Add triangular bracing between each of the larger unsupported
panels.
Añada refuerzos triangulares entre cada uno de los paneles no
soportados.
Fügen Sie dreieckige Abstützungen zwischen allen größeren, nicht
abgestützten Paneelen ein.
Ajoutez un renfort triangulaire entre chacun des grands panneaux non
soutenus.
Comp12, Comp15: D = 3” x 3” (8cm x 8cm)
Comp10: D = 2” x 2” (5cm x 5cm)
D
D
D
Sealed Enclosures | Caja Sellados | Geschlossenen Gehäusen | Enceintes Closes
Vented Enclosures | Caja Ventilados | Bassrefl ex-Gehäuse | Enceintes Aérées
Volume
ft
3
[L]
Panel A in. [cm]
Panel B in. [cm]
Panel C in. [cm]
Volumen,
pies
3
[L]
Panel A, plg [cm]
Panel B, plg [cm]
Panel C, plg [cm]
Volumen L
Platte A, cm
Platte B, cm
Platte C, cm
Volume pied au cube [L] Panneau A pouce [cm]
Panneau B pouce [cm]
Panneau C pouce [cm]
Comp10
1 (28.3)
13.5X13.5 (34.3X34.3)
13.5X12 (34.3X30.5)
12X12 (30.5X30.5)
Comp12
1.25 (35.4)
14.5X14.5 (36.8X36.8)
14.5X13 (36.8X33)
13X13 (33X33)
Comp15
2.25 (63.7)
17.25X17.25 (43.8X43.8) 17.25X15.75 (43.8X40)
15.75X15.75 (40X40)
Comp10
1 (28.3)
125W RMS
Comp12
1.25 (35.4)
150W RMS
Comp15
2.25 (63.7)
250W RMS
Comp10
2.4 (68)
125W RMS
Comp12
3.5 (99.1)
150W RMS
Comp15
5 (141.6)
250W RMS
Panel Dimensions for Minimum Sealed Enclosures using 3/4” (1.9cm) thick MDF
Dimensiones del panel para las cajas selladas mínimas recomendadas con MDF de 3/4 de plg. (1.9cm)
Plattengrößen für GeschlosseneGehäuseKompakt mit 1,9 cm dicken Faserplatten
Dimensions de panneau pour enceintes hermétiques avec carton dur de densité moyenne d’une épaisseur de 1,9 cm
Minimum Sealed
Mínimo Sellado
Volume ft
3
[L] and Power Handling
Volumen, pies
3
[L] y Procesamiento de potencia
Minimale Sealed
Minimum Étanches
Volumen L und Belastbarkeit
Volume pied au cube [L] et Puissance admissible
Maximum Sealed
Máxima de Sellado
Volume ft
3
[L] and Power Handling
Volumen, pies
3
[L] y Procesamiento de potencia
Maximale Sealed
Maximum Étanches
Volumen L und Belastbarkeit
Volume pied au cube [L] et Puissance admissible
A
B
C
Vented Minimum
Comp10 Comp12 Comp15
Box Volume, ft
3
[L]
1.25 [35.4]
1.75 [49.6]
3 [85]
Port Opening, in. x in. [cm x cm]
1.5 x 10.5 [3.8 x 26.7]
2 x 12.5 [5.1 x 31.8]
2.5 x 15.5 [7 x 39.4]
Port Length, in. [cm]
14.5 [36.8]
16 [40.6]
17 [43.2]
Power Handling, RMS
125
150
250
Vented Maximum
Comp10 Comp12 Comp15
Box Volume, ft
3
[L]
1.75 [49.6]
2.25 [63.7]
4 [113.3]
Port Opening, in. x in. [cm x cm]
1.5 x 10.5 [3.8 x 26.7]
2 x 12.5 [5.1 x 31.8]
3 x 15.5 [7.6 x 39.4]
Port Length, in. [cm]
13.25 [33.7]
16.375 [41.6]
16.25 [41.3]
Power Handling, RMS
125
150
250
Use the template inside your Comp’s shipping carton to mark
the mounting hole, then cut directly on the line.
Utilice la plantilla dentro del cartón de empaque de su Comp
para marcar el orifi cio de montaje; luego, corte directamente
sobre la línea.
Nutzen Sie die Schablone, die Sie im Versandkarton Ihres
Comp fi nden, um das Montageloch anzuzeichnen und
schneiden Sie es dann genau entlang der Linien aus.
Utilisez le modèle situé à l’intérieur du carton
d’expédition de votre Comp pour marquer le tracé de montage,
puis découpez directement la ligne.
Ventilada Minimo
Comp10 Comp12 Comp15
Caja Volumen, pies
3
[L]
1.25 [35.4]
1.75 [49.6]
3 [85]
La apertura del puerto, in x in [cm x cm]
1.5 x 10.5 [3.8 x 26.7]
2 x 12.5 [5.1 x 31.8]
2.5 x 15.5 [7 x 39.4]
Puerto de Longitud, in [cm]
14.5 [36.8]
16 [40.6]
17 [43.2]
Procesamiento de potencia, RMS
125
150
250
Ventilada Máxima
Comp10 Comp12 Comp15
Caja Volumen, pies
3
[L]
1.75 [49.6]
2.25 [63.7]
4 [113.3]
La apertura del puerto, in x in [cm x cm]
1.5 x 10.5 [3.8 x 26.7]
2 x 12.5 [5.1 x 31.8]
3 x 15.5 [7.6 x 39.4]
Puerto de Longitud, in [cm]
13.25 [33.7]
16.375 [41.6]
16.25 [41.3]
Procesamiento de Potencia, RMS
125
150
250
Ventilierte Minimale
Comp10 Comp12 Comp15
Gehäuse Volumen, L
35,4
49,6
85
Port Öffnung, cm x cm
3,8 x 26,7
5,1 x 31,8
7 x 39,4
Port Länge, cm
36,8
40,6
43,2
Belastbarkeit,
RMS
125 150 250
Ventilierte Maximale
Comp10 Comp12 Comp15
Gehäuse Volumen, L
49,6
63,7
113,3
Port Öffnung, cm x cm
3,8 x 26,7
5,1 x 31,8
7,6 x 39,4
Port Länge, cm
33,7
41,6
41,3
Belastbarkeit,
RMS
125 150 250
Minimum aéré
Comp10 Comp12 Comp15
Volume de Caisson, ft
3
[L]
1,25 [35,4]
1,75 [49,6]
3 [85]
Port D’ouverture, pouce x pouce [cm x cm]
1,5 x 10,5 [3,8 x 26,7]
2 x 12,5 [5,1 x 31,8]
2,5 x 15,5 [7 x 39,4]
Port Longueur, pouce [cm]
14,5 [36,8]
16 [40,6]
17 [43,2]
Puissance admissible, RMS
125
150
250
Maximum aéré
Comp10 Comp12 Comp15
Volume de Caisson, ft
3
[L]
1,75 [49,6]
2,25 [63,7]
4 [113,3]
Port D’ouverture, pouce x pouce [cm x cm]
1,5 x 10,5 [3,8 x 26,7]
2 x 12,5 [5,1 x 31,8]
3 x 15,5 [7,6 x 39,4]
Port Longueur, pouce [cm]
13,25 [33,7]
16,375 [41,6]
16,25 [41,3]
Puissance admissible, RMS
125
150
250