Stiga SNOW ELECTRIC 31 Скачать руководство пользователя страница 43

43

ITALIANO

IT

Traduzione delle istruzioni originali

3.2

MONTAGGIO

1. Montare lo spazzaneve come riportato di seguito.
2. Vedere fig. 2. Allineare il gancio quadrato sullo stelo 

all'incavo nel manico.

3.  Vedere fig. 3. Far scorrere lo stelo e il manico insieme 

finché il tappo non si blocca nello stelo.

4. Vedere fig. 4. Avvitare e serrare il dado in plastica.
5. Vedere fig. 5. Montare il manicotto di plastica nera sullo 

stelo finché il tappo non si blocca nel foro dello stelo.

6. Vedere fig. 6. Allineare lo stelo allo spazzaneve in modo 

che la scanalatura del manicotto corrisponda alla barra 

forata.

7. Vedere fig. 7. Far scorrere lo stelo nello spazzaneve e 

montare le due viti con i dadi. Serrare con un cacciavite a 

croce.

4 DESCRIZIONE

Lo spazzaneve è destinato all'uso per piccoli lavori di rimo-

zione della neve in prossimità di abitazioni con rete elettrica 

fissa a 230 V c.a.
I comandi dello spazzaneve sono illustrati nella fig. 1 e de-
scritti di seguito.

5 UTILIZZO DELLA MACCHINA

5.1

GENERALITÀ

Non avviare il motore senza aver prima portato a termine tut-

ti i passaggi descritti nella sezione "MONTAGGIO". 

Non utilizzare lo spazzaneve senza prima aver let-

to e compreso le istruzioni fornite unitamente ad 

esso e tutti gli adesivi di avvertenza e istruzioni 

presenti su di esso. 
Indossare sempre occhiali di protezione o una vi-

siera durante l'uso, la manutenzione e le riparazio-

ni.

5.2

PRIMA DELL'AVVIAMENTO

Il cavo di connessione e le spine devono essere in-

tegri, privi di difetti e omologati per uso esterno.
Il cavo di connessione può essere collegato esclusi-

vamente a prese di corrente dotate di interruttore 

di messa a terra con una corrente di scatto di max. 

30 mA.

Il cavo di connessione deve essere sostenuto dal 

suo supporto. Altrimenti c'è il rischio, potenzial-

mente fatale, di danneggiare il cavo stesso in pros-

simità della spina.

Collegare lo spazzaneve al cavo elettrico dalla presa di cor-

rente dell’edificio.
Porre il cavo sul suo supporto (1:D) e collegarlo al connettore 

(1:C).

5.3

AVVIAMENTO

Avviare il motore e la coclea come descritto di seguito.
1. Inclinare lo spazzaneve leggermente all'indietro e solle-

vare la coclea di poco dal terreno.

2. Premere e tenere premuto il blocco avviamento (1:A). 

Stringere la leva di avviamento (1:B).

3. Rilasciare il blocco avviamento, abbassare la coclea ver-

so il terreno e cominciare a rimuovere la neve.

5.4

TEST DI SICUREZZA

Dopo l'avviamento

 e 

prima dell'uso

 della macchina, è es-

senziale effettuare il test di sicurezza riportato di seguito.
Se il funzionamento dell'unità non risulta conforme a quanto 

descritto, 

NON

 utilizzarla. In tal caso, contattare un'officina 

autorizzata per la riparazione.

Test della coclea

Rilasciare la leva di avviamento. Il motore e la coclea do-

vrebbero arrestarsi immediatamente.

5.5

ARRESTO

Rilasciare la leva di avviamento per arrestare il motore e la 

coclea (1:B).

5.6

SPALATURA DELLA NEVE

 Non indirizzare la neve verso le persone.

Arrestare sempre il motore prima di procedere a 

operazioni di sblocco.
Quando si utilizza lo spazzaneve, indossare sem-

pre dispositivi di protezioni degli occhi. 
Se la trivella risulta bloccata, non provare mai a 

tenere il motore inserito per più di 20 secondi. Un 

inserimento prolungato danneggia il motore.

1. Avviare il motore come descritto in precedenza e control-

lare la distanza e la direzione del getto della neve espulsa.

2. Far avanzare lentamente lo spazzaneve e mantenerlo leg-

germente inclinato per espellere la neve a destra o a sini-

stra.

3. Per arrestare lo spazzaneve rilasciare la leva di avviamen-

to (1:B).

Pos. Denominazione

Descrizione

A Blocco avviamento Impedisce l'attivazione accidentale 

della leva di avviamento.

B Leva di avviamen-

to

Avvia il motore. La leva può essere 

attivata se il blocco avviamento A è 

premuto.

C Dispositivo di col-

legamento

Per il collegamento all'alimentazio-

ne elettrica.

D Supporto del cavo. Per supportare il cavo di connes-

sione.

E Blocco manico

Per bloccare il manico.

F Manico

G Stelo

La lunghezza è regolabile.

H Blocco manico

Per bloccare lo stelo.

J Alloggiamento co-

clea

K Coclea

Содержание SNOW ELECTRIC 31

Страница 1: ...RUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI PER L USO INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT HASZN LATI UTAS T S NAVODILA ZA UPORABO N VOD NA POU ITIE KASUTUSJUHISED NAUDOJIMO INSTRUKCIJO...

Страница 2: ...2 A F J B C D E G H K 1 2 3...

Страница 3: ...3 4 6 5 7...

Страница 4: ...anv nda sn slungan Lokala f reskrifter kan ha restriktioner vad betr ffar f rarens lder Anv nd aldrig sn slungan om andra personer s rskilt barn eller djur r i n rheten Kom ih g att f raren r ansvarig...

Страница 5: ...OCH F RVARING Drag t alla muttrar och skruvar s att sn slungan r i s kert arbetsskick Sn slungan f r aldrig spolas med vatten Detta skadar den elektriska utrustningen samt utg r fara f r elektriska s...

Страница 6: ...n skruven skall stoppa omedelbart 5 5 STOPP Stoppa motor och sn skruv genom att sl ppa startreglaget 1 B 5 6 SN R JNING Rikta aldrig sn n mot personer som st r bredvid Stoppa alltid motorn innan rensn...

Страница 7: ...an skall f rvaras en l ngre tid T ex under den del av ret som sn r jning inte beh ver utf ras skall f ljande tg rder utf ras 1 Reng r hela sn slungan ordentligt 2 Inspektera sn slungan med h nsyn till...

Страница 8: ...uksia l koskaan k yt lumilinkoa jos sen l heisyydess on muita erityisesti lapsia tai el imi Muista ett kuljettaja vastaa onnettomuustilanteessa muille henkil ille tai omaisuudelle aiheutuneista vaurio...

Страница 9: ...ll Vesi vaurioittaa s hk varusteita ja aiheuttaa s hk iskun vaaran Tarkasta kaikki s hk varusteet ennen lumilingon k ytt Jos eristeiss kiinnityksiss tai muissa lumilingon osissa on vaurioita lumilinko...

Страница 10: ...ttamalla k ynnistyskah va 1 B 5 6 LUMENLUONTI l koskaan suuntaa poistoputkea muita henki l it kohti Pys yt moottori ennen lumilingon puhdistusta K yt aina suojalaseja lumilinkoa k ytt ess si Lumiruuvi...

Страница 11: ...s edustajaan Moottori pys htyy killisesti L ys kosketus Ylikuormitussuoja on lauennut Odota 10 minuuttia ja yrit uudelleen Lumilinko t risee Irrallisia osia Viallinen lumiruuvi 7 S ILYTYS Kun lumilink...

Страница 12: ...gt igennem Man skal s tte sig ind i alle reguleringsanordninger og den korrekte anvendelse af sneslyngen Lad aldrig b rn eller personer som ikke er fortrolige med disse forskrifter bruge sneslyngen Lo...

Страница 13: ...yngen uden at have godt udsyn eller tilstr kkelig belysning S rg altid for at v re i god balance og at holde godt fast i styret 2 4 VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING Sp nd alle m trikker og skruer s ledes...

Страница 14: ...n aldrig k re i mere end 20 sekunder Yderligere indkob ling del gger motoren 1 Start motoren som beskrevet ovenfor og kontroll r kaste l ngde og retning 2 Skub langsomt sneslyngen fremad i en lidt skr...

Страница 15: ...t hvor der ikke skal ryddes sne skal f lgende g res 1 Reng r hele sneslyngen grundigt 2 G sneslyngen efter for skader Repar r hvis n dvendigt 3 Opbevar sneslyngen i et rent og t rt rum 8 SALGSBETINGEL...

Страница 16: ...oner som ikke kjenner disse forskriftene bruke sn freseren Lokale bestemmelser kan inneholde begrensninger vedr rende f rerens alder Bruk aldri sn freseren hvis det er andre personer spesielt barn ell...

Страница 17: ...EHOLD OG OPPBEVARING Trekk til alle mutrer og skruer slik at sn freseren er i forsvarlig stand Spyl aldri sn freseren med vann Det skader det elektriske utstyret og medf rer fare for elektrisk st t F...

Страница 18: ...stoppe umiddelbart 5 5 STOPP Stopp motor og sn skrue ved slippe starth ndtaket 1 B 5 6 SN RYDDING Rett aldri sn en mot tilstedev rende personer Stopp alltid motoren f r du renser sn freseren Bruk allt...

Страница 19: ...r plutselig L se kontakter Overbelastningsvernet har l st ut Vent i 10 minutter og gj r nytt startfors k Sn freseren vibrerer L se deler Defekt sn skrue 7 OPPBEVARING Fordi sn freseren skal oppbevares...

Страница 20: ...hnet Ein Verweis auf Komponente E in Abbildung 5 wird als 5 E angegeben 1 2 2 berschriften Die berschriften in dieser Bedienungsanleitung sind gem folgendem Beispiel nummeriert 2 3 2 ist eine Zwischen...

Страница 21: ...er Einstellung ausgef hrt werden muss Vor Reinigung Reparatur oder Inspektion immer daf r sorgen dass alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind und dass alle Bedienelemente freigekuppelt sin...

Страница 22: ...l und seine Kontakte m ssen einwandfrei funktionieren und f r die Verwen dung im Au enbereich zugelassen sein Das Anschlusskabel darf nur mit Steckdosen mit einem Fehlerstromschutzschalter und einem S...

Страница 23: ...se besch digt 5 8 NACH DEM GEBRAUCH Die Schneefr se darf nicht mit Wasser abgesp lt werden Es besteht Gefahr f r Sch den am elek trischen System und elektrische Schl ge 1 Stoppen Sie den Motor 2 Trenn...

Страница 24: ...mt K ufer und Anwender m ssen die Hinweise in der beigef gten Bedienungsanleitung genau beachten Die Garantie deckt keine Sch den bei Nichtbeachtung der mitgelieferten Bedienungsanleitung Unachtsamkei...

Страница 25: ...ols and the correct use of the machine Never allow children or anyone who is not familiar with these instructions to use the snow thrower Local regulations may impose restrictions as regards the age o...

Страница 26: ...w thrower in bad visibility or without satisfactory lighting Always ensure you have a good balance and a tight grip on the handle 2 4 MAINTENANCE AND STORAGE Tighten all nuts and screws so that the ma...

Страница 27: ...d never try to keep the motor engaged for more than 20 seconds Extensive en gagement will damage the motor 1 Start the motor as described above and check the ejection distance and direction 2 Push the...

Страница 28: ...the snow thrower in a clean dry place 8 PURCHASE TERMS A full warranty is issued against manufacturing and material defects The user must carefully follow the instructions given in the enclosed docum...

Страница 29: ...wezen wordt alleen het nummer van deze titel aangegeven Bijvoorbeeld Zie 2 3 2 2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 2 1 ALGEMEEN Lees deze instructies zorgvuldig door Zorg dat u bekend bent met de werking van all...

Страница 30: ...rrect is afgesteld Houd kinderen uit de buurt van het werkgebied Zorg dat een andere volwassene op de kinderen let Overbelast de machine niet door er te snel mee te rijden Rijd voorzichtig achteruit K...

Страница 31: ...or reparatie contact op met een erkende dealer Vijzeltest Laat de starthendel los De motor en de vijzel moeten direct stoppen 5 5 STOPPEN Stop de motor en de vijzel door de starthendel los te laten 1...

Страница 32: ...s doorgeslagen Neem contact op met een erken de elektricien als er een stop met een hogere amp re ge nstalleerd moet worden De motor ratelt maar start niet De vijzel of de uitvoerpijp is geblokkeerd D...

Страница 33: ...s et le maniement correct de la machine avant toute utilisation Ne jamais confier l utilisation du chasse neige des enfants ou des personnes inexp riment es L ge minimum du conducteur est d termin par...

Страница 34: ...ienter l jecteur vers des personnes se trouvant proximit De m me personne ne doit se trouver dans la trajectoire de celle ci Utiliser exclusivement des accessoires approuv s par le fabricant Ne jamais...

Страница 35: ...marrage Le moteur et la fraise de vraient s arr ter imm diatement 5 5 ARR T Arr ter le moteur et la fraise en rel chant la poign e de d m arrage 1 5 6 D NEIGEMENT Ne jamais diriger l jecteur vers des...

Страница 36: ...est d fectueux Le fusible a grill Si un fusible de calibre sup rieur doit tre install contacter un lectricien agr Le moteur met un bourdonnement mais ne d marre pas Blocage de la fraise ou de l jecteu...

Страница 37: ...o siguiente 2 3 2 es un subapartado de 2 3 y forma parte de dicho apartado Por lo general las referencias a los apartados y subapartados incluyen el n mero correspondiente pero no su t tulo Por ejempl...

Страница 38: ...No sobrecargue la m quina conduci ndola a excesiva ve locidad Tenga cuidado al dar marcha atr s Mire hacia atr s antes de iniciar la maniobra y tambi n mientras la ejecuta para evitar posibles obst cu...

Страница 39: ...n un taller autorizado para repararla Prueba de h lice Suelte la palanca de arranque El motor y la h lice deben de tenerse de inmediato 5 5 PARADA Pare el motor y la h lice soltando la palanca de arra...

Страница 40: ...cha H lice o el conducto de salida bloqueado El condensador est defectuoso P ngase en contacto con su distribuidor de GGP El motor se detiene de repente Contactos flojos Se ha disparado la protecci n...

Страница 41: ...on le lettere A B C e cos via Un riferimento al componente E nella figura 5 viene indicato con la dicitura 5 E 1 2 2 Intestazioni Le intestazioni in queste istruzioni per l uso sono numerate come indi...

Страница 42: ...ersalmente su un pendio Muoversi sempre dall alto verso il basso quindi dal basso verso l alto Prestare attenzione quando si cambia direzione su un pendio Evitare pendenze ripide Non utilizzare la mac...

Страница 43: ...cio Porre il cavo sul suo supporto 1 D e collegarlo al connettore 1 C 5 3 AVVIAMENTO Avviare il motore e la coclea come descritto di seguito 1 Inclinare lo spazzaneve leggermente all indietro e solle...

Страница 44: ...one di ghiaccio Controllare che la maniglia di avviamento possa essere attivata solo con lo spostamento del blocchetto di accensione a sinistra 6 2 RICERCA GUASTI I guasti descritti di seguito possono...

Страница 45: ...Przyk ad Patrz 2 3 2 2 INSTRUKCJE BEZPIECZE STWA 2 1 INFORMACJE OG LNE Nale y dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj Nale y r wnie zapozna si z elementami sterowania oraz prawid owym u ytkowaniem mas...

Страница 46: ...wienia tunelu wyrzutowego Zawsze nale y trzyma dzieci z dala od od nie anego obszaru Najlepiej gdy dzieci znajduj si pod opiek drugiej osoby doros ej Nie nale y przeci a maszyny jad c zbyt szybko Zach...

Страница 47: ...odnie z opisem NIE WOL NO jej u ywa W takim przypadku nale y skontaktowa si z autoryzowanym warsztatem w celu naprawy Test ruby Zwolnij d wigni rozruchow Silnik i ruba nie na powin ny natychmiast si z...

Страница 48: ...mo na uruchomi silnika Nie pod czony lub uszkodzony kabel elektryczny Przepalony bezpiecznik Je li wymagany jest wi kszy bezpiecznik nale y skontaktowa si z uprawnionym elektrykiem Silnik mruczy ale n...

Страница 49: ...49 RU 1 1 1 1 2 1 2 1 1 2 3 E 5 5 E 1 2 2 2 3 2 2 3 2 3 2 2 2 1 2 2...

Страница 50: ...50 RU 2 3 30 A B C A B C 2 4...

Страница 51: ...51 RU 3 3 1 1 2 3 4 5 3 2 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 4 230 1 5 5 1 5 2 30 1 D 1 C 5 3 1 2 1 A 1 B 3 5 4 5 5 1 B B C D E F G H J K...

Страница 52: ...52 RU 5 6 20 1 2 3 1 B 5 7 1 2 3 4 5 5 7 1 15 5 7 2 5 8 1 2 3 4 6 6 1 6 2 10...

Страница 53: ...53 RU 7 1 2 3 8 GGP...

Страница 54: ...2 1 OBECN Pro t te si pros m pe liv tyto pokyny Seznamte se se v emi ovl dac mi prvky a nau te se spr vn pou vat za zen Nikdy nenech vejte stroj obsluhovat d tmi ani jin mi osobami kter nejsou sezn me...

Страница 55: ...neodkl zejte sn h p li rychle P i couv n bu te opatrn P ed couv n m i b hem n j se d vejte za sebe a kontrolujte zda za v mi nejsou dn p ek ky Vyhazovac kom n nikdy nesm rujte na p ihl ej c osoby Nen...

Страница 56: ...ky 1 B zastavte motor a nab rac roub 5 6 ODKL ZEN SN HU Vyhazovac kom n nikdy nesm rujte na osoby v bl zkosti stroje P ed pro i ov n m stroje v dy vypn te motor P i pr ci se sn hovou fr zou v dy pou v...

Страница 57: ...l pojistka Je t eba nainstalovat siln j pojistku Obra te se na autorizovan ho elektrotechnika Motor hu ale neot se Zablokovan nab rac nek nebo vyhazovac kom n Vadn kondenz tor Spojte se se sv m prodej...

Страница 58: ...T SOK 2 1 LTAL NOS K rj k olvassa el figyelmesen ezt a biztons gtechnikai tmutat t Ismerkedjen meg a vez rl szervekkel s a g p helyes m k dtet s vel Soha ne engedje hogy gyermekek vagy olyan szem lye...

Страница 59: ...a szem lyi s r l s vesz ly nek lehe t s ge A h mar t soha ne haszn lja beugr k g pkocsik abla kok lejt k stb k zel ben a kidob cs megfelel be ll t sa n lk l A gyermekeket mindig tartsa t vol a megtisz...

Страница 60: ...jav t s t A mar csiga tesztje Engedje el az ind t kart A motornak s a csig nak azonnal le kell llnia 5 5 STOP ll tsa le a motort s a mar csig t az ind t kar 1 B elenge d s vel 5 6 H ELTAKAR T S Soha...

Страница 61: ...p teni h vjon egy enged llyel rendelkez technikust A motor berreg de nem indul A mar csiga vagy a kidob cs elt m d tt A kondenz tor hib s Vegye fel a kapcsolatot a gyn kkel A motor hirtelen le ll A cs...

Страница 62: ...u ite se pravilno upravljati in uporabljati stroj Nikoli ne dovolite da sne no frezo uporabljajo otroci ali nekdo ki ni seznanjen s temi navodili Lokalni predpisi lahko dolo ajo omejitve glede vozniko...

Страница 63: ...drasle osebe Ne preobremenite stroja s prehitro vo njo Bodite previdni pri vzvratni vo nji Preden zapeljete in med tem ko vozite vzvratno poglejte nazaj in se prepri ajte da za vami ni nobenih ovir Ni...

Страница 64: ...orata ta koj ustaviti 5 5 ZAUSTAVITEV Motor in vijak ustavite tako da sprostite ro ico za zagon 1 B 5 6 I ENJE SNEGA Nikoli ne usmerite snega proti ljudem ki so v bli ini Pred i enjem snega iz stroja...

Страница 65: ...ktrikarjem Motor brni vendar ga ni mogo e zagnati Blokiran sne ni vijak ali odprtina izmeta Okvarjen kondenzator Obrnite se na poobla eno servisno delavnico Motor se nenadoma ustavi Nezanesljiv stik m...

Страница 66: ...di a m e by obmedzen platn mi vn tro t tnymi predpismi Fr zu nikdy nepou vajte ak sa v bl zkosti nach dzaj in osoby predov etk m deti alebo zvierat Pripom name e za razy in ch os b alebo ich majetku j...

Страница 67: ...opatrn Pozrite sa za seba pred a po as sp tn ho chodu a skontrolujte i tam nie s prek ky Nikdy neobracajte vyhadzovac kom n smerom na okolo stojace osoby Nedovo te aby pred fr zou st li in oso by Pou...

Страница 68: ...z vitovky Uvo nite tartovaciu p ku Motor i z vitovka sa musia ihne zastavi 5 5 DORAZ Motor a z vitovku zastav te uvo nen m tartovacej p ky 1 B 5 6 ISTENIE OD SNEHU Nikdy nesmerujte sneh na okolostojac...

Страница 69: ...elektrotechnika Motor len hu ale neuv dza sa do chodu Upchan z vitovka alebo vyhadzovac kom n Chybn kondenz tor Obr te sa na z stupcu GGP Motor sa n hle zastavuje Uvo nen vidlice Aktivovala sa ochrana...

Страница 70: ...likalt ppige ra masina k ik juhtimisseadised ja nende kasutamine rge kunagi lubage lumepuhurit kasutada lastel v i isi kutel kes ei ole k esolevate juhistega tutvunud Kohali kud seadused v ivad kehtes...

Страница 71: ...veendumaks takistus te puudumises rge kunagi suunake v ljalaskerenni k rvalseisvate isi kute poole rge lubage kellelgi masina ees seista Kasutage ksnes lisatarvikuid mis on masina tootja poolt heaks...

Страница 72: ...tteande kontrollimine Vabastage k ivitushoob Mootor ja etteanne peavad kohe seiskuma 5 5 SEISKAMINE Peatage mootor ja etteanne k ivitushoova vabastamisega 1 B 5 6 LUME PUHASTAMINE rge suunake lund k r...

Страница 73: ...v imsusega kaitse v tke hendust kvalifitseeritud elektrikuga Mootor suriseb kuid ei k ivitu Etteanne v i v ljalaskerenn on ummistunud Kondensaator on vigane V tke hendust oma GGP agendiga Mootor seisk...

Страница 74: ...2 yra antra t s 2 3 paantra t kuri eina po min tos antra t s Nuorodose antra tes paprastai nurodomas tik antra t s nu meris pvz r 2 3 2 2 SAUGOS INSTRUKCIJOS 2 1 BENDRAS APRA AS Pra om atid iai perska...

Страница 75: ...esumontuoti apsauginiai taisai Esami apsauginiai taisai neturi b ti atjungti arba i jungti Niekada nenaudokite sniego valytuvo alia aptvert vie t automobili lang lait ir kt tinkamai nesuregulia v i me...

Страница 76: ...raigto bandymas Atleiskite paleidimo svirt Variklis ir sraigtas tur t i karto sustoti 5 5 I JUNGIMAS I junkite varikl ir sraigt atleisdami paleidimo svirt 1 A 5 6 SNIEGO VALYMAS Niekada nenukreipkite...

Страница 77: ...gikl kreipkit s galiot j elektrik Variklis d zgia ta iau neu siveda U sikim s sraigtas arba i metimo vamzdis Suged s kondensatorius Kreipkit s jus aptarnaujant GGP atstov Variklis staiga i sijungia At...

Страница 78: ...NSTRUKCIJAS 2 1 VISP R JI NOTEIKUMI L dzu r p gi izlasiet os nor d jumus Apg stiet visu vad bas ier u noz mi un ma nas pareizu lietojumu Nekad ne aujiet b rniem vai jebkurai personai kas nezi na s ins...

Страница 79: ...at tu k ds pieaugu ais Nep rslogojiet ma nu braucot ar to p r k tri Esiet uzman gs braucot atpaka gait Izpildot kust bu at paka gait skatieties kas atrodas aiz jums lai konstat tu iesp jamos r us Neka...

Страница 80: ...s p rbaude Atlaidiet palai anas sviru Motoram un glieme skr vei b tu nekav joties j apst jas 5 5 APTUR ANA Apturiet motoru un glieme skr vi atlai ot palai anas rokturi 1 B 5 6 SNIEGA T R ANA Nekad nev...

Страница 81: ...uzst da dro in t ji ar liel ku nomin lu konsult jieties ar kvalific tu elektri i Motors d c bet to nevar palaist Blo ta glieme skr ve vai izl des tekne Boj ts kondensators Sazinieties ar savu GGP a e...

Страница 82: ...82 LATVISKI LV Instrukciju tulkojums no ori in lvalodas...

Страница 83: ...vn rka 35 cm SV Ljudtrycksniv vid operat rens ra FI nenpaine taso k ytt j n korvan tasolla DA Lydtryksniveau ved brugerens re NO Lydtrykksniv ved operat rens re DE Schalldruckpegel am Ohr der Bedienun...

Страница 84: ...GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRAN S w w w s t i g a c o m...

Отзывы: