Stiga T 300 Li 20 Series Скачать руководство пользователя страница 15

EN - 2

capabilities  or  lack  of  experience  and  knowledge  if  they 

have been given supervision or instructions concerning use 

of the appliance in a safe way and understand the hazards 

involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning 

and user maintenance shall not be made by children without 

supervision. 

• 

Never use the lawnmower while people, especially children, or 

pets are nearby. Get another adult to keep the children under 

supervision.

• 

Never  use  the  machine  if  the  user  is  tired  or  unwell,  or  has 

taken medicine, drugs, alcohol or any substances which may 

slow his reflexes and compromise his judgement.

• 

Bear  in  mind  that  the  operator  or  user  is  responsible  for 

accidents  or  unexpected  events  occurring  to  other  people 

or their property. It is the user’s responsibility to assess the 

potential risk of the area where work is to be carried out and 

to take all the necessary precautions to ensure his own safety 

and that of others, particularly on slopes or rough, slippery and 

unstable ground.

• 

If  the  machine  is  sold  or  lent  to  others,  make  sure  that  the 

operator reads the user instructions contained in this manual

 2.2  PRELIMINARY PROCEDURES

• 

Always  wear  suitable  work  attire,  hard-wearing  safety 

footwear  with  non-slip  soles  and  long  trousers.  Do  not 

operate  the  machine  when  barefoot  or  wearing  open 

sandals. Wear hearing protection devices.

• 

Never  wear  scarves,  shirts,  necklaces,  bracelets,    loose 

flowing  clothing,  laces  or  ties  or  any  hanging  or  flapping 

accessory that could catch in the machine or in any objects 

or materials in the work area.

• 

Tie your hair back if it is long.

• 

Wear protective gloves whenever your hands are at risk.

• 

Thoroughly  inspect  the  entire  work  area  and  remove 

anything that could be thrown by the machine or damage 

the  cutting  means/rotating  units  (stones,  branches,  iron 

wire, bones, etc.).

 2.3  DURING OPERATION

• 

Do not use the machine in environments at risk of  explosion, 

in the presence of flammable liquids, gas or powder. Power 

tools create sparks which may ignite the dust or fumes.

• 

Do  not  expose  the  machine  to  rain  or  wet  environments. 

Water entering a power tool will increase the risk of electric 

shock.

• 

Work  only  in  daylight  or  with  good  artificial  light  in  good 

visibility conditions.

• 

Avoid working with wet grass, in the rain and when there is a 

risk of a thunderstorm, especially lightening.

• 

Pay careful attention to uneven ground (hills, dips), slopes, 

hidden hazards and obstacles that could limit visibility.

• 

Be very careful near ravines, ditches or embankments. The 

machine could overturn if a wheel slides over the edge or if 

the earth gives way.

• 

Always  mow  across  a  slope  and  never  up  and  down  it, 

being very careful when changing direction, making sure 

you have firm footage and that the wheels do not hit any 

obstacles (such as stones, branches, roots, etc.) that may 

cause  the  machine  to  slide  sideways  or  make  you  lose 

control of it.

• 

The  machine  must  not  be  used  on  slopes  of  over  20°, 

regardless of the mowing direction.

• 

Do not incline the lawnmower during start up. Start up the 

machine on a flat surface without obstacles or high grass.

• 

Be  extremely  careful  when  pull  the  lawnmower  toward 

you. Look behind you to make sure there are no obstacles 

before and during operations in reverse gear.

• 

Never run, always walk.

• 

Do not allow the lawnmower to pull you along.

• 

Always keep hands and feet away from the cutting means, 

when starting and when using the machine.

• 

Keep away from the discharge opening.

• 

Never  operate  the  machine  with  damaged,  missing 

or  incorrectly  assembled  guards  (grass  catcher,  side 

discharge guards  rear discharge guards).

• 

Never  disengage,  deactivate,  remove  or  tamper  with  the 

safety systems/micro switches installed.

  If something breaks or an accident occurs during 

mowing, turn off the motor immediately and move the 

machine away to prevent further damage; if an accident 

occurs with injuries or third parties are injured, carry 

out the first aid measures most suitable for the situa

-

tion immediately and contact the medical authorities for 

any necessary health care. Carefully remove any debris 

which could cause damage or injury to persons or ani-

mals if ignored.

 2.4  MAINTENANCE, STORAGE

Ensure regular maintenance and correct storage to maintain 

machine safety and high performance levels.

• 

Never use the machine with worn or damaged parts. Faulty 

or  worn-out  parts  must  always  be 

replaced and never 

repaired. Only use original spare parts.

• 

Be  careful  during  adjustment  of  the  machine  to  prevent 

entrapment  of  the  fingers  between  moving  parts  of  the 

cutting means and fixed parts of the machine.

• 

To  reduce  fire  risks,  do  not  leave  containers  with  debris 

inside a room.

• 

Make sure that machine movements do not cause damage 

or injuries.

 The noise and vibration levels shown in these 

instructions are the maximum levels for use of the ma-

chine. The use of an unbalanced cutting element, the 

excessive speed of movement, or the absence of main-

tenance have a significant influence on noise emissions 

and vibrations. Consequently, it is necessary to take 

preventive steps to eliminate possible damage due to 

high levels of noise and stress from vibration. Maintain 

the machine well, wear ear protection devices, and take 

breaks while working.

 2.5  BATTERY / BATTERY CHARGER

IMPORTANT

 The following safety instructions are in 

addition to the safety requirements provided in the specific 

battery and battery charger manual delivered with this 

machine.

• 

Only  use  battery  chargers  recommended  by  the 

manufacturer to recharge batteries. An inadequate battery 

charger may cause electric shock, overheating or corrosive 

liquid to leak from the battery.

• 

Use only batteries specifically designed for your power tool. 

The use of other batteries may cause injuries and fire risks.

• 

Make sure that the machine is switched off before inserting 

the  battery.  Inserting  a  battery  into  a  machine  that  is 

switched on can cause a fire.

Содержание T 300 Li 20 Series

Страница 1: ...er atentamente el presente manual ET Seisva juhiga akutoitega muruniitja KASUTUSJUHEND TÄHELEPANU enne masina kasutamist lugeda tähelepanelikult antud kasutusjuhendit FI Kävellen ohjattava akkukäyttöinen ruohonleikkuri KÄYTTÖOHJEET VAROITUS lue käyttöopas huolellisesti ennen koneen käyttöä FR Tondeuse à gazon alimentée par batterie et à conducteur à pied MANUEL D UTILISATION ATTENTION lire attenti...

Страница 2: ...Е прежде чем пользоваться оборудованием внимательно прочтите зто руководство по зксплуатации SK Akumulátorová kosačka so stojacou obsluhou NÁVOD NA POUŽITIE UPOZORNENIE pred použitím stroja si pozorne prečítajte tento návod SL Akumulatorska kosilnica za stoječega delavca PRIROČNIK ZA UPORABO POZOR preden uporabite stroj pazljivo preberite priročnik z navodili SR Kosačica na bateriju na guranje PRI...

Страница 3: ...rijevod originalnih uputa HR MAGYAR Eredeti használati utasítás fordítása HU LIETUVIŠKAI Originalių instrukcijų vertimas LT LATVIEŠU Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas LV МАКЕДОНСКИ Превод на оригиналните упатства MK NEDERLANDS Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen NO POLSKI Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL PORTUGUÊS...

Страница 4: ...B G A C D E F J I H 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2 ...

Страница 5: ...3 I II 3 mm III ...

Страница 6: ...8 A 1 A 4 5 6 7 B A C A 2 1 B I II III ...

Страница 7: ...9 10 11 ...

Страница 8: ... 12 Livello di potenza acustica garantito dB A 93 13 10 Livello di vibrazioni max Incertezza di misura m s2 m s2 0 47 1 5 Per il dato specifico fare riferimento a quanto indicato nell etichetta di identificazione della macchina 14 ACCESSORI A RICHIESTA 16 Batterie mod BT 20 Li 2 0 A BT 20 Li 4 0 A 17 Carica batteria mod CG 20 Li CGD 20 Li CGW 20 Li Applicazione macchina batteria raccomandata per o...

Страница 9: ...de fungovat Pro nejlepší výkony doporučujeme aby oba akumulátory měly stejnou kapacitu a byly plně nabité 1 DA TEKNISKE DATA 2 Nominel effekt 3 Motorens maks driftshastighed 4 Forsyningsspænding MAX 5 Forsyningsspænding NOMINAL 6 Maskinens vægt 7 Klippebredde 8 Skæreanordningens varenr 9 Lydtryksniveau max 10 Måleusikkerhed 11 Målt lydeffektniveau max 12 Garanteret lydeffektniveau 13 Vibrationsniv...

Страница 10: ...ada kaht sama mahutavuse ja täielikult laetud akut 1 FI TEKNISET TIEDOT 2 Nimellisteho 3 Moottorin maksimaalinen toimintanopeus 4 Syöttöjännite MAX 5 Syöttöjännite NOMINAL 6 Laitteen paino 7 Leikkuuleveys 8 Leikkuuvälineen koodi 9 Akustisen paineen taso max 10 Mittauksen epävarmuus 11 Mitattu äänitehotaso max 12 Taattu äänitehotaso 13 Tärinätaso max 14 Tilattavat lisävarusteet 15 Silppuamisvaruste...

Страница 11: ...šanai abiem akumulatoriem ir jābūt ar vienādu jaudu un pilnībā uzlādētiem 1 MK ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 2 Номинална моќност 3 Максимална брзина при работа на моторот 4 Волтажа на напојување MAX 5 Волтажа на напојување NOMI NAL 6 Тежина на машината 7 Обем на косење 8 Код на уредот за сечење 9 Ниво на акустичен притисок max 10 Отстапување од мерењата 11 Измерено ниво на акустична моќност max 12 Гарантирано...

Страница 12: ...ă baterie maşina nu funcţionează Pentru performanţe optime se recomandă ca cele două baterii să aibă aceeaşi capacitate şi să fie încărcate complet 1 RU ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 2 Номинальная мощность 3 Макс число оборотов двигателя 4 НапряжениепитанияMAX 5 Напряжение питания NOMINAL 6 Вес машины 7 Ширина скашивания 8 Код режущего приспособления 9 Уровень звукового давления max 10 Погрешность из...

Страница 13: ...ivå 13 Vibrationsnivå max 14 Fillvalstillbehör 15 Sats för Mulching 16 Batterier mod 17 Batteriladdare mod För specifik information se uppgifter na på maskinens märkplåt Rekommenderad tillämpning maskin batteri för ett erhålla optimal prestanda VIKTIGT Där användning av 2 batterier förutses ska bägge finnas i det avsedda utrymmet Maskinen fungerar inte om bara ett batteri sätts in För bästa presta...

Страница 14: ...come acquainted with the controls and the proper use of the machine Learn how to stop the motor quickly Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference Never allow children or persons unfamiliar with these instructions to use the machine Local regulations may restrict the age of the oper...

Страница 15: ...o slide sideways or make you lose control of it The machine must not be used on slopes of over 20 regardless of the mowing direction Do not incline the lawnmower during start up Start up the machine on a flat surface without obstacles or high grass Be extremely careful when pull the lawnmower toward you Look behind you to make sure there are no obstacles before and during operations in reverse gea...

Страница 16: ...ain controls always staying behind the handle at a safe distance from the rotating cutting means If the operator leaves the machine the motor and cutting means will stop within a few seconds 3 1 1 Intended use This machine was designed and manufactured for cutting grass in gardens and grassy areas to be carried out by a pedestrian operator 3 1 2 Improper use Any other usage may be hazardous and ha...

Страница 17: ...ns below Unpacking and completing the assembly should be done on a flat and stable surface with enough space for moving the machine and its packaging al ways making use of suitable equipment Do not use the machine until all the indications provided in the AS SEMBLY section have been carried out Before assembling make sure the safety key is not inserted in its housing 4 1 UNPACKING Fig 2 4 2 ASSEMB...

Страница 18: ... essary 6 3 IGNITION NOTE Ignite the machine on a level surface without obstacles or high grass 1 Open the battery housing hatch Fig 5 A 2 Insert the batteries correctly in the battery compartment Fig 5 A pressing down until you hear them click firmly into position ensuring electrical contact 3 Insert the safety key fig 5 C 4 Completely close the hatch again 5 Engage the cutting means by first pre...

Страница 19: ...recommended to Cut the grass when the lawn is dry Cut the grass frequently so that it doesn t grow too tall If the need arises to use the machine for sessions which exceed the capability of a standard battery it is possible to purchase a second standard battery to immediately replace the discharged battery without compromising the continuity of operations Purchase a battery with an extended power ...

Страница 20: ... points offering a safe grip taking into account the weight and its division use an appropriate number of people for the weight of the machine and the characteristics of the vehicle or the place where it must be placed or collected make sure that machine movements do not cause damage or injuries When transporting the machine on a vehicle or trailer always 1 use an access ramp of suitable strength ...

Страница 21: ...ress and hold the control lever for 2 3 seconds par 5 2 The thermal protection has tripped due to overheating of the motor Wait for at least 5 minutes and then restart the machine 2 The motor is running but the cutting means is stationary The cutting means fittings are loose Immediately turn off the motor and remove the safety key Contact an authorised Technical Assistance Centre for checks replac...

Страница 22: ...ded battery par 13 1 7 The battery charger is not recharging the battery Battery is not correctly inserted in the battery charger Check it is correctly inserted par 7 1 2 Unsuitable environmental conditions Recharge the battery in places with suitable temperatures see battery battery charger instruction manual Dirty contacts Clean the contacts The battery charger is not energised Check it is plugg...

Страница 23: ...urrey KT22 7SA United Kingdom S I 2016 1091 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 S I 2012 3032 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 4 Reference to Designated Standards BS EN 60335 1 2012 A13 2017 A2 2019 A14 2019 BS EN 60335 2 77 2010 BS IEC 60335 1 2010 A1 A2 2016 BS IEC 61000 4 2 2008 BS IEC 61000 4 3 2006 A1...

Страница 24: ... k používání ohlášení o shodě ce o Strojních zařízeních 2006 42 ES II část A ečnost ašuje na vlastní odpovědnost že stroj a se stojící obsluhou sekačka na trávu Základní model c Rok výroby bní číslo r akumulátor shodě s nařízeními směrnic ikační orgán ouška Typu zy na Harmonizované normy ěřená úroveň akustického výkonu čená úroveň akustického výkonu řezání a autorizovaná pro vytvoření kého spisu a...

Страница 25: ...ltek és szerzői joggal védettek tilos a dokumentum bármely részének vagy egészének engedély nélküli sokszorosítása és módosítása LT Šio naudotojo vadovo turinys ir paveikslėliai skirti tik ST S p A ir yra saugomi autorių teisėmis dokumentą atgaminti ar modifikuoti visiškai arba iš dalies yra draudžiama LV Šīs lietotāja rokasgrāmatas saturs un attēli ir veidoti tikai ST S p A un ir aizsargāti ar au...

Страница 26: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY STIGA LTD UK Importer Unit 8 Bluewater Estate Plympton Devon PL7 4JH England ...

Отзывы: