Anschrauben
1
2
Vorsicht:
1
2
3
Montieren
3
4
1
5
3
4
6
2
Elektroinstallation Standardmotor mit Mastermotor
2
3
1
3
4
3
5
1
3
Flügelböcke
Masterantrieb
Lagerbuchse
und Masterantrieb
auf die linke Schwenkkonsole
stecken, rechte Schwenkkonsole
mit Lagerbuchse
auf
Antrieb
stecken und auf Bohrungen
setzen und mit Schrauben
befestigen.
Rechte Endkappe öffnen
Am Standardantrieb die Schraube
der rechten Endkappe
mit
Schraubendreher
herausdrehen und Endkappe
abnehmen.
Kabel anschließen
Verbindungskabel
des Masterantriebs nach Bedarf kürzen, durch
Endkappe
schieben und abisolieren. Kabel mit Schraubklemme
verbinden und mit Schraubendreher
fest anziehen.
Schraubklemme auf Kupplung stecken und diese im Gehäuse
verstauen. Endkappe
auf das Gehäuse setzen und fest-
schrauben.
Beide Flügelböcke
mit Schrauben
am Rahmen befestigen.
Quetsch- und Klemmgefahr! Finger
nicht zwischen Flügel und Rahmen halten.
Linke Schwenkkonsolen
Die beiden linken Schwenkkonsolen
mit Schrauben
an den
jeweils linken Bohrungen
befestigen.
Attaching
Caution:
1
2
3
1
2
Mounting
3
4
1
5
3
4
6
2
Electrical installation standard and master motor
2
1
3
4
3
5
1
3
Hinge brackets
Attach both hinge brackets
on the frame with screws .
Mastermotor
Place bearing bush
and mastermotor
on the left-hand swivel
bracket , place right-hand swivel bracket
with bearing bush
on the motor
and on the holes
and fix with screws .
Open right end cap
Remove screw
using screw driver
and remove end cap
of
the standard motor.
Connecting cable
Push cable
through end cap , connect cable with the male
connector
and tighten with screw driver . Push male and female
connector together, place end cap
on housing and tighten up.
Risk of crushing/trapping fingers. Do not put
fingers between casement and frame.
Swivel brackets left
Attach both left-hand swivel brackets
with screws
in the left-
hand holes .
1
2
1
3
Montage am Kippfenster
Mounting on tilt window
1
4
6
2
3
3+5
1
2
3
5
4
3
1
Auf /
Open
Zu /
Closed
6
2
3
1
2
+24 V GND
GND +24 V