background image

AVERTISSEMENT

■ Les dents de coupe de la chaîne sont acé‐

rées. L'utilisateur risque de se couper.

► Porter des gants de travail en matière résis‐

tante.

► Essayer de faire glisser la chaîne sur le

guide-chaîne en la tirant à la main.

S'il n'est pas possible de faire glisser la chaîne

sur le guide-chaîne en la tirant à la main, cela

prouve que le frein de chaîne fonctionne.

► S'il est possible de faire glisser la chaîne sur le

guide-chaîne en la tirant à la main : ne pas uti‐

liser la tronçonneuse, mais consulter un

revendeur spécialisé STIHL.

Le frein de chaîne est défectueux.

10.5

Contrôle des éléments de com‐

mande

Blocage de gâchette de commande et gâchette

de commande

► Engager le frein de chaîne et retirer la batterie.

► Essayer d'enfoncer la gâchette de commande

sans enfoncer le blocage de gâchette de com‐

mande.

► S'il est possible d'enfoncer la gâchette de

commande : ne pas utiliser la tronçonneuse,

mais consulter un revendeur spécialisé STIHL.

Le blocage de gâchette de commande est

défectueux.

► Enfoncer le blocage de gâchette de com‐

mande et le maintenir enfoncé.

► Enfoncer la gâchette de commande et la relâ‐

cher.

► Si la gâchette de commande ou le blocage de

gâchette de commande fonctionne difficile‐

ment ou ne revient pas dans sa position ini‐

tiale, sous l'effet de son ressort : ne pas utili‐

ser la tronçonneuse, mais consulter un reven‐

deur spécialisé STIHL.

La gâchette de commande ou le blocage de

gâchette de commande est défectueux.

Mise en marche de la tronçonneuse

► Introduire la batterie.

► Desserrer le frein de chaîne.

► Enfoncer le blocage de gâchette de com‐

mande et le maintenir enfoncé.

► Enfoncer le bouton de déverrouillage.

► Enfoncer la gâchette de commande et la

maintenir enfoncée.

La chaîne tourne.

► Si 3 DEL de la batterie clignotent de couleur

rouge : retirer la batterie et consulter un reven‐

deur spécialisé STIHL.

Il y a un dérangement dans la tronçonneuse.

► Relâcher la gâchette de commande.

La chaîne ne tourne plus.

► Si la chaîne ne s'arrête pas : engager le frein

de chaîne, retirer la batterie et consulter un

revendeur spécialisé STIHL.

La tronçonneuse est défectueuse.

10.6

Contrôle du graissage de la

chaîne

► Introduire la batterie.

► Desserrer le frein de chaîne.

► Diriger le guide-chaîne vers une surface claire.

► Mettre la tronçonneuse en marche.

De l'huile de chaîne adhésive est projetée et

ses traces sont bien visibles sur la surface

claire. Le graissage de la chaîne fonctionne.

► Si des traces de projection d'huile ne sont pas

visibles :

► Refaire le plein d'huile de chaîne adhésive.

► Répéter le contrôle du graissage de la

chaîne.

► Si des traces de projection d'huile ne sont

toujours pas visibles sur la surface claire :

ne pas utiliser la tronçonneuse, mais con‐

sulter un revendeur spécialisé STIHL. Le

graissage de la chaîne est défectueux.

10.7

Contrôle de la batterie

► Appuyer sur la touche de la batterie.

Les DEL sont allumées continuellement ou cli‐

gnotent.

► Si les DEL ne sont pas allumées continuelle‐

ment et ne clignotent pas non plus : ne pas

utiliser la batterie, mais consulter un reven‐

deur spécialisé STIHL.

Il y a un dérangement dans la batterie.

11 Travail avec la tronçon‐

neuse

11.1

Réglage du débit d'huile

La tronçonneuse est munie d'une pompe à huile

à débit réglable.

1

0000-GXX-7209-A0

11 Travail avec la tronçonneuse

français

0458-009-9601-B

79

Содержание MA02-200-0004

Страница 1: ...eitung Instruction Manual Notice d emploi Istruzioni d uso Handleiding 2 33 33 62 62 96 96 128 128 160 2 33 33 62 62 96 96 128 128 160 2 33 33 62 62 96 96 128 128 160 2 33 33 62 62 96 96 128 128 160 2...

Страница 2: ...anleitung soll Sie unterst tzen Ihr STIHL Produkt ber eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu setzen Wir danken Ihnen f r Ihr Vertrauen und w n schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL...

Страница 3: ...dschutz sch tzt die linke Hand vor Kontakt mit der S gekette dient zum Einlegen der Kettenbremse und l st bei einem R ckschlag die Kettenbremse automa tisch aus 12 Griffrohr Das Griffrohr dient zum Ha...

Страница 4: ...nzeichnet den ltank f r S geketten Haft l Dieses Symbol kennzeichnet die lpumpen Einstellschraube und die F rdermenge des S geketten Haft ls In diese Richtung wird die Ketten bremse eingelegt oder gel...

Страница 5: ...uchsanleitung beschrieben ist 4 3 Anforderungen an den Benut zer WARNUNG Benutzer ohne eine Unterweisung k nnen die Gefahren der Motors ge und des Akkus nicht erkennen oder nicht einsch tzen Der Benut...

Страница 6: ...mit der S gekette kommen Der Benutzer kann ver letzt werden Arbeitshandschuhe aus widerstandsf hi gem Material tragen Falls der Benutzer ungeeignetes Schuhwerk tr gt kann er ausrutschen Falls der Benu...

Страница 7: ...unktio nieren Nicht mit der Motors ge arbeiten Original STIHL Zubeh r f r diese Motor s ge anbauen F hrungsschiene und S gekette so anbauen wie es in dieser Gebrauchsanlei tung beschrieben ist Zubeh r...

Страница 8: ...ten Falls der Akku brennt Versuchen den Akku mit einem Feuerl scher oder Wasser zu l schen 4 7 Arbeiten 4 7 1 S gen WARNUNG Falls au erhalb des Arbeitsbereichs keine Personen in Rufweite sind kann im...

Страница 9: ...enden Leitungen arbeiten 4 7 2 Entasten WARNUNG Falls der gef llte Baum zuerst auf der Unter seite entastet wird kann der Baum nicht mehr durch ste am Boden gest tzt werden W h rend der Arbeit kann si...

Страница 10: ...et werden F llkeile aus Aluminium oder Kunststoff verwenden Falls ein Baum nicht vollst ndig zu Boden f llt oder in einem anderen Baum h ngen bleibt kann der Benutzer die F llung nicht mehr kon trolli...

Страница 11: ...ser Gebrauchsan leitung beschrieben ist Die F hrungsschiene im Schnitt gerade f hren Mit Vollgas s gen 4 9 Transportieren 4 9 1 Motors ge WARNUNG W hrend des Transports kann die Motors ge umkippen ode...

Страница 12: ...die S gekette und den Akku besch digen Falls die Motors ge die F hrungs schiene die S gekette oder der Akku nicht richtig gereinigt werden k nnen Bauteile nicht mehr richtig funktionieren und Sicherhe...

Страница 13: ...liedern der S gekette auf der Oberseite in Laufrichtung zeigen 0000 GXX 2735 A0 7 F hrungsschiene mit S gekette so auf die Motors ge setzen dass folgende Bedingun gen erf llt sind Die Treibglieder der...

Страница 14: ...tten Haft l oder ein anderes f r Motors gen freigegebenes S geketten Haft l zu verwenden Motors ge ausschalten Kettenbremse einle gen und Akku herausnehmen Motors ge so auf eine ebene Fl che legen das...

Страница 15: ...gheit des Handschutzes automatisch eingelegt oder kann vom Benutzer eingelegt werden 1 0000099176_001 Handschutz mit der linken Hand weg vom Griffrohr dr cken Der Handschutz rastet h rbar ein Falls di...

Страница 16: ...llten Leistungsstufe noch 1 Sekunde lang So lange die LEDs blin ken kann die Motors ge ohne Bet tigen des Entsperrtasters 2 erneut eingeschaltet werden 9 2 Motors ge ausschalten Schalthebel und Schalt...

Страница 17: ...ie Kettenbremse Falls die S gekette von Hand ber die F h rungsschiene gezogen werden kann Motor s ge nicht verwenden und einen STIHL Fach h ndler aufsuchen Die Kettenbremse ist defekt 10 5 Bedienungse...

Страница 18: ...drehen lf rdermenge verringern Motors ge ausschalten Kettenbremse einle gen und Akku herausnehmen lpumpen Einstellschraube 1 gegen den Uhrzeigersinn drehen 11 2 Motors ge halten und f hren 1 0000 GXX...

Страница 19: ...11 5 Entasten 0000 GXX 3106 A1 Motors ge auf dem Stamm abst tzen F hrungsschiene mit Vollgas mit einer Hebel bewegung gegen den Ast dr cken Ast mit der Oberseite der F hrungsschiene durchs gen 0000 G...

Страница 20: ...n 1 0000099179_001 Motors ge so ausrichten dass der Fallkerb im rechten Winkel zur F llrichtung ist und die Motors ge bodennah ist F llrichtung mit der F llleiste 1 kontrollieren Waagrechten Sohlensch...

Страница 21: ...Richtung Bruchleiste ausformen F llschnitt in Richtung Sicherheitsband ausfor men 0000 GXX 1255 A0 3 F llkeil setzen Der F llkeil muss zum Stamm durchmesser und der Breite des F llschnitts passen War...

Страница 22: ...F llschnitt mit Hal teband gef llt Dieser F llschnitt muss ausge f hrt werden falls der Stammdurchmesser gr er als die tats chliche Schnittl nge der Motor s ge ist Warnruf abgeben 0000 GXX 1260 A0 3 2...

Страница 23: ...n 14 Aufbewahren 14 1 Motors ge aufbewahren Motors ge ausschalten Kettenbremse einle gen und Akku herausnehmen Kettenschutz so ber die F hrungsschiene schieben dass er die gesamte F hrungs schiene abd...

Страница 24: ...abwaschen Falls Kontakt mit den Augen aufgetreten ist Augen mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser sp len und einen Arzt aufsuchen Au enseite und Innenseite des Luftfilters 4 mit STIHL Spezialrein...

Страница 25: ...grenzer mit einer Flachfeile so feilen dass sie b ndig mit der STIHL Feillehre und parallel zur Verschlei markierung sind Die STIHL Feillehre muss zur Teilung der S ge kette passen Falls Unklarheiten...

Страница 26: ...leuch ten rot Die Motors ge ist zu warm Kettenbremse einlegen und Akku heraus nehmen Motors ge abk hlen lassen Es besteht eine elekt rische St rung Kettenbremse einlegen Akku herausneh men und erneut...

Страница 27: ...pA gemessen nach EN 62841 4 1 93 dB A Schallleistungspegel LwA gemessen nach EN 62841 4 1 104 dB A Vibrationswert ahv gemessen nach EN 62841 4 1 Bedienungsgriff 2 8 m s Griffrohr 2 6 m s Die angegeben...

Страница 28: ...r geeig neten Sammelstelle f r Wiederverwertung zuf hren Nicht mit dem Hausm ll entsorgen 23 EU Konformit tserkl rung 23 1 Motors gen STIHL MSA 300 0 MSA 300 0 C ANDREAS STIHL AG Co KG Badstra e 115 D...

Страница 29: ...nweise wieder STIHL muss diese Texte abdrucken Die unter Elektrische Sicherheit angegebenen Sicherheitshinweise zur Vermeidung eines elekt rischen Schlags sind f r STIHL Akku Produkte nicht anwendbar...

Страница 30: ...b Tragen Sie pers nliche Schutzausr stung und immer eine Schutzbrille Das Tragen pers nlicher Schutzausr stung wie Staub maske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz je nach Art un...

Страница 31: ...rowerkzeugs in unvorhergesehenen Situatio nen 25 6 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs a Laden Sie die Akkus nur mit Ladeger ten auf die vom Hersteller empfohlen werden Durch ein Ladeger t da...

Страница 32: ...nei den von Unterholz und jungen B umen Das d nne Material kann sich in der S gekette verfangen und auf Sie schlagen oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen i Tragen Sie die Kettens ge am vorderen Grif...

Страница 33: ...hlag Contents 1 Introduction 33 2 Guide to Using this Manual 33 3 Overview 34 4 Safety Precautions 36 5 Preparing the Saw for Operation 43 6 Assembling the Saw 43 7 Engaging and Disengaging the Chain...

Страница 34: ...y tak ing the precautions mentioned 2 3 Symbols in Text This symbol refers to a chapter in this instruction manual 3 Overview 3 1 Chainsaw and Battery 30 28 29 10 11 12 22 27 24 21 23 14 13 13 16 15 1...

Страница 35: ...The oil pump adjusting screw is used to adjust the saw chain oil feed rate 24 STATUS LED This LED shows the status of the chainsaw 25 TEMPERATURE LED This LED indicates whether the chainsaw is too hot...

Страница 36: ...e battery during work stop pages transport storage maintenance or repair Protect battery from heat and fire Do not immerse battery in fluids Observe the permitted battery temper ature range 4 2 Intend...

Страница 37: ...p Noise is generated during operation Noise can damage your hearing Wear ear protection Falling objects can cause head injuries If objects are likely to fall while work ing wear a hard hat Dust can be...

Страница 38: ...ted The saw chain is properly tensioned Only original STIHL accessories designed for this chainsaw model are fitted The accessories are correctly attached The oil tank cap is closed WARNING If not in...

Страница 39: ...damaged or defective battery may emit an unusual odour smoke or catch fire This may result in serious or fatal injury to people and damage to property If the battery emits an unusual odour or smoke do...

Страница 40: ...ll to the ground during limbing The user may trip fall or be seriously injured Limb from the base to the crown of the tree 4 7 3 Felling WARNING Inexperienced users cannot assess the dan gers when fel...

Страница 41: ...bar nose The chain brake cannot prevent kickback WARNING 0000080803_003 If kickback occurs the saw can be thrown up in the direction of the operator The operator can lose control of the saw and be ser...

Страница 42: ...non conductive packag ing The battery may turn over or shift during trans port This may result in personal injuries and damage to property Pack the battery in packaging in such a way that it cannot m...

Страница 43: ...r work gloves made from resistant material 5 Preparing the Saw for Operation 5 1 Preparing the Saw for Opera tion Perform the following steps before starting work Make sure the following components ar...

Страница 44: ...aw chain is now slack Remove the guide bar and saw chain 6 2 Tensioning the Saw Chain The saw chain expands or contracts during cut ting work The saw chain tension changes as a result Check the saw ch...

Страница 45: ...0000 GXX 3135 A0 2 Press the oil tank cap down and rotate it clock wise as far as it will go Press the oil tank cap down and rotate it coun terclockwise until mark 1 points to mark 2 Now try again to...

Страница 46: ...The chainsaw accelerates and the chain starts moving The more you depress the trigger 3 the faster the saw chain rotates If power level is set you do not have to completely press the trigger 3 to rea...

Страница 47: ...ge 1 16 3 0000 GXX 1372 A0 1 2 3 4 Make sure the service marks 1 to 4 on the cutters are visible If one of the service marks is not visible on a cutter Do not use your chainsaw and contact your STIHL...

Страница 48: ...rication again If chain oil is still not visible on the light sur face Do not use your chain saw and con tact your STIHL servicing dealer Chain lubrication is defective 10 7 Testing the Battery Press...

Страница 49: ...an be thrown up in the direction of the operator This may result in serious or fatal injury to the user Always cut with the chain running at full speed Do not cut with the upper quadrant of the guide...

Страница 50: ...e is felled with the felling cut The fell ing cut is 1 10 of the trunk diameter at least 3 cm above the bottom of the felling notch F Stabilizing strap The stabilizing strap supports the tree and help...

Страница 51: ...described in this Instruc tion Manual 0000 GXX 1253 A0 1 2 1 Normal tree A normal tree is vertical and has an even crown 2 Leaner A leaner stands at an angle and the crown faces in the direction of f...

Страница 52: ...trap This felling cut must be performed if the tree diameter is less than the guide bar s length Shout a warning 0000 GXX 1258 A0 1 2 Plunge the guide bar into the felling cut until it is visible at t...

Страница 53: ...chain brake and remove the battery Make sure the battery is in a safe condition Observe the following points when packing the battery The packaging must be non conductive Make sure the battery cannot...

Страница 54: ...erve the user manual for the detergent Avoid contact with detergents If skin contact occurs Wash affected areas of skin with plenty of water and soap If the event of contact with eyes Rinse eyes with...

Страница 55: ...ing gauge must match the chain pitch If you have any queries Contact your STIHL servicing dealer for assistance 17 Repairing 17 1 Repairing the Chainsaw and Battery The chainsaw guide bar saw chain an...

Страница 56: ...r the STIHL AL 101 300 500 chargers The battery life has been exceeded Replace battery Smell of smoke or burning in the cutting area The saw chain has not been correctly sharpened Sharpen chain as spe...

Страница 57: ...ary from the values indica ted depending on the type of application The sound and vibration levels indicated can be used for an initial estimate of the sound and vibration stress The actual sound and...

Страница 58: ...built in compliance with the versions of the following standards valid at the production date EN 55014 1 EN 55014 2 EN 62841 1 and EN 62841 4 1 The EC type examination test was carried out pursuant t...

Страница 59: ...shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term electric power tool in the safety warn ings refers to mains operated corded power tools or battery op...

Страница 60: ...switch is dan gerous and must be repaired c Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detacha ble from the power tool before making any adjustments changing accessori...

Страница 61: ...eet is recommended Suitable protec tive clothing helps reduce the risk of injury from flying wood chips and accidental con tact with the saw chain e Never work with a chain saw while standing in a tre...

Страница 62: ...d ensemble 63 4 Prescriptions de s curit 65 5 Pr paratifs avant l utilisation de la tron on neuse 73 6 Assemblage de la tron onneuse 74 7 Serrage et desserrage du frein de cha ne 76 8 Introduction et...

Страница 63: ...ures graves voire mortelles AVIS Attire l attention sur des dangers pouvant cau ser des d g ts mat riels Les mesures indiqu es peuvent viter des d g ts mat riels 2 3 Symboles employ s dans le texte Ce...

Страница 64: ...vis e La nervure de vis e permet de contr ler la direction de chute l abattage 23 Vis de r glage de pompe huile La vis de r glage de pompe huile permet le r glage du d bit d huile de cha ne adh sive...

Страница 65: ...cessaire de lire de bien com prendre et de conserver pr cieuse ment la Notice d emploi Porter des lunettes de protection une protection auditive et un casque de protection Tenir fermement la tron onne...

Страница 66: ...rsonne comp tente L utilisateur ne se trouve pas sous l in fluence de l alcool de drogues ou de m dicaments Si l utilisateur travaille pour la premi re fois avec une tron onneuse il doit s exercer tro...

Страница 67: ...es risquent de subir des blessures tr s graves voire mortelles Ne pas travailler dans un environnement pr sentant des risques d explosion ou proximit de mati res facilement inflamma bles 4 5 2 Batteri...

Страница 68: ...trouve en bon tat pour une utilisation en toute s curit si les conditions sui vantes sont remplies Le guide cha ne ne pr sente aucun endom magement Le guide cha ne n est pas d form La profondeur de l...

Страница 69: ...es saire L utilisateur risque de perdre le contr le de la tron onneuse de tr bucher de tomber et de subir des blessures graves Travailler calmement et de fa on r fl chie Si les conditions d clairage e...

Страница 70: ...inf rieur de l arbre abattu ce dernier n est plus cal sur le sol par les branches L arbre peut se d placer au cours du travail Des person nes risquent alors de subir des blessures gra ves voire mortel...

Страница 71: ...oin d abattage dur et est rapidement frei n e cela peut provoquer un rebond Des per sonnes risquent de subir des blessures gra ves voire mortelles Utiliser des coins d abattage en aluminium ou en mati...

Страница 72: ...ravailler comme d crit dans la pr sente Notice d emploi Mener le guide cha ne dans la fente de coupe en le maintenant bien droit Scier en acc l rant fond 4 9 Transport 4 9 1 Tron onneuse AVERTISSEMENT...

Страница 73: ...ls peuvent survenir Retirer la batterie Engager le frein de cha ne Un nettoyage avec des d tergents agressifs un jet d eau ou des objets pointus peut endommager la tron onneuse le guide cha ne la cha...

Страница 74: ...le frein de cha ne et retirer la batterie 2 4 3 1 0000099510_001 Tourner les crous 1 dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que l on puisse enlever le couvercle de pignon 2 Enlever l...

Страница 75: ...montre ou dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que les con ditions suivantes soient remplies La distance a au centre du guide cha ne est de 1 mm 2 mm En saisissant la cha ne entre...

Страница 76: ...huile vers le bas et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que la mar que 1 soit orient e vers la marque 2 Essayer une nouvelle fois de fermer le r ser voir huile S il n...

Страница 77: ...de puissance r gl sont allum es Enfoncer la g chette de commande 3 avec l index et la maintenir enfonc e La tron onneuse acc l re et la cha ne est entra n e Plus l on enfonce la g chette de commande...

Страница 78: ...rainure du guide cha ne est resserr e ou vas e Au moindre doute consulter un revendeur sp cialis STIHL 10 3 Contr le de la cha ne Arr ter la tron onneuse activer le frein de cha ne et sortir la batter...

Страница 79: ...blocage de g chette de com mande et le maintenir enfonc Enfoncer le bouton de d verrouillage Enfoncer la g chette de commande et la maintenir enfonc e La cha ne tourne Si 3 DEL de la batterie clignote...

Страница 80: ...de r gler 3 niveaux de puissance suivant l utilisation pr vue Les DEL indiquent le niveau de puissance actuellement r gl Plus le niveau de puissance est haut plus la vitesse de la cha ne peut tre lev...

Страница 81: ...i B de telle sorte que les conditions suivantes soient remplies Le chemin de repli B est orient sous un angle de 45 par rapport la direction de chute A Aucun obstacle ne se trouve sur le chemin de rep...

Страница 82: ...en veillant respec ter les conditions suivantes Les entailles dans l aubier sont identiques des deux c t s Les entailles dans l aubier se trouvent au niveau du plancher ou de la sole de l en taille d...

Страница 83: ...s le plan de la coupe d abattage L arbre tombe 11 6 8 Abattage d un arbre normal de grand diam tre de tronc Un arbre normal doit tre abattu par une coupe d abattage avec patte de s curit Choisir ce ge...

Страница 84: ...un avertissement 0000 GXX 1260 A0 3 2 1 5 6 4 Appliquer la griffe au niveau de la coupe d abattage en arri re de la patte de retenue et l utiliser comme pivot Engager la tron onneuse l horizontale dan...

Страница 85: ...our les prescriptions relatives au transport voir www stihl com safety data sheets 14 Rangement 14 1 Rangement de la tron onneuse Arr ter la tron onneuse activer le frein de cha ne et retirer la batte...

Страница 86: ...r tout contact avec des d tergents En cas de contact accidentel avec la peau les surfaces de la peau touch es doivent tre savonn es et lav es grande eau En cas de contact accidentel avec les yeux se r...

Страница 87: ...est men e de l int rieur vers l ext rieur La lime ronde est men e angle droit par rapport au guide cha ne L angle d aff tage de 30 est respect 0000 GXX 1220 A1 Limer les limiteurs de profondeur avec...

Страница 88: ...onnexion lectri que entre la tron on neuse et la batterie est coup e Engager le frein de cha ne et retirer la batterie Nettoyer les contacts lectriques du loge ment pour batterie Introduire la batteri...

Страница 89: ...AP 300 Poids sans batterie guide cha ne ni cha ne 4 5 kg Capacit maximale du r servoir huile 310 cm 0 31 l Protection lectrique IPX4 protection contre les projections d eau de tous les c t s Pour le t...

Страница 90: ...C Pas Jauge pais seur de mail lon d entra nement largeur de rainure Long ueur Guide cha ne Nombre de dents du pig non de renvoi Nombre de maillons d entra ne ment Cha ne 325 1 3 mm 35 cm Rollomatic E...

Страница 91: ...300 0 C Niveau de puissance acoustique mesur 107 dB A Niveau de puissance acoustique garanti 109 dB A Conservation des documents techniques ANDREAS STIHL AG Co KG Produktzulas sung L ann e de fabricat...

Страница 92: ...ndroit de travail a Maintenir l endroit de travail propre et bien clair Un lieu de travail en d sordre ou mal clair augmente le risque d accidents b Ne pas utiliser l outil lectroportatif dans un envi...

Страница 93: ...ler garder toujours une position stable et quilibr e Ceci permet de mieux contr ler l outil lectroportatif dans des situations inat tendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tement...

Страница 94: ...u autres tant donn qu un pontage peut provoquer un court circuit Un court cir cuit entre les contacts de l accumulateur peut provoquer des br lures ou un incendie d En cas d utilisation abusive du liq...

Страница 95: ...pant des taillis et des arbres de faible section Les branches ou troncs minces peuvent se pren dre dans la cha ne de tron onneuse et frap per l utilisateur ou lui faire perdre l quilibre i Porter la s...

Страница 96: ...s limiteurs de profondeur dont la hauteur a t trop r duite augmentent la ten dance au rebond Indice 1 Premessa 96 2 Informazioni sulle presenti Istruzioni d uso 97 3 Sommario 97 4 Avvertenze di sicure...

Страница 97: ...isure menzionate possono evitare danni materiali 2 3 Simboli nel testo Questo simbolo rimanda ad un capitolo nelle Istruzioni per l uso 3 Sommario 3 1 Motosega e batteria 30 28 29 10 11 12 22 27 24 21...

Страница 98: ...bbattimento consente di control lare la direzione di caduta 23 Vite di regolazione della pompa dell olio La vite di regolazione della pompa dell olio serve per regolare la portata dell olio per la cat...

Страница 99: ...i per l uso com prenderle e conservarle Indossare occhiali cuffie ed elmetto di protezione Tenere ferma la motosega con entrambe le mani Rispettare le avvertenze di sicurezza sul contraccolpo e le ris...

Страница 100: ...getti ad alta velocit Ci potrebbe causare lesioni personali all utente Indossare occhiali di protezione ade renti Gli occhiali di protezione ade guati sono sottoposti a verifiche ai sensi della norma...

Страница 101: ...e la batteria nel fuoco Utilizzare e conservare la batteria in un ambiente con temperatura com presa fra 10 C e 50 C Non immergere la batteria in liquidi Tenere lontano la batteria da oggetti metal li...

Страница 102: ...che di usura sui denti di taglio sono visi bili AVVERTENZA In mancanza delle condizioni di sicurezza i componenti possono non pi funzionare cor rettamente e i dispositivi di sicurezza risultare compro...

Страница 103: ...ma di con sumare completamente l olio per catena Rabboccare l olio per catena Durante il lavoro controllare regolarmente la tensione della catena della sega Se la tensione della catena della sega insu...

Страница 104: ...orto e sia in grado di individuare la tec nica di abbattimento adeguata Tenere d occhio la chioma e le chiome degli alberi vicini e togliere i rami caduti Quando un albero cade il tronco potrebbe romp...

Страница 105: ...una spranga di guida con testa di guida piccola Tagliare al massimo regime 4 8 2 Trascinamento in avanti 0000 GXX 1348 A0 Se si lavora con la parte inferiore della spranga di guida la motosega viene...

Страница 106: ...conoscere e valutare i pericoli derivanti dalla motosega Sussiste il pericolo per i bambini di ferirsi gravemente Estrarre la batteria Applicare il freno catena Spingere il riparo catena sulla spranga...

Страница 107: ...ssare guanti da lavoro in materiale resi stente 5 Preparare la motosega per l esercizio 5 1 Preparare la motosega per l e sercizio Prima di iniziare il lavoro occorre eseguire le seguenti operazioni a...

Страница 108: ...ia a filo con la motosega stessa Avvitare i dadi 1 e stringerli 6 1 2 Smontare la spranga di guida e la catena della sega Spegnere la motosega inserire il freno della catena ed estrarre l accumulatore...

Страница 109: ...verso la tacca 2 Premere verso il basso il tappo del serbatoio dell olio e ruotarlo fino all arresto in senso ora rio Il tappo del serbatoio dell olio scatta in modo udibile La tacca 1 rivolta verso l...

Страница 110: ...il LED FRENO CATENA 1 non si accende l freno catena disinserito 8 Inserire e togliere la batte ria 8 1 Inserire la batteria Applicare il freno catena 1 2 0000 GXX 3102 A1 Premere la batteria 1 fino al...

Страница 111: ...muovere la batteria e rivolgersi ad un rivendi tore STIHL La motosega difettosa 10 Controllo di motosega e batteria 10 1 Controllo del rocchetto Spegnere la motosega inserire il freno della catena ed...

Страница 112: ...l freno catena difettoso 10 5 Controllo degli elementi di comando Blocco leva di comando e leva di comando Inserire il freno della catena ed estrarre la bat teria Tentare di premere la leva di comand...

Страница 113: ...la batteria Girare la vite di regolazione della pompa del l olio 1 in senso orario Ridurre la portata dell olio Spegnere la motosega inserire il freno della catena ed estrarre la batteria Girare la vi...

Страница 114: ...1 5 Sramatura 0000 GXX 3106 A1 Puntellare la motosega sul tronco Premere la spranga di guida contro il tronco a tutto gas eseguendo un movimento a leva Tagliare il tronco con la parte superiore della...

Страница 115: ...di abbatti mento La tacca di abbattimento determina la direzione in cui cadr l albero Rispettare rigorosamente le disposizioni specifiche per il Paese in merito all esecuzione della tacca di abbattime...

Страница 116: ...curezza Questo taglio di abbattimento deve essere eseguito se il diametro del tronco pi piccolo dell effettiva lunghezza di taglio della motosega Lanciare un avvertimento 0000 GXX 1254 A0 1 2 Innestar...

Страница 117: ...con un taglio di abbattimento con fascia di sostegno Questo taglio di abbattimento deve essere eseguito se il diametro del tronco pi piccolo della lunghezza di taglio effettiva della motosega Lanciar...

Страница 118: ...na sulla spranga di guida fino a coprire l intera spranga Trasportare motosega Portare la motosega con la mano destra sul manico tubolare di modo che la spranga di guida sia rivolta indietro Trasporta...

Страница 119: ...una spazzola morbida o l antire sina STIHL Pulire la catena della sega con un pennello una spazzola morbida o un antiresina STIHL Montare la spranga di guida e la catena della sega 15 3 Pulire il filt...

Страница 120: ...ilatori STIHL e l opuscolo Affilatura delle catene STIHL aiutano ad affilare correttamente la catena della sega L opuscolo disponibile agli indirizzi www stihl com sharpening brochure STIHL raccomanda...

Страница 121: ...la batteria Inserire il freno della catena estrarre la batteria e reinserirla Sbloccare il freno catena Avviare la motosega Se i 4 LED rossi continuano a lampeggi are non usare la batteria e rivolgers...

Страница 122: ...300 0 C Batterie ammesse STIHL AP eccetto STIHL AP 100 AP 200 AP 300 Peso senza batteria senza spranga di guida e catena della sega 4 5 kg Capacit massima del serbatoio dell olio 310 cm 0 31 l Grado d...

Страница 123: ...Numero mag lie di guida Catena della sega 325 1 3 mm 35 cm Rollomatic E Light 04 10 60 67 74 81 23 RD3 Pro modello 3696 23 RM Pro modello 3693 23 RM3 Pro modello 3695 23 RS Pro modello 3690 23 RS3 Pro...

Страница 124: ...ega Waiblingen 31 08 2021 ANDREAS STIHL AG Co KG p p Dr J rgen Hoffmann responsabile di reparto omologazione e regolamentazione prodotti 24 Dichiarazione di conformit UKCA 24 1 Motoseghe STIHL MSA 300...

Страница 125: ...sti al pericolo di esplosione dove si trovano liquidi infiammabili gas o polveri Gli attrezzi elettrici generano scintille che possono incendiare la polvere o i vapori c Durante l uso dell attrezzo el...

Страница 126: ...con una ridotta soglia di attenzione anche solo per una frazione di secondo pu comportare gravi conseguenze 25 5 Impiego e maneggio dell at trezzo elettrico a Non sovraccaricare l attrezzo elettrico...

Страница 127: ...eghe a catena Avvertenze generali di sicurezza per le seghe a catena a Con la sega in funzione tenere lontano dalla catena tutte le parti del corpo Prima di avviare la sega accertarsi che la catena de...

Страница 128: ...on tati sulla motosega L utente di una motosega deve prendere tutte le misure necessarie per lavorare senza infortuni e lesioni Un rimbalzo la conseguenza di un uso impro prio o sbagliato dell attrezz...

Страница 129: ...leiding 2 1 Geldende documenten De lokale veiligheidsvoorschriften moeten wor den aangehouden Naast deze handleiding de volgende docu menten lezen begrijpen en bewaren veiligheidsinstructies accu STIH...

Страница 130: ...hakelhendelblokkering deblokkeert de schakelhendel 16 Bedieningshandgreep De bedieningshandgreep dient voor het bedienen vasthouden en hanteren van de kettingzaag 17 Schakelhendel De schakelhendel sch...

Страница 131: ...an pro ducten vergelijkbaar te maken De gegevens naast het symbool duiden op de energie inhoud van de accu volgens specificatie van de fabrikant van de accu cellen De energie inhoud die tijdens het ge...

Страница 132: ...kan de gevaren van de kettingzaag en de accu herkennen en inschatten De gebruiker is meerderjarig of de gebruiker wordt overeenkomstig de nationale regelgeving onder toezicht onderwezen in een beroep...

Страница 133: ...eve omge ving brand en explosies veroorzaken Perso nen kunnen zwaar letsel oplopen of worden gedood en er kan materi le schade ontstaan Niet werken in een licht ontvlambare en niet in een explosieve o...

Страница 134: ...et zaagblad de zaagketting niet meer correct geleiden De ronddraaiende zaagketting kan van het zaag blad springen Personen kunnen ernstig of zelfs dodelijk letsel oplopen Met een onbeschadigd zaagblad...

Страница 135: ...r snijwonden oplopen De gebruiker kan hierdoor ernstig letsel oplopen De ronddraaiende zaagketting niet aanra ken Als de zaagketting door een voorwerp wordt geblokkeerd Kettingzaag uitschake len ketti...

Страница 136: ...e veltech niek Tijdens het vellen kan een boom en kunnen takken op personen of voorwerpen vallen Hoe groter vallende delen zijn des te groter het risico is dat personen ernstig of dodelijk letsel kunn...

Страница 137: ...ebruiker kan de controle over de kettingzaag verliezen en zwaar letsel oplopen of zelfs worden gedood Houd de kettingzaag met beide handen vast Houd het lichaam buiten het verlengde zwenkbereik van de...

Страница 138: ...en kan er materi ele schade ontstaan Een beschadigde accu niet vervoeren De accu in een elektrisch niet geleidende verpakking vervoeren Tijdens het vervoer kan de accu omvallen of verschuiven Persone...

Страница 139: ...tiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd contact opnemen met een STIHL dealer Zaagblad en zaagketting zo onderhouden of repareren als in deze gebruiksaanwijzing staat beschreven Tijdens de reinigings...

Страница 140: ...ngzaag plaatsen dat deze gelijkligt met de ketting zaag Moeren 1 aanbrengen en vastdraaien 6 1 2 Zaagblad en zaagketting uitbouwen Motorzaag uitschakelen kettingrem inschake len en accu eruit nemen Mo...

Страница 141: ...ht Controleren of de olietankdop naar boven kan worden losgetrokken Als de olietankdop niet naar boven kan wor den losgetrokken de beugel van de olietank dop inklappen De olietank is gesloten Als de o...

Страница 142: ...erd 9 Motorzaag inschakelen en uitschakelen 9 1 Kettingzaag inschakelen Kettingzaag met de rechterhand op de bedie ningshandgreep zo vasthouden dat de duim om de bedieningshandgreep valt Kettingrem lo...

Страница 143: ...le ren met behulp van een STIHL kaliber Als de inloopsporen dieper zijn dan a 0 5 mm de kettingzaag niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer Het kettingtandwiel moet worden vervangen 10...

Страница 144: ...indrukken en weer loslaten Als de schakelhendel of de schakelhendel blokkering zwaar loopt of niet terugveert naar de eindstand de kettingzaag niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer D...

Страница 145: ...imaal vermogen Afhankelijk van het gebruik kunnen 3 vermo genstrappen worden ingesteld De leds geven de ingestelde vermogenstrap weer Hoe hoger de vermogenstrap des te sneller kan de zaagket ting bewe...

Страница 146: ...o bepalen dat het gebied waarin de boom valt open vrij is B B 0000 GXX 1246 A0 Vluchtweg B zo bepalen dat aan de vol gende voorwaarden wordt voldaan De vluchtweg B ligt in een hoek van 45 ten opzichte...

Страница 147: ...splin tsneden zo inzagen dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan De spintsneden zijn aan beide zijden gelijk De spintsneden bevinden zich ter hoogte van de valkerfzool De spintsneden zijn 1 10 v...

Страница 148: ...boom wordt geveld door middel van een velsnede met veiligheidsband Deze vel snede moet worden uitgevoerd als de stamdia meter groter is dan de werkelijke zaagbladlengte van de motorzaag Waarschuwing...

Страница 149: ...ijst De velsnede maken in de richting van de borg lijst Wisselen naar de tegenoverliggende zijde van de stam Kam ter hoogte van de velsnede achter de breuklijst aanbrengen en als draaipunt gebrui ken...

Страница 150: ...0 dagen wordt opgeborgen zaagblad en zaagketting demonteren 14 2 Accu opslaan STIHL adviseert de accu bij een laadtoestand tussen 40 en 60 2 groen brandende leds op te slaan De accu zo opslaan dat aan...

Страница 151: ...aanbrengen en vastdraaien 15 4 Accu reinigen De accu met een vochtige doek reinigen 16 Onderhoud 16 1 Onderhoudsintervallen Onderhoudsintervallen zijn afhankelijk van de omgevings en werkomstandighede...

Страница 152: ...gketting niet gebruiken en contact opnemen met een STIHL dealer Als de accu defect of beschadigd is de accu vervangen 18 Storingen opheffen 18 1 Storingen in de kettingzaag of de accu verhelpen Storin...

Страница 153: ...aanbrengen Kettingzaag inschakelen De werktijd van de kettingzaag is te kort De accu is niet volle dig opgeladen De accu volledig laden zoals in de gebruiksaanwijzing van de acculader STIHL AL 101 300...

Страница 154: ...62841 4 1 Bedieningshandgreep 2 8 m s Draagbeugel 2 6 m s De aangeven geluids en trillingswaarden zijn volgens een gestandaardiseerde testprocedure gemeten en kunnen ter vergelijking van elektri sche...

Страница 155: ...nleve ren Niet bij het huisvuil afvoeren 23 EU conformiteitsverklaring 23 1 Kettingzagen STIHL MSA 300 0 MSA 300 0 C ANDREAS STIHL AG Co KG Badstra e 115 D 71336 Waiblingen Duitsland verklaart op eige...

Страница 156: ...and en het machinenummer staan vermeld op de ketting zaag Waiblingen 31 3 2022 ANDREAS STIHL AG Co KG Bij volmacht Dr J rgen Hoffmann hoofd van de afdeling pro ductgoedkeuring regelgeving 25 Algemene...

Страница 157: ...ereedschap kan leiden tot ernstig letsel b Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd een veiligheidsbril Draag altijd een veiligheidsbril Het dragen van persoonlijke beschermende uitrusting...

Страница 158: ...controle over het elektrische gereedschap in onvoorziene situaties in de weg 25 6 Gebruik en behandeling van het accugereedschap a Laad de accu s alleen met acculaders die door de fabrikant worden ge...

Страница 159: ...en of de controle over de kettingzaag doen verlie zen h Wees bijzonder voorzichtig bij het zagen van kreupelhout en jonge bomen Het dunne materiaal kan vastlopen in de zaagketting en tegen u aanslaan...

Страница 160: ...uim en de vingers de handgrepen van de kettingzaag omsluiten Breng uw lichaam en de armen in een stand waarmee u de terug slagkracht kunt opvangen Als de juiste maat regelen zijn genomen kan degene di...

Страница 161: ...25 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Nederlands 0458 009 9601 B 161...

Страница 162: ...Nederlands 25 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 162 0458 009 9601 B...

Страница 163: ...25 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Nederlands 0458 009 9601 B 163...

Страница 164: ...www stihl com 04580099601B 04580099601B 0458 009 9601 B 0458 009 9601 B...

Отзывы: