background image

Upotreba samo sa motornim kosama i slo‐

bodnim sekačima STIHL. U uputstvu za

upotrebu motorne kose ili slobodnog

sekača proverite da li glava za košenje

sme da se koristi.
STIHL preporučuje upotrebu originalnih

rezervnih delova i pribora STIHL.

UPOZORENJE

Pridržavajte se svih sigur‐

nosnih napomena u uput‐

stvu za upotrebu motorne

kose ili slobodnog sekača.

Nestručna upotreba može

izazvati teške ili smrto‐

nosne povrede!

Odbačeni predmeti mogu

izazvati teške povrede.

Radite samo sa ispravno

montiranim oklopom za

motornu kosu ili za slo‐

bodni sekač i sa glavom

za košenje. Držite rastoja‐

nje od najmanje 15 m

(50 ft.) u odnosu na pri‐

sutne osobe.

Da biste smanjili opasnost od

teških povreda očiju, nosite

dobro naležuće zaštitne naočare

otporne na udarce, prema normi

ANSI Z87 "+" (SAD), EN 166

(Evropa) ili prema normi speci‐

fičnoj za konkretnu zemlju.

■ Da biste smanjili opasnost od oštećenja

sluha, nosite opremu za zaštitu sluha.

■ Oštećena ili istrošena glava za košenje

može da se polomi pri visokoj brzini i

da izazove teške ili smrtonosne

povrede. Stanje motorne kose ili slo‐

bodnog sekača i stanje glave za koše‐

nje kontrolišite pre i posle rada, kao i u

redovnim kratkim intervalima.

Radi produženja radnog veka, niti za

košenje pre upotrebe držite u posudi sa

vodom između 12 sata i 24 sata.
SAČUVAJTE UPUTSTVO ZA UPO‐

TREBU!

POMEMBNA VAR‐

NOSTNA NAVODILA

Uporabljajte samo skupaj z motornimi

kosami in obrezovalniki STIHL. V navodi‐

lih za uporabo motorne kose ali obrezo‐

valnika preverite, če se sme kosilna glava

uporabljati.

30

0457-363-0120-A. VA3.L20.

Содержание AUTOCUT 25-2

Страница 1: ...15m 50ft ANDREAS STIHL AG Co KG www stihl com STIHL AutoCut 25 2 0457 363 0120 A VA3 L20 ...

Страница 2: ...1 2 B1 2 B A B1 B2 B1 2 1 2 1 1 3 4 5 6 0000 GXX 0037 A1 2 B A B 2 4 mm 0 095 in 10 m 33 ft 2 7 mm 0 105 in 7 m 23 ft 1 B2 ...

Страница 3: ...1 2 120 mm 5 in 7 8 10 9 0000 GXX 0038 A1 ...

Страница 4: ... 13 norsk 13 14 česky 14 15 magyar 15 16 português 16 17 slovensky 17 17 brasileiro 18 18 Nederlands 18 19 pyccкий 19 20 latviešu 21 21 ελληνικά 21 22 türkçe 22 23 中文 23 24 polski 24 25 eesti 25 26 lietuviškai 26 27 български 27 28 română 29 29 Srpski 29 30 slovenščina 30 31 македонски 31 32 4 0457 363 0120 A VA3 L20 ...

Страница 5: ...tection that are impact rated and marked as complying with ANSI Z87 US EN 166 Europe or your national standard To reduce the risk of hearing damage wear sound barriers ear plugs or ear muffs A cracked damaged or worn out mow ing head may shatter at high speeds and cause serious or fatal injury To reduce risk of injury from broken parts check condition of trimmer and mowing head before starting wor...

Страница 6: ...EN 166 Europa o la norma nacional correspondiente Para reducir el riesgo de lesiones audi tivas use barreras de sonido tapones u orejeras Una cabeza segadora agrietada dañada o gastada podría despeda zarse a altas velocidades y causar lesiones graves o mortales Para redu cir el riesgo de lesiones causadas por piezas rotas revise el estado de la motoguadaña y de la cabeza segadora antes de empezar ...

Страница 7: ...ouver dans le voisinage Afin de réduire le risque de gra ves blessures des yeux porter des lunettes de protection résis tant aux impacts et couvrant étroitement les yeux conformé ment à la norme ANSI Z87 USA EN 166 Europe ou à la norme nationale spécifique Porter une protection auditive afin de réduire le risque de lésion de l ouïe Une tête faucheuse endommagée ou usée peut casser à hautes vitesse...

Страница 8: ...henden Personen einhalten Um die Gefahr von schweren Augenverletzungen zu reduzie ren enganliegende und stoß feste Schutzbrille nach Norm ANSI Z87 USA EN 166 Europa oder der jeweiligen län derspezifischen Norm tragen Um die Gefahr von Gehörschäden zu reduzieren Gehörschutz tragen Ein beschädigter oder verschlissener Mähkopf kann bei hohen Geschwindig keiten zerbrechen und schwere oder tödliche Ver...

Страница 9: ...i propisu ANSI Z87 SAD EN 166 Europa ili prema pro pisu normi koja je u datom slu čaju specifična za dotičnu zemlju Kako bi smanjili opasnost od oštećenja sluha nositi štitnik zaštitu za sluh Oštećena ili istrošena glava kose može pri velikim brzinama puknuti i uzroko vati teške ili smrtonosne povrede Prije i poslije rada u redovitim kratkim inter valima provjeriti stanje motorne kose ili čistača ...

Страница 10: ...Ett skadat eller slitet klipphuvud kan gå sönder vid hög hastighet och orsaka allvarliga eller dödliga skador Kontrol lera regelbundet och ofta motorliens grästrimmerns och klipphuvudets skick före och efter arbetet Lägg klipptrådarna i en behållare med vat ten mellan 12 och 24 timmar innan de används så håller de längre SPARA BRUKSANVISNINGEN TÄRKEITÄ TURVAOH JEITA Käytä vain yhdessä STIHLin raiv...

Страница 11: ...keilla nopeuksilla ja aiheut taa vaikeita jopa kuolemaan johtavia loukkaantumisia Tarkasta raivaussa han ja siimapään kunto aina ennen töi den aloittamista ja töiden jälkeen sekä säännöllisin väliajoin Jotta voit pidentää käyttöikää upota sii mapäät ennen käyttöä n 12 24 tunniksi vedellä täytettyyn säiliöön SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJE IMPORTANTI ISTRU ZIONI DI SICUREZZA Utilizzare soltanto in combinazione ...

Страница 12: ...a intervalli regolari prima e dopo il lavoro Per aumentare la durata utile prima del l uso immergere il filo tra le 12 e le 24 ore in un contenitore con acqua CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER L USO VIGTIGE SIKKERHEDS ANVISNINGER Må kun anvendes sammen med STIHL trimmere og friskærere Se efter i brugs anvisningen til trimmeren eller friskære ren om trimmerhovedet må anvendes STIHL anbefaler at anvende ...

Страница 13: ...ER Skal kun brukes sammen med STIHL trimmere og ryddesager Sjekk i bruksan visningen for trimmeren eller ryddesagen om klippehodet kan brukes STIHL anbefaler å bruke originale reser vedeler og tilbehør fra STIHL ADVARSEL Les og følg alle sikker hetsanvisningene i bruks anvisningen for trimmeren eller ryddesagen Feil bruk kan forårsake alvorlige eller dødelige personska der Alvorlige personskader k...

Страница 14: ...ostní pokyny v návodu k použití vyží nače nebo křovinořezu Neodborné použití může způsobit těžká či smrtelná poranění Odmrštěné předměty mohou způsobit těžká poranění Pracovat pouze se správně namontova ným ochranným krytem pro vyžínač nebo křovino řez a žací hlavu Dodržo vat minimální vzdálenost 15 m 50 stop od osob které se zdržují v okolí Za účelem snížení nebezpečí těžkých očních úrazů nosit t...

Страница 15: ...eltetésszerû használat súlyos vagy halálos sérü léseket okozhat Az elpattanó tárgyak súlyos sérüléseket okoz hatnak Csak akkor dol gozzon ha a védőelem a motoros kasza aljnövény zet tisztító ill a nyírófej számára megfelelően van felszerelve Tartsa be a minimum 15 méteres 50 ft távolságot a körü lálló személyektõl A súlyos szemsérülések veszé lyének elkerülése érdekében az ANSI Z87 USA EN 166 Euró...

Страница 16: ... tos graves Trabalhar ape nas com a proteção da foice a motor ou do motor roçador e cabeçote de corte corretamente mon tada Respeitar uma dis tância mínima de 15 m 50 ft relativamente às pessoas em redor Para reduzir o risco de lesões oculares graves usar óculos de proteção justos e resistentes a impactos em conformidade com a norma ANSI Z87 EUA EN 166 Europa ou a norma específica do país Para red...

Страница 17: ...vinorez a správne namontovanou kosiacou hlavou Dodržia vajte minimálnu vzdiale nosť 15 m 50 ft od oko lostojacich osôb S cieľom zníženia rizika ťažkých poranení očí noste tesne prilie hajúce ochranné okuliare odolné proti nárazu podľa normy ANSI Z87 USA EN 166 Európa alebo príslušnej normy špecific kej pre danú krajinu S cieľom zníženia rizika poškodenia sluchu noste ochranu sluchu Poškodená alebo...

Страница 18: ... mente Outras pessoas devem manter uma dis tância mínima de 15 m do local de trabalho Para reduzir o risco de lesões oculares graves usar óculos de proteção firmes e resistentes a impactos de acordo com a norma ANSI Z87 USA EN 166 ou de acordo com os regu lamentos nacionais Para reduzir o risco de danos auditivos usar protetores de ouvido Um cabeçote de corte danificado ou com desgaste pode quebra...

Страница 19: ...toeschou wers aanhouden Om de kans op ernstig oogletsel te reduceren een nauwsluitende en stootvaste veiligheidsbril vol gens de norm ANSI Z87 USA EN 166 Europa of één die voldoet aan de betreffende nationale specifieke norm dra gen Om de kans op gehoorschade te redu ceren gehoorbescherming dragen Een beschadigde of versleten maaikop kan bij hoge snelheden breken en ern stig of dodelijk letsel ver...

Страница 20: ...футов от окру жающих В целях уменьшения риска тяжелых травм глаз носить плотно прилегающие и ударо прочные защитные очки согласно стандарту ANSI Z87 США EN 166 Европа или другому стандарту действующему в стране эксплуатации Для снижения опасности поврежде ния органов слуха носить наушники При высоких частотах вращения поврежденная или изношенная кос ильная головка может разрушиться и послужить при...

Страница 21: ...šajiem cilvēkiem Lai samazinātu smagu acu traumu risku nēsājiet piegulošas un izturīgas aizsargbrilles kas atbilst standartam ANSI Z87 ASV EN 166 Eiropa vai attie cīgajiem valstu standartiem Lai samazinātu dzirdes orgānu bojā jumu risku lietojiet dzirdes aizsarglī dzekļus Bojāta vai nodilusi pļaušanas galva lielā ātrumā var saplīst un radīs smagas vai nāvējošas traumas Pirms un pēc darba kā arī re...

Страница 22: ...άχιστη από σταση 15 μέτρων από άλλα άτομα Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού των ματιών να φοράτε εφαρμοστά και ανθεκτικά στην κρούση γυαλιά ασφαλείας σύμφωνα με το πρότυπο ANSI Z87 ΗΠΑ EN 166 Ευρώπη ή άλλο πρό τυπο που ισχύει στη χώρα σας Να φοράτε ωτασπίδες ώστε να μειώνε ται η πιθανότητα να προκληθεί βλάβη της ακοής Μια ελαττωματική ή φθαρμένη κεφαλή κοπής μπορεί να σπάσει σε υψηλ...

Страница 23: ...miş durumda çalışın Çev rede bulunan kişiler ile aranızda en az 15 m 50 ft mesafe bırakarak çalışın Gözlerin ciddi derecede yara lanma tehlikesini önlemek için gözlere tam oturan ve ANSI Z87 ABD EN 166 Avrupa veya ilgili ülkede geçerli standartlara uygun dar belere dayanıklı kırılmaz iş göz lüğü takın İşitme kaybı tehlikesini azaltmak için kulaklık takın Hasarlı veya aşınmış olan bir kesici başlık...

Страница 24: ...护眼镜 为了降级听力受损的风险 请佩戴隔音 器 耳塞或耳罩 龟裂 损坏或磨损的割草头可能会高速 迸裂 并由此导致严重或致命人身伤 害 为了降低因破裂部件导致受伤的风 险 在开始工作之前 检查修边机和割 草头的状况 此后还应以较短的时间间 隔定期进行检查 为了延长割草绳的使用寿命 在使用之 前 请将它们浸泡在清水中 12 至 24 小 时 请保存这些说明 WAŻNE INFORMACJE DOT BEZPIECZEŃ STWA Używać tylko z kosami spalinowymi STIHL i kosami do zarośli Sprawdzić w instrukcji obsługi kosy spalinowej lub kosy do zarośli czy powinna zostać użyta gło wica kosząca Firma STIHL zale...

Страница 25: ...ormą ANSI Z87 Europa EN 166 lub inną stosowną normą kra jową W celu ograniczenia zagrożenia uszko dzenia słuchu nosić ochronniki słuchu Uszkodzona lub zużyta głowica kosząca może się złamać przy dużej prędkości i spowodować ciężkie lub śmiertelne obrażenia Sprawdzać stan kosy spalinowej lub kosy do zarośli oraz głowicy koszącej przed i po pracy oraz w regularnych krótkich odstępach czasu Aby wydłu...

Страница 26: ...vaid ja löögikindlaid kaitse prille Kandke kuulmiskahjustuste vähenda miseks kuulmekaitset Kahjustatud või kulunud niitmispea võib suurtel kiirustel puruneda ja raskeid või surmavaid vigastusi põhjustada Kont rollige mootorvikati või võsalõikuri ja niitmispea seisundit enne ning pärast tööd ja regulaarselt lühikeste interval lide tagant Pange kasutuskestuse pikendamiseks niitmisjõhvid enne kasutam...

Страница 27: ...i klausos pažeidimo pavojų dėvėti klausos apsaugą Pažeista arba nudilusi pjovimo galva gali esant dideliam greičiui sulūžti ir sąlygoti sunkius arba mirtinus sužeidimus Prieš darbą ir po jo taip pat reguliariai neilgais intervalais tikrinti motorinės žoliapjovės ar krūmapjovės bei pjovimo galvos būklę Kad pailginti naudojimo trukmę peilius ir pjovimo valo galus prieš naudojimą palai kyti inde su v...

Страница 28: ...ранявания на очите носете плътно прилягащи и удароустойчиви предпазни очила отговарящи на норматива ANSI Z87 САЩ EN 166 Европа или на съо тветния специфичен за стра ната норматив За да се намали опасността от увре ждане на слуха носете средства за защита на слуха антифони Ако главата за косене е повредена или износена тя може при висока скорост да се счупи и да причини тежки или смъртоносни нараня...

Страница 29: ...maşina de tăiat arboret şi capul cosi tor Păstraţi distanţa minimă de 15 m 50 de picioare faţă de persoanele din jur Pentru reducerea riscului de leziuni grave la ochi purtaţi ochelari de protecţie care se aşează strâns şi rezistă la impact conform normei ANSI Z87 SUA EN 166 Europa sau normei specifice valabile pe plan local Pentru evitarea afectării auzului purtaţi protecţie auditivă Un cap cosit...

Страница 30: ... od teških povreda očiju nosite dobro naležuće zaštitne naočare otporne na udarce prema normi ANSI Z87 SAD EN 166 Evropa ili prema normi speci fičnoj za konkretnu zemlju Da biste smanjili opasnost od oštećenja sluha nosite opremu za zaštitu sluha Oštećena ili istrošena glava za košenje može da se polomi pri visokoj brzini i da izazove teške ili smrtonosne povrede Stanje motorne kose ili slo bodnog...

Страница 31: ...andardom ANSI Z87 ZDA EN 166 Evropa ali kon kretnim standardom ki velja v posamezni državi Da bi zmanjšali nevarnost poškodbe sluha nosite zaščito sluha Poškodovana ali obrabljena kosilna glava se lahko pri visoki hitrosti zlomi in povzroči hude poškodbe ali poškodbe s smrtnim izidom Stanje motorne kose ali obrezovalnika in kosilne glave pre verjajte pred in po delu ter v rednih kratkih časovnih r...

Страница 32: ...очите носете припиени заштитни очила отпорни на удари според нормата ANSI Z87 САД EN 166 Eвропа или според норма специфична за конкретната земја За да се намали опасноста од оштетувања на слухот носете заштита за слухот Оштетена или истрошена глава за косење може да се скрши при висока брзина и да предизвика тешки или смртоносни повреди Проверувајте ја состојбата на моторната коса или на слободнио...

Отзывы: