c
)
Nel trasporto e durante la conservazione della
tagliasiepi, mettere sempre la copertura di pro‐
tezione. Un utilizzo competente della taglia‐
siepi riduce il rischio di lesioni dovute alla
lama.
d
)
Assicurarsi che tutti gli interruttori siano spenti
e che l'accumulatore sia stata rimossa o
spenta prima di rimuovere il materiale tagliato
inceppato o di effettuare la manutenzione
della macchina. Il funzionamento inaspettato
del tagliasiepi durante la rimozione del mate‐
riale intrappolato può causare gravi lesioni.
e
)
Tenere la tagliasiepi solo con le zone di presa
isolate poiché la lama di taglio può colpire
linee elettriche nascoste. Il contatto delle lame
con una conduttura sotto tensione può mettere
in tensione parti metalliche dell’apparecchia‐
tura e causare la scossa elettrica.
f
)
Tenere tutte le linee elettriche lontano dalla
zona di taglio. I cavi possono essere nascosti
in siepi o cespugli ed essere tagliati acciden‐
talmente con la lama.
g
)
Non usare la tagliasiepi in caso di maltempo,
specialmente non durante i temporali. Che
riduce il rischio di essere colpiti da un fulmine.
Inhoudsopgave
Voorwoord.................................................78
Informatie met betrekking tot deze handlei‐
ding........................................................... 78
Overzicht...................................................79
Veiligheidsinstructies................................ 81
Heggenschaar klaar maken voor gebruik. 84
Heggenschaar voor de gebruiker instellen
.................................................................. 85
De stekker van de aansluitkabel erin steken
en eruit trekken......................................... 87
Heggenschaar inschakelen en uitschakelen
.................................................................. 87
Heggenschaar controleren........................88
10 Met de heggenschaar werken...................88
11 Na de werkzaamheden............................. 89
12 Vervoeren................................................. 90
13 Opslaan.....................................................90
14 Reinigen....................................................90
15 Onderhoud................................................ 90
16 Repareren................................................. 91
17 Storingen opheffen....................................91
18 Technische gegevens............................... 92
19 Onderdelen en toebehoren....................... 93
20 Milieuverantwoord afvoeren......................93
21 EU-conformiteitsverklaring........................93
22 UKCA-conformiteitsverklaring...................94
23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrische gereedschappen..................... 94
1
Voorwoord
Geachte cliënt(e),
Wij zijn blij dat u hebt gekozen voor STIHL. Wij
ontwikkelen en produceren onze producten in
topkwaliteit in overeenstemming met de behoef‐
ten van onze klanten. Zo ontstaan producten met
een hoge betrouwbaarheid, ook bij extreme
belasting.
STIHL staat ook voor service met topkwaliteit.
Onze dealers staan garant voor deskundig
advies en instructie alsmede een uitgebreide
technische begeleiding.
STIHL kiest uitdrukkelijk voor een duurzame en
verantwoordelijke omgang met de natuur. Deze
gebruiksaanwijzing is voor u bedoeld als onder‐
steuning om uw STIHL-product gedurende een
lange levensduur veilig en milieuvriendelijk te
gebruiken.
Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wen‐
sen u veel plezier met uw STIHL product.
Dr. Nikolas Stihl
BELANGRIJK! VOOR GEBRUIK GOED DOOR‐
LEZEN EN BEWAREN.
2
Informatie met betrekking
tot deze handleiding
2.1
Geldende documenten
De lokale veiligheidsvoorschriften zijn van kracht.
► Lees naast deze gebruiksaanwijzing de vol‐
gende documenten, zorg dat u alles begrijpt
en bewaar ze:
–
gebruiksaanwijzing accu STIHL AR
–
gebruiksaanwijzing "Heuptasje AP met aan‐
sluitkabel"
–
Veiligheidsaanwijzingen accu STIHL AP
–
gebruiksaanwijzing acculaders
STIHL AL 101, 300, 500
–
veiligheidsinformatie voor STIHL accu's en
producten met ingebouwde accu:
www.stihl.com/safety-data-sheets
Nederlands
78
0458-005-9621-B
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2021
0458-005-9621-B. VA0.G21.
Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier.
Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar.
Vertaling van de originele handleiding
0000009299_004_NL
Содержание HSA 94 R
Страница 98: ...Nederlands 23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen 98 0458 005 9621 B...
Страница 99: ...23 Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Nederlands 0458 005 9621 B 99...
Страница 100: ...www stihl com 04580059621B 04580059621B 0458 005 9621 B 0458 005 9621 B...