background image

promieniowaniem UV (np. w oknie

wystawowym).
Okres eksploatacji i utylizacja

Data produkcji = miesiąc/rok,

patrz metka z instrukcją pra‐

nia

Zużytą odzież należy wrzucać w punk‐

tach zbiórki materiałów tekstylnych (kon‐

tenery na odzież używaną, recykling) lub

do zwyczajnego pojemnika na śmieci.
Naprawy

Do naprawy nadaje się jedynie materiał

wierzchni.

W przypadku używania spodni robo‐

czych z ochraniaczami (akcesoria):

► Nie naprawiać, nie modyfikować, nie

skracać, nie przebijać i nie przeszy‐

wać ochraniaczy.

► Wszelkie modyfikacje ochraniaczy

powodują zmniejszenie działania

ochronnego lub całkowicie pozba‐

wiają je tego działania.

► Uszkodzone lub zmodyfikowane

ochraniacze natychmiast wyrzucić

i nie używać ich.

STIHL zaleca naprawę w profesjonal‐

nych zakładach krawieckich.
Części zamienne

Materiał wierzchni do napraw i inne

akcesoria są dostępne na zamówienie u

autoryzowanych dealerów STIHL.

Objaśnienia dotyczące tabeli A.2

1

)

Ochraniacz nóg HS służy do ochrony

ud i kolan przed obrażeniami podczas

pracy nożycami do pielęgnacji żywo‐

płotów.

2

)

Ochraniacz nóg FS służy do ochrony

piszczeli i kolan przed odrzucanymi

fragmentami podczas pracy kosą

mechaniczną.

3

)

Nakolanniki służą do pracy na kola‐

nach.

4

)

Szelki FS są płaskie, przez co nie

powodują uciskania na barki.

Powyższe informacje dotyczą wszyst‐

kich produktów STIHL podanych w tabe‐

lach A.1, A.2, A.3 i A.4.
Deklaracja zgodności

Ten produkt spełnia wymagania rozpo‐

rządzenia w sprawie środków ochrony

indywidualnej (UE) 2016/425 oraz roz‐

porządzenia w sprawie środków ochrony

indywidualnej 2016/425 zaadaptowa‐

nego i zmodyfikowanego na potrzeby

prawa brytyjskiego. Informacje doty‐

czące obowiązującego orzecznictwa

znaleźć można w deklaracji zgodności,

patrz www.stihl.com/conformity.

W celu uzyskania dalszych informacji

prosimy o kontakt z dealerem STIHL.

Odzież o właściwościach

ostrzegawczo-ochronnych

STIHL

Ten produkt STIHL wyposażony jest

w zabezpieczenie odblaskowe. W niniej‐

szej instrukcji obsługi zawarte są wska‐

zówki dotyczące bezpieczeństwa oraz

informacje dotyczące wyłącznie zabez‐

pieczenia odblaskowego. W dodatku do

niniejszej instrukcji obsługi należy także

przestrzegać instrukcji obsługi ochronnej

odzieży roboczej lub odzieży chroniącej

przed przecięciem. Należy dokładnie

przeczytać niniejszą instrukcję obsługi

i starannie przechowywać wszystkie

informacje. Aby zapewnić maksymalną

ochronę i komfort podczas użytkowania

środków ochrony indywidualnej, należy

bezwzględnie stosować się do poniż‐

szych informacji.
Funkcja ochronna

Odzież z zabezpieczeniem odblasko‐

wym stanowi wyposażenie ochronne dla

osób pracujących w obszarze pasa dro‐

128

0456-714-0010.VA0.J21.

Содержание MultiProtect HS

Страница 1: ...lanvisning K ytt ohje Istruzioni d uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning N vod k pou it Haszn lati utas t s Instru es de servi o N vod na obsluhu Handleiding Lieto anas instrukcija Kullanma talimati...

Страница 2: ...son de A 2 MultiProtect HS 0088 459 01xx TriProtect FS 0088 458 01xx Protect FS 0088 458 00xx X Climb 0088 494 00x x 1 0000 885 2200 x 2 0000 885 1801 x x x x 3 0000 885 1900 x x 4 0000 884 1593 x x x...

Страница 3: ...Veste 2 Vent 0088 326 01xx 3 3 Protect MS 0088 326 04xx 3 I EU Notified Body RISE SMP Svensk Maskinprovning AB 0404 Ulltunaall n 4 Box 7035 750 07 Uppsala Schweden II UK Approved Body SATRA Technolog...

Страница 4: ...SURREY GU15 3YT Great Britain...

Страница 5: ...ng zu gew hrleisten Ver nderte oder besch digte Arbeits und Schutzklei dung umgehend entsorgen Sicherheitshinweise WARNUNG Diese Arbeits und Schutzkleidung ist f r den oben beschriebenen Einsatz konzi...

Страница 6: ...diese nicht zugen ht oder ver ndert werden Sicheres Arbeiten mit der Arbeits und Schutzkleidung Maximaler Schutz besteht nur wenn die Arbeits und Schutzkleidung vollst ndig geschlossen ist Um Hitzesta...

Страница 7: ...den eingen hten Etiketten zu entnehmen Materialeinsatz Die verwendeten Materialien entspre chen dem kotex Standard 100 Die Materialzusammensetzung ist auf dem Pflegeetikett angegeben Transport und Auf...

Страница 8: ...den Sie sich bitte an die STIHL Vetriebsgesell schaft Anschriften STIHL Hauptverwaltung ANDREAS STIHL AG Co KG Postfach 1771 D 71307 Waiblingen STIHL Vertriebsgesellschaften DEUTSCHLAND STIHL Vertrieb...

Страница 9: ...digte oder stark ver schmutzte Bekleidung mit Warnschutz umgehend entsorgen Sicherheitshinweise WARNUNG Diese Bekleidung mit Warnschutz ist f r den oben beschriebenen Einsatz konzipiert Eine Schutzwir...

Страница 10: ...le Anzahl der Reinigungszyklen ist nicht der einzige Einflussfaktor bez glich der Lebensdauer der Kleidung Die Lebens dauer h ngt ebenfalls von Gebrauch Pflege und Lagerung ab und kann durch Abnutzung...

Страница 11: ...5473 Menderes zmir Telefon 90 232 210 32 32 Fax 90 232 210 32 33 User Information STIHL Work Clothing and Pro tective Clothing Read this user manual carefully and keep all product information in a saf...

Страница 12: ...Pointed and sharp objects may dam age the material Avoid work and pro tective clothing coming into contact with pointed and sharp objects e g saw chains metal tools thorns The cut resistant layer in...

Страница 13: ...n at max 110 C setting 1 Do not dry clean Do not tumble dry Note Improper cleaning and care and processes e g excessively high wash temperatures or tumble drying which deviate from the instructions on...

Страница 14: ...on PPE as brought into UK law and amended The applica ble jurisdiction can be found in the Dec laration of Conformity see www stihl com conformity For further information please contact your STIHL sal...

Страница 15: ...ptical brighteners Do not wash with other non colourfast or very dirty clothing For cut protection clothing be absolutely sure to turn the cut protection layer inside for washing Warning Protection Cl...

Страница 16: ...ied approved body bodies commis sioned with evaluating the conformity of the PPE see I and II For further infor mation please contact your STIHL sales company Information pour l utilisateur V tements...

Страница 17: ...mmables ce v tement peut pren dre feu ou l efficacit de la protection peut se d grader En outre il faut vi ter tout contact avec des objets tr s chauds par ex chappement ou avec d autres sources de ch...

Страница 18: ...tidienne et d en crassement moyen il est recommand de nettoyer le v tement de travail et de protection une fois par semaine Si le v tement a t extr mement sali un lavage devrait tre effectu imm diate...

Страница 19: ...d tre endommag Pour le ranger le mettre par ex dans son emballage d origine ou dans un sachet de protection similaire et le conserver dans des locaux bien a r s et secs viter les temp ratures extr mes...

Страница 20: ...tion ou du v tement de protection anticoupure Lire attentivement cette Notice d emploi et d une mani re g n rale conserver pr cieusement toutes les informations re ues Pour garantir la protection la p...

Страница 21: ...c d autres v tements tr s sales ou risquant de d teindre Dans le cas de v tements de protection anticoupure veiller ce que le mat riau de protection anticoupure se trouve l int rieur Classification de...

Страница 22: ...cialis STIHL Les informations ci dessus concernent tous les produits STIHL indiqu s sur le Tableau B 1 D claration de conformit Ce produit r pond la norme harmoni s e notifi e EN ISO 20471 et satisfa...

Страница 23: ...ropa protectora se ensucie durante el trabajo con cido disol vente combustible aceite grasa u otras sustancias combustibles e infla mables aquella se puede inflamar o puede verse afectada la funci n E...

Страница 24: ...a si est muy sucia Lavar con colores similares Para el lavado recomendamos un detergente para prendas de color y delicadas Si la ropa est muy sucia a adir una cucha rada sopera de desengrasante jab n...

Страница 25: ...Solo se permite arreglar el tejido supe rior En el caso de usar los pantalones de trabajo con protectores accesorios No arreglar modificar acortar pin char ni coser a trav s de los protecto res El ef...

Страница 26: ...ue se encuentra en buen estado p ej aspecto del producto para garantizar el efecto protector ptimo Las modificacio nes los da os o la suciedad reducen el efecto de protecci n de advertencia Gestionar...

Страница 27: ...icaciones en el manual de instrucciones para la ropa protectora anticortes o la ropa pro tectora de trabajo Durabilidad y gesti n de residuos Los materiales de fondo fluorescente y las tiras reflectan...

Страница 28: ...de ki a vjetar ili hladno a Hla e FS tite od ozljeda uzrokovanih zavrtlo enim esticama pri radu s ista em Upotrebom titnika pri bor mogu e je posti i dodatnu za titu vidi tablicu A 2 Prije svakog kori...

Страница 29: ...la ama s d epom za titnik treba paziti da se ti d epovi ne za iju ili ne izmijene Siguran rad uz radnu i za titnu odje u Maksimalna za tita osigurana je samo ako je za titna i radna odje a potpuno zat...

Страница 30: ...rijali odgovaraju stan dardu kotex Standard 100 Sastav materijala naveden je na oznaci za odr avanje Transport i skladi tenje Radna i za titna odje a mora biti za ti ena od o te enja tijekom transport...

Страница 31: ...STRIJA STIHL Ges m b H Fachmarktstra e 7 2334 V sendorf Telefon 43 1 86596370 VICARSKA STIHL Vertriebs AG Isenrietstra e 4 8617 M nchaltorf Telefon 41 44 9493030 E KA REPUBLIKA Andreas STIHL spol s r...

Страница 32: ...om za titom smije se prilagoditi veli ini korisnika samo ako su zajam eni zahtjevi stan darda EN ISO 20471 koji se odnose na minimalnu veli inu i minimalne razmake izme u reflektiraju ih pruga Nije d...

Страница 33: ...ut broj od 25 ciklusa i enja Podaci o datumu proizvodnje mjesec godinu vidi na oznaci za odr avanje Zbrinjavanje u otpad vr i se putem poje dinih sakupljali ta tekstila stara odje a recikliranje ili p...

Страница 34: ...indre skador p huden kontakt med svagt aggressiva reng ringsmedel och UV str lar Kl derna kan f rb ttra synlighe ten f r b raren tack vare de orangef r gade varningsdelarna Beroende p modell skyddar k...

Страница 35: ...ck vare effektiva ventilations ppningar och eller arbetspauser kan b rtiden f rl ngas Val av r tt storlek Vid val av korrekt storlek ska du s ker st lla att kl derna v ljs enligt STIHLs kroppm ttstabe...

Страница 36: ...p de insydda etiketterna Materialanv ndning Materialen som anv nds uppfyller ko tex Standard 100 Materialsammans tt ningen anges p sk tseletiketten Transport och f rvaring Arbets och skyddskl derna m...

Страница 37: ...PPE ska skydda ordentligt och vara bekv m att anv nda Skyddsfunktion Kl der med h g synlighet r skyddsut rustning f r personer som arbetar i v gomr den eller andra trafikerade omr den De g r b raren...

Страница 38: ...eller dylikt kan begr nsa and ningen i det h r omr det Transport och f rvaring F lj instruktionerna f r transport och f rvaring i bruksanvisningen f r sk r skyddskl der eller arbetsskyddskl der Livsl...

Страница 39: ...suo javaikutus katso taulukko A 2 Tarkasta ty ja suojavaatteen moittee ton kunto ennen jokaista k ytt esim tuotteen kunnon silm m r inen tarkas tus parhaan mahdollisen suojan takaa miseksi H vit v lit...

Страница 40: ...vaatteita on saatavana ilmanvaih tovetoketjuilla tai ilmanvaihtokappaleilla Suojaimia lis varuste voidaan asettaa ty housujen taskuihin Erilaisten suo jainten yhdistelm on mahdollista mutta t t ei suo...

Страница 41: ...Tiedot valmistusp iv st kuukausi vuosi katso hoito tarra H vitt minen asianmukaisten tekstiilien ker yspisteiden kautta vanhat vaatteet kierr tys tai sekaj tteen Korjaus Vain ulkokangasta saa korjata...

Страница 42: ...et vauriot ja lika v hent v t varoi tussuojan vaikutusta H vit v litt m sti muuttuneet vaurioituneet tai voimak kaasti likaantuneet vaatteet varoitussuo jalla Turvallisuusohjeet VAROITUS T m vaate var...

Страница 43: ...kij joka m ritt vaatekappaleen elini n Elinik riippuu my s k yt st hoidosta ja varastoinnista ja se voi lyhenty kulumisen vaurioiden tai haa listumisen vuoksi Vaate varoitussuojalla on vaihdettava ja...

Страница 44: ...o di protezione se modificato o danneggiato Avvertenze di sicurezza AVVERTENZA Il presente abbigliamento da lavoro o di protezione concepito per l im piego precedentemente descritto Non fornisce prote...

Страница 45: ...sicu rarsi che queste non vengano cucite o modificate Lavorare in sicurezza con l abbiglia mento da lavoro o di protezione La massima sicurezza garantita solo se l abbigliamento da lavoro o di prote z...

Страница 46: ...del vapore acqueo Le classi di protezione dalle intemperie dei singoli indumenti sono riportate nelle etichette cucite Inserto di materiale I materiali utilizzati sono conformi alla certificazione ko...

Страница 47: ...informazioni Per garantire la protezione e il comfort pi alti possibile durante l uso di questa dotazione protettiva personaliz zata PSA assolutamente necessario osservare le seguenti informazioni Ef...

Страница 48: ...genza maggiore della classe 1 La combina zione di una giacca segnaletica STIHL di classe 2 con pantaloni segnaletici STIHL di classe 2 permette di raggiun gere la classe di visibilit 3 ved tabella B 1...

Страница 49: ...gen til advarselsbeskyttel sen ogs f lges Beskyttelsesvirkning Den nuv rende STIHL arbejds og beskyttelsesbekl dning er beregnet til at beskytte mod snavs mindre skader p huden kontakt med svagt aggre...

Страница 50: ...nhold til tabel A 4 nedenfor Dermed er U omgivelsestemperatu ren i C og T brugstiden i minutter Brugstiden kan forl nges gennem effektive ventilations bninger og eller arbejdspauser Valg af den rigtig...

Страница 51: ...d klasse 1 Bekl dning med vejrbeskyt telse i henhold til EN 343 med X modstandsklasse for vand indtr ngning og Y mod standsklasse for vanddamp sindtr ngning Vejrbeskyttelsesklassificeringen af de enke...

Страница 52: ...g opbevar generelt alle informati oner For at kunne garantere en s h j beskyttelse og komfort som muligt ved brug at dette personlige beskyttelsesud styr skal f lgende informationer ubetin get overhol...

Страница 53: ...kser klasse 2 opn s h jsynligheds klasse 3 i kombination se tabel B 1 X advarselsbeskyttelses klasse Advarselsbeskyttelsesklassificeringen af de enkelte bekl dningsgenstande kan findes p de indsyede m...

Страница 54: ...akt med svakt aggressive rengj ringsmidler og UV str ler Kl rne kan forbedre brukerens synlighet takket v re delene i sterk varseloransje farge Avhengig av modellen beskytter kl rne ogs mot v rforhold...

Страница 55: ...Arbeids og vernekl rne m ikke begrense eller hindre arbeidet Tilpasning av st rrelsen N r du skifter arbeidsbukse med beskyt telseslommer m du passe p at disse ikke er sydd igjen eller endret Sikkert...

Страница 56: ...kes er i samsvar med kotex Standard 100 Materialsam mensetningen er angitt p pleieetiketten Transport og oppbevaring Arbeids og vernekl rne skal beskyttes mot skader under transport Oppbeva ring f eks...

Страница 57: ...r neutstyr for personer som arbeider p veier eller andre trafikkerte omr der Den gj r brukeren synlig og merkbar fra god avstand ved at han hun markeres som person i fare Brukeren er alltid godt synli...

Страница 58: ...ng m instruksjo nene i bruksanvisningen for kuttbeskyt telseskl rne eller vernekl rne overhol des Levetid og kassering De fluorescerende bakgrunnsmateria lene og reflekterende strimler som bru kes m k...

Страница 59: ...ho ochrann ho inku viz tabulka A 2 P ed ka d m pou it m zkontrolujte nez vadn stav pracovn ho a ochran n ho od vu nap klad optick stav v robku aby byl zaji t n optim ln ochrann inek Zm n n nebo po ko...

Страница 60: ...hran n mi od vy Maxim ln ochrana existuje pouze v p pad kdy jsou pracovn a ochrann od vy zcela zapnuty K zabr n n hromad n tepla existuje pracovn a ochrann od v s v trac mi zipy nebo s v trac mi vlo k...

Страница 61: ...it materi ly odpov daj norm ko Tex Standard 100 Slo en mate ri lu je uvedeno na o et ovac etiket transport a skladov n Pracovn a ochrann od vy je nutn p i p eprav chr nit proti po kozen Skla dujte je...

Страница 62: ...Co KG Robert Bosch Stra e 13 64807 Dieburg Telefon 49 6071 3055358 RAKOUSKO STIHL Ges m b H Fachmarktstra e 7 2334 V sendorf Telefon 43 1 86596370 V CARSKO STIHL Vertriebs AG Isenrietstra e 4 8617 M...

Страница 63: ...na pokyny k i t n a o et ov n uve den v tomto n vodu k pou it prava velikosti Od v s v stra nou funkc m e b t p i zp soben velikosti u ivatele pouze tehdy pokud z st vaj zaru eny specifi kace normy E...

Страница 64: ...roby m s c rok viz o et ovac etiketa Likvidaci prove te p es pat i n sb rny textilu obno en oble en recyklace nebo prost ednictv m zbytkov ho odpadu Oprava Oble en s v stra nou funkc je mo n opravovat...

Страница 65: ...set n vegye figyelembe a l that s gi v delemre vonatkoz haszn lati utas t st is V d hat s A mell kelt STIHL munka s v d ruh zatnak v delmet kell ny jtania szennye z d ssel enyhe b rs r l ssel mar hat...

Страница 66: ...z s re s a helyes munkav gz si technik ra gyelni kell A munka s v d ruh zat helyes pol st s rendszeresen tiszt t st ig nyel A szakszer tlen tiszt t s s po l s cs kkentheti a v d hat st Felt t len l ta...

Страница 67: ...elt r ek cs kkenthetik a v d hat st vagy negat v m don hatnak a visel si tulajdons gokra Id j r s ellen v d ruh zat A v d hat st a v z ll s g X v z ll s gi oszt ly s a l g tereszt k pess g Y v zg z t...

Страница 68: ...yeit Az alkalmazand jog a megfelel s gi nyilatkozatb l kiolvas hat l sd www stihl com conformity Tov bbi inform ci k rt forduljon a STIHL forgalmaz hoz STIHL l that s gi v d ruh zat Ez a STIHL term k...

Страница 69: ...yezett ruh val V g sv d ruh zat eset n gyeljen arra hogy a v g s v d anyag mos skor bel lre legyen ford tva L that s gi oszt ly s l that s gi tarto m ny A l that s gi ruh zat v d hat s t az adott l th...

Страница 70: ...ndelet k vetel m nyeit Az alkalmazand jog a megfe lel s gi nyilatkozatb l kiolvashat l sd www stihl com conformity A szem lyi v d felszerel s megfelel s g nek ki rt kel s vel megb zott bejegyzett hely...

Страница 71: ...trocado limpo ou eliminado em fun o do grau de sujidade Objetos pontiagudos e afiados podem danificar o material Evitar o contacto do vestu rio de trabalho e de prote o com objetos pontiagudos ou afi...

Страница 72: ...gurar se de que n o usado branqueador O vestu rio de trabalho e de prote o n o precisa de ser passado a ferro Contudo passar a ferro pode reativar o efeito perolado repelente de gua O casaco de prote...

Страница 73: ...s imediatamente e n o podem voltar a ser utilizados A STIHL recomenda a repara o em ateliers de costura adequados e qualifi cados para o efeito Pe as de reposi o O tecido exterior de repara o e outros...

Страница 74: ...za o acima descrita N o tem qualquer outro efeito protetor contra outros perigos O vestu rio de alta visibilidade necessita de uma conserva o cor reta e deve ser limpo com regulari dade A limpeza e co...

Страница 75: ...foram homologados depois de submeti dos a pelo menos 25 ciclos de lava gem O n mero m ximo de ciclos de limpeza especificado na etiqueta de conserva o O n mero m ximo de ciclos de limpeza n o o nico f...

Страница 76: ...i pri pr cach s krovinorezom Pou van m chr ni ov pr slu enstvo sa m e dosiahnu dodato n ochrann inok pozri tabu ku A 2 Bezchybn stav pracovn ho a ochran n ho odevu skontrolujte pred ka d m pou it m na...

Страница 77: ...chr ni e sa mus dba na to aby tieto neboli za it alebo zmenen Bezpe n pr ca s pracovn m a ochran n m odevom Maxim lna ochrana je len vtedy ke je pracovn a ochrann odev plne zapnut Aby sa zabr nilo pre...

Страница 78: ...ateri l Pou it materi ly zodpovedaj tan dardu kotex 100 Zlo enie materi lu je uveden na etikete Preprava a uskladnenie Pri preprave chr te pracovn a ochrann odev pred po koden m Skla dujte napr v dod...

Страница 79: ...osob n ch ochrann ch prostriedkov OOP je potrebn bezpodmiene ne postupova pod a nasleduj cich inform ci Ochrann inok Odev s v stra nou ochranou je ochran n m prostriedkom pre osoby ktor pra cuj v obla...

Страница 80: ...ann mi v stra n mi nohavi cami STIHL triedy 2 sa kombin ciou dosiahne trieda v stra nej ochrany 3 pozri tabu ku B 1 X trieda v stra nej ochrany Triedu v stra nej ochrany jednotliv ch ast odevu mo no n...

Страница 81: ...g huidletsel contact met zwak agressieve reinigingsmiddelen en UV straling De kleding kan dankzij de oranje waarschuwingskleur de zicht baarheid van de gebruiker verbeteren Afhankelijk van het model b...

Страница 82: ...en veiligheidskleding overeen komstig tabel A 3 met een water dampweerstand Y van klasse 1 kan conform de volgende tabel A4 slechts gedurende een beperkte periode worden gedragen Daarbij is U de omgev...

Страница 83: ...n weersin vloeden Het beschermingseffect wordt aangege ven via de waterdichtheid waterbesten digheidsklasse X en de ademende acti viteit waterdampweerstandsklasse Y die beide in 4 klassen zijn onderve...

Страница 84: ...iddelen De geldende rechtspraak vindt u in de con formiteitsverklaring zie www stihl com conformity Voor meer informatie neemt u contact op met de STIHL verkooporganisatie STIHL reflecterende veilig h...

Страница 85: ...wordt en niet door andere kle ding of accessoires wordt bedekt Mou wen en broekspijpen mogen niet worden omgeslagen omdat het reflecterende materiaal als gevolg daarvan niet meer zichtbaar is en de be...

Страница 86: ...het aantal van 25 reinigingscycli is bereikt Vermelding productiedatum maand jaar zie wasetiket Milieuverantwoord afvoeren door in te leveren bij een textielinzamelpunt oude kleding recycling of bij...

Страница 87: ...STIHL FS 2 FS 0456 714 0010 VA0 J21 87...

Страница 88: ...A 3 Y 1 A 4 U C T STIHL Duroflex 88 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 89: ...110 C 1 X Y 4 4 3 3 2 2 1 EN 343 X Y kotex 100 0456 714 0010 VA0 J21 89...

Страница 90: ...c STIHL 90 STIHL ANDREAS STIHL AG Co KG Badstrasse 115 71336 Waiblingen STIHL 60 1 200 192007 7 800 4444 180 info stihl ru 10 08135 38 044 393 35 30 380 044 393 35 70 38 0800 501 930 E mail info stihl...

Страница 91: ...5 17 STIHL OOO 350000 36 1 194292 3 16 38 107113 32 2 236006 253 4 610030 1 620030 2 1 660112 15 664540 1 39 10 08135 121 4 6 220020 6 403 220073 312 050005 107 720001 22 0002 STIHL STIHL 0456 714 001...

Страница 92: ...EN ISO 20471 1 0 14 2 0 50 3 0 80 1 0 10 2 0 13 3 0 20 3 2 2 1 92 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 93: ...STIHL 2 2 3 B 1 X 25 25 EN ISO 20471 STIHL STIHL B 1 STIHL EN ISO 20471 2016 425 2016 425 www stihl com conformity I II STIHL EAC 0456 714 0010 VA0 J21 93...

Страница 94: ...08135 38 044 393 35 30 380 044 393 35 70 38 0800 501 930 E mail info stihl ua STIHL ANDREAS STIHL AG Co KG 51 11a 220004 375 17 200 23 76 ANDREAS STIHL AG Co KG 125 2 050026 7 727 225 55 17 STIHL OOO...

Страница 95: ...anas reizes p rbau diet vai darba ap rbs un aizsargap rbs ir nevainojam st vokl piem ra ojuma vizu lo st vokli lai garant tu maksim lu aizsardz bas efektivit ti Izmain ts vai boj ts darba ap rbs un a...

Страница 96: ...nedr kst ierobe ot vai trauc t darba laik Izm ra piel go ana Mainot darba bikses ar aizsargier ces kabat m p rliecinieties ka t s nav aiz tas vai p rveidotas Dro a str d ana ar darba ap rbu un aizsar...

Страница 97: ...lasi un Y dens tvaika caurlaid bas pretest bas klasi Atsevi o ap rba da u aizsardz bas klasi pret laika apst k iem mekl jiet ie taj s birk s Materi lu pielietojums Izmantotie materi li atbilst kotex 1...

Страница 98: ...p jas augst ku aizsardz bu un indi vidu l aizsardz bas l dzek a IAL lieto anas rtumu ir oblig ti j iev ro t l k sniegt inform cija Aizsardz bas efektivit ti Ap rbs ar atstarojo iem elementiem ir aizsa...

Страница 99: ...as l meni nek 1 klase Kombin jot STIHL 2 kla ses augstas atstarojo o jaku ar STIHL 2 klases atstarojo aj m biks m tiek sas niegta 3 br din juma aizsardz bas klase skat t B 1 tabulu X atstarojo klase A...

Страница 100: ...deklar cija is ra ojums atbilst saska otajam pazi otajam standartam EN ISO 20471 un IAL Regulas ES 2016 425 un IAL Regulas 2016 425 kas transpon ta un groz ta Apvienot s Karalistes ties bu aktos pras...

Страница 101: ...A 3 Y 1 A 4 U C T STIHL 0456 714 0010 VA0 J21 101...

Страница 102: ...Duroflex 110 1 X Y 4 4 3 3 2 2 1 102 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 103: ...EN 343 X Y kotex 100 STIHL STIHL 2 1 2 3 4 A 1 A 2 A 3 A 4 STIHL 2016 425 2016 425 0456 714 0010 VA0 J21 103...

Страница 104: ...0 4444 180 info stihl ru 10 08135 38 044 393 35 30 380 044 393 35 70 38 0800 501 930 E mail info stihl ua STIHL ANDREAS STIHL AG Co KG 51 11 220004 375 17 200 23 76 ANDREAS STIHL AG Co KG 125 2 050026...

Страница 105: ...664540 1 39 10 08135 121 4 6 220020 6 403 220073 312 050005 107 720001 22 0002 STIHL STIHL PSA 0456 714 0010 VA0 J21 105...

Страница 106: ...EN ISO 20471 m 1 0 14 2 0 50 3 0 80 1 0 10 2 0 13 3 0 20 3 2 2 1 STIHL 2 STIHL 2 3 B 1 X 25 106 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 107: ...STIHL EN ISO 20471 2016 425 2016 425 www stihl com conformity II STIHL www stihl ru eac STIHL 107 STIHL ANDREAS STIHL AG Co KG Badstrasse 115 71336 STIHL 60 1 200 192007 7 800 4444 180 info stihl ru 1...

Страница 108: ...AG Co KG 51 11 220004 375 17 200 23 76 ANDREAS STIHL AG Co KG 125 2 050026 7 727 225 55 17 STIHL OOO 350000 36 1 194292 3 16 38 107113 32 2 236006 253 4 610030 1 620030 2 1 660112 15 664540 1 39 10 08...

Страница 109: ...STIHL FS 2 0456 714 0010 VA0 J21 109...

Страница 110: ...FS 3 1 4 U C T STIHL 110 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 111: ...Duroflex 110 C 1 4 4 3 3 2 2 1 EN 343 X Y kotex Standard 100 0456 714 0010 VA0 J21 111...

Страница 112: ...STIHL STIHL 2 1 HS 2 FS 3 4 FS STIHL A 1 2 3 4 E 2016 425 2016 425 www stihl com conformity STIHL STIHL STIHL 112 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 113: ...EN ISO 20471 m 1 0 14 2 0 50 3 0 80 1 0 10 2 0 13 3 0 20 0456 714 0010 VA0 J21 113...

Страница 114: ...3 2 2 1 STIHL 2 STIHL 2 3 B 1 X 25 25 EN ISO 20471 STIHL STIHL STIHL 1 EN ISO 20471 E 2016 425 2016 425 www stihl com conformity 114 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 115: ...rm olan i ve koruyucu giysileri der hal imha edin G venlik bilgileri KAZ g venli i giysisi ve koruyucu giysi yukar da a klanan kullan m i in tasarlanm t r Di er tehlikelere kar bir koruma etkisi mevc...

Страница 116: ...s birikmesini nlemek i in i ve koru yucu giysi havaland rmal fermuar veya havaland rma elemanlar na sahiptir Koruma elemanlar aksesuar i panto lonunun cepleri i ine yerle tirilebilir e itli koruma ele...

Страница 117: ...erle temastan s v lardan veya UV rad yasyonundan rn vitrin i inde ka n n Kullan m mr ve imha etme retim tarihi bilgisi Ay Y l bak m etiketine bak n Kullan lm tekstil toplama merkezleri kullan lm giysi...

Страница 118: ...M MAK NELERI DI T CA RET A H rriyet Mahallesi Manas Caddesi No 1 35473 Menderes zmir Telefon 90 232 210 32 32 Faks 90 232 210 32 33 STIHL Koruyucu ikaz giysisi Bu STIHL r n uyar korumas ile donat lm t...

Страница 119: ...parlat c s z renkli ve hafif deterjanlarla y kay n Renkli veya ok kirli ba ka giysilerle birlikte y kamay n Kesilmeye dayan kl giysilerde kesil meye dayan kl koruma malzemesinin y kama i leminde i tar...

Страница 120: ...Uygunluk Beyan Bu r n uyarlanm adland r lm EN ISO 20471 standard na uygundur ve KKD d zenlemesi AB 2016 425 in ve Birle ik Krall k yasalar na dahil edilen ve de i tirilen KKD i in 2016 425 say l d zen...

Страница 121: ...aks 385 1 6221569 T RKIYE SADAL TARIM MAK NELERI DI T CA RET A H rriyet Mahallesi Manas Caddesi No 1 35473 Menderes zmir Telefon 90 232 210 32 32 Faks 90 232 210 32 33 STIHL PPE STIHL UV FS A 2 FS 045...

Страница 122: ...A 3 1 Y A 4 U T STIHL STIHL Duroflex 110 1 X Y 4 4 3 3 2 2 1 EN 343 X Y 122 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 123: ...100 STIHL STIHL A 2 1 HS 2 FS 3 4 FS A 1 A 2 A 3 A 4 STIHL PPE EU 2016 425 PPE 2016 425 www stihl com conformity STIHL STIHL STIHL PPE 0456 714 0010 VA0 J21 123...

Страница 124: ...EN ISO 20471 m 1 0 14 2 0 50 3 0 80 1 0 10 2 0 13 3 0 20 3 2 2 1 STIHL 2 STIHL 2 3 B 1 X 25 124 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 125: ...m UV Inten sywny pomara czowy kolor element w odzie y mo e zwi ksza widoczno u ytkownik w W zale no ci od modelu odzie chroni przed warunkami atmosfe rycznymi deszczem wiatrem lub zim nem jednak nie p...

Страница 126: ...odatkowych akcesori w Odzie robocza i ochronna wymaga prawid owej piel gnacji i regularnego czyszczenia Nieprawid owe czy szczenie i piel gnacja mog obni y dzia anie ochronne Bezwzgl dnie przestrzega...

Страница 127: ...el gna cji i prania np pranie w zbyt wysokiej temperaturze lub suszenie w suszarce r ni ce si od podanych na metce mog zmniejszy skuteczno ochrony lub mie negatywny wp yw na komfort noszenia Odzie chr...

Страница 128: ...ez co nie powoduj uciskania na barki Powy sze informacje dotycz wszyst kich produkt w STIHL podanych w tabe lach A 1 A 2 A 3 i A 4 Deklaracja zgodno ci Ten produkt spe nia wymagania rozpo rz dzenia w...

Страница 129: ...waranto wana zostaje zgodno z wytycznymi normy EN ISO 20471 dotycz cymi mini malnej wielko ci i minimalnego rozstawu pask w odblaskowych Nie nale y dodatkowo skraca najmniejszego roz miaru odzie y Bez...

Страница 130: ...st zanieczyszczona lub uszkodzona do tego stopnia e funkcja odblaskowa materia u t a nie jest zapew niona lub je eli zosta a ju poddana 25 cyklom prania Data produkcji miesi c rok patrz metka z instru...

Страница 131: ...ngitud l ikevigastuste eest kski kaitsevarustus ei suuda pak kuda absoluutset kaitset vigastuste eest Kaitsetoime m r s ltub v ga paljudest m juritest T ja kaitseriietus ei asenda ohu tuid t v tteid M...

Страница 132: ...ndmist Peske koos sarnaste v rvidega Pesemiseks soovitame laia tarbe v rvilise pesu ja rna pesuvahen dit Lisage tugeva m rdumise korral pesuainele ks supilusikat is rasva lahustavat ainet seep peske e...

Страница 133: ...blus t kojas Varuosad Pealisriide paigad ja muud tarvikud on saadaval tellimisel STIHLi edasim ja k est Selgitus tabeli A 2 kohta 1 HS jalakaitse reite ja p lvede kaitsmi seks hekik ridest tingitud vi...

Страница 134: ...aalse vahekauguse osas V ikseimait r ivasuurust ei tohi enam l hendada Ohutu t tamine ohutuskaitseriietusega Maksimaalne kaitse on tagatud ainult siis kui ohutuskaitseriietus on kandmise ajal suletud...

Страница 135: ...d STIHLi tooteid Vastavusdeklaratsioon See toode vastab htlustatud nimetatud normile EN ISO 20471 ning isikukaitse vahendite m ruse EL 2016 425 ja briti seadusandlusesse lev etud ning muudetud isikuka...

Страница 136: ...ugnies il dymo krosni vertin kiek darbo ir apsauginiai drabu iai yra ne var s juos pasikeiskite i valykite arba i meskite Smail s ir a tr s daiktai gali apgadinti med iag Pasir pinkite kad darbo ir ap...

Страница 137: ...bo ir apsaugini dra bu i nereikia lyginti Ta iau lyginimas gali v l suaktyvinti vandens la eli nute k jimo efekt Oro s lygoms atsparaus varko Duroflex lyginti negalima Prie i ros nurodymai r ir prie i...

Страница 138: ...ed pagal u sakym galima sigyti i STIHL prekybos atstov A 2 lentel s paai kinimas 1 HS koj apsauga skirta laun ir keli apsaugai nuo su eidimo dirbant su gyvatvori irkl mis 2 FS koj apsauga skirta blauz...

Страница 139: ...kad bus laiko masi standarto EN ISO 20471 specifika cij d l ma iausio dyd io ir ma iausio atstumo tarp vies atspindin i juost Ma iausio dyd io drabu i negalima trumpinti Saugus sp jamosios aprangos na...

Страница 140: ...ra garantuo tas arba pasiektas 25 tas valymo ciklas Nurodyta pagaminimo data m nuo metai r prie i ros etiket je Gaminys turi b ti alinamas pristatant atitinkamas tekstilini gamini surinkimo vietas d...

Страница 141: ...STIHL UV FS A 2 0456 714 0010 VA0 J21 141...

Страница 142: ...FS A 3 Y 1 A 4 U C T STIHL 142 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 143: ...Duroflex 110 C 1 X Y 4 4 3 3 2 2 1 EN 343 X Y kotex 100 0456 714 0010 VA0 J21 143...

Страница 144: ...STIHL STIHL A 2 1 HS 2 FS 3 4 FS STIHL A 1 A 2 A 3 und A 4 2016 425 2016 425 www stihl com conformity STIHL STIHL STIHL 144 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 145: ...EN ISO 20471 0456 714 0010 VA0 J21 145...

Страница 146: ...m 1 0 14 2 0 50 3 0 80 1 0 10 2 0 13 3 0 20 3 2 2 1 STIHL 2 3 B 1 X 25 25 EN ISO 20471 STIHL STIHL STIHL B 1 146 0456 714 0010 VA0 J21...

Страница 147: ...belul A 2 naintea fiec rei utiliz ri se verific sta rea mbr c mintei de lucru i de pro tec ie de ex starea optic a produsului pentru asigurarea gradului maxim de protec ie Elimina i imediat mbr c min...

Страница 148: ...s corespunz tor tabelelor cu m rimi corporale STIHL mbr c mintea de lucru i de protec ie nu are voie s limiteze sau s afecteze lucr rile Ajustarea dimensiunilor La schimbarea pantalonilor de lucru cu...

Страница 149: ...br c mintea cu protec ie la intemperii conform EN 343 cu X clas de rezisten la p trunderea apei i Y clas de rezisten la permeabilitatea vaporilor de ap Clasa de protec ie la intemperii a p r ilor indi...

Страница 150: ...unc ie de nalt vizibilitate Instruc iunile de siguran i informa iile care se refer exclusiv la func ia de nalt vizibilitate sunt descrise n aceste instruc iuni de utilizare Pe l ng aceste instruc iuni...

Страница 151: ...i delicate disponibil n comer f r n lbitor Nu sp la i al turi de alte haine colorate sau extrem de murdare n cazul mbr c mintei de pro tec ie mpotriva t ieturilor trebuie s v asigura i c materialul de...

Страница 152: ...ile de mai sus se refer la toate produsele STIHL indicate n tabelul B 1 Declara ia de conformitate Acest produs corespunde normei armo nizate specificate EN ISO 20471 i nde pline te cerin ele directiv...

Страница 153: ...m plamenom pe ima U zavis nosti od stepena zaprljanosti radnu i za titnu ode u promenite o istite ili zbrinite iljati i o tri predmeti mogu da o tete materijal Izbegnite dodir radne i za titne ode e s...

Страница 154: ...eratura pra nja je navedena na etiketi za negu Ne hlori ite Temperatura pegle maks 110 C 1 ta ka Ne istite hemijski Ne su ite u su ilici za ve Napomena Nepravilno i enje i nega kao i postupci npr prev...

Страница 155: ...regulative 2016 425 za LZO koja je preuzeta i izmenjena u britanskom zakonodavstvu Va e a jurisdikcija mo e se na i u Deklaraciji o usagla enosti vidite na www stihl com conformity Za vi e informacij...

Страница 156: ...titu od posekotina prilikom pra nja bude okrenut prema unutra Klasa upozoravaju e za tite i opseg upozorenja Za titno dejstvo ode e sa upozoravaju om za titom specificirano je odgovara ju om klasom up...

Страница 157: ...usa gla enosti LZO vidi I i II Za vi e infor macija molimo Vas da se obratite distri buteru kompanije STIHL Podatki za uporabnika Delovna in za itna obleka STIHL Natan no preberite navodila za uporab...

Страница 158: ...ilno nego in ga je treba redno istiti Nepravilno i enje in nega lahko zmanj ata za itni u inek Obvezno upo tevajte napotke za i enje in nego v teh navodilih za upo rabo Delovno in za itno obla ilo skl...

Страница 159: ...o enje Obla ila z za ito pred vremenskimi vplivi U inek za ite je naveden s pomo jo vodotesnosti razred odpornosti na pre pu anje vode X in zra nosti razred odpornosti na prepu anje vodne pare Y vsaki...

Страница 160: ...STIHL ovega distributerja Za itno obla ilo STIHL Ta STIHL ov izdelek je opremljen z opo zorilno za ito Varnostni napotki in informacije ki zadevajo izklju no opozo rilno za ito so opisani v teh navod...

Страница 161: ...teriala v m Osnovni material obla ila raz red 1 0 14 razred 2 0 50 raz red 3 0 80 Retro odbojni material raz red 1 0 10 razred 2 0 13 raz red 3 0 20 Iz tega izhaja da nudi razred 3 vi jo opozorilno za...

Страница 162: ...na zahtevo dobite pri poobla enem proda jalcu STIHL Zgornje informacije veljajo za vse v tabeli B 1 navedene izdelke proizvajalca STIHL Izjava o skladnosti Izdelek ustreza uskaljenemu imenova nemu st...

Страница 163: ...0456 714 0010 VA0 J21 163...

Страница 164: ...www stihl com 04567140010 0456 714 0010...

Отзывы: