STIEBEL ELTRON BHE 100 Style Скачать руководство пользователя страница 23

UTILISATION 

 

Utilisation

FR

AN

ÇAI

S

www.stiebel-eltron.com 

BHE  Style | 

23

Activation

f

f

Maintenez le bouton de la fonction boost enfoncé et appuyez 

2 fois sur le sélecteur de mode.

Le voyant de chauffe clignote 5 fois rapidement et reste ensuite 

allumé.
L’appareil chauffe à la puissance maximale pendant 2 heures.
Au bout de 2 heures, l’appareil repasse en mode de fonctionne-

ment normal avec le bouton de réglage de la température.
Le lendemain, la fonction boost se mettra en marche 45 minutes 

avant l’heure à laquelle l’appareil a été réglé sur la fonction au-

tomatique 24 h.

Exemple :

Vous souhaitez que la salle de bains soit chauffée à 7 h au niveau 

de température réglé.

f

f

Le premier jour à 7 h, activez la fonction automatique 24 h.

L’appareil active immédiatement la fonction boost. Le lendemain, 

la fonction boost se mettra automatiquement en marche à 6h15 

pour chauffer la salle de bains jusqu’à 7 h.

Interruption

Vous pouvez arrêter la fonction boost à tout instant sans modifier 

l’heure de démarrage.

f

f

Maintenez le bouton de la fonction boost enfoncé pendant 

5 secondes environ.

Le voyant de chauffe clignote 2 fois rapidement.
Le jour suivant, la fonction boost se mettra de nouveau en marche 

à l’heure de démarrage habituelle.

Désactivation

f

f

Maintenez le bouton de la fonction boost enfoncé et appuyez 

2 fois sur le sélecteur de mode.

Le voyant de chauffe clignote 3 fois lentement.

Modifier l’heure de démarrage

f

f

Maintenez le bouton de la fonction boost enfoncé et appuyez 

2 fois sur le sélecteur de mode.

Le voyant de chauffe clignote 3 fois lentement. La fonction auto-

matique 24 h est désactivée.

f

f

Activez à nouveau la fonction automatique 24 h pour l’heure 

de démarrage souhaitée. Maintenez le bouton de la fonction 

boost enfoncé et appuyez 2 fois sur le sélecteur de mode.

4.3  Protection hors gel

L’appareil est pourvu d’une fonction de protection hors gel évitant 

que la température de la pièce ne descende en-dessous de 6 °C 

lors d’une absence prolongée.

f

f

Pour activer la fonction de protection hors gel, laissez l’appa-

reil allumé et tournez le bouton de réglage de la température 

en position hors gel.

4.4  Fonctionnement en couplage avec un circuit de 

chauffage central

!

 

Dommages matériels

N’utilisez la résistance électrique que lorsque le radiateur 

est rempli de fluide caloporteur.

Fonctionnement en hiver

Le chauffage central est en service. La température de l’appareil 

est régulée par une soupape thermostatique à installer par le 

client.

Mode été

Lorsque le chauffage central est arrêté, une résistance électrique 

autonome intégrée prend la relève. Vous pouvez activer les fonc-

tions «boost» et «automatique 24 h» via l’interface utilisateur.

4.4.1  Passage d’un mode de fonctionnement à l’autre

Passage de l’hiver à l’été

f

f

Fermez la soupape thermostatique installée par le client.

1/4 h

1/2 h

1 h

2 h

26

�0

7�

80

�0

00

3

2

1

1  Voyant de la résistance électrique autonome

2  Bouton de la résistance électrique autonome

f

f

Actionnez le bouton de la résistance électrique autonome 

pour la mettre en marche.

Le voyant de la résistance électrique autonome s’allume.

Passage de l’été à l’hiver

f

f

Actionnez le bouton de la résistance électrique autonome 

pour l’éteindre.

Le voyant de la résistance électrique autonome s’éteint.

f

f

Appuyez sur le sélecteur de mode pour éteindre l’appareil.

Le voyant de fonctionnement s’éteint. Vous pouvez réguler l’ap-

pareil exclusivement via la soupape thermostatique installée par 

le client.
Réglez la soupape thermostatique installée par le client à la tem-

pérature souhaitée.

4.5  Mise hors service

f

f

Appuyez sur le sélecteur de mode de l’interface utilisateur 

pour éteindre l’appareil.

Le voyant de fonctionnement s’éteint.

f

f

Débranchez la fiche de la prise secteur.

Содержание BHE 100 Style

Страница 1: ...UNG UND INSTALLATION OPERATION AND INSTALLATION UTILISATION ET INSTALLATION GEBRUIK EN INSTALLATIE Bad Handtuch Heizk rper Bathroom radiator towel rail Chauffe serviettes Bad handdoekradiator BHE 100...

Страница 2: ...3 bis 7 j hrigen Kindern ein und ausgeschaltet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstand...

Страница 3: ...t 2 1 Bestimmungsgem e Verwendung Das Ger t ist ein elektrisches Direktheizger t zur Wandmontage Das Ger t eignet sich als bergangs und Erg nzungsheizung vor allem f r das Badezimmer und zum Trocknen...

Страница 4: ...s elektrisches Raumheizger t 4 2 1 Ger t einschalten f f Dr cken Sie den Betriebsschalter Die Betriebsanzeige leuchtet f f Stellen Sie mit dem Temperatureinstellknopf die gew nschte Raumtemperatur ein...

Страница 5: ...edr ckt und dr cken Sie 2 mal den Betriebsschalter 4 3 Frostschutz Damit bei l ngerer Abwesenheit die Raumtemperatur nicht unter 6 C absinkt verf gt das Ger t ber eine Frostschutz Funktion f f Um die...

Страница 6: ...t besch digt Heizan zeige blinkt beim Ein schalten 3x Rufen Sie den Fachhandwer ker Die Netzspannung am Ger t ist zu hoch Heiz anzeige blinkt beim Einschalten 5x Schalten Sie das Ger t aus Rufen Sie d...

Страница 7: ...n Vor und R cklaufstutzen des Ger tes Sie k nnen das W rmetr germedium aufgrund seiner schwachen Konzentration ber die Kanalisation entsor gen Hinweis Wenn Sie das Ger t rein elektrisch betreiben f hr...

Страница 8: ...d K chen mindestens 25 cm vom Boden entfernt WARNUNG Stromschlag Betreiben Sie das Ger t nicht mit einem Verl ngerungs kabel oder an einer Mehrfachsteckdose Sachschaden Das Ger t muss ber eine Trennst...

Страница 9: ...233859 W rmeleistungen W rmeleistung nach EN442 75 65 20 C W 827 W rmeleistung V R T 70 55 24 C W 598 W rmeleistung V R T 50 40 24 C W 282 Elektrische Daten Elektroanschluss 1 N 230 240 V Anschlussle...

Страница 10: ...e ausgewechselte Teile werden unser Eigentum F r die Dauer und Reichweite der Garantie bernehmen wir s mtliche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli ch...

Страница 11: ...len Systeme in Deutschland Entsorgung von Altger ten in Deutschland Ger teentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Ger te d r fen nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Als Hersteller sorgen...

Страница 12: ...age of 3 to 7 may switch the appliance on and off provided they are super vised or have been instructed in the safe oper ation of the appliance and understand any risks that may result there from This...

Страница 13: ...s appliance has been designed as a booster heater and for use during spring and autumn It is particularly suitable for bathrooms and for drying bathrobes and towels The appliance is intended for domes...

Страница 14: ...ure set at the temperature selector has been reached Note If several appliances have been installed in one room a different temperature can be set at each one Note To avoid excessive power consumption...

Страница 15: ...hen the radiator has been filled Winter mode The DHW central heating system is running You can control the appliance temperature via the thermostatic valve installed on site Summer mode When the DHW c...

Страница 16: ...tinuous draught Remedy the cause of the draught The temperature setting was changed Set the required room tem perature at the temperature selector There is a fault with the power supply Disconnect the...

Страница 17: ...f f To do this remove the caps from the appliance s flow and return connectors Due to the weak concentration you can dispose of the heat transfer medium in the domestic sewer system Note If operated a...

Страница 18: ...lush box at least 25 cm above the floor WARNING Electrocution Never operate the appliance with an extension cable or by connecting it to a multiple socket Material losses Ensure the appliance can be s...

Страница 19: ...eating output Heating output to EN442 75 65 20 C W 827 Heating output F R T 70 55 24 C W 598 Heating output F R T 50 40 24 C W 282 Electrical data Power connection 1 N 230 240 V Connected load kW 1 Ou...

Страница 20: ...m et teint par des en fants g s de 3 7 ans s ils sont sous surveillance ou s ils ont t form s son utilisation en toute s curit et qu ils ont compris les dangers en courus La pose de l appareil en conf...

Страница 21: ...indiqu es en millim tres 2 S curit 2 1 Utilisation conforme Cet appareil est un appareil de chauffage lectrique direct mon tage mural Cet appareil peut servir de chauffage de mi saison ou d appoint e...

Страница 22: ...e en marche de l appareil f f Appuyez sur le s lecteur de mode Le voyant de fonctionnement s allume f f R glez la temp rature ambiante souhait e l aide du bouton de r glage de la temp rature La temp r...

Страница 23: ...2 fois sur le s lecteur de mode 4 3 Protection hors gel L appareil est pourvu d une fonction de protection hors gel vitant que la temp rature de la pi ce ne descende en dessous de 6 C lors d une abse...

Страница 24: ...le t moin de chauffe clignote 5 fois la mise en marche teignez l appareil Appelez l installateur L appareil chauffe en permanence L appareil est expos un courant d air permanent liminez la source du c...

Страница 25: ...s d ar riv e et de retour de l appareil La concentration du fluide caloporteur tant tr s faible vous pouvez le vider dans la canalisation des eaux us es Remarque Si vous utilisez l appareil de mani re...

Страница 26: ...du sol AVERTISSEMENT lectrocution Ne branchez pas l appareil sur une rallonge ou une mul tiprise Dommages mat riels L appareil doit pouvoir tre d connect du secteur par un dispositif de coupure multi...

Страница 27: ...ques 12 1 Cotes 1695 1599 555 110 130 320 e07 i13 50 21 1 e18 e19 228 5 400 D0000047876 BHE 100 Style e07 Ventilation Filetage femelle G 1 2 e18 D part Filetage femelle G 1 2 e19 Retour Filetage femel...

Страница 28: ...V Puissance de raccordement kW 1 Puissance de la r sistance lectrique kW 1 Puissance du convecteur soufflant kW Dimensions Hauteur mm 1695 Largeur mm 555 Profondeur mm 115 Poids Poids kg 34 Versions P...

Страница 29: ...7 jaar worden in en uitgeschakeld als er toezicht op hen gehouden wordt of wanneer ze met betrek king tot het veilige gebruik van het toestel ge n strueerd zijn en de gevaren die daaruit ontstaan beg...

Страница 30: ...n 2 Veiligheid 2 1 Voorgeschreven gebruik Het toestel is een elektrisch convectieverwarmingstoestel voor wandmontage Het toestel is geschikt als overgangsverwarming of aanvullende verwarming in de bad...

Страница 31: ...lektrische kamerverwarming 4 2 1 Toestel inschakelen f f Druk op de werkschakelaar Het bedrijfslampje gaat branden f f Stel met de thermostaatknop de gewenste kamertempera tuur in U kunt een temperatu...

Страница 32: ...sfunctie f f Laat het toestel ingeschakeld en draai de thermostaatknop naar de stand Vorstbescherming om de vorstbeschermings functie in te schakelen 4 4 Werking in combinatie met een warmwater cv Mat...

Страница 33: ...lampje knippert 5x bij het in schakelen Schakel het toestel uit Waar schuw de installateur Het toestel verwarmt continu Het toestel is blootge steld aan een continue tochtstroom Verhelp het probleem v...

Страница 34: ...oor de sluitkappen van de aanvoer en retouraansluitingen van het toestel U kunt het warmtedragermedium door zijn lichte concen tratie via de riolering verwijderen Info Wanneer u het toestel alleen ele...

Страница 35: ...boven de vloer WAARSCHUWING elektrische schok Gebruik het toestel niet met een verlengkabel of een meervoudig stopcontact Materi le schade Het toestel moet op alle polen met een afstand van min stens...

Страница 36: ...n conform EN442 75 65 20 C W 827 Warmtevermogen V R T 70 55 24 C W 598 Warmtevermogen V R T 50 40 24 C W 282 Elektrische gegevens Elektrische aansluiting 1 N 230 240 V Aansluitvermogen kW 1 Vermogen d...

Страница 37: ...8 1 1 38 1 2 38 1 3 38 2 38 2 1 38 2 2 39 2 3 39 3 39 4 39 4 1 39 4 2 39 4 3 40 4 4 40 4 5 41 4 6 41 5 42 6 42 7 42 7 1 42 7 2 42 8 42 8 1 42 9 43 9 1 43 9 2 43 9 3 44 9 4 44 9 5 44 10 44 11 44 12 45...

Страница 38: ...38 BHE Style www stiebel eltron com 3 1 1 1 1 1 1 f f 1 1 2 1 1 3 1 2 f f f f 1 3 2 2 1...

Страница 39: ...www stiebel eltron com BHE Style 39 2 2 3 3 7 3 7 8 2 3 3 4 4 1 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 26_07_80_0003 1 5 6 8 4 3 2 7 1 2 Boost 3 Boost 4 Boost 5 6 7 8 4 2 4 2 1 f f f f 6 C 30 C...

Страница 40: ...4 2 2 Boost f f f f Boost Boost f f Boost f f Boost Boost 4 2 3 24 24h auto 2 f f Boost 2 5 2 2 45 24h auto 7 00 f f 24h auto 7 00 6 15 7 00 Boost f f Boost 5 2 f f Boost 2 3 f f Boost 2 3 24h auto f...

Страница 41: ...ebel eltron com BHE Style 41 Boost 24h auto 4 4 1 f f 1 4 h 1 2 h 1 h 2 h 26_07_80_0003 2 1 1 2 f f f f f f 4 5 f f f f f f 4 6 f f D0000041744 f f D0000041743 1 2 1 2 f f D0000041741 f f D0000041742...

Страница 42: ...42 BHE Style www stiebel eltron com 5 6 3 5 10 24 24 24 Boost 10 000000 0000 000000 7 7 1 7 2 8 8 1 2...

Страница 43: ...www stiebel eltron com BHE Style 43 9 f f 9 1 80 C 9 2 B C A D0000041178 A 1599 B 400 C 320 f f D0000048233 1 4 5 3 2 1 2 3 4 5 f f f f D0000048234 f f f f f f...

Страница 44: ...44 BHE Style www stiebel eltron com 9 3 f f f f f f 9 4 D0000048235 1 3 2 1 2 3 f f 9 5 25 3 10 10 11 f f f f f f...

Страница 45: ...w stiebel eltron com BHE Style 45 12 12 1 1695 1599 555 110 130 320 e07 i13 50 21 1 e18 e19 228 5 400 D0000047876 BHE 100 Style e07 G 1 2 e18 G 1 2 e19 G 1 2 i13 12 2 150 200 150 150 A D0000048232 A 3...

Страница 46: ...tyle www stiebel eltron com 12 3 BHE 100 Style 233859 EN442 75 65 20 C W 827 V R T 70 55 24 C W 598 V R T 50 40 24 C W 282 1 N 230 240 1 1 1695 555 115 34 C 6 IP IP24 II RAL 9016 G 1 2 l 8 734 C 90 0...

Страница 47: ...d aucune garantie par ailleurs Nous n accordons aucune garantie pour les appareils achet s dans des pays o aucune filiale de notre soci t ne distribue nos produits D ventuelles garanties accord es par...

Страница 48: ...STIEBEL ELTRON OY Kapinakuja 1 04600 M nts l Tel 020 720 9988 info stiebel eltron fi www stiebel eltron fi France STIEBEL ELTRON SAS 7 9 rue des Selliers B P 85107 57073 Metz C dex 3 Tel 0387 7438 88...

Отзывы: