background image

FR

  

SYSTÈME POUR AUTOMATISER UNE POMPE D’ALIMENTATION

ES

  

SISTEMA PARA AUTOMATIZAR UNA BOMBA DE ALIMENTACIÓN

PT

  

SISTEMA PARA AUTOMATIZAR UMA BOMBA DE ALIMENTAÇÃO 

IT

  

SISTEMA PER AUTOMATIZZARE LA POMPA D’ALIMENTAZIONE 

EL

  

ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΥΤΟΜΑΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ

PL

  

SYSTEM AUTOMATYZACJI POMPY ZASILANIA 

RU

  

ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ  

KZ

  

СОРҒЫ АВТОМАТТАНДЫРУ ЖҮЙЕСІ

UA

  

СИСТЕМА АВТОМАТИЗАЦІЇ ВІДКАЧУВАЛЬНОГО НАСОСА

RO

  

SISTEM PENTRU AUTOMATIZAREA UNEI POMPE DE ALIMENTARE

EN

  

DIGITAL WATER CONTROL

EDWC-3

EDWC FR-3

DIGITAL WATER CONTROL

EAN :
EDWC-3 : 3276005808188
EDWC FR-3 : 3276005808218

Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções originais / Traduzione 
delle istruzioni originali / Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών  / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej / Перевод оригинала инструкции / 

Аударма - Гүпнұска нұсқаулар

 / Переклад оригінальної інструкції / Traducerea instrucţiunilor originale / Original instruction manual

FR

Notice de Montage, Utilisation et 

Entretien

ES

Instrucciones de Montaje, 

Utilización y Mantenimiento

PT

Instruções de Montagem, Utilização 

e Manutenção

IT

Istruzioni per l’Installazione, l’Uso e 

la Manutenzione

EL

Εγχειρίδιο συναρμολόγησης, 

χρήσης και συντήρησης

PL

Instrukcja Montażu, Użytkowania i 

Konserwacji

RU

Руководство По Сборке и 

Эксплуатации

KZ

Жннау, лайдалану жэне 

техникалық қызмет көрсету 

нұсқаулығы

UA

Керівництво По Збірці і 

Експлуатації

RO

Manual asamblare, utilizare şi 

întreţinere

EN

Assemby - Use - Maintenance 

Manual

2020-01 / R01

Содержание EDWC FR-3

Страница 1: ...les Tradução das Instruções originais Traduzione delle istruzioni originali Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Перевод оригинала инструкции Аударма Гүпнұска нұсқаулар Переклад оригінальної інструкції Traducerea instrucţiunilor originale Original instruction manual FR Notice de Montage Utilisation et Entretien ES Instrucciones de Montaje Utilización y Mantenimiento ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...fants ou des personnes aux capacités physiques mentales ou sensorielles réduites Veuillez noter que notre équipement n a pas été conçu pour des applications commerciales marchandes ou industrielles Notre garantie sera annulée si l appareil est utilisé à des fins commerciales marchandes industrielles ou équivalentes Ce produit a été conçu pour être utilisé pendant une période de 5 ans Durée de vie ...

Страница 4: ...toutes les instructions avant d utiliser le produit respectez tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité IP65 Indice de protection contre l intrusion de liquides et de solides 2 3 SYMBOLES DANS CE MANUEL Danger électrique Le non respect de cet avertissement peut provoquer des blessures physiques ou la mort Type et source de danger Ce symbole indique que le non respect de cet avert...

Страница 5: ...nces cechamppeut interféreravecdesimplantsmédicauxactifsoupassifs Pourréduirele risquedeblessuregraveoumortelle nousrecommandonsauxpersonnes porteusesd implantsmédicauxdeconsulterleurmédecinainsiquele fabricantdel implantmédicalavantd utiliserceproduit 3 DONNÉES TECHNIQUES Modèle EDWC 3 EDWC FR 3 Tension nominale Fréquence nominale 230V 50Hz Température max de l eau 60 C Pression d utilisation max...

Страница 6: ... amorcée Branchez l EDWC 3 EDWC FR 3 à l alimentation électrique La LED de mise sous tension s allume Marche Puis ouvrez délicatement un robinet La pompe commence à fonctionner automatiquement et après une période de 20 25 secondes atteint à peu près la pression maximale fournie par la pompe Pendant son fonctionnement la LED correspondante Pompe Active est allumée Fermez le robinet Après 4 5 secon...

Страница 7: ... eau à l arrivée le système s arrête au bout de 3 minutes afin de protéger la machine contre le fonctionnement à sec Après le premier arrêt l appareil essaie automatiquement de redémarrer et d évacuer l eau En cas de dysfonctionnement la pompe redémarre et essaie de vidanger à nouveau aux intervalles suivants t0 3 min t0 6min t0 24h Avertissements de sécurité relatifs au fonctionnement Utilisezlep...

Страница 8: ...ge d origine 6 ENTRETIEN Faitesréparervotreproduitparunréparateurqualifiéquin utiliseque despiècesderechangeidentiques Celapermetdepréserverlasécuritédu produit Faitesréviserl outilparunprofessionnelqualifiéetfaites leréparersi nécessaireavantdeleréutiliser Lecordond alimentationdecettecommandenepeutpasêtreremplacé silecordonestendommagé lacommandedoitêtremiseaurebut 7 FIN DU CYCLE DE VIE Les prod...

Страница 9: ...nt exclus de cette garantie les produits utilisés par les entreprises de jardinage les administrations locales ainsi que les entreprises proposant des services de location payante ou de prêt gratuit d équipements En cas de problème ou de défaut vous devez toujours en premier lieu consulter votre distributeur Sterwins Dans la plupart des cas le distributeur Sterwins pourra résoudre le problème ou c...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...ilizado por niños o personas con discapacidades físicas mentales o sensoriales Tenga presente que este aparato no ha sido diseñado para aplicaciones comerciales industriales o profesionales La garantía ofrecida con el producto quedará anulada en caso de utilizarse para propósitos comerciales profesionales industriales o fines similares Este producto ha sido diseñado para utilizarse por un periodo ...

Страница 12: ...omprenda todas las instrucciones antes de usar el producto siga todas las advertencias y medidas de seguridad IP65 Índice de protección IP65 contra la penetración de líquidos o sólidos 2 3 SÍMBOLOS DE ESTE MANUAL Peligro eléctrico El incumplimiento de este aviso de peligro puede dar lugar a lesiones físicas graves o mortales Tipo y causa del peligro Este símbolo indica que se pueden causar daños a...

Страница 13: ...erferirconlosimplantesmédicosactivosopasivos Parareducir elriesgodelesionesgravesomortales recomendamosalaspersonascon implantesmédicosqueconsultenasumédicoyalfabricantedelimplante antesdeutilizaresteproducto 3 DATOS TÉCNICOS Modelo EDWC 3 EDWC FR 3 Voltaje nominal Frecuencia nominal 230V 50Hz Temperatura máx del agua 60 C Presión máx de uso 10 Bares Clase IP IP65 Corriente máxima 10 8 A 4 ENSAMBL...

Страница 14: ...icamente y en 20 25 segundos alcanzará aproximadamente su máxima presión Mientras está en funcionamiento el LED correspondiente bomba encendida estará iluminado Cierre el grifo y la bomba se detendrá al cabo de 4 5 segundos El LED de tensión encendido será el único que permanecerá iluminado Cualquier problema que haya después de realizar este procedimiento será debido a un cebado incorrecto de la ...

Страница 15: ...o Después de la primera parada la unidad tratará de volver a ponerse en marcha automáticamente y desaguar En caso de fallo la bomba se volverá a poner en marcha y tratará de desaguar de nuevo en los siguientes intervalos de tiempo t0 3 min t0 6min t0 24h Advertencias relacionadas con un funcionamiento seguro Uselaherramientasoloaunashorasrazonablesafindeevitarmolestar aotraspersonas Nolautiliceaun...

Страница 16: ...aparato en su embalaje original 6 MANTENIMIENTO Solicitelareparacióndesuherramientaauntécnicocualificado utilizandosolamentepiezasderepuestoidénticasalasoriginales Deesta manerasegarantizaquelaseguridaddeusodelaparatosemantiene Antesdevolverautilizarelproducto lléveloaunprofesionalcualificado paraquelorevisey siesnecesario efectúelasreparacionespertinentes Elcabledealimentacióndeestecontrolnosepue...

Страница 17: ... normales y para fines no profesionales Por lo tanto quedan excluidos de esta garantía aquellos productos que hayan sido utilizados por empresas de paisajismo autoridades locales así como empresas que ofrezcan alquileres de pago o préstamos gratuitos de equipos En caso de observarse algún defecto o problema en el producto siempre debe consultar primero con su distribuidor de productos Sterwins En ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ... físicas mentais ou sensoriais reduzidas Por favor tenha em conta que o nosso equipamento não foi criado para um uso comercial ou industrial A nossa garantia perde a validade se o aparelho for usado em negócios comerciais ou industriais ou para intuitos semelhantes Este produto foi criado para ser usado durante um período de 5 anos tempo de vida esperado Seguir estas instruções permite atingir o t...

Страница 20: ...eenda todas as instruções antes de utilizar o produto Siga todos os avisos e instruções de segurança IP65 Índice de proteção IP65 contra a entrada de líquidos e sólidos 2 3 SÍMBOLOS NESTE MANUAL Perigo elétrico O não seguimento deste aviso pode dar origem a lesões físicas ou morte Tipo e fonte do perigo Este símbolo indica que podem ocorrer danos no aparelho no ambiente ou outros danos patrimoniai...

Страница 21: ...ircom implantesmédicosativosoupassivos Parareduziroriscodeferimentos gravesoufatais érecomendadoquepessoascomimplantesmédicos consultemoseumédicoeofabricantedoimplantemédicoantesde operaremesteproduto 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo EDWC 3 EDWC FR 3 Voltagem nominal Frequência nominal 230V 50Hz Temperatura máx da água 60 C Pressão máx de utilização 10bar Classe IP IP65 Corrente máxima 10 8 A 4 M...

Страница 22: ...tomaticamente e num espaço de 20 a 25 segundos atinge aproximadamente a pressão máxima fornecida pela bomba Durante o seu funcionamento o LED correspondente Bomba ligada estará ligado Feche a torneira Passados 4 a 5 segundos a bomba pára O LED de tensão Ligado será o único a permanecer ligado Qualquer problema após este procedimento será devido a uma instalação defeituosa da bomba Interface Imagem...

Страница 23: ...uncionamento sem água Após a primeira paragem a unidade tenta reiniciar automaticamente e drenar a água No caso de falha a bomba é reiniciada e tenta drenar de novo nos seguintes intervalos de tempo t0 3 min t0 6min t0 24h Avisos de segurança de funcionamento Utilizeoprodutoapenasahorasrazoáveis Nuncademanhãmuitocedo ouànoite quandopossaperturbarasoutraspessoas Nãomodifiqueoprodutosejadequeformafo...

Страница 24: ... que guarde a unidade na embalagem original 6 MANUTENÇÃO Leveoseuprodutoparaserreparadoporumreparadorqualificado utilizandoapenaspeçasdesubstituiçãoidênticas Taliráassegurarquea segurançadoprodutoémantida Oprodutodeveráserverificadoporumespecialistaqualificadoe reparado senecessário antesdevoltarautilizá lo Ofiodaalimentaçãodestecontroladornãopodesersubstituído Seofio ficardanificado deveráelimina...

Страница 25: ...roduto tem de ser usado de um modo normal e não a nível profissional Assim esta garantia não abrange produtos usados por empresas de jardinagem autoridades locais nem por empresas que aluguem ou emprestem equipamento No caso de um problema ou defeito primeiro deve consultar sempre o seu revendedor da STERWINS Em grande parte dos casos o revendedor da STERWINS será capaz de resolver o problema ou c...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ...rsone con ridotte capacità fisiche mentali o sensoriali Questo apparecchio non è progettato per l uso in ambienti commerciali o industriali L uso dell apparecchio in ambienti industriali e commerciali o per scopi equivalenti comporta l annullamento della garanzia Questo prodotto è stato progettato per avere una durata di vita di 5 anni Il rispetto di queste istruzioni garantisce la piena durata di...

Страница 28: ...tro la penetrazione di liquidi e solidi 2 3 SIMBOLI IN QUESTO MANUALE Rischio elettrico questo simbolo indica che il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di lesioni o morte Tipo e fonte del pericolo questo simbolo indica che il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di danni all apparecchio all ambiente o ad altre proprietà Nota questo simbolo precede inform...

Страница 29: ...diimpianti medicidiconsultareilpropriomedicoeilproduttoredell impiantoprima diutilizzareilprodotto 3 SPECIFICHE TECNICHE Modello EDWC 3 EDWC FR 3 Tensione nominale Frequenza nominale 230V 50Hz Temperatura max dell acqua 60 C Pressione operativa max 10bar Classe IP IP65 Corrente max 10 8 A 4 ASSEMBLAGGIO 4 1 DISIMBALLAGGIO Nonusareutensiliaffilati taglierini coltelli ecc duranteil disimballaggioper...

Страница 30: ... raggiungerà la pressione massima fornita dalla pompa Durante il funzionamento l indicatore corrispondente si illuminerà Pompa attiva Chiudere il rubinetto Dopo 4 5 secondi la pompa si arresterà L indicatore di alimentazione Attivo sarà il solo a rimanere illuminato Qualsiasi malfunzionamento successivo a questa procedura è dovuto a un errato adescamento della pompa Interfaccia Figure da 4 1 a 4 3...

Страница 31: ...arecchio dal funzionamento a secco Dopo il primo arresto l unità cercherà automaticamente di riavviarsi e drenare l acqua In caso di malfunzionamento la pompa si riavvierà e cercherà nuovamente di drenare l acqua ai seguenti intervalli t0 3 min t0 6min t0 24h Avvertenze di sicurezza Usareilprodottoaorariragionevoli nontroppoprestolamattinao troppotardilasera perevitaredidisturbarelealtrepersone No...

Страница 32: ...mpresa tra 4 e 24 C Si raccomanda di riporre l apparecchio all interno della confezione originale 6 MANUTENZIONE Affidarelariparazionedelprodottoatecniciqualificatiusando esclusivamentepartidiricambioidentiche Ciògarantiscelasicurezzadel prodotto Affidarel ispezioneel eventualeriparazionedelprodottoauntecnico qualificatoprimadiutilizzarlonuovamente Ilcavodialimentazionedeldispositivodicontrollonon...

Страница 33: ...i d utilizzo normali e in ambito non professionale Pertanto la garanzia non copre prodotti utilizzati da imprese di giardinaggio autorità locali o società che offrono il noleggio a pagamento o gratuito dell apparecchio In caso di problemi o difetti consultare innanzitutto il rivenditore Sterwins Nella maggior parte dei casi il rivenditore Sterwins sarà in grado di risolvere il problema o corregger...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...σιμοποιείται για άλλους σκοπούς πέρα από την προβλεπόμενη χρήση Το προϊόν δεν προορίζεται για χρήση από παιδιά ή άτομα με μειωμένες φυσικές διανοητικές ή αισθητηριακές ικανότητες Επισημαίνουμε ότι το μηχάνημα δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε εμπορικές ή βιομηχανικές εφαρμογές Η εγγύηση θα ακυρωθεί αν το μηχάνημα χρησιμοποιηθεί σε εμπορικές επαγγελματικές ή βιομηχανικές εφαρμογές ή για παρόμοιους σ...

Страница 36: ...μεία συλλογής που παρέχονται για αυτό το σκοπό Επικοινωνήστε με τον Δήμο σας ή το κατάστημα αγοράς για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση Διαβάστε και κατανοήστε όλες τις οδηγίες πριν θέσετε σε λειτουργία το προϊόν Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες ασφάλειας IP65 Δείκτης προστασίας ΙΡ65 έναντι διείσδυσης υγρών και στερεών 2 3 ΣΥΜΒΟΛΑ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Ηλεκτρολογικός κίνδυνος Α...

Страница 37: ...ΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτότοπροϊόνπαράγειηλεκτρομαγνητικόπεδίο κατάτηδιάρκειατηςλειτουργίαςτου Αυτότοπεδίομπορείσεορισμένες περιπτώσειςναδημιουργήσειπαρεμβολέςσεενεργάήπαθητικάιατρικά εμφυτεύματα Προκειμένουναμειωθείοκίνδυνοςσοβαρούήθανάσιμου τραυματισμού συνιστούμεσταάτομαμειατρικάεμφυτεύματα νασυμβουλευτούντονγιατρότουςκαιτονκατασκευαστήτουιατρικού εμφυτεύματοςπρινναχρησιμοποιήσουντησυσκευή 3 ΤΕΧ...

Страница 38: ...ΙΡ44 Κακές συνδέσεις μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στο ηλεκτρονικό κύκλωμα 4 3 ΧΡΗΣΗ Έναρξη Απεικόνιση 2 1 Βεβαιώνεστε ότι η αντλία είναι σωστά εξοπλισμένη Συνδέστε το EDWC 3 EDWC FR 3 στην παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Θα ανάψει το LED τάσης Ισχύς ενεργή Κατόπιν ανοίξτε ήρεμα μια βρύση Η αντλία αρχίζει να λειτουργεί αυτόματα και εντός μιας περιόδου 20 25 δευτερολέπτων θα επιτύχει κατά προσέγγιση τη μέ...

Страница 39: ...ενεργοποιεί αυτόματα την αντλία όταν απαιτείται νερό Όταν διακόπτεται η παροχή νερού η αντλία απενεργοποιείται πάλι Λειτουργία προστασίας από στεγνή λειτουργία Απεικόνιση 4 4 Αυτή η μονάδα ανιχνεύει την παρουσία νερού στον εύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης Σε περίπτωση απουσίας νερού στην είσοδο το σύστημα σταματάει αυτόματα μετά από 3 λεπτά ώστε να προστατευτεί το μηχάνημα από στεγνή λειτουργία Μετά το...

Страница 40: ...φαλίστεότιυπάρχεινερόστονεύκαμπτο σωλήνα αναρρόφησης 5 ΑΠΟΘΉΚΕΥΣΗ Καθαρίστε το προϊόν Αποθηκεύστε τη μονάδα και τα εξαρτήματά της σε ένα μέρος χωρίς ενδεχόμενο παγετού Η μονάδα πρέπει πάντα να αποθηκεύεται σε ένα καθαρό ξηρό αεριζόμενο μέρος όπου δεν πλησιάζουν παιδιά Ιδανικά η θερμοκρασία του δωματίου στο οποίο αποθηκεύεται η συσκευή πρέπει να κυμαίνεται μεταξύ 4 και 24 C Συστήνουμε να αποθηκεύετ...

Страница 41: ...ς επισκευής ή και αντικαταστάσεις ή Έχουν προκύψει ζημιές από μη συμμόρφωση με τις οδηγίες ασφάλειας και χρήσης ή Το προϊόν έχει αποσυναρμολογηθεί ή ανοίξει ή Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί για επαγγελματικό σκοπό ή Το προϊόν έχει εκτεθεί σε μια θερμοκρασία εκτός του καθορισμένου εύρους στο κεφάλαιο Αποθήκευση Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται υπό κανονικές συνθήκες και για μη επαγγελματικούς σκο...

Страница 42: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO EN 42 Μέθοδος προσάρτησης για μη αποσπώμενα καλώδια Προσάρτηση X Μέσο άσκησης πίεσης νερό Τύπος δραστικού τύπος 1 C Βαθμός ελέγχου μόλυνσης 3 Ονομαστική τάση παλμού 2500 V ...

Страница 43: ... o ograniczeniach fizycznych czuciowych lub psychicznych Prosimy pamiętać że nasze urządzenie nie zostało zaprojektowane do użytku komercyjnego profesjonalnego lub przemysłowego W przypadku używania urządzenia do celów komercyjnych profesjonalnych lub przemysłowych gwarancja traci ważność Produkt zaprojektowano do używania przez okres 5 lat oczekiwany czas użytkowania Przestrzeganie zaleceń niniej...

Страница 44: ...ie instrukcje stosuj się do wszystkich ostrzeżeń i zaleceń dotyczących bezpieczeństwa IP65 Klasa ochrony przed wnikaniem płynów i zanieczyszczeń stałych IP65 2 3 SYMBOLE W TEJ INSTRUKCJI Zagrożenie elektryczne Zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do urazów fizycznych lub nawet do śmierci Rodzaj i źródło niebezpieczeństwa Ten symbol oznacza że w przypadku zignorowania ostrzeżenia może doj...

Страница 45: ...dzeniewytwarzapole elektromagnetyczne Poletomożewpewnychokolicznościachzakłócać pracęaktywnychlubpasywnychimplantówmedycznych Abyzmniejszyć ryzykopoważnychlubśmiertelnychobrażeń zalecasię abyosobyz implantamimedycznymiprzedrozpoczęciemużywaniaurządzenia skonsultowałysięzeswoimlekarzemlubproducentemimplantów 3 DANE TECHNICZNE Model EDWC 3 EDWC FR 3 Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa 230V ...

Страница 46: ...do kontaktu OSTRZEŻENIE Podłączenia do wtyczki przedłużacza należy wykonać za pomocą wtyczki klasy IP 44 Niewłaściwe podłączenia mogą doprowadzić do zniszczenia instalacji elektrycznej 4 3 UŻYTKOWANIE Włączanie Ilustracja 2 1 Należy dopilnować aby pompa została prawidłowo zalana wodą Podłączyć EDWC 3 EDWC FR 3 do zasilania Zapali się kontrolka LED napięcia włączenie zasilania Następnie delikatnie ...

Страница 47: ...w automatyczną domową instalację wodną Gdy potrzebna jest woda moduł kontroli ciśnienia automatycznie włącza pompę Gdy przepływ wody zostanie przerwany pompa wyłącza się ponownie Funkcja zabezpieczenia przed pracą bez wody ilustracja 4 4 Urządzenie wykrywa obecność wody w wężu zasysającym W przypadku braku wody na wlocie system wyłącza się po 3 minutach w celu zabezpieczenia urządzenia przed pracą...

Страница 48: ... należy się upewnić czy w wężu zasysającym jest woda 5 PRZECHOWYWANIE Wyczyścić produkt Urządzenie i jego akcesoria należy przechowywać w miejscu zabezpieczonym przed mrozem Urządzenie należy zawsze przechowywać w miejscu czystym suchym przewiewnym i niedostępnym dla dzieci Idealna temperatura pomieszczenia w którym przechowywane będzie urządzenie wynosi od 4 do 24 C Zalecamy przechowywanie urządz...

Страница 49: ... i bezpieczeństwa lub Rozmontowanie lub otwarcie produktu lub Używanie produktu do zastosowań profesjonalnych lub Poddanie produktu działaniu temperatur wykraczających poza zakres podany w części Przechowywanie Produkt musi być używany w zwykłych warunkach i nie może być używany do celów profesjonalnych Dlatego też gwarancja nie obejmuje produktów używanych przez firmy ogrodnicze władze lokalne or...

Страница 50: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO EN 50 Stopień zanieczyszczenia kontroli 3 Znamionowe napięcie impulsowe 2500V ...

Страница 51: ...вия или декларации о соответствии на данный товар можно получить на информационной стойке любого из магазинов Леруа Мерлен Восток Лицо уполномоченное принимать претензии по качеству товара ООО Леруа Мерлен Восток 141031 Московская обл г Мытищи Осташковское ш 1 РФ ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ Срок службы г 05 дата публикации инструкции 01 2019 Дата изготовления 11 2021 Наименование и адрес производи...

Страница 52: ...ользуйте устройство для других целей Устройство не предназначено для использования детьми или лицами с ограниченными физическими умственными или сенсорными возможностями Помните что наше оборудование не предназначено для использования в коммерческих торговых или промышленных целях Гарантия будет аннулирована если инструмент используется в коммерческих торговых или промышленных целях или для подобн...

Страница 53: ...целей Для получения рекомендаций по утилизации обратитесь в местные органы власти или в магазин Перед использованием изделия внимательно прочитайте все инструкции и следуйте всем предупреждениям и правилам техники безопасности IP65 Коэффициент защиты от проникновения жидкостей и твердых тел 2 3 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ Риск поражения электрическим током Несоблюдение данного предуп...

Страница 54: ...ЕКТРОТЕХНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этоустройствосоздаетвовремя работыэлектромагнитноеполе Этополеприопределенных обстоятельствахможетвлиятьнаработуактивныхилипассивных медицинскихимплантатов Чтобыснизитьрисксерьезныхили смертельныхтравм мырекомендуемлицамсмедицинскими имплантатамипроконсультироватьсясврачомиизготовителем имплантата преждечемприступатькработесустройством 3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАР...

Страница 55: ...ано ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Подключение к розетке удлинителя должно выполняться с помощью вилки со степенью защиты IP 44 Ненадежные соединения могут нарушить электронную схему 4 3 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Запуск иллюстрация 2 1 Убедитесь что насос правильно заполнен Подключите EDWC 3 EDWC FR 3 к источнику электропитания Светодиод натяжения начнет светиться питание включено Затем аккуратно откройте один кран Насос нач...

Страница 56: ...о бытового водоснабжения Устройство контроля давления автоматически включает насос при необходимости подачи воды При отключении подачи воды насос выключится снова Функция защиты от сухого хода Рисунок 4 4 Данное устройство обнаруживает наличие воды во всасывающем шланге В случае отсутствия воды на входе система останавливается через 3 минуты чтобы защитить устройство от работы всухую После первой ...

Страница 57: ...ово всасывающем шланге есть вода 5 ХРАНЕНИЕ Очистите устройство Храните устройство и принадлежности к нему в месте не подверженном воздействию низкой температуры Устройство следует хранить в чистом сухом вентилируемом месте недоступном для детей Идеальная температура в помещении в котором хранится устройство должна находиться в диапазоне от 4 до 24 C Рекомендуется хранить устройство в оригинальной...

Страница 58: ... инструкций по технике безопасности и использованию изделие разбиралось или вскрывалось изделие использовалось в профессиональных целях изделие подвергалось воздействию температуры выходящей за пределы диапазона указанного в главе Хранение Устройство необходимо эксплуатировать в нормальных условиях и не использовать в профессиональных целях Поэтому данная гарантия не распространяется на устройства...

Страница 59: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO EN 59 Среда измерения давления вода Тип действия тип 1 C Степень загрязнения регулятора 3 Номинальное импульсное напряжение 2500 В ...

Страница 60: ...клапанын ашу немесе жабу кезінде су сорғысын автоматты түрде қосады немесе өшіреді Басқа мақсаттарда пайдалануға болмайды Бұл өнім балалар немесе физикалық ақыл ой немесе сенсорлық кемістігі бар адамдардың қолдануына арналмаған Біздің жабдығымыз коммерциялық сауда немесе өнеркәсіптік мақсаттармен пайдалануға арналмағанын ескеріңіз Құрылғы коммерциялық сауда өнеркәсіптік немесе ұқсас мақсаттарда па...

Страница 61: ...серілгенін білдіреді Кеден Одағына мүше елдердің нарығында өнімдердің айналымы жөніндегі бірыңғай белгі Украиналық сәйкестік белгісі Электрлік өнімдерді тұрмыстық өнімдермен бірге қоқысқа тастауға болмайды Пайдаланылған электрлік өнімдерді бөлек жинап осы мақсат үшін берілген қоқыс жинау орындарына жіберу қажет Қайта өңдеу бойынша кеңес алу үшін жергілікті өкілетті органдарға немесе дилерге хабарл...

Страница 62: ...тпе бұл белгі өнімді жақсы түсіну үшін маңызды ақпаратты көрсетеді Нұсқаулықты оқыңыз бұл белгі пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығу керектігін білдіреді Жасыл шеңбер қаптаманы қайта өңдеу Бұл өнімді қайта өңдеуге болады Бұдан былай пайдалану мүмкін болмаса оны қоқысты кәдеге жарату орталығына апарыңыз Кабель зақымдалған немесе кесілген болса ашаны электр желісінен дереу ажыратыңыз 2 4 ЭЛЕКТР ...

Страница 63: ...ар адамдар осы өнімді пайдаланбас бұрын өздерінің дәрігерлерімен және медициналық имплантат өндірушісімен кеңесуі керек 3 ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР Үлгісі EDWC 3 EDWC FR 3 Номиналды кернеу номиналды жиілік 230 В 50 Гц Судың макс температурасы 60 C Пайдалануға арналған макс қысым 10 бар IP класы IP65 Максималды ток 10 8 A 4 ҚҰРАСТЫРУ 4 1 ҚАПТАМАДАН ШЫҒАРУ Қаптамадан шығару кезінде өткір заттарды кескіш п...

Страница 64: ...РНАТУ сурет 2 1 ҚАУІП Ток соғудан жарақат алу қаупі бар Ескерту Орнатуды толық аяқтамастан қуат көзіне жалғамаңыз ЕСКЕРТУ Ұзартқыш қосылымдары IP 44 жалғағышымен жалғануы тиіс Байланыстар нашар болса электрондық тізбек үзілуі мүмкін 4 3 ПАЙДАЛАНУ Іске қосу 2 1 суреті Сорғының дұрыс толтырылғандығына көз жеткізіңіз EDWC 3 EDWC FR 3 реттегішін электр желісіне қосыңыз Сол кезде жарық диоды жанады қуа...

Страница 65: ...п тұрса қысымды басқару блогы ақаулықты анықтады Қайта іске қосу ақаулықтарды жойғаннан кейін сорғыны қайта қосу үшін осы түймені басып қысымды басқару блогын қайта қосыңыз Автоматическая функция Қысымды басқару блогы сорғыны автоматты түрде тұрмыстық су жүйесіне айналдырады Қысымды басқару блогы су қажет болғанда сорғыны автоматты түрде қосады Су жеткізілімі тоқтаған кезде сорғы қайтадан өшеді Со...

Страница 66: ...жарақтарды пайдаланбаңыз Егер өнім құлап кетсе қатты соққыға ұшыраса немесе іске қосылып кетсе Қалыпсыз түрде дірілдесе өнімді дереу тоқтатып зақымданудың бар жоғын тексеріңіз немесе дірілдің себебін анықтаңыз Кез келген зақымды уәкілетті қызмет көрсету орталығында жөндеу немесе ауыстыру керек Ескертпе Құрғақ күйде жұмыс істеуден қорғау циклын кез келген уақытта үзуге әрі ажырату және қайта қосу а...

Страница 67: ...ақтаған жөн 6 ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Өнімге қызмет көрсету жұмысын білікті маман тек түпнұсқа бөлшектерді пайдаланып жасауы тиіс Бұл өнім қауіпсіздігінің сақталуын қамтамасыз етеді Өнімді қайта қолданар алдында оны білікті маманға тексертіп қажет болған жағдайда жөндеңіз Бұл контроллердің қуатпен қамту сымын ауыстыру мүмкін емес сым зақымдалған болса контроллерді қоқысқа лақтыру керек 7 ҚЫЗМЕТ ...

Страница 68: ...лген немесе ашылған немесе Өнім кәсіби мақсатта қолданылған немесе Өнім Сақтау тарауында көрсетілген шектеулерден тыс температураға ұшыраған Өнім қалыпты жұмыс шарттарында және кәсіби емес мақсаттармен пайдаланылуы тиіс Сондықтан осы кепілдік есебінен бау бақшамен айналысатын компаниялар жергілікті әкімшілік және жабдықты ақылы немесе ақысыз жалға беретін компаниялар пайдаланатын өнімдер шығарылад...

Страница 69: ...FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO EN 69 Әрекет түрі 1 C түрі Ластану деңгейін бақылау 3 Номиналды импульстік кернеу 2500 В ...

Страница 70: ...ми з обмеженими фізичними розумовими або сенсорними можливостями Зверніть увагу що цей виріб не призначений для використання в комерційних торгових або промислових цілях Гарантія буде анульована якщо виріб використовуватиметься в комерційних торгових промислових або схожих цілях Цей виріб був розроблений для використання протягом 5 років очікуваний термін служби Дотримання цих інструкцій дозволить...

Страница 71: ...струкції дотримуйтеся всіх попереджень та інструкцій щодо техніки безпеки IP65 Індекс захисту від проникання рідин і твердих речовин 2 3 СИМВОЛИ В ЦЬОМУ ПОСІБНИКУ Електрична небезпека недотримання цього попередження може призвести до травм або смерті Тип та джерело небезпеки Цей символ означає що пошкодження виробу навколишнього середовища або іншого майна може виникнути внаслідок недотримання цьо...

Страница 72: ...оботистворює електромагнітнеполе Цеполеможезадеякихобставинможе взаємодіятизактивнимиабопасивнимимедичнимиімплантатами Длязниженняризикуотриманнясерйознихабосмертельнихтравм мирадимоособамзмедичнимиімплантатами отриматиконсультаціюусвоголікарятавиробникамедичного імплантатупередвикористаннямцьоговиробу 3 ТЕХНІЧНІ ДАНІ Модель EDWC 3 EDWC FR 3 Номінальна напруга Номінальна частота 230 В 50 Гц Максим...

Страница 73: ...жувача повинно здійснюватися за допомогою штекера IP 44 Погане з єднання може зіпсувати електронний ланцюг 4 3 ВИКОРИСТАННЯ Початок роботи зображення 2 1 Переконайтеся що насос заправлений правильно Підключіть EDWC 3 EDWC FR 3 до електромережі Загориться світлодіод напруги увімкнено Потім обережно відкрийте один кран Насос починає працювати автоматично та протягом 20 25 секунд досягає приблизно ма...

Страница 74: ...стачання Регулятор тиску автоматично вмикає насос коли з являється потреба у воді Коли споживання води припиняється насос знову вимикається Функція захисту від сухого ходу зображення 4 4 цей пристрій виявляє наявність води у всмоктувальному шлангу У разі відсутності води на вході система зупиняється через 3 хвилини щоб захистити насос від сухого ходу Після першої зупинки насос автоматично спробує ...

Страница 75: ...ГАННЯ Почистіть виріб Зберігайте виріб і його приладдя в теплому місці Коли виробом не користуються його слід зберігати в сухому добре провітрюваному недосяжному для дітей місці Ідеальна температур приміщення де зберігається виріб становить від 4 до 24 С Ми рекомендуємо зберігати виріб в його оригінальному упакуванні 6 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Віддавайтесвійвирібвремонткваліфікованомуфахівцевіта ви...

Страница 76: ...бо виріб який використовувався з професійною метою або виріб який піддавався температурам що виходять за межі вказані в розділі Зберігання Виріб має використовуватись у звичайних умовах експлуатації а не для професійних цілей Тому ця гарантія не розповсюджується на вироби що використовуються компаніями з благоустрою та озеленення місцевими органами влади а також компаніями які пропонують оплачуван...

Страница 77: ...77 ...

Страница 78: ...nu a fost proiectat pentru utilizare în scop comercial sau pentru aplicaţii industriale Garanţia noastră va fi nulă dacă maşina este utilizată în scop comercial pentru aplicaţii industriale sau în scopuri echivalente Acest produs a fost conceput să fie utilizat pe o perioadă de 5 ani Durată de viață anticipată Respectarea acestor instrucțiuni permite îndeplinirea duratei de viață 2 INSTRUCȚIUNI PR...

Страница 79: ...5 IP65 Grad de protecție împotriva penetrării lichidelor și solidelor 2 3 SIMBOLURI DIN ACEST MANUAL Pericol electric Nerespectarea acestei avertizări poate provoca vătămări fizice sau deces Tipul și sursa de pericol Acest simbol reprezintă că avarierea aparatului a mediului și a altor bunuri poate surveni în urma nerespectării acestui avertisment Notă Acest simbol indică prezența unor informații ...

Страница 80: ...orcuimplanturimedicale săsolicitesfatulmediculuișialproducătoruluideimplanturimedicale înaintedeautilizaacestprodus 3 DATE TEHNICE Model EDWC 3 EDWC FR 3 Tensiune nominală Frecvență nominală 230V 50Hz Temperatura max a apei 60 C Presiune maximă de utilizare 10 bari Clasă IP IP65 Curent maxim 10 8 A 4 ASAMBLAREA 4 1 DEZAMBALARE Nuutilizațiuninstrumentascuțit cutter cuțit cânddespachetați riscațisăa...

Страница 81: ...it va fi aprins Închideți robinetul După 4 5 secunde pompa se va opri LED ul de punere sub tensiune Pornit va fi singurul care va rămâne aprins Orice problemă după această procedură se va datora pompei neamorsată corect Interfață Ilustrația 4 1 a 4 3 Pornire Dacă este aprins unitatea regulatorului de presiune a fost alimentată și este gata de funcționare Pompa nu funcționează Pompă pornită Dacă es...

Страница 82: ...ertismente privind siguranța funcționării Utilizațiprodusulnumailaorerezonabile evitânddimineațadevreme saunoapteatârziucândesteposibilsăderanjați Numodificaținiciodatăprodusulsausăutilizaţicomponenteșiaccesorii carenusuntrecomandatedecătreproducător Dacă produsul a fost scăpat pe jos a suferit șocuri violente sau începe să vibreze anormal opriți l imediat și inspectați avaria sau identificați cau...

Страница 83: ...ÂRȘITUL DURATEI DE VIAȚĂ Deșeurile produselor electrice nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile menajere Produsele electrice uzate trebuie colectate separat și eliminate la punctele de colectare prevăzute în acest sens Contactaţi autorităţile locale sau distribuitorul local pentru informaţii privind reciclarea 8 GARANȚIE 8 1 EXCLUDERILE GARANȚIEI Garanția nu acoperă probleme sau incidente rezul...

Страница 84: ...una mai întâi distribuitorul local Sterwins În majoritatea cazurilor distribuitorul Sterwins va putea să rezolve problema sau să remedieze defecţiunea Păstrați factura sau bonul de casă aceste documente vor fi solicitate pentru procesarea oricăror cereri Scopul controlului Detectarea presiunii Construcția comenzii comandă încorporată comandă electronică Metoda de împământare a comenzii pentru pămâ...

Страница 85: ...85 ...

Страница 86: ...Please note that our equipment has not been designed for use in commercial trade or industrial applications Our warranty will be voided if the machine is used in commercial trade or industrial businesses or for equivalent purposes This product has been designed to be used over a period of 5 years Expected lifetime Following these instructions allows to reach the lifetime 2 SAFETY INSTRUCTIONS WARN...

Страница 87: ...ion index against intrusion of liquids and solids 2 3 SYMBOLS IN THIS MANUAL Electrical hazard Failure to observe this warning may result in physical injury or death Type and source of the danger This symbol indicates that damage to the appliance the environment or other property may occur as a result of non observance of this warning Note This symbol indicates important information for better und...

Страница 88: ...werecommendpersonswithmedicalimplantstoconsulttheirdoctorand themedicalimplantmanufacturerbeforeoperatingthisproduct 3 TECHNICAL DATA Model EDWC 3 EDWC FR 3 Rated voltage Rated frequency 230V 50Hz Max temperature of water 60 C Max pressure for use 10bar IP Class IP65 Maximum current 10 8 A 4 ASSEMBLY 4 1 UNBOXING Donotuseanysharptool cutter knife whenunboxing youmay damagetheproduct Donotusethepow...

Страница 89: ... the only one to remain on Any problem after this procedure will be due to a defective pump priming Interface illustration 4 1 to 4 3 Power On If lit the pressure control unit has been powered and is ready for operation The pump is not running Pump On If lit the pump is operating A line of the discharged liquid is opened Failure If lit the pressure control has detected a fault Restart To restart t...

Страница 90: ...y impact or begins to vibrate abnormally immediately stop the product and inspect for damage or identify the cause of the vibration Any damageshouldbeproperlyrepairedorreplace by an authorized service center Note You can interrupt the Dry Running Protection cycle at any time and use the pump normally by disconnecting and reconnecting Make sure there is water in the suction hose 5 STORAGE Clean the...

Страница 91: ...vered by warranty The product have been used incorrectly or Damage occurring upon transporting or setting up this product or Repairs and or change of parts carried out by a third party or Damage resulting from non compliance with the safety and usage instructions or The product have been disassembled or opened or The product has been used for professional purpose or The product has been exposed to...

Страница 92: ...truction of control incorporated control electronic control Method of providing earthing of control for protective earth Method of attachment for non detachable cords X attachment Pressure medium water Action type type 1 C Control pollution degree 3 Rated impulse voltage 2500V ...

Страница 93: ...Poweron Restart Pumpon Failure 230V 2 2 1 1 2 ...

Страница 94: ...94 Poweron Pumpon Restart Failure Poweron Pumpon Restart Failure Poweron Pumpon Restart Failure 4 4 1 4 2 4 3 ...

Страница 95: ...95 3min 3min 24h 4 4 ...

Страница 96: ... num centro de reciclagem de resíduos Questo prodotto può essere riciclato Se deve essere smaltito portalo presso un centro de reciclaggio Αυτό το προϊόν είναι ανακυκλώσιμο Εάν δεν μπορεί πλέον να χρησιμοποιηθεί μεταφέρετε την οε κάποιο κέντρο ανακύκλωσης απορριμμάτων Ten produkt poddawany jest recyklingowi kiedy przestaje być użyteczny należy dostarczyć go do punktu zbiórki odpadów Этот продукт м...

Отзывы: