background image

Equipment for use Outdoors Regulations 2001

ed è stato sviluppato e fabbricato conforme‐

mente alle versioni delle seguenti norme valevoli

alla rispettiva data di produzione: EN 55014-1,

EN 55014-2, EN 60745-1 e EN 60745-2‑15.
Procedura di valutazione della conformità

secondo il regolamento del Regno Unito Noise

Emission in the Environment by Equipment for

use Outdoors Regulations 2001 Schedule 8.

HSA 66, HSA 86

Livello di potenza acustica misurato: 94 dB(A)

Livello di potenza acustica garantito: 96 dB(A)

La documentazione tecnica è conservata presso

ANDREAS STIHL AG & Co. KG.
L'anno di costruzione, il paese di produzione e il

numero di matricola sono indicati sulla taglia‐

siepi.
Waiblingen, 15/07/2021
ANDREAS STIHL AG & Co. KG

p.p.
Dr. Jürgen Hoffmann, responsabile di reparto

omologazione e regolamentazione prodotti

23 Avvertenze di sicurezza

generali per attrezzi elet‐

trici

23.1

Introduzione

Questo capitolo contiene le avvertenze di sicu‐

rezza generali preformulate nella norma europea

EN/IEC 62841 per gli attrezzi elettrici guidati a

mano e azionati a motore.
STIHL deve stampare questi testi.
Le avvertenze di sicurezza per evitare una

scossa elettrica, riportate in "Sicurezza elettrica",

non sono applicabili agli attrezzi a batteria

STIHL.

AVVERTENZA

■ Leggere tutte le avvertenze di sicurezza, istru‐

zioni, illustrazioni e dati tecnici di cui è corre‐

dato il presente attrezzo elettrico. In caso di

mancata osservanza delle seguenti istruzioni

sussiste il rischio di scossa elettrica, incendio

e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avver‐

tenze di sicurezza e le istruzioni operative per

la successiva consultazione.

Il termine "Attrezzo elettrico" usato nelle avver‐

tenze di sicurezza si riferisce agli attrezzi elettrici

collegati alla rete (con cavo di rete) e agli attrezzi

elettrici alimentati a batteria (senza cavo di rete).

23.2

Sicurezza sul posto di lavoro

a

)

Mantenere la zona di lavoro pulita e sufficien‐

temente illuminata. Il disordine, oppure zone

del posto di lavoro non illuminate, possono

causare infortuni.

b

)

Non lavorare con l’attrezzo elettrico in

ambienti esposti al pericolo di esplosione dove

si trovano liquidi infiammabili, gas o polveri.

Gli attrezzi elettrici generano scintille, che pos‐

sono incendiare la polvere o i vapori.

c

)

Durante l’uso dell’attrezzo elettrico tenere lon‐

tani bambini e altre persone. In caso di distra‐

zione, si può perdere il controllo dell’attrezzo

elettrico.

23.3

Sicurezza elettrica

a

)

La spina di collegamento dell’attrezzo elettrico

deve essere adatta alla presa. La spina non

deve essere modificata in nessun modo. Non

usare spine di adattamento insieme con

attrezzi elettrici collegati a terra. Spine non

modificate e prese adatte riducono il rischio di

scossa elettrica.

b

)

Evitare il contatto fisico con superfici a

massa,come tubi, impianti di riscaldamento,

cucine e frigoriferi. Il rischio di scossa elettrica

aumenta se il corpo è collegato a massa.

c

)

Tenere gli attrezzi elettrici al riparo da pioggia

o umidità. L’infiltrazione d’acqua nell’attrezzo

elettrico aumenta il pericolo di scossa elettrica.

d

)

Non usare il cavo di collegamento per altri

scopi. Non usare mai il cavo di collegamento

per trasportare, tirare l'attrezzo elettrico o scol‐

legarne la spina. Tenere il cavo di collega‐

mento lontano da fonti di calore, olio, spigoli

vivi o parti in movimento dell’apparecchiatura.

I cavi di collegamento danneggiati o aggrovi‐

gliati aumentano il pericolo di scossa elettrica.

23 Avvertenze di sicurezza generali per attrezzi elettrici

italiano

0458-703-9621-C

67

Содержание HSA 66

Страница 1: ...chsanleitung Instruction Manual Notice d emploi Istruzioni d uso Handleiding 2 19 19 34 34 53 53 69 69 87 2 19 19 34 34 53 53 69 69 87 2 19 19 34 34 53 53 69 69 87 2 19 19 34 34 53 53 69 69 87 2 19 19...

Страница 2: ...g soll Sie unterst tzen Ihr STIHL Produkt ber eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu setzen Wir danken Ihnen f r Ihr Vertrauen und w n schen Ihnen viel Freude mit Ihrem STIHL Pro duk...

Страница 3: ...ren Bereich der Schneidmesser 12 Schneidmesser Die Schneidmesser schneiden das Schnitt gut 13 F hrungsschutz Der F hrungsschutz sch tzt die Spitze der Schneidmesser vor Kontakt mit Gegenst n den 14 LE...

Страница 4: ...hsanleitung oder der Gebrauchs anleitung Akku STIHL AR beschrieben ist 4 3 Anforderungen an den Benut zer WARNUNG Benutzer ohne eine Unterweisung k nnen die Gefahren der Heckenschere und des Akkus nic...

Страница 5: ...n er ausrutschen Der Benutzer kann verletzt werden Festes geschlossenes Schuhwerk mit grif figer Sohle tragen 4 5 Arbeitsbereich und Umgebung 4 5 1 Heckenschere WARNUNG Unbeteiligte Personen Kinder un...

Страница 6: ...nd richtig gesch rft Die Schneidmesser sind gratfrei WARNUNG In einem nicht sicherheitsgerechten Zustand k nnen sich Teile der Schneidmesser l sen und weggeschleudert werden Personen k n nen schwer ve...

Страница 7: ...dann den Gegenstand beseitigen Falls sich die Heckenschere w hrend der Arbeit ver ndert oder sich ungewohnt verh lt kann die Heckenschere in einem nicht sicher heitsgerechten Zustand sein Personen k...

Страница 8: ...hlossenen Raum aufbe wahren Akku getrennt von der Heckenschere und dem Ladeger t aufbewahren Akku in einer elektrisch nicht leitf higen Verpackung aufbewahren Akku im Temperaturbereich zwischen 10 C u...

Страница 9: ...eichen Die Ladezeit ist unter www stihl com charging times angegeben Akku so laden wie es in der Gebrauchsanlei tung Ladeger t STIHL AL 101 300 500 beschrieben ist 6 2 Ladezustand anzeigen 1 0000 GXX...

Страница 10: ...althebel zu dr cken ohne die Schalthebelsperre zu dr cken Falls sich der Schalthebel dr cken l sst Heckenschere nicht verwenden und einen STIHL Fachh ndler aufsuchen Der Rasthebel oder die Schalthebel...

Страница 11: ...gleiche Art und Weise schneiden Schneidmesser auf der Oberseite der Hecke in einem Winkel zwischen 0 und 10 anset zen Heckenschere waagrecht und bogenf rmig hin und her f hren und die Hecke schneiden...

Страница 12: ...icht leitf hi gen Verpackung Der Akku ist im Temperaturbereich zwi schen 10 C und 50 C 14 Reinigen 14 1 Heckenschere reinigen Heckenschere ausschalten Rasthebel in die Position schieben und Akku herau...

Страница 13: ...er Ladezustand des Akkus ist zu gering Akku so laden wie es in der Gebrauchs anleitung Ladeger te STIHL AL 101 300 500 beschrieben ist 1 LED leuchtet rot Der Akku ist zu warm oder zu kalt Akku herausn...

Страница 14: ...azit t in Ah siehe Leistungsschild Energieinhalt in Wh siehe Leistungsschild Gewicht in kg siehe Leistungsschild Zul ssiger Temperaturbereich f r Verwendung und Aufbewahrung 10 C bis 50 C 18 4 Schallw...

Страница 15: ...n STIHL HSA 66 HSA 86 ANDREAS STIHL AG Co KG Badstra e 115 D 71336 Waiblingen Deutschland erkl rt in alleiniger Verantwortung dass Bauart Akku Heckenschere Fabrikmarke STIHL Typ HSA 66 HSA 86 Serienid...

Страница 16: ...e Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netz betriebene Elektrowerkzeuge mit Netzleitung oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzleitung 23 2 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arb...

Страница 17: ...ngen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und hal ten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch k nnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarte ten Situati...

Страница 18: ...n zu Hautreizungen oder Verbrennungen f hren e Benutzen Sie keinen besch digten oder ver nderten Akku Besch digte oder ver nderte Akkus k nnen sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer Explosion oder...

Страница 19: ...ion Dear Customer Thank you for choosing STIHL We develop and manufacture our quality products to meet our customers requirements The products are designed for reliability even under extreme con ditio...

Страница 20: ...Hand Guard Helps protect hand on loop handle from con tact with the cutting blades 11 Cutter Guard HSA 86 only Helps protect user s thigh from contact with rear end of cutting blades 12 Cutting Blades...

Страница 21: ...ry 4 3 The Operator WARNING Users without adequate training or instruction cannot recognize or assess the risks involved in using the hedge trimmer and battery The user or other persons may sustain se...

Страница 22: ...and animals away from the work area Do not leave the hedge trimmer unatten ded Make sure that children cannot play with the hedge trimmer Electrical components of the hedge trimmer can produce sparks...

Страница 23: ...If the battery is dirty or wet clean the bat tery and allow it to dry Do not modify the battery Do not insert objects into the apertures in the battery Never connect the battery terminals to met alli...

Страница 24: ...4 8 1 Hedge Trimmer WARNING The hedge trimmer may turn over or shift dur ing transport This may result in personal inju ries and damage to property Push the retaining latch into position Remove the b...

Страница 25: ...r repair the hedge trimmer or battery If the hedge trimmer or the battery require servicing or repairs Contact your STIHL servicing dealer for assistance Maintain the cutting blades as described in th...

Страница 26: ...h the switch lever and trigger are depressed If you depress the trigger first and then the switch lever you may lose control of the hedge trim mer This can result in serious injuries Depress the switc...

Страница 27: ...ver and hold it in that position Pull the trigger and hold it there If the cutting blades run Do not use your hedge trimmer and contact your STIHL servic ing dealer The switch lever has a malfunction...

Страница 28: ...ect to the requirements for the transport of dangerous goods The battery is classified as UN 3480 lithium ion batteries and has been tested in accordance with UN Manual of Tests and Criteria Part III...

Страница 29: ...below Turn the hedge trimmer over Deburr the remaining cutting edges Use a damp cloth to remove the filing dust Spray both sides of cutting blades with STIHL resin solvent Run the hedge trimmer for 5...

Страница 30: ...he battery Allow the hedge trimmer to cool down There is an electrical fault Remove battery and reinsert it Switch on the hedge trimmer Hedge trimmer runtime is too short The battery is not fully char...

Страница 31: ...dicate original STIHL spare parts and original STIHL acces sories STIHL recommends the use of original STIHL spare parts and accessories Despite ongoing market observation STIHL is unable to judge the...

Страница 32: ...ts are stored at ANDREAS STIHL AG Co KG The year of manufacture country of manufacture and serial number are shown on the pruning shears Waiblingen 15 07 2021 ANDREAS STIHL AG Co KG pp Dr J rgen Hoffm...

Страница 33: ...may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better con trol of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose...

Страница 34: ...packs should only be performed by the manufacturer or authorized service provid ers 23 8 Hedge trimmer safety warnings Safety instructions for hedge trimmers a Keep all parts of the body away from the...

Страница 35: ...vous aidera utiliser votre produit STIHL en toute s curit et dans le respect de l environne ment pendant toute sa longue dur e de vie Nous vous remercions de votre confiance et vous souhaitons beauco...

Страница 36: ...ement HSA 86 La protection anticoupure prot ge les cuisses de l utilisateur contre le risque de contact avec la partie arri re des couteaux 12 Couteaux Les couteaux coupent les branches 13 Pi ce de pr...

Страница 37: ...ssures tr s graves voire mortelles Utiliser le taille haies comme d crit dans la pr sente Notice d emploi Utiliser la batterie comme d crit dans la pr sente Notice d emploi ou dans la Notice d emploi...

Страница 38: ...travail en mati re r sis tante S il ne porte pas les chaussures appropri es l utilisateur risque de glisser L utilisateur ris que d tre bless Porter des chaussures ferm es et robustes semelle crant e...

Страница 39: ...comme indiqu dans la pr sente Notice d emploi ou dans la Notice d emploi de ces accessoires N introduire aucun objet dans les orifices du taille haies Remplacer les tiquettes d avertissement us es ou...

Страница 40: ...uteur sup rieure celle de ses paules il risque de se fatiguer plus rapidement L utilisateur risque alors de subir des blessures graves Le cas ch ant ne pas travailler longtemps bras lev s une hauteur...

Страница 41: ...iser la batterie dans l emballage de telle sorte qu elle ne puisse pas se d pla cer Assurer l emballage de telle sorte qu il ne puisse pas se d placer 4 9 Rangement 4 9 1 Taille haies AVERTISSEMENT Le...

Страница 42: ...Au cours du nettoyage ou de la maintenance des couteaux l utilisateur peut se couper sur les dents de coupe ac r es L utilisateur ris que d tre bless Porter des gants de travail en mati re r sis tante...

Страница 43: ...e commande et la g chette de commande le taille haies acc l re et les couteaux sont actionn s S il enfonce d abord la g chette de commande puis l trier de commande l utilisateur risque de perdre le co...

Страница 44: ...de commande et le rel cher Si les couteaux ont t actionn s ou sont encore actionn s ne pas utiliser le taille haies mais consulter un revendeur sp cialis STIHL La g chette de commande est d fectueuse...

Страница 45: ...Portage du taille haies Porter le taille haies d une main par la poi gn e en forme d trier de telle sorte que les couteaux soient orient s vers l arri re Transport du taille haies dans un v hicule As...

Страница 46: ...s Les couteaux se mettent en mouvement Le produit STIHL dissolvant la r sine se r partit uniform ment 14 3 Nettoyage de la batterie Nettoyer la batterie avec un chiffon humide 15 Maintenance 15 1 Inte...

Страница 47: ...produit STIHL dissolvant la r sine sur les deux faces des couteaux Si 3 DEL clignotent encore de couleur rouge ne pas utiliser le taille haies mais consulter un revendeur sp cialis STIHL 3 DEL sont a...

Страница 48: ...dB A Taux de vibrations ahv mesur suivant la norme EN 60745 2 15 la poign e de commande 2 3 m s poign e en forme d trier 3 7 m s Les taux de vibrations indiqu s ont t mesur s suivant une proc dure de...

Страница 49: ...directives 2011 65 UE 2006 42 CE 2014 30 UE et 2000 14 CE et a t d velopp et fabriqu conform ment la version des normes suivantes respectivement valable la date de fabrication EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Страница 50: ...les avertissements se rapporte des outils lectriques raccord s au secteur avec cordon d alimentation lectrique ou des outils lectri ques accumulateur batterie sans cordon d ali mentation lectrique 23...

Страница 51: ...oute cl avant de mettre l outil lectroportatif en fonctionne ment Une cl ou un outil se trouvant sur une pi ce de l outil lectroportatif en rotation peut causer des blessures e viter une position anor...

Страница 52: ...tres tant donn qu un pontage peut provo quer un court circuit Un court circuit entre les contacts de l accumulateur peut provoquer des br lures ou un incendie d En cas d utilisation abusive du liquide...

Страница 53: ...uzioni d uso 53 3 Sommario 54 4 Avvertenze di sicurezza 55 5 Preparare il tagliasiepi per l esercizio 60 6 Carica della batteria e LED 60 7 Inserire e togliere la batteria 60 8 Accendere e spegnere il...

Страница 54: ...la tagliasiepi 3 Staffa di comando La staffa di comando accende e spegne la tagliasiepi insieme alla leva di comando 4 Vano batteria Il vano batteria accoglie la batteria 5 Leva di bloccaggio La leva...

Страница 55: ...batteria in liquidi Rispettare l intervallo di temperatura consentito per la batteria 4 2 Impiego secondo la destina zione La tagliasiepi STIHL HSA 66 o HSA 86 desti nata al taglio di siepi cespugli a...

Страница 56: ...adatti potrebbe subire gravi lesioni personali Indossare indumenti aderenti Togliersi sciarpe o gioielli Durante il lavoro l operatore pu entrare in contatto con le lame rotanti Ci potrebbe cau sare g...

Страница 57: ...per questa tagliasiepi Applicare gli accessori come descritto sulle presenti istruzioni per l uso o sulle istruzioni per l uso degli accessori Non inserire oggetti nelle aperture della tagliasiepi Sos...

Страница 58: ...to Tenere la tagliasiepi con ambedue le mani Prima di lavorare verificare la presenza di oggetti duri e toglierli nella siepe e rimuo verli Le lame in movimento possono tagliare l ope ratore L utente...

Страница 59: ...le condizioni ambientali Se la batteria viene esposta a determinate condizioni ambientali pu dan neggiarsi Conservare la batteria in luogo pulito e asciutto Conservare la batteria in un ambiente chiu...

Страница 60: ...indicato Il tempo di carica indicato in www stihl com charging times Caricare la batteria come descritto sulle istru zioni per l uso dei caricabatteria STIHL AL 101 300 500 6 2 Visualizzazione dello s...

Страница 61: ...re la leva di arresto in posizione Tentare di premere la leva di comando senza premere il bloccaggio leva di comando Se non si riesce a premere la leva Non usare la tagliasiepi e rivolgersi ad un rive...

Страница 62: ...in avanti lentamente e in modo controllato Guidare la tagliasiepi di nuovo con movimento ad arco dal basso verso l alto e tagliare la siepe Tagliare allo stesso modo l altro lato della siepe Applicare...

Страница 63: ...La batteria in una confezione non condut tiva La batteria in un intervallo di temperatura compreso tra 10 C e 50 C 14 Pulizia 14 1 Pulire la tagliasiepi Spegnere la tagliasiepi spingere la leva di ar...

Страница 64: ...a batteria troppo calda o troppo fredda Estrarre la batteria Lasciare raffreddare o riscaldare la batte ria 3 LED rossi lampeggiano Nella tagliasiepi presente un malfunzi onamento Estrarre la batteria...

Страница 65: ...conservazione da 10 C a 50 C 18 4 Valori acustici e vibratori Il valore K per il livello di pressione acustica di 2 dB A Il valore K per il livello di potenza acu stica di 2 dB A Il valore K per i val...

Страница 66: ...serie 4851 corrisponde alle disposizioni pertinenti di cui alle direttive 2011 65 UE 2006 42 CE 2014 30 UE e 2000 14 CE ed stato sviluppato e fabbricato conformemente alle versioni delle seguenti nor...

Страница 67: ...e avver tenze di sicurezza si riferisce agli attrezzi elettrici collegati alla rete con cavo di rete e agli attrezzi elettrici alimentati a batteria senza cavo di rete 23 2 Sicurezza sul posto di lavo...

Страница 68: ...e e raccolta polvere occorre allacciarli e usarli correttamente L impiego dell aspira zione pu ridurre il pericolo causato dalla pol vere h Evitare di sentirsi troppo sicuri e non bypas sare le norme...

Страница 69: ...a manutenzione della batteria dovr essere effettuata soltanto dal costruttore o da centri di assistenza alla clientela autorizzati 23 8 Avvertenze di sicurezza per tagliasiepi Avvertenze generali di s...

Страница 70: ...gebruiksaanwijzing is voor u bedoeld als onder steuning om uw STIHL product gedurende een lange levensduur veilig en milieuvriendelijk te gebruiken Wij danken u voor uw vertrouwen in ons en wen sen u...

Страница 71: ...pbeveiliging alleen HSA 86 De knipbeveiliging beschermt het bovenbeen tegen contact met het achterste deel van de messen 12 Messen mesbalk De messen knippen de takjes 13 Zwaardbeschermer De zwaardbesc...

Страница 72: ...uiken als in deze handleiding staat beschreven De accu zo gebruiken als staat beschreven in deze handleiding of in de handleiding van de accu STIHL AR 4 3 Eisen aan de gebruiker WAARSCHUWING Gebruiker...

Страница 73: ...t sel oplopen Draag stevige dichte schoenen met stroeve zool 4 5 Werkgebied en omgeving 4 5 1 Heggenschaar WAARSCHUWING Buitenstaanders kinderen en dieren kunnen de gevaren van de heggenschaar en de o...

Страница 74: ...messen lopen licht De messen zijn correct aangescherpt Er bevinden zich geen bramen op de messen WAARSCHUWING In een onveilige staat kunnen onderdelen van de messen losraken en worden weggeslin gerd...

Страница 75: ...eg nemen Als de werking van de heggenschaar zich tij dens de werkzaamheden wijzigt of deze zich ongebruikelijk gedraagt kan de heggenschaar in een onveilige staat verkeren Personen kun nen ernstig let...

Страница 76: ...niet geleidende verpakking opslaan De accu bij temperaturen tussen de 10 C en 50 C opslaan 4 10 Reiniging onderhoud en repa ratie WAARSCHUWING Als tijdens de reinigings onderhouds of reparatiewerkzaam...

Страница 77: ...charging times weergegeven De accu zo laden als staat beschreven in de handleiding van de acculader STIHL AL 101 300 500 6 2 Laadtoestand weergeven 1 0000 GXX 1248 A0 20 40 40 60 60 80 80 100 0 20 Dr...

Страница 78: ...lblokkering en schakelhendel Accu wegnemen Arr teerhendel in stand schuiven Probeer de schakelhendel in te drukken zon der de schakelhendelblokkering in te drukken Als de schakelhendel kan worden inge...

Страница 79: ...ar aan n zijde van de heg boogvorming van beneden naar boven gelei den en de heg knippen De heggenschaar weer naar beneden bewe gen zonder de heg te knippen Langzaam en gecontroleerd in voorwaartse ri...

Страница 80: ...tand tussen 40 en 60 2 groen brandende leds op te slaan De accu zo opslaan dat aan de volgende voor waarden wordt voldaan De accu bevindt zich buiten het bereik van kinderen De accu is schoon en droog...

Страница 81: ...een STIHL dealer Als de accu defect of beschadigd is de accu vervangen 17 Storingen opheffen 17 1 Storingen in de heggenschaar of de accu opheffen Storing Leds op de accu Oorzaak Oplossing De heggensc...

Страница 82: ...accu s STIHL AP STIHL AR Gewicht zonder accu HSA 86 zwaardlengte 450 mm 3 0 kg HSA 86 zwaardlengte 620 mm 3 3 kg Als de heggenschaar STIHL HSA 66 of HSA 86 met de accu STIHL AP 500 S wordt gebruikt m...

Страница 83: ...ook niet borg staan voor het gebruik ervan Originele STIHL onderdelen en origineel STIHL toebehoren zijn leverbaar via de STIHL dealer 20 Milieuverantwoord afvoe ren 20 1 Heggenschaar en accu afvoe re...

Страница 84: ...ktri sche gereedschappen 23 1 Inleiding In dit hoofdstuk staan de algemene veiligheidsin structies volgens de norm EN IEC 62841 voor handgeleide door een elektromotor aangedre ven gereedschappen STIHL...

Страница 85: ...n met stroeve zool een vei ligheidshelm of gehoorbescherming afhanke lijk van de aard en het gebruik van het elektri sche gereedschap vermindert de kans op let sel c Voorkom het per ongeluk inschakele...

Страница 86: ...accu b Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu s in de elektrische gereedschappen Het gebruik van andere accu s kan leiden tot letsel en brandgevaar c De niet gebruikte accu uit de buurt houden van...

Страница 87: ...de machine uitvoert Een onverwachte inschakeling van de heggens chaar tijdens het verwijderen van ingeklemd materiaal kan ernstig letsel veroorzaken e Houd de heggenschaar alleen vast bij de ge soleer...

Страница 88: ...www stihl com 04587039621C 04587039621C 0458 703 9621 C 0458 703 9621 C...

Отзывы: