STIEBEL ELTRON MEB 232610 Скачать руководство пользователя страница 32

 

 

Deutschland 

STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG 

Dr.-Stiebel-Straße | 37603 Holzminden 

Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.de 

Verkauf 

Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | [email protected] 

Kundendienst 

Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | [email protected] 

Ersatzteilverkauf  Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | [email protected] 

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve 
d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van vergissingen en technische wijzigingen! |
Salvo error o modificación técnica! | Excepto erro ou alteração técnica | Zastrzeżone zmiany techniczne i 
ewentualne błędy | Omyly a technické změny  jsou vyhrazeny! | A muszaki változtatások és tévedések jogát
fenntartjuk! |

Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения.

 | Chyby a 

technické zmeny sú vyhradené! 

Stand 8770

 

Australia 

STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd. 

4/8 Rocklea Drive | Port Melbourne VIC 3207 

Tel. 03 9645-1833 | Fax 03 9645-4366 

[email protected] 

www.stiebel.com.au 
Austria 

STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H. 

Eferdinger Str. 73 | 4600 Wels 

Tel. 07242 47367-0 | Fax 07242 47367-42 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.at 
Belgium 

STIEBEL ELTRON bvba/sprl 

't Hofveld 6 - D1 | 1702 Groot-Bijgaarden 

Tel. 02 42322-22 | Fax 02 42322-12 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.be 
Czech Republic 

STIEBEL ELTRON spol. s r.o. 

K Hájům 946 | 155 00 Praha 5 - Stodůlky 

Tel. 251116-111 | Fax 235512-122 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.cz 
Denmark 

Pettinaroli A/S 

Mandal Allé 21 | 5500 Middelfart 

Tel. 06341 666-6 | Fax 06341 666-0 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.dk 
Finland 

STIEBEL ELTRON OY 

Kapinakuja 1 | 04600 Mäntsälä 

Tel. 020 720-9988 | Fax 020 720-9989 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.fi 

France 

STIEBEL ELTRON SAS 

7-9, rue des Selliers 

B.P 85107 | 57073 Metz-Cédex 3 

Tel. 0387 7438-88 | Fax 0387 7468-26 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.fr 
Hungary 

STIEBEL ELTRON Kft. 

Gyár u. 2 | 2040 Budaörs 

Tel. 01 250-6055 | Fax 01 368-8097 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.hu 
Japan 

NIHON STIEBEL Co. Ltd. 

Kowa Kawasaki Nishiguchi Building 8F 

66-2 Horikawa-Cho 

Saiwai-Ku | 212-0013 Kawasaki 

Tel. 044 540-3200 | Fax 044 540-3210 

[email protected] 

www.nihonstiebel.co.jp 
Netherlands 

STIEBEL ELTRON Nederland B.V. 

Daviottenweg 36 

5222 BH 's-Hertogenbosch 

Tel. 073 623-0000 | Fax 073 623-1141 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.nl 
Poland 

STIEBEL ELTRON Polska Sp. z o.o. 

ul. Działkowa 2 | 02-234 Warszawa 

Tel. 022 60920-30 | Fax 022 60920-29 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.pl 
Russia 

STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA 

Urzhumskaya street 4, 

building 2 | 129343 Moscow 

Tel. 0495 7753889 | Fax 0495 7753887 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.ru 

Slovakia 

TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. 

Hlavná 1 | 058 01 Poprad 

Tel. 052 7127-125 | Fax 052 7127-148 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.sk 
Switzerland 

STIEBEL ELTRON AG 

Industrie West 

Gass 8 | 5242 Lupfig 

Tel. 056 4640-500 | Fax 056 4640-501 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.ch 
Thailand 

STIEBEL ELTRON Asia Ltd.  

469 Moo 2 Tambol Klong-Jik 

Amphur Bangpa-In | 13160 Ayutthaya 

Tel. 035 220088 | Fax 035 221188 

[email protected] 

www.stiebeleltronasia.com  
United Kingdom and Ireland 

STIEBEL ELTRON UK Ltd. 

Unit 12 Stadium Court 

Stadium Road | CH62 3RP Bromborough 

Tel. 0151 346-2300 | Fax 0151 334-2913 

[email protected] 

www.stiebel-eltron.co.uk 
United States of America 

STIEBEL ELTRON, Inc. 

17 West Street | 01088 West Hatfield MA 

Tel. 0413 247-3380 | Fax 0413 247-3369 

[email protected] 

www.stiebel-eltron-usa.com 

 

A 299485-36944-8834

4<AMHCMN=jjeifg>

299485_MEK_MED_MEB_de_en_fr_nl_pl.indb   32

27.02.2013   13:54:01

Содержание MEB 232610

Страница 1: ...tur f r offene drucklose Warmwasserspeicher Tap for open vented non pressurised water heaters Mitigeur pour ballons d eau chaude sanitaire coulement libre Kraan voor open drukloze warmwaterboilers Arm...

Страница 2: ...Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgf ltig durch und bewahren Sie sie auf Geben Sie die Anleitung gegebenenfalls an einen nach folgenden Benutzer weiter 1 1 Sicherheitshinweise 1 1 1 Aufbau von...

Страница 3: ...fgrund der Landesbauordnungen ein allgemeines bauaufsichtliches Pr fzeugnis zum Nachweis der Verwendbarkeit hinsichtlich des Ger uschverhaltens zu erhalten P IX 3 Bedienung Hinweis W hrend der Aufheiz...

Страница 4: ...Verschlie en Sie niemals das Auslaufrohr und ver wenden Sie ausschlie lich Strahlregler f r drucklose Armaturen da sonst der Speicher besch digt wird 5 2 Vorschriften Normen und Bestimmungen Hinweis...

Страница 5: ...er 26_02_10_0193 1 2 3 4 1 Drosselventil mit Einstellschraube 2 MEK 3 MED 4 MEB f f Schrauben Sie an den Armaturenk rper MEK Schwenkauslauf MED Duschschlauch mit Halterung f r die Handbrause MEB Schwe...

Страница 6: ...i voll ge ffneter Armatur die genannte Menge drosseln Sie die Durchflussmenge ber das Drosselventil im Wand anschluss f f Nehmen Sie dazu die Abdeckkappe ab und drehen Sie die Einstellschraube mit ein...

Страница 7: ...ffen offen offen Montageart Wandbatterie Wandbatterie Wandbatterie Oberfl che verchromt verchromt verchromt Max Durchflussmenge l min 18 18 18 Max zul ssiger Druck MPa 1 1 1 Ausladung mm 185 87 f f Be...

Страница 8: ...gentum F r die Dauer und Reichweite der Garantie bernehmen wir s mt liche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetz licher Gew hrleistungsanspr che gegen and...

Страница 9: ...sorgung von Altger ten in Deutschland Ger teentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Ger te d r fen nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktveran...

Страница 10: ...tions carefully before using the appli ance and retain them for future reference Pass on the instructions to a new user if required 1 1 Safety instructions 1 1 1 Structure of safety instructions KEYWO...

Страница 11: ...asive or corrosive cleaning agents A damp cloth is sufficient for cleaning and caring for the product f f For descaling remove the aerator from the fitting Installation 4 Safety Only qualified contrac...

Страница 12: ...erial damage The water heater can leak f f Never subject the water heater to water pressure f f Ensure the shower hose is not kinked f f Deburr the pipes if you have reduced them f f Thoroughly flush...

Страница 13: ...ng it sideways f f Wait until water flows from the outlet then switch on the water heater 7 1 Checking the maximum flow rate Material damage With non pressurised water heaters observe the max imum per...

Страница 14: ...e reducing valve Warranty The warranty conditions of our German companies do not apply to appliances acquired outside of Germany In countries where our subsidiaries sell our products it is increasingl...

Страница 15: ...vez la soigneusement Remettez cette notice au nouvel utilisateur le cas ch ant 1 1 Consignes de s curit 1 1 1 Structure des consignes de s curit MENTION D AVERTISSEMENT Nature du danger Sont indiqu s...

Страница 16: ...i de solvant Un chiffon humide suffit pour le nettoyage et l entretien de l appareil f f Pour d tartrer le r gulateur de jet sortez le du raccord viss Installation 4 S curit L installation la mise en...

Страница 17: ...et 6 Montage Dommages mat riels Le ballon peut perdre son tanch it f f Le ballon ne doit pas tre mis sous pression f f Le flexible de douche ne doit pas tre pli f f Lorsqu ils sont raccourcis les tuya...

Страница 18: ...et en l orientant lat ralement f f Patientez jusqu ce que de l eau sorte et allumez le ballon 7 1 Contr le du d bit maximal Dommages mat riels Pour les ballons coulement libre tenez compte des valeur...

Страница 19: ...conditions de garantie de nos filiales allemandes ne s appli quentpasauxappareilsachet shorsd Allemagne Aucontraire c est la filiale charg e de la distribution de nos produits dans le pays qui est se...

Страница 20: ...zorgvuldig door en bewaar hem op een veilige plaats Overhandig de handleiding in voorkomende gevallen aan een volgende gebruiker 1 1 Veiligheidsaanwijzingen 1 1 1 Opbouw veiligheidsaanwijzingen TREFWO...

Страница 21: ...doek volstaat om het product te onderhouden en te reinigen f f Neem de straalregelaar uit de schroefkoppeling om deze te ontkalken Installatie 4 Veiligheid Installatie ingebruikname evenals onderhoud...

Страница 22: ...schade De boiler kan gaan lekken f f Stel de boiler niet bloot aan waterdruk f f Knik de doucheslang niet f f Ontdoe de buizen van bramen wanneer deze ingekort zijn f f Spoel de koudwatertoevoerleidi...

Страница 23: ...ht tot er water naar buiten komt en schakel de boiler in 7 1 Controle van het maximale doorstroomvolume Materi le schade Let bij drukloze boilers op het maximale doorstroom volume bij volledig geopend...

Страница 24: ...arantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen niet Bovendien kan in landen waar n van onze dochtermaat schappijen verantwoordelijk is voor de verkoop van onze producten alleen garantie worden verle...

Страница 25: ...ykorzystania W przypadku przekazania produktu osobom trzecim na le y do czy r wnie niniejsz instrukcj 1 1 Wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa 1 1 1 Struktura wskaz wek dotycz cych bezpiecze stwa HAS O...

Страница 26: ...enia wystarczy wilgotna szmatka f f W celu odwapnienia regulatora strumienia nale y go wyj z po czenia gwintowanego Instalacja 4 Bezpiecze stwo Instalacja pierwsze uruchomienie jak r wnie konserwacja...

Страница 27: ...a Szkody materialne Zasobnik mo e straci szczelno f f Nie wolno dopu ci aby woda w zasobniku by a pod ci nieniem f f Nie zgina przewodu prysznicowego f f Po skr ceniu rur nale y z nich usun powsta e z...

Страница 28: ...do momentu a zacznie wyp ywa woda i w czy zasobnik 7 1 Kontrola maksymalnego nat enia przep ywu Szkody materialne W przypadku zasobnik w bezci nieniowych nale y prze strzega maksymalnej warto ci nat e...

Страница 29: ...redukcyjny ci nienia Gwarancja Urz dze zakupionych poza granicami Niemiec nie obejmu j warunki gwarancji naszych niemieckich sp ek Ponadto w krajach w kt rych jedna z naszych sp ek c rek jest dystrybu...

Страница 30: ...30 MEK MED MEB www stiebel eltron com Notatki 299485_MEK_MED_MEB_de_en_fr_nl_pl indb 30 27 02 2013 13 54 00...

Страница 31: ...www stiebel eltron com MEK MED MEB 31 Polski Notatki 299485_MEK_MED_MEB_de_en_fr_nl_pl indb 31 27 02 2013 13 54 00...

Страница 32: ...www stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz C dex 3 Tel 0387 7438 88 Fax 0387 7468 26 info stiebel eltron fr www stiebel eltron fr Hungary STIEBEL ELTRON...

Отзывы: