Stiga TI 48 LI Скачать руководство пользователя страница 16

6

2.1

 

STOPPING THE TILLER/CULTIVATOR

Release bale switch (4) to stop the cultivator.

PREPARING THE SEED BED

The cultivator can be used to break up 

gardensoil and prepare a seedbed for 

planting. Plan ahead to leave enough room 

between theseed rows to allow for machine 

cultivating after the plants have grown.

TILLING SOD

Tilling sod into the soil is not recommended. If 

sod must be removed to perform application 

then it is suggested to do as follows: 

 

– Map out the area of sod 

required to be removed.

 

Lift the sod from the edges using a 

shovel sliding below at theroots.

 

Remove the sod. Carry sod to compost 

or other pile turned grass down to 

allow grass to decompose.

 

Once sod layer is removed, begin 

to till the soil to desired depth.

GENERAL CULTIVATING

Shallow cultivating less than 5cm. deep can 

be used to disrupt weeds and aerate soil, 

without injuring nearby plant roots. It should 

be done often so that weeds do not grow large 

and cause tangling in the tines of the unit. The 

two outer tine blades can be removed from 

the unit to allow a more narrow cultivating 

width. To remove the two outer tines: 

 

Remove the battery from cultivator. 

 

Remove the hitch pins from the holes 

on the ends of the tine shaft. 

 

Remove the outside tine blades and 

felt washers from the tine shaft. 

 

Place hitch pins in the holes that were 

uncovered when felt washers were removed.

2.2

 

ADJUSTING WHEEL POSITION

The wheel position of the unit is adjustable.

To adjust the height of the wheel 

/ drag stake assembly (4):

 

Remove the hitch pin (1) and locking pin (2).

 

Adjust the wheel / drag stake 

assembly to the desired position.

 

To place the wheel / drag stake assembly 

in a deep position, insert the locking 

pin through the first hole (3). For a 

shallow position, insert the locking pin 

through the second or third hole.

 

Replace the hitch pin (1) and locking pin (2).

Adjusting cultivator speed and depth

The wheel / drag stake assembly may 

be used to help control the cultivator’s 

speed and depth of operation

Clearing tines of foreign objects

 

During operation, a stone or root could become 

lodged in the tines, or tall grass or weeds may 

become wrapped around the tine shaft. 

To clear the tines, release the trigger lever. 

Unplug the tiller, and dislodge or remove 

any obstacles from the tines or tine shaft. 

To ease removal of tall grass or weeds that are 

wrapped around the tine shaft, remove one 

or more of the tines from the tine shaft. See 

Tine Removal and Installation in the manua

6.  TRANSPORT

  Before transporting the 

application, switch off the motor.

The tines and the unit may be damaged 

even if you move the application with the 

motor switched off, e.g. over solid ground. 

Prevent the tines from touching the ground by 

carrying out the application by its guide bar..

7.  STORAGE AND MAINTENANCE

 When servicing, use only 

identical replacement parts. Use of 

any other parts may create a hazard 

or cause product damage. 

  Always wear safety goggles or 

safety glasses with side shields during 

cultivator operation or when blowing dust. If 

operation is dusty, also wear a dust mask.

  Before inspecting, cleaning or servicing 

the machine, remove the battery and wait 

for all moving parts to stop. Failure to follow 

these instructions can result in serious 

personal injury or property damage.

GENERAL MAINTENANCE 

Avoid using solvents when cleaning plastic 

parts. Most plastics are susceptible to damage 

from various types of commercial solvents 

and may be damaged by their use. Use clean 

cloths to remove dirt, dust, oil, grease, etc.

  Do not at any time let brake liquids, 

gasoline, petroleum-based products, 

penetrating oils, etc., come in contact 

with plastic parts. Chemicals can damage, 

Содержание TI 48 LI

Страница 1: ...ltiv tor HASZN LATI UTAS T S FIGYELEM a g p haszn lata el tt olvassa el figyelmesen a jelen k zik nyvet LT Belaidis em s kultivatorius NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS D MESIO prie naudojant rengin atid iai per...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Prijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti haszn lati utas t s ford t sa HU LIETUVI KAI Originali instrukcij vertimas LT LATVIE U Instrukciju tulkojums no ori in l valodas LV MK NEDERLANDS Vertalin...

Страница 4: ...ii 1 3 6 8 11 4 5 2 7 11 1 11 2 11 3 11 5 11 7 11 6 11 4 48V Battery tiller WA L dB WA L Made in China 1 1 2 1 1 1 2...

Страница 5: ...iii 1 1 2 5 6 6 5 3 4 1 1 2 5 6 6 5 3 4 3 4 2 1 1 3 2 1...

Страница 6: ...iv 2 1 4 3 2 2...

Страница 7: ...V DC 48 5 Peso Batteria non incl kg 12 6 Livello di pressione acustica dB A 73 7 Incertezza di misura dB A 3 8 Livello di potenza acustica misurato dB A 90 9 Incertezza di misura dB A 3 10 Livello di...

Страница 8: ...und frequenz 5 Maschinengewicht 6 Schalldruckpegel 7 Messungenauigkeit 8 Gemessener Schallleistungspegel 9 Messungenauigkeit 10 Garantierter Schallleistungspegel 11 Vibrationspege 12 Messungenauigke...

Страница 9: ...M r si bizonytalans g 10 Garant lt zajteljes tm ny szint 11 Vibr ci szint 12 M r si bizonytalans g 13 Akkumul tor k dja 1 LT TECHNINIAI DUOMENYS 2 Vardin galia 3 Maksimalus variklio veikimo greitis 4...

Страница 10: ...ve akustick ho tlaku 7 Nepresnos merania 8 rove nameran ho akustick ho v konu 9 Nepresnos merania 10 rove zaru en ho akustick ho v konu 11 rove vibr ci 12 Nepresnos merania 13 K d akumul tora 1 SL TEH...

Страница 11: ...The following hazards might apply Contact with the cultivator blase Risk of cutting Unforeseen movement of the cultivator getting caught in roots etc Slinging of broken stones clay etc Injury to heari...

Страница 12: ...ors The machine is intended for DIY use only WORK AREA SAFETY Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in...

Страница 13: ...different from those intended could result in a hazardous situation BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of b...

Страница 14: ...S n in the spaces on the last page of the manual The example of the Declaration of Conformity is provided on the penultimate page of the manual 4 ASSEMBLY UNPACKING This product requires assembly Care...

Страница 15: ...nes are installed correctly the flute on the tines should line up and the angled edge of the tine blades should point towards the ground NOTE The tiller will not operate properly if the tines are not...

Страница 16: ...ow position insert the locking pin through the second or third hole Replace the hitch pin 1 and locking pin 2 Adjusting cultivator speed and depth The wheel drag stake assembly may be used to help con...

Страница 17: ...ce and out of reach of children 8 DISPOSAL Do not dispose of electrical equipment with household waste material In observance of European Directive 2012 19 EU on electrical and electronic equipment wa...

Страница 18: ...42 EC f Ente Certificatore g Esame CE del tipo OND 2000 14 EC ANNEX VI proc 1 2005 88 EC D Lgs 262 2002 ANNEX VI proc 1 Italy f Ente Certificatore EMCD 2004 108 EC RoHS 2 2011 65 EU 4 Riferimento all...

Страница 19: ...es de las directivas f Ente certificador g Examen CE del Tipo 4 Referencia a las Normas armonizadas i Nivel de potencia sonora medido j Nivel de potencia sonora garantizado l Potencia neta instalada q...

Страница 20: ...pr avis Podlo no promjenama bez prethodne obavijesti El zetes rtes t s n lk l m dos that Objekto pakeitimai be persp jimo Var tikt main ts bez iepriek ja br din juma Kan zonder kennisgeving wijziginge...

Отзывы: