PT - 10
Para remover e esvaziar o saco de recolha:
1a.
Modelos com guiador tipo "I”
•
Solte as duas alavancas (Fig.27.A).
1b. Modelos com guiador tipo
“II” - Advanced Series
•
Solte as duas alavancas (Fig.28.A).
2.
Espere a paragem do dispositivo de corte.
3.
Levante a proteção de descarga traseira
(Fig.17.A), segure a alça e remova o saco de
recolha, mantendo-o na posição ereta.
6.5 PARAGEM
Para parar a máquina:
1a.
Modelos com guiador tipo "I”
•
Solte as duas alavancas (Fig.27.A).
1b. Modelos com guiador tipo
“II” - Advanced Series
•
Solte as duas alavancas (Fig.28.A).
2.
Espere a paragem do dispositivo de corte.
Após parar a máquina, são necessários vários
segundos antes que o dispositivo de corte pare.
IMPORTANTE
Pare sempre a máquina.
•
Durante os deslocamentos entre áreas de trabalho.
•
Ao atravessar superfícies sem relva.
•
Sempre que for necessário superar um obstáculo.
•
Antes de regular a altura de corte.
•
Sempre que for tirado ou recolocado o saco de recolha.
•
Sempre que for tirado ou remontado o defletor
de descarga lateral (se previsto).
6.6 APÓS A UTILIZAÇÃO
1.
Pare a máquina (par. 6.5).
2.
Abra a tampa e remova a chave de segurança.
3.
Remova a bateria do seu alojamento e pro
-
videncie a sua recarga (par 7.2.3).
4.
Deixe o motor arrefecer antes de colo
-
car a máquina em qualquer ambiente.
5.
Efetue a limpeza (par. 7.3).
6.
Verifique se não há componentes soltos ou danifi
-
cados. Se necessário, substitua os componentes
danificados e aperte os eventuais parafusos e porcas
soltos, ou contate o centro de assistência autorizado.
IMPORTANTE
Remova a chave de segurança sempre
que deixar a máquina inutilizada ou desacompanhada.
7.
MANUTENÇÃO ORDINÁRIA
7.1 PARTE GERAL
As normas de segurança que deverão ser segui-
das encontram-se descritas no cap. 2. Respeite escru-
pulosamente tais indicações para não correr graves
riscos ou perigos.
Antes de efetuar qualquer controlo, limpeza ou
intervenção de manutenção/regulação na máquina:
•
Pare a máquina.
•
Retire a chave de segurança, (nunca
deixe as chave inseridas ou ao alcance de
crianças ou pessoas não idóneas).
•
Certifique-se de que todas as partes em
movimento estejam totalmente paradas.
•
Deixe o motor arrefecer antes de colocar
a máquina em qualquer ambiente.
•
Leia as respectivas instruções.
•
Use vestuário adequado, luvas de
trabalho e óculos de proteção.
– As frequências e os tipos de intervenção encontram-
se resumidos na "Tabela de manutenções". A tabela
tem o objetivo de ajudá-lo a manter o funcionamento
eficiente e a segurança da sua máquina. Nela, foram
indicadas as principais intervenções e a frequência
prevista para cada uma delas. Execute a respetiva
ação de acordo com o prazo que se verificar.
– A utilização de peças sobressalentes e acessórios
não originais e/ou não montados corretamente
poderá ter efeitos negativos no funcionamento e
na segurança da máquina. O fabricante não será
responsabilizado em caso de danos, acidentes
ou lesões provocadas por esses produtos.
– As peças sobressalentes originais são
fornecidas pelas oficinas de assistência
e pelos revendedores autorizados.
IMPORTANTE
Todas as operações de
manutenção e de regulação não descritas
neste manual devem ser realizadas pelo seu
Revendedor ou por um Centro especializado.
7.2 BATERIA
7.2.1 Autonomia da bateria
A autonomia da bateria (e, então, a superfície
de relvado que pode ser cortada antes da
recarga) é condicionada principalmente por:
a.
Fatores ambientais, que requerem uma
maior necessidade de energia:
– Corte com relva densa, alta e húmida.
b.
Amplitude de corte da máquina; quanto maior for a
amplitude, maior será a necessidade de energia.
c.
Comportamentos do operador
que devem ser evitados:
– Ligações e desligamentos frequentes
durante o trabalho.
– Uma altura de corte muito baixa em
relação às condições da relva.
– Uma velocidade de avanço muito elevada
para a quantidade de relva a ser retirada.
NOTA
Durante o trabalho, a bateria está
protegida contra o descarregamento total por
Содержание Cruiser 430/480 Li 80 Series
Страница 4: ...3 I...
Страница 5: ...3 mm 1 mm 4 5 II Advanced Serie 6 7 8...
Страница 6: ...ECO A D C B XX C1 E B B A A A 9 10 A B B 11 I 12 II Advanced Serie 13 A I 14 II Advanced Serie...
Страница 7: ...15 16 17 A A A A A B I II 18 A B A B A...
Страница 8: ...19 20 21 A A B C C D D B C C D A E A E A B...
Страница 9: ...A B XX ECO A B A B 22 23 24 I Advanced Serie II II Advanced Serie 25...
Страница 10: ...A A 26 27 28 A A I 29 II Advanced Serie A B B C...
Страница 11: ...ECO B ER3 ER1 ER2 30 31 32 B A A A A B A B 33 34 II Advanced Serie 35...
Страница 12: ...36 37 38...
Страница 246: ...RU 2 2 2 1 8 2 2 2 3...
Страница 247: ...RU 3 2 4 2 5 2 6 2012 19 UE...
Страница 248: ...RU 4 3 3 1 3 1 1 1 2 3 4 3 1 2 3 1 3 3 2 2 0...
Страница 249: ...RU 5 3 3 1 0 1 2 CE 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 4 1 0 A B C D E F G H I 15 J I K II Advanced Series L M...
Страница 255: ...RU 11 2 3 17 A 6 5 1a I 27 A 1b II Advanced series 28 A 2 6 6 1 6 5 2 3 7 2 3 4 5 7 3 6 7 7 1 2 7 2 7 2 1 a b c...
Страница 257: ...RU 13 7 3 3 1 2 3 7 4 7 5 1 2 32 A 32 B 3 33 A 4 33 A 5 6 33 A 7 32 A 32 B 7 6 CR CS I 34 A 6 8 8 1 9 9 1 1 2 3 7 3 4 5...
Страница 258: ...RU 14 9 2 10 6 5 11 12...
Страница 259: ...RU 15 13 7 4 6 2 6 2 1 6 2 1 6 2 1 7 2 3 7 3 7 5 7 6 8 1...
Страница 262: ...RU 18 16 7 2 1 15 2 17 7 2 3 15 15 1 36 0 15 2 37 0 15 3 38 0...
Страница 269: ...ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY dB LWA Type s n Art N...