...

Страница 50: ...e que al tubo de gas PL est bien conectado el v lvula y de que se haya realizado una prueba de fugas Para encender el quemador gire la perilla de control completamente hacia la izquierda Oprima y no s...

Страница 51: ...lla durante 10 a 15 minutos Abra la campana y coloque la carne en las rejillas limpias y cierre la campana El tiempo de cocci n variar seg n la preferencia personal NOTA Por lo general al asar pescado...

Страница 52: ...ispa entre el quemador y el electrodo Si no hay chispas vea la secci nSoluci ndeproblemas m sadelanteenestemanual VERIFICACI NDELALLAMADELQUEMADOR Vea la figura 16 Retire la campana la pieza de inserc...

Страница 53: ...ga de gas detectada desde el cilindro u otra conexi n Instalaci nincorrectayconexionessueltas Falla mec nica debido a la oxidaci n o a la manipulaci n inadecuada Apriete las conexiones y vea Prueba de...

Страница 54: ...Manual del Operador o la exposici n a otras sustancias qu micas ya sea en forma directa o de la atm sfera no almacene su parrilla cerca de una piscina P rdida de alimentos o da os incidentales consecu...

Страница 55: ...18 NOTES NOTAS...

Страница 56: ...r des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin T l phoner au 1 800 847 5993 ou visiter notre site www stokgrills com Le num ro de mod le et le num ro de s rie du barbecue se...

Отзывы: