background image

LEVEL

INPUT

L

R

500Hz

60Hz

2K2Hz

1KHz

0dB +16dB

BASS

BOOST

FREQUENCY

H.P.F. L.P.F.

SPEAKER

SPEAKER

10

11

Descripción General

1

5

9

8

14

11

13

12

2

6

7

3

4

15

16

Para instalar la entrada de energía, utilice cables con vitola de 

13,3mm²

. El 

cable positivo se deberá conectar directamente a la batería, con un fusible 

o disyuntor de protección ubicado a 30cm de la batería. El cable negativo 

deberá tener la misma vitola del positivo, sostenido por tornillo en el chasis 

del vehículo, atentando para evitar herrumbre que podrá impedir el pasaje 

de corriente eléctrica, ocasionando pérdida de potencia y ruidos en el sonido.

Instalación de Cables de Entrada

Recursos

El 

HL1000.2

 ofrece 2 canales con una potencia total de 1000 WRMS con una impedancia mínima de 2 Ohms que se 

puede conectar en 

BRIDGE

 con impedancia mínima de 4 Ohms, operando a frecuencias de 10Hz a 22KHz.

Tiene canales Left 

(L)

 y Right 

(R)

 con recursos:

• Nivel:

 Permite ajustar el nivel de la señal de entrada;

• Crossover:

 permite elegir entre actuaciones Low-Pass, High-Pass o Flat (Full-Range);

• Bassboost:

 Permite un ajuste variable de la atenuación de las bandas de frecuencias bajas de 0dB a + 20dB.

Tener Atención

Lea este manual cuidadosamente antes de instalar el amplificador. Las instrucciones de montaje y las conexiones se 

deben seguir para un mejor uso del producto. Si es necesario, consulte nuestra fábrica. Antes del uso, es necesario tener 

atención a algunas informaciones:

•  Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de realizar o quitar cualquier conexión. Esto impide posibles daños a 

los aparatos conectados al amplificador;

•  Distribuir todos los cables lo más lejos posible de los cables de encendido, módulos de inyección electrónica y llave de 

arranque, ya que pueden generar interferencias en el sonido;

•  Utilice siempre cables y conectores de buena calidad. Esto garantiza calidad y fidelidad sonora;

•  Para no dañar los cables, tenga cuidado de no pasar a través de bordes metálicos puntiagudos.

Importante:

 Utilice un fusible de 40A a 30cm de la batería para protección.

GND

30 cm (max.)

USO DE LA BATERÍA 

AUXILIAR OBLIGATORIA.

ATENCIÓN:

 El uso del fusible o disyuntor 

externo  es 

obligatorio

,  ya  que  el 

amplificador no posee fusible interno.

REMOTE 

(REM)

10

13

15

16

4
5

6

7

10

11

12

Descripción General

LEVEL (CONTROL DE NIVEL):

 Controla el nivel de la señal de entrada, permite regular adecuadamente a cualquier CD/

MP3-player del mercado. Se podrá regular de la siguiente manera:

 

a)

 En el CD/MP3-player, ponga una música cualquiera y posicione el volumen a 80% al máximo.

      Ejemplo, si el máximo es el volumen 45 (100%), ajústelo para 36 (80%)

 

b)

  En  el  amplificador,  a  partir  del  NIVEL  al  mínimo,  aumente  gradualmente  hasta  la  led  de  clipping  quedarse 

intermitente.

 

c)

 Vuelva despacio el NIVEL hasta que se apague la led completamente.

BASS BOOST:

 Refuerza el nivel de graves en las frecuencias bajas de 25Hz a 110Hz. De 0 a + 20dB centrado en 45Hz.

CROSSOVER (LLAVE H.P.F/FLAT/L.P.F.):

 Esta llave permite elegir qué tipo de CROSSOVER va a ser utilizado por los 

canales. Si esta llave está en la posición (L.P.F); entonces el filtro activo será el LOW-PASS. Si la llave está en la posición 

(H.P.F); entonces el filtro activo será el HIGH-PASS. En la posición FLAT, los canales estarán operando en FULL-RANGE 

(toda la pista de audio).

FREQUENCY:

 Ajusta la frecuencia de corte del Crossover. La frecuencia aquí ajustada actúa tanto en el H.P.F como en 

el L.P.F., dependiendo de cuál sea seleccionado.

COOLER/VENTILADOR:

 Este ventilador funcionará cuando el aparato sea accionado. Ellos promueven el resfriamiento 

del aparato.

SALIDA PARA ALTAVOCES:

  Esta  salida  es  MONO.  Atención  con  la  polaridad  correcta  de  las  conexiones  con  los 

altavoces y verifique la impedancia mínima permitida en esta salida. Utilice cables de un mínimo 

2,5 mm²

.

REM (ACCIONAMIENTO REMOTO):

 Conecte el terminal REM a la salida para la antena eléctrica de su 

CD/MP3-playes. Al hacerlo, el amplificador se encenderá automáticamente. Cable de 

0,5mm²

 será suficiente.

CONEXIÓN TIERRA       :

 Utilice cabo de un mínimo 

13,3mm²

. Conéctelo al chasis del vehículo.

ATENCIÓN: Siempre conecte el hilo GND        del CD-MP3-Player u otros aparatos al mismo punto.

ENERGÍA POSITIVA     :

 Conecte el terminal 

    

(+ BAT) al polo positivo de la batería (+12V) con un cable de un 

mínimo 

13,3mm²

. Es extremamente importante que se utilice un fusible o disyuntor de protección en este cable a 

una distancia mínima de 30cm de la batería. El fusible o disyuntor deberá ser al mínimo igual al valor máximo de la 

corriente consumida con señal musical. 

(Ver tabla de especificaciones técnicas)

.

POWER LED (AZUL): 

La LED indicadora encenderá cuando el aparato sea accionado por la señal remota 

proveniente del CD/MP3-player.

PROT LED (ROJA):

 La LED encenderá en las siguientes situaciones.

 

a)

 Curto-circuito en las salidas de altavoces; 

 

b)

 Temperatura superior a la permitida;

3

Entradas y Controles de Audio

Alimentación y Salidas de Audio

            

VENTILACIÓN:

 Permite la salida de aire caliente del amplificador.

INPUT (ENTRADA RCA)

: Esta entrada deberá recibir la señal a través de un cable RCA que deberá conectarse a la salida 

RCA del aparato de CD/MP3-player.

 

Utilice cables blindados de buena calidad, apropiados para audio, para evitar 

captación de ruidos indeseables.  

 

     

(Se recomienda usar los cables RCA con Blindaje Triple – STETSOM) 

2

1 8 9 14

Fusible

40A

Содержание HIGH LINE 1000.2

Страница 1: ...Português English Español Italian Manual do Usuário User Manual Manual de Usuario Manuale dell utente Amplifier Automotive HIGH LINE 1000 2 ...

Страница 2: ...ualquer e posicione o volume em 80 do máximo Por exemplo se o máximo do volume do CD MP3 player é 45 100 ajuste para 36 80 b No amplificador a partir do LEVEL no mínimo aumente gradativamente até perceber o som distorcer c Retorne devagar o LEVEL até que o som não distorça BASS BOOST Reforça o nível de grave nas baixas freqüências 25Hz a 110Hz De 0 a 20dB centrado em 45Hz CROSSOVER CHAVE H P F FLA...

Страница 3: ...zar vários terras Prefira a ligação estrela com todos os terras partindo de um único ponto Eventuais atualizações feitas neste manual serão disponibilizadas para consulta do consumidor gratuitamente no site da marca Recomenda se que o manual atualizado seja consultado sempre que necessário Especificações Técnicas Número de Canais Potência 13 8V STEREO 2 Ohms RMS Potência 13 8V STEREO 4 Ohms RMS Po...

Страница 4: ...ic signal up to 80 volume Ex If the maximum volume on the player is 45 100 adjust it to 36 80 b on the amplifier begin at the lowest setting and gradually increase the LEVEL until the sound distorts c slowly decrease the LEVEL until the sound is not distorted BASS BOOST Reinforces the bass level at low frequencies 25Hz to 110 Hz From 0 to 20dB centered on 45Hz CROSSOVER SWITCH H P F FLAT L P F Thi...

Страница 5: ...und Avoid using multiple grounds If possible use a star connection in which all the grounds run from a single point Any updates made in this manual will be available for consumers to consult without any charge on the brand s site It is recommended that the updated manual be consulted whenever necessary Technical Specifications Channels Power 14 4V STEREO 2 Ohms RMS Power 14 4V STEREO 4 Ohms RMS Po...

Страница 6: ...plo si el máximo es el volumen 45 100 ajústelo para 36 80 b En el amplificador a partir del NIVEL al mínimo aumente gradualmente hasta la led de clipping quedarse intermitente c Vuelva despacio el NIVEL hasta que se apague la led completamente BASS BOOST Refuerza el nivel de graves en las frecuencias bajas de 25Hz a 110Hz De 0 a 20dB centrado en 45Hz CROSSOVER LLAVE H P F FLAT L P F Esta llave per...

Страница 7: ...iado con todos los cables con una salida única Las eventuales actualizaciones realizadas en este manual estarán disponibles para consulta del consumidor de forma gratuita en el sitio de la marca Se recomienda que el manual actualizado sea consultado cuando sea necesario Especificaciones Tecnicas Número de Canales Potencia 13 8V STEREO 2 Ohms RMS Potencia 13 8V STEREO 4 Ohms RMS Potencia 13 8V BRID...

Страница 8: ...ume Per esempio se il volume massimo nel lettore è 45 100 correggerlo a 36 80 b Sull amplificatore iniziare al livello più basso incrementando gradualmente fino a quando il LED inizia a lampeggiare c Abbassare gradualmente il livello fino a quando il LED non si spegne BASS BOOST Rafforza il livello dei bassi alle basse frequenze da 25Hz a 110Hz Da 0 a 20 dB centrati a 45 Hz CROSSOVER INTERRUTTORE ...

Страница 9: ... prevenire possibili ossidazioni Evitare loop di massa e connessioni multiple Se possibile creare una connessione a stella in cui le masse si congiungano in un singolo punto Tutti gli aggiornamenti effettuati in questo manuale saranno disponibili per la consultazione gratuita dei consumatori sul sito del marchio Si raccomanda di consultare il manuale aggiornato ogni volta che è necessario Specific...

Страница 10: ...l DUDAS Y ORIENTACIONES STETSOM ofrece un servicio de atención al consumidor SAC para aclarar dudas y orientar acerca de los productos y servicios Contáctenos a través de los canales Teléfono USA 786 265 1960 or BR 55 18 2104 9412 Correo electrónico suporte stetsom com br Sitio web www stetsom com br Termine di Garanzia STETSOM attraverso la sua rete di Servizio Autorizzato garantisce all acquiren...

Страница 11: ...Garanzia 19983_R4 Mês Ano de fabricação Month Year manufacturing Mes Año de fabricación Mese Anno produzione Data da Compra Date of Purchase Fecha de la compra Data di Acquisto STETSOMBRASIL GRUPOSTETSOM STETSOMBRASIL STETSOM INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA Rua Mariano Arenales Benito 645 1 Distrito Industrial Presidente Prudente São Paulo Brasil CEP 19043 130 MODEL HL1000 2 2Ω Voltage Supply 9 15V dc C...

Отзывы: