background image

257

FR

ES

PT

IT

EL

PL

RU

KZ

UA

RO

BR

EN

Проблема

Можлива причина

Усунення

Потрібна 

кваліфікація

Інструмент не 

вмикається.

Акумулятор не 

закріплений.

Щоб надійно закріпити 

акумулятор, подбайте, щоб 

заскочки на акумуляторі 

стали на місце.

-

Акумулятор не 

заряджений.

Зарядіть акумулятор 

відповідно до інструкції, 

доданої до вашої моделі.

Перемикач живлення 

знаходиться в положення 

OFF (ВИМК.).

Натисніть перемикач On/Off .

Неправильно 

встановлений акумулятор.

Вставте правильно.

Перемикач On/Off  

не встановлений в 

положення On.

Читайте розділ «Запуск 

інструмента».

Інструмент не 

досягає повної 

потужності.

Акумулятор розряджений.

Зарядіть акумулятор.

-

Заблоковані вентиляційні 

отвори.

Почистіть вентиляційні 

отвори.

Надмірна 

вібрація або 

шум.

Ослаблені болти або гайки.

Затягніть болти або гайки.

-

Котушка тримера / ніж 

пошкоджені.

Замініть на нову(ий).

-

Незадовільний 

результат.

Ніж зношений.

Замініть на новий.

-

Котушка без волосіні.

Намотайте волосінь або 

замініть на нову котушку 

(розділ щодо технічного 

обслуговування).

-

Товщина гілок

перевищує потужність.

Обрізуйте гілки у межах 

ліміту.

-

Інструмент 

раптово 

зупинився.

Акумулятор розрядився.

Вийміть акумулятор та 

зарядіть.

-

Акумулятор дуже гарячий.

Вийміть акумулятор і дайте 

йому охолонути.

9.  КІНЕЦЬ ТЕРМІНУ СЛУЖБИ 

Не утилізуйте електричні вироби разом з побутовим сміттям. Вживані електричні вироби 
необхідно збирати окремо та відносити на утилізацію в спеціальні пункти збору. За 
додатковою інформацію щодо утилізації зверніться до місцевих органів влади або до 
свого дилера.

Содержание 3276000660156

Страница 1: ...τωνπρωτότυπωνοδηγιών Tłumaczenieinstrukcjioryginalnej Переводоригиналаинструкции Аударма Гүпнұска нұсқаулар Перекладоригінальної інструкції Traducerea instrucţiunilor originale Tradução das Instruções originais Original instruction manual FR Notice de Montage Utilisation et Entretien ES Instrucciones de Montaje Utilización y Mantenimiento PT Instruções de Montagem Utilização e Manutenção IT Istruz...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tagem Montaggio Συναρμολόγηση Montaż Сборка Монтаждау Збірка Montaj Montagem Assembly 340 346 Préparation Preparación Preparação Preparazione Προΐίοιμασί Przygotowanie Подготовка Дайындау Підготування Pregătire Preparação Preparation 347 348 Utilisation Utilización Utilização Uso Χρήση Użytkowanie Использование Пайдалану Використання Utilizare Utilização Use 349 351 Entretien Mantenimiento Manuten...

Страница 4: ...herbe sans fil est uniquement conçue pour être utilisée dans des conditions sèches et bien éclairées Cette débroussailleuse est uniquement destinée à la coupe de l herbe des mauvaises herbes légères et des bordures ainsi qu au taillage décoratif autour des arbres des clôtures etc Ne l utilisez pas à d autres fins La capacité de coupe maximale doit être respectée Ne coupez pas des branches dépassan...

Страница 5: ...ire ousurbatterie sansfil 2 2 SYMBOLES SUR LE PRODUIT Conforme aux normes européennes Ce symbole signifie que cet appareil est conforme à toutes les directives européennes applicables et qu un test de conformité avec ces directives a été effectué Symbole de la circulation des produits sur le marché des États membres de l union douanière Symbole de conformité ukrainien Les produits électriques ne d...

Страница 6: ...brations et des chaussures montantes anti dérapantes pendant l utilisation de l outil Portez une protection auditive Portez un casque de protection Portez une tenue de protection Prenez garde au rebond de la lame Prenez garde aux objets projetés N essayez pas d installer ou d utiliser tout autre type de lame affichant ce symbole sur l appareil Maintenez les autres personnes à distance La distance ...

Страница 7: ...es informations importantes pour mieux comprendre le produit Lisez le mode d emploi Ce symbole indique que vous devez lire attentivement le mode d emploi X XX Veuillez vous référer à l illustration correspondante à la fin du mode d emploi Retirez la batterie pendant le transport l entreposage les travaux de réparation et le nettoyage Point vert Recyclage de l emballage Ce produit est recyclable S ...

Страница 8: ...ctriquesenatmosphèreexplosive parexempleenprésencedeliquidesinflammables degazoude poussières Lesoutilsélectriquesproduisentdesétincellesquipeuventenflammer lespoussièresoulesfumées Maintenirlesenfantsetlespersonnesprésentesàl écartpendant l utilisationdel outilélectrique Lesdistractionspeuventvousfaireperdrele contrôledel outil 2 5 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Ilfautquelesfichesdel outilélectriquesoientadapt...

Страница 9: ...esyeux Leséquipementsdeprotectionindividuelletelsqueles masquescontrelespoussières leschaussuresdesécuritéantidérapantes lescasques oulesprotectionsauditivesutiliséspourlesconditionsappropriéesréduisentles blessures Évitertoutdémarrageintempestif S assurerquel interrupteurest enpositionarrêtavantdebrancherl outilausecteuret ouaublocde batteries deleramasseroudeleporter Porterlesoutilsélectriquesen...

Страница 10: ...orsdelaportéedesenfantset nepaspermettreàdespersonnesneconnaissantpasl outilélectriqueou lesprésentesinstructionsdelefairefonctionner Lesoutilsélectriquessont dangereuxentrelesmainsd utilisateursnovices Observerlamaintenancedesoutilsélectriquesetdesaccessoires Vérifierqu iln yapasdemauvaisalignementoudeblocagedesparties mobiles despiècescasséesoutouteautreconditionpouvantaffecterle fonctionnementdel...

Страница 11: ...eéjectédesbatteriespeutcauserdesirritationsoudes brûlures Nepasutiliserunblocdebatteriesouunoutilfonctionnantsur batteriesquiaétéendommagéoumodifié Lesbatteriesendommagées oumodifiéespeuventavoiruncomportementimprévisibleprovoquantunfeu une explosionouunrisquedeblessure Nepasexposerunblocdebatteriesouunoutilfonctionnantsur batteriesaufeuouàunetempératureexcessive Uneexpositionaufeu ouàunetempérature...

Страница 12: ...pourinspecterlamachineafindedétectertoutdommage silamachine commenceàvibrerdefaçonanormale pourunevérificationimmédiate pendant letransportetpendantl entreposage Rangezlecoupe herbeàl intérieur lorsqu iln estpasutilisé lecoupe herbedoit êtrerangéàl intérieurdansunendroitsecetfermé horsdelaportéedesenfants Mainteneztouteslespartiesdevotrecorpséloignéesdelabobinedecoupe Mettezl interrupteurenpositio...

Страница 13: ...igezpasversdespersonnesoudesanimaux Retirezlabatteriependantletransportetpendantl entreposage Rangezladébroussailleuseàl intérieur lorsqu ellen estpasutilisée rangez laà l intérieur dansunendroitsecetferméhorsdeportéedesenfants Mainteneztouteslespartiesdevotrecorpsàdistancedeslames Mettez l interrupteurenpositiond arrêtavantd enleverdesrésiduscoincés Unmoment d inattentionlorsdel utilisationdeladé...

Страница 14: ...esmauvaises herbeslégèresetdesbordures ainsiqu autaillagedécoratifautourdesarbres des clôturesetc danslesjardinsprivés Nel utilisezpasàd autresfins Veuilleznoter quenotreéquipementn apasétéconçupouruneutilisationdansdesapplications commerciales marchandesouindustrielles Cetappareils utiliseenpositiondebout Resteztoujoursdebout Nevouspenchez pas Écartezlespiedsetrestezbiend aplomb Tenezlasurfacedep...

Страница 15: ...edecemoded emploi Mémorisezlesconsignesdesécuritéetsuivez lesàlalettre Celaaideàprévenir lesrisquesetlesdangers Soyeztoujoursvigilantpendantl utilisationdecet outilafind êtreàmêmed identifierlesrisquessuffisammenttôtetdepouvoir yfaireface Uneinterventionrapidepeutéviterdesblessuresgravesetdes dommagesmatériels Éteignezl appareiletdéconnectez ledelabatterieencasde dysfonctionnement Mêmesitouteslesi...

Страница 16: ...ispositif de protection contre les surintensités Niveau de vibration K 1 5 m s2 Débroussailleuse Poignée principale 2 324 m s poignée secondaire 3 954 m s Coupe herbe Poignée principale 2 571 m s poignée secondaire 3 481 m s Régime à vide Vitesse de rotation maximale de la Axe 6300 tr min La valeur totale des vibrations déclarée a été mesurée selon une méthode de test standardisée et peut servir p...

Страница 17: ...V 100 240V Puissance de sortie nominale 42 V CC 42 V CC 42 V CC Température d utilisation ºC 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C Poids net kg 0 605 kg 1 06 kg 0 605 kg 4 MONTAGE AVERTISSEMENT Leproduitdoitêtrecomplètementassemblé avant d être mis en marche N utilisez pas un produit partiellement assemblé ou assemblé avec des pièces endommagées Suivez les consignes de montage étape par étapeetutilisezlesima...

Страница 18: ...ON Installation retrait de la batterie illustration 3 2 et 5 1 AVERTISSEMENT Assurez vous que le loquet situé au bas du module de batterie est bien enclenché et que le module de batterie est correctement installé et sécurisé dans le port de connexion de la batterie avant de mettre l outil en marche Si vous n installez pas correctement la batterie celle ci risque de tomber et de vous blesser gravem...

Страница 19: ...s boulons au moyen d une clé en croix Assemblage de la tête du coupe herbe illustration 2 10 1 Insérez une clé hexagonale dans le trou de verrouillage jusqu à la butée de la collerette 2 Installez la bobine et vissez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle ne puisse plus tourner avec le moyeu verrouillé 4 2 2 Assemblage de la tête de coupe de la débroussailleuse Changement de...

Страница 20: ...ut démarrage accidentel Pour éteindre l élagueuse relâchez la gâchette ON OFF Tenez l appareil AVERTISSEMENT Portez impérativement des protections pour les yeux les oreilles les mains les pieds et le reste du corpsafind évitertoutrisquedeblessuresaucoursdutravail Gardeztouteslespartiesdevotrecorpsàdistancedel organe de coupe en rotation Cet appareil s utilise en position debout Restez toujours deb...

Страница 21: ...rmenezpas Faitesrégulièrementdespausespourgarantirquevouspuissiez resterconcentrésurletravailetconserveruncontrôletotaldel outil Avantdemettreleproduitenmarche vérifiezqu ilaétécorrectementassembléetque touteslespiècesmobilesfonctionnentcorrectement Nousrecommandonsd humidifierlégèrementlessurfacesdansdesconditions poussiéreusesouenutilisantunaccessoireantibuée Utilisezleproduitàdesheuresraisonnab...

Страница 22: ... mobilessesontarrêtées avantdenettoyerouderetireruneobstruction avantdelelaissersanssurveillance avantd installerouderetirerdesaccessoires avantdecontrôler d entreteniroudetravaillersurleproduit silamachinecommenceàvibreranormalement inspectez laimmédiatement après avoirheurtéunobjet examinezl appareilpourvoirs ilestendommagé Conseils de coupe Examinez la zone dans laquelle vous souhaitez utiliser...

Страница 23: ...ble du coupe herbe de gauche à droite Évitez de passer l appareil dans des herbes ou mauvaises herbes mouillées REMARQUE Exemples de cas de figure pouvant entraîner la cassure du fil de coupe Enchevêtrement sur des objets étrangers Usure normale du fil Tentative de coupe de végétation trop dense Tentative de coupe d objets de type murs ou poteaux Après l utilisation Illustration 5 1 Éteignez l app...

Страница 24: ...n emballage appropriés afin de le protéger contre la poussière Attachez toujours solidement l outil lors de son transport Utilisez la housse de transport pour ranger les lames métalliques 7 1 RANGEMENT DE L APPAREIL Illustration 6 1 Débranchez la batterie de l outil électrique Examinez l appareil à la recherche de pièces usées desserrées ou endommagées Nettoyez l appareil avant de le ranger N expo...

Страница 25: ...e local REMARQUE Veillez à ce que les extrémités du fil de coupe soient sorties d environ 33 cm Remplacement de la lame illustrations 5 5 à 5 7 N utilisez pas d autre lame que le modèle autorisé tel que décrit dans les données techniques Montez la lame de la manière décrite à la section Changement de la tête de coupe herbe en lame de débroussailleuse En cas de doute contactez notre service après v...

Страница 26: ...035012 005 00 Composants électriques 1 3 8044 780501 01 Bouton 1 4 8342 521704 00 Ressort à bouton 1 5 8001 742101 02 Tige de poignée 1 6 8081 438801 00 Arbre 1 7 8342 742101 00 Ressort double vrille 1 8 8044 742101 01 Gâchette 1 9 8342 740201 00 Ressort d interrupteur 1 10 8342 521705 00 Ressort 1 11 8087 521701 01 Verrou d interrupteur 1 ...

Страница 27: ... Vis 5 21 3 A034009 021 00 tige du levier de blocage 1 21 4 A034009 038 00 Base de la poignée 1 21 5 A034008 022 00 Tige de poignée 1 21 6 8SACN05 30 Vis 1 22 A035012 006 00 Assemblage moteur 1 22 1 8SJAN04 12 Vis 4 22 2 A035012 016 00 Couvercle 1 22 3 8202 780401 00 Joint 1 22 4 8BC 281208 SS03 Roulement 1 22 5 A035012 018 00 Assemblage du rotor 1 22 6 A034009 010 00 Bouchon en caoutchouc 4 22 7 ...

Страница 28: ...s 2 35 6 A035012 023 00 Tube de raccordement inférieur 1 35 7 8SJAD04 06 Vis 1 36 A035012 009 00 Ensemble de la tête du coupe herbe 1 36 1 A035012 021 00 Base de la tête du coupe herbe 1 36 2 8212 691101 00 Rivet 2 36 3 A035012 028 00 Vis 1 36 4 A035012 024 00 Ressort 1 36 5 A035012 025 00 Roue d enroulement 1 36 6 247 1004 Fil en nylon 1 36 7 A035012 022 00 Capot de la tête du coupe herbe 1 37 A0...

Страница 29: ...oignée 1 43 8SJGB40 16 Vis autotaraudeuse 11 44 8440 901516 00 Ensemble couronnes de rappui 1 44 1 8440 901503 00 Ensemble anneaux 1 44 2 8NH 05 Écrou de verrouillage 1 44 3 8SACD05 20 Vis 1 45 A035012 030 00 Bloc d équilibrage 1 46 8326 752801 01 Kit mousse EVA 1 8 4 GUIDE DE DÉPANNAGE DANGER Risque de blessure due à un choc électrique Avertissement Avant tout dépannage éteignez le produit ...

Страница 30: ...tion d arrêt Appuyez sur le bouton marche arrêt La batterie n est pas correctement installée Montez la correctement L interrupteur marche arrêt n est pas réglé en position ON Marche Reportez vous au chapitre Démarrage du produit L outil n atteint pas sa pleine puissance La capacité de la batterie est trop faible Rechargez la batterie Les ouvertures de ventilation sont obstruées Nettoyez les ouvert...

Страница 31: ...date d achat du produit Cette garantie couvre tous les défauts de pièces et main d œuvre pièces et éléments manquants ainsi que dommages survenant dans des conditions normales d utilisation Les réparations et les changements de pièces n entraînent pas d extension de la période de garantie initiale Vous devez être en mesure de fournir une preuve d achat de ce produit et la date de l achat La couver...

Страница 32: ...ge les administrations locales ainsi que les entreprises proposant des services de location payante ou de prêt gratuit d équipements En cas de problème ou de défaut vous devez toujours consulter en premier lieu votre revendeur Sterwins Dans la plupart des cas le revendeur Sterwins pourra résoudre le problème ou corriger le défaut Conservez votre facture ou votre reçu ces documents seront demandés ...

Страница 33: ...017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 CEI 62321 1 2013 CEI 62321 2 2013 CEI 62321 3 1 2013 CEI 62321 4 2013 A1 2017 CEI 62321 5 2013 CEI 62321 6 2015 CEI 62321 7 1 2015 CEI 62321 7 2 2017 et ISO 17075 1 2017 CEI 62321 8 2017 No de série Référez vous à la couverture arrière et à la plaque signalétique de la machine Organisme notifié...

Страница 34: ...malezas ligeras bordes y adornos decorativos alrededor de árboles cercas etc No lo utilice para otros propósitos No se debe sobrepasar la capacidad máxima de corte No corte las ramas que excedan la capacidad máxima declarada No lo utilice para otros propósitos Nunca permita usar la máquina a los niños las personas con mermas físicas sensoriales o mentales aquellas que no cuenten con la experiencia...

Страница 35: ...na prueba de cumplimiento de estas directivas Símbolo de circulación de productos dentro del mercado de la Unión Aduanera de los estados miembros Marcaje de conformidad ucraniana Los productos eléctricos no deben desecharse con el resto de la basura doméstica Los productos eléctricos usados deben ser desechados y recogidos por separado en puntos de recogida provistos para tal propósito Solicite in...

Страница 36: ...s arrojados No instale ni use ningún tipo de cuchilla en la unidad que muestre este símbolo Mantenga alejadas a las personas alrededor Debe haber una distancia mínima de 15 m entre la máquina y las personas alrededor 2 3 SÍMBOLOS EN ESTE MANUAL Tipo y causa del peligro El incumplimiento de este aviso de peligro puede dar lugar a lesiones físicas graves o mortales Tipo y causa del peligro Este símb...

Страница 37: ...to ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias instrucciones ilustraciones y especificaciones proporcionadas con este producto El incumplimiento de alguna de las instrucciones enumeradas a continuación podría dar lugar a descargas eléctricas incendios y o lesiones Conserve todas las instrucciones y advertencias para consultas futuras El término herram...

Страница 38: ...eléctricassisucuerpohacedeconductoratierracondichos elementosodispositivos Nodejelasherramientaseléctricasexpuestasalalluviaolahumedad Lapenetracióndeaguaenunaherramientaeléctricaaumentaráelriesgodedescarga eléctrica Nomaltrateelcabledealimentación Nuncautiliceelcablepara transportar arrastrar odesenchufarlaherramientaeléctrica Mantenga elcableapartadodefuentesdecalor aceites cantosafiladoso elemen...

Страница 39: ...íaocasionarlesiones NOADOPTEUNAPOSTURAFORZADA Procuremantenerunbuen equilibrioyunapoyofirmeentodomomento Deestemodopodrácontrolar mejorlaherramientaeléctricaensituacionesinesperadas UtiliceunaindumentariaapropiadaNovistaropaholgadaojoyas Mantengaelcabelloylaindumentariaapartadosdelaspartesmóviles Laropaholgada lasjoyasyelpelolargopodríanengancharsealaspartesmóviles Siseincluyendispositivosdeconexió...

Страница 40: ...trabarseymásfácilesde controlar Utilicelaherramientaeléctrica losaccesorios lasbrocas etc conforme aloindicadoenestasinstruccionesyconsiderandolascondicionesde trabajoyeltrabajoaefectuar Elusodelaherramientaeléctricaparafines diferentesaaquellosparalosquehasidodiseñadapuederesultarpeligroso Mantengalasempuñadurasylassuperficiesdeagarresecas limpias ysinrestosdeaceiteograsa Lasempuñadurasylassuperfici...

Страница 41: ...ntécnico cualificadoyutilizandosolamentepiezasderepuestoidénticas Deeste modoseconservarálaseguridaddelaherramientaeléctrica Nuncareparebateríasdañadas Lareparacióndeunabateríadañadasolo puederealizarlaelfabricanteosuagentedeservicioautorizado 2 10 ADVERTENCIAS SOBRE LA SEGURIDAD DEL CORTABORDES ELÉCTRICO Nunca permita usar la máquina a los niños las personas con mermas físicas sensoriales o mental...

Страница 42: ...lebajotensiónpodríaelectrificarlas piezasmetálicasexpuestasdelaherramientaeléctricaycausarunadescarga eléctricaalusuario Sujeteladesbrozadoracorrectamente p ej conlasdosmanossidisponededos empuñaduras Lapérdidadecontrolpuedecausarlesiones Mantengalasmanosylospiesalejadosdelelementodecorteentodomomento yespecialmentecuandoenciendaelproducto Mantengasiempreunaposturasegurayestablecuandoutilizalaunid...

Страница 43: ...rsussuperficiesdeagarreaisladas dadoqueelaccesoriodecortepuedehacercontactoaccidentalconcablesocultos Elcontactodelashojasdecorteconuncablebajotensiónpodríaelectrificarlas piezasmetálicasexpuestasdelaherramientaeléctricaycausarunadescarga eléctricaalusuario Sujeteladesbrozadoraconambasmanos Lapérdidadecontrolpuedecausar lesiones Mantengalasmanosylospiesalejadosdelelementodecorteentodomomento yespe...

Страница 44: ...contactocon unobjetorígidosólidocomounárbol roca arbustoopared Larápidarotaciónde lacuchillaensentidoantihorariopodríadetenerseoreducirseysalirdespedida haciaatrásohacialaderecha Esteretrocesopuedehacerleperderelcontroldela máquinaycausarlesionesgravesoletalesaloperariooalaspersonasalrededor A findereducirelriesgodelesión sedebeactuarconmuchocuidadocuandocorte enáreasumbríasusandocuchillasrígidas ...

Страница 45: ...sedequetomardescansosregularescuandoutilicelaherramientapor periodosprolongados Elusoprolongadodelaunidadexponealusuarioavibracionesquepueden causarleunaseriedecondicionesqueseconocencolectivamentecomoelsíndrome dehormigueoenbrazosymanos p ej dedossetornanblancos asícomo determinadasenfermedadescomoelsíndromedetúnelcarpiano Parareducirdichoriesgocuandoutilizalaunidad useunosguantesprotectoresy man...

Страница 46: ...enta eléctrica puede diferir del valor total declarado dependiendo de las formas en que se utiliza la herramienta y puede resultar necesario identificar medidas de seguridad para proteger al operador que se basan en una estimación de la exposición en las condiciones reales de uso teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo como los momentos en que la herramienta está apagada y cuando e...

Страница 47: ...outilicecúter cuchillo sierraniningunaotraherramientasimilarparadesembalar Transportelaherramientasóloporlaempuñadura 5 Guardelacajaparasuposteriorreutilización transporteyalmacenamiento Conserveelmanualdeinstruccionesenunáreasecaparaconsultasadicionales 4 2 INSTALACIÓN Instalación retiro de la batería ilustración 3 2 y 5 1 ADVERTENCIA Asegúrese de que el pestillo en la parte inferior de la baterí...

Страница 48: ...n el protector de corte en el protector del cabezal de corte 4 Apriete los tres pernos de forma segura para unir la protección con una llave cruzada Colocación del cabezal de desbroce Ilustración 2 10 1 Inserte una llave hexagonal en el orificio de bloqueo hasta que se detenga el collar del cabezal 2 Atornille el carrete en su lugar y gire en el sentido de las agujas del reloj hasta que no pueda g...

Страница 49: ...ón de bloqueo de seguridad reduce el riesgo de arranque accidental Para apagar la sierra suelte el gatillo interruptor de encendido apagado Sostenga la unidad ADVERTENCIA Siempreuseprotecciónparalosojos losoídos las manos los pies y el cuerpo para reducir el riesgo de lesiones al manejar esta unidad Mantenga todas las partes del cuerpo alejados de la hoja y las superficies calientes Manténgase en ...

Страница 50: ...edescansosregularesparapoderconcentrarseenel trabajoymanteneruncontroltotaldelaherramienta Antesdeencenderelproducto verifiquesisehamontadocorrectamenteysitodaslas partesmóvilesfuncionansinproblemas Enentornospolvorientos humedezcaligeramentelasuperficieadespejarobienutilice unaccesoriorociadorconectadoalaherramienta Uselaherramientasoloaunashorasrazonablesafindeevitarmolestaraotras personas Nolau...

Страница 51: ...abajarenelaparato Encasodevibracionesinusuales inspeccionarinmediatamente despuésdehaber golpeadounobjetoextrañoparainspeccionarlamáquinaenbuscadedaños Consejos de corte Compruebe el área que desea cortar y retire cualquier objeto que pueda arrojar la cuchilla Verifique el equipo de seguridad en la unidad antes del inicio del trabajo Arranque de la unidad Use el dispositivo de protección adecuado ...

Страница 52: ...s de cercas Después del uso Ilustración 5 1 Apague el producto retire la batería y deje que se enfríe Examine limpie y guarde el producto como se describe a continuación Extracción y carga de la batería Ilustración 5 1 y manual de instrucciones de la batería 1 Presione el botón de bloqueo en el centro superior de la batería para extraerla del producto 2 Coloque la batería en el cargador deslizándo...

Страница 53: ...la unidad antes de guardarla No deje el producto expuesto a al sol Asegúrese de que el producto esté siempre protegido del frío y la humedad 7 2 ALMACENAMIENTO DE LAS BATERÍAS DE LITIO Asegúrese de que el nivel de energía de la batería sea el recomendado en el manual de instrucciones de la batería Consulte el manual de instrucciones de la batería para obtener más detalles 8 MANTENIMIENTO PELIGRO R...

Страница 54: ...técnicos Coloque la cuchilla como se describe en el montaje de la cuchilla consulte la sección Cambio del cabezal de corte a la cuchilla de corte Para más información entre en contacto con su servicio local de atención al cliente ATENCIÓN Después de cambiar la cuchilla haga funcionar la herramienta en vacío durante al menos un minuto para comprobar que tanto la cuchilla como la herramienta funcion...

Страница 55: ...82102 00 Presilla del cable 1 14 A034009 013 00 Placa de presión 2 15 233 1005 Tubo termoreducible 0 09 16 301100006 Tubo termoreducible 0 09 17 A035012 007 00 Conductor del cable 1 18 8SJAB30 10 Tornillo autorroscante 2 19 A034009 028 00 Funda de tubería 1 20 A034009 019 00 Funda de tubería 1 21 A035012 013 00 Ensamblaje de los asideros 1 21 1 A034009 024 00 Mango de mano 1 21 2 8SACD05 20 Tornil...

Страница 56: ...8 1 8206 903101 01 Tornillo 2 28 2 A035012 037 00 Pantalla 1 29 A035012 026 00 Impulsor de viento 1 30 A035012 003 00 Placa de presión 1 31 A035012 010 00 Cuchilla 1 32 9454 903104 00 Vaina de la hoja 2 33 8142 690501 00 Base 1 34 A035012 036 00 Tuerca 1 35 A035012 014 00 Conjunto de tubo 1 35 1 A035012 008 00 Tubo de conexión superior 1 35 2 A035012 017 00 Ficha de conexión 2 35 3 8SACD05 20 Torn...

Страница 57: ...37 3 A034009 023 00 Cuchilla 1 37 4 238 1058 Cinta adhesiva 0 02 37 5 8202 000004 00 Junta 1 37 6 8SNAB50 16 Tornillo roscachapa 1 38 8261 901301 00 Llave hexagonal interior 1 39 Z021034 001 00 Cargador 1 40 8261 690501 00 Gatillo 1 41 A035012 029 00 Refuerzos 1 42 8001 742102 02 Mango de mano 1 43 8SJGB40 16 Tornillo autorroscante 11 44 8440 901516 00 Conjunto de anillo de refuerzo 1 44 1 8440 90...

Страница 58: ... interruptor de encendido apagado no está en la posición de encendido Consulte el capítulo Arranque del producto La herramienta no alcanza su máxima potencia Capacidad de la batería demasiado baja Cargue la batería Las ranuras de ventilación están bloqueadas Limpie las ranuras de ventilación Demasiadas vibraciones o ruido Hay tornillos o tuercas aflojados Apriete los tornillos y los pernos El carr...

Страница 59: ...ículos que no están cubiertos por la garantía La herramienta se ha usado de forma incorrecta o Daños ocurridos durante el transporte o instalación de este producto o Se han efectuado reparaciones y o reemplazos en el producto por parte de terceros o Daños causados por factores externos u objetos extraños como arena o piedras o Daños resultantes del no seguimiento de las instrucciones de uso y segu...

Страница 60: ... 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 e ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 N º de serie Consulte la contraportada y la etiqueta de clasificación eléctrica d...

Страница 61: ...em iluminados Esta moto roçadora foi criada apenas para ser usada para cortar relva e ervas daninhas pequenas e para um aparar decorativo em redor de árvores vedações etc Não use com outros intuitos A capacidade máxima de corte tem de ser observada Não corte ramos que excedam a capacidade máxima indicada Não use com outros intuitos Este produto não foi criado para ser usado por crianças pessoas co...

Страница 62: ...ivas europeias aplicáveis e que foi efetuado um teste de conformidade com estas diretivas Marca de circulação de produtos no mercado dos Estados Membros da União Aduaneira Marca de Conformidade Ucraniana Os produtos elétricos não deverão ser eliminados juntamente com o lixo doméstico comum Produtos elétricos usados têm de ser recolhidos em separado e eliminados em pontos de recolha fornecidos com ...

Страница 63: ...se qualquer tipo de lâmina na unidade que tenha este símbolo Mantenha as outras pessoas fora do raio de ação do aparelho Tem de haver pelo menos 15 metros entre a máquina e outras pessoas 2 3 SÍMBOLOS NESTE MANUAL Tipo e fonte do perigo O não seguimento deste aviso pode dar origem a lesões físicas ou morte Tipo e fonte do perigo Este símbolo indica que podem ocorrer danos no aparelho no ambiente o...

Страница 64: ...URANÇA GERAIS DA FERRAMENTA ELÉTRICA AVISO Leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com este produto Não seguir todas as instruções apresentadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesões graves Guarde todos os avisos e instruções para futuras referências O termo ferramenta elétrica nos avisos diz respeito à sua ferramenta alimentada pe...

Страница 65: ...tamoriscodechoque elétrico Quandoestiveratrabalharcomumaferramentaelétricaaoarlivre utilizeumaextensãoadequadaparaautilizaçãonoexterior Autilização deumfioadequadoaoexteriorreduzoriscodechoqueelétrico Seforinevitáveltrabalharcomumaferramentaelétricanumlocal húmido useumdispositivodecorrenteresidual DCR Autilizaçãodeum DCRreduzoriscodechoqueelétrico 2 6 SEGURANÇA PESSOAL Mantenha sealerta observeoqu...

Страница 66: ...desegurançada ferramenta Umaaçãodescuidadapodecausarlesõesseverasnumafraçãode segundo 2 7 UTILIZAÇÃO E CUIDADOS COM A FERRAMENTA ELÉTRICA Nãoforceaferramentaelétrica Utilizeaferramentaelétricacorreta paraasuaaplicação Ousodeumaferramentaelétricacorretaeàvelocidadepara aqualfoiconcebidapermiteexecutarotrabalhocommaioreficáciaesegurança Nãoutilizeaferramentaelétricaseointerruptornãoaligaroudesligar Q...

Страница 67: ...riscodeincêndio quandousadocomoutrabateria Useferramentaselétricasapenascomasbateriasespecificamente designadas Autilizaçãodeoutrasbateriaspodecriarumriscodelesãoeincêndio Quandonãousarabateria mantenha aafastadadeoutrosobjetos demetal comoclipesdepapel moedas chaves pregos parafusosou outrospequenosobjetosdemetalquepossamfazeraligaçãoentreos doisterminais Colocarosterminaisdabateriaemcurto circuit...

Страница 68: ...imais por perto Usesemprecalçadoforteecalçascompridasquandousaramáquina Nuncautilizeoaparelhocomasproteçõesdanificadas ousemosdispositivosde segurança Useestaroçadoraapenasparaosintuitosparaquefoicriada Nãoapontea roçadoracontraanimaisoupessoas Retireabateriasemprequeabandonaramáquina antesdeeliminarum bloqueio verificar limparouefetuartrabalhosnamáquina apósbatercontraum objetoestranho seinspecio...

Страница 69: ...menteabobinadecortequantoadanose seestiverdanificada repare aimediatamente Desligueoprodutoquandoabobinadecorteestiverbloqueada Retireabateria eretireobloqueio Inspecioneabobinaquantoadanosantesdevoltarausaro produto 2 11 AVISOS DE SEGURANÇA DA MOTO ROÇADORA Useestamoto roçadoraapenasparaosintuitosparaquefoicriada Nãoapontea moto roçadoracontraanimaisoupessoas Retireabateriaduranteotransporteearma...

Страница 70: ...es deusaroproduto Nuncatenteusarumprodutoincompleto ouquetenhauma modificaçãosemautorização Verifiqueregularmentealâminadecortequantoadanose seestiverdanificada repare aimediatamente Desligueoprodutoquandoalâminadecorteestiverbloqueada Retireabateria eretireobloqueio Inspecionealâminaquantoadanosantesdevoltarausaro produto 2 12 RISCOS RESIDUAIS Aferramentaelétricafoicriadaapenasparaserusadaparacor...

Страница 71: ...s Oarnêscomfunçãodelibertaçãorápidapodeser fixadoatrásdamão Usesempreoarnês Fixeambososarnesesaoaparelho de modoaqueestefiqueunscentímetrosacimadoníveldochão Coloqueoarnêsdo aparelhodoladodireitodoseucorpo Familiarize secomautilizaçãodesteaparelho lendoomanualdeinstruções Memorizeasindicaçõesdesegurançaesiga as Istoajudaaprevenirriscose perigos Estejasemprealertaquandousaresteproduto demodoaconseg...

Страница 72: ... A Roçadora 95 37 dB A K 0 5 dB A Corrente de funcionamento 7 15A Corrente máxima 20A Proteção recomendada Proteção contra sobrecorrente Nível de vibração K 1 5m s2 Moto roçadora Pega principal 2 324 m s Pega secundária 3 954 m s Roçadora Pega principal 2 571m s Pega secundária 3 481 m s Velocidade sem carga Frequência de rotação máxima do eixo 6300 min O valor total declarado da vibração foi medi...

Страница 73: ...1 40VCH1 3ABR 1 Entrada nominal 100 240V 220 240V 100 240V Saída nominal 42V DC 42V DC 42V DC Temperatura de funcionamento ºC 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C Peso Kg 0 605 kg 1 06 kg 0 605 kg 4 MONTAGEM AVISO Oaparelhotemdesercompletamentemontadoantes de o ligar Não use um aparelho apenas parcialmente montado ou montado com peças danificadas Siga as instruçõesdefuncionamentopasso a passoeuseasimagens f...

Страница 74: ...a bem posicionada e fixa na porta de acoplamento da bateria antes de começar a utilização Não fixar bem a bateria pode fazer com que esta caia dando origem a lesões pessoais sérias Para instalar Para fixar alinhe e faça deslizar a bateria para as ranhuras da porta de acoplamento da bateria até ficar fixada no respetivo lugar Para retirar Para libertar pressione o botão de desbloqueio da bateria e ...

Страница 75: ...eça da moto roçadora Mudar da cabeça da roçadora para a lâmina de corte Imagem 2 11 a 2 14 1 Rode a manga da cabeça até que o orifício de fixação exterior visível fique alinhado com o orifício de fixação interior por baixo da manga da cabeça 2 Insira uma chave sextavada no orifício de fixação até parar 3 Rode a cabeça no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio para desenroscar e retirar a cabe...

Страница 76: ...tadasdo acessório de corte rotativo Permaneça na posição de trabalho Permaneça direito Não se dobre Mantenha os pés firmes e afastados Segure a pega do eixo com a mão direita Mantenha o braço direito ligeiramente dobrado Segure a pega com a mão esquerda Mantenha o braço esquerdo direito Segure a unidade ao nível da cintura Posicione a cabeça de corte alguns centímetros acima do chão Não se estique...

Страница 77: ...izeoaparelhocomfracailuminação Ooperadornecessitade umavisãonítidadaáreadetrabalhoparaidentificarpotenciaisperigos Tenhacuidadocomaslesõesdevidoaqualquerdispositivoencaixadoparacortaro comprimentodofio Apósfazeravançarumnovofiodecorte volteacolocarsempreo produtonasuaposiçãonormaldefuncionamentoantesdeoligar Nuncamonteelementosdecortedemetal Nuncasubstituaosacessóriosdecortenãometálicosporacessóri...

Страница 78: ... unidade de modo a que a cabeça de corte fique a um ângulo de 30º do chão Ajustar o fio de corte Esta unidade vem equipada com uma cabeça de choque O fio de corte pode ser libertado da cabeça de corte sem que o motor seja parado Para libertar mais fio bata ligeiramente no manípulo de choque no chão enquanto utiliza a unidade a alta velocidade Para melhores resultados bata com o manípulo de choque n...

Страница 79: ...nca sai dos limites apresentados no capítulo do armazenamento 5 1 TRANSPORTE DA MÁQUINA Desligue o produto e retire a bateria Transporte sempre o produto pela pega Proteja o produto de impactos fortes ou vibrações fortes que possam ocorrer durante o transporte em veículos Fixe o produto para evitar que ele escorregue ou caia Não exponha o produto à luz direta do sol Utilize uma tampa de transporte...

Страница 80: ...uipamento com um pano e ou ar comprimido Sugerimos fortemente que limpe o aparelho após cada utilização Não use agentes de limpeza pois estes podem atacar o plástico e enfraquecer a integridade estrutural da moto roçadora 8 2 SUBSTITUIÇÃO Substituição da bobina cabeça de choque Só pode usar uma cabeça da roçadora autorizada descrita nos dados técnicos Encaixe a cabeça da roçadora conforme descrito...

Страница 81: ...00 Conjunto da bateria 1 2 A035012 005 00 Componentes eletrónicos 1 3 8044 780501 01 Botão 1 4 8342 521704 00 Mola do botão 1 5 8001 742101 02 Haste manual 1 6 8081 438801 00 Eixo 1 7 8342 742101 00 Mola de dupla torção 1 8 8044 742101 01 Gatilho 1 9 8342 740201 00 Mola do interruptor 1 10 8342 521705 00 Mola 1 ...

Страница 82: ...ega 1 21 1 A034009 024 00 Haste manual 1 21 2 8SACD05 20 Parafuso 5 21 3 A034009 021 00 Placa de pressão 1 21 4 A034009 038 00 Assento da pega 1 21 5 A034008 022 00 Haste manual 1 21 6 8SACN05 30 Parafuso 1 22 A035012 006 00 Conjunto do motor 1 22 1 8SJAN04 12 Parafuso 4 22 2 A035012 016 00 Cobertura 1 22 3 8202 780401 00 Junta 1 22 4 8BC 281208 SS03 Rolamento 1 22 5 A035012 018 00 Conjunto do rot...

Страница 83: ...perior 1 35 2 A035012 017 00 Conector 2 35 3 8SACD05 20 Parafuso 2 35 4 8SACD05 10 Parafuso 2 35 5 8SACD05 25 Parafuso 2 35 6 A035012 023 00 Tubo de ligação inferior 1 35 7 8SJAD04 06 Parafuso 1 36 A035012 009 00 Conjunto da cabeça de corte de erva 1 36 1 A035012 021 00 Base da cabeça de corte de erva 1 36 2 8212 691101 00 Rebite 2 36 3 A035012 028 00 Parafuso 1 36 4 A035012 024 00 Mola 1 36 5 A03...

Страница 84: ...2 029 00 Suspensórios 1 42 8001 742102 02 Haste manual 1 43 8SJGB40 16 Parafuso de punção 11 44 8440 901516 00 Conjunto do anel dos suspensórios 1 44 1 8440 901503 00 Conjunto do anel da alça 1 44 2 8NH 05 Porca de fixação 1 44 3 8SACD05 20 Parafuso 1 45 A035012 030 00 Bloco de controlo do equilíbrio 1 46 8326 752801 01 Conjunto de espuma EVA 1 8 4 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PERIGO Risco de lesão devi...

Страница 85: ...estão bloqueados Limpe os orifícios de ventilação do ar Vibração ou ruído excessivo Porcas parafusos soltos Aperte as porcas parafusos A bobina lâmina de corte está danificada Substitua por uma nova Resultado insatisfatório A lâmina de corte está gasta Substitua por uma nova A bobina de corte está a funcionar sem fio de nylon Volte a encaixá la ou peça para que a substituam por uma nova capítulo d...

Страница 86: ...amente ou Danos durante o transporte ou montagem deste produto ou Reparações e ou substituições de peças por terceiros ou Não haja danos causados por influências externas ou corpos estranhos como areia ou pedras ou Danos resultantes da não conformidade com as instruções de segurança e utilização ou O produto foi desmontado ou aberto ou O produto esteve em ambientes húmidos mofo chuva ou colocados ...

Страница 87: ... 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 e ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Número de série Consulte a capa traseira e a etiqueta das especificações da máquina Organismo noti...

Страница 88: ...i e ben illuminati Questo decespugliatore è destinato esclusivamente al taglio di erba ed erbacce sottili alla bordatura e alla rifinitura intorno ad alberi recinti ecc Non usarlo per altri scopi Rispettare la capacità di taglio massima Non tagliare rami che superano la capacità massima Non usarlo per altri scopi Non permettere l uso dell apparecchio a bambini persone con ridotte capacità fisiche ...

Страница 89: ... Stati membri dell Unione doganale Marchio di conformità ucraino I prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici I prodotti elettrici devono essere raccolti separatamente e smaltiti presso gli appositi punti di raccolta Rivolgersi alle autorità comunali o al rivenditore per informazioni sul riciclaggio Leggere e comprendere tutte le istruzioni prima di usare il prodott...

Страница 90: ...a l apparecchio e le altre persone presenti deve essere almeno 15 metri 2 3 SIMBOLI IN QUESTO MANUALE Tipo e fonte del pericolo questo simbolo indica che il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di lesioni o morte Tipo e fonte del pericolo questo simbolo indica che il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il rischio di danni all apparecchio all ambiente o ad altre prop...

Страница 91: ...e di sicurezza le istruzioni le illustrazioni e le specifiche fornite insieme a questo apparecchio Il mancato rispetto delle istruzioni sotto riportate comporta il rischio di scossa elettrica incendio e o gravi infortuni Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per futuro riferimento Il termine utensile elettrico utilizzato nelle avvertenze indica un utensile elettrico alimentato tramite ret...

Страница 92: ...ettrica Durantel usodiunutensileelettricoall aperto utilizzareunaprolunga idoneaperusiesterni L usodiuncavoidoneoriduceilrischiodiscossaelettrica Seènecessariolavorareinunluogoumido utilizzareuncircuito elettricodotatodiinterruttoredifferenziale RCD L usodiuninterruttore differenzialeriduceilrischiodiscossaelettrica 2 6 SICUREZZA PERSONALE Durantel usodiunutensileelettrico prestaresemprelamassima at...

Страница 93: ...ELETTRICO Nonforzarel utensileelettrico Utilizzarel utensilepiùadattoallavoro dasvolgere L utensileelettricoèpiùsicuroedefficaceseutilizzatoallavelocitàper laqualeèstatoprogettato Nonutilizzarel utensileelettricosel interruttorenonfunziona Un utensileelettricochenonpuòesserecontrollatodall interruttoreèpericolosoedeve essereriparato Rimuovereilgruppobatteria seremovibile e oscollegarel utensile elet...

Страница 94: ...usodialtrigruppibatteriacomportailrischiodi incendioeinfortunio Quandoilgruppobatterianonèinuso tenerlolontanodapiccoli oggettimetallici adesempiograffette monete chiavi chiodi viti ecc poichépotrebberocreareuncollegamentotraidueterminali Il cortocircuitodeiterminalidellabatteriacomportailrischiodiincendiooustioni L utilizzoimpropriodell utensileelettricopuòcausarefuoriuscitedi liquidodallabatteria...

Страница 95: ...ositividiprotezionesonodanneggiatiosenzai dispositividisicurezza Usarequestodecespugliatoreesclusivamentepergliscopipercuièstato progettato nondirigerloversopersoneoanimali Rimuovereilgruppobatteriadall apparecchioprimadilasciarloincustodito primadieliminareun ostruzione primadiispezionarlo pulirlooregolarlo dopo averurtatounoggettoestraneoperverificarechel apparecchiononabbiasubito danni incasodi...

Страница 96: ...obinadelfiloditagliononsiadanneggiata in casocontrario sostituirlaimmediatamente Arrestarel apparecchioselabobinadelfiloditagliosiblocca Rimuovereilgruppo batteriaerimuoverel ostruzione Verificarechelabobinadelfiloditagliononsia danneggiataprimadiutilizzarenuovamentel apparecchio 2 11 AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE PER DECESPUGLIATORI A LAMA Usarequestodecespugliatoreesclusivamentepergliscopip...

Страница 97: ...arecchioseèincompletooseèstato modificatosenzaautorizzazione Controllareperiodicamentechelalamanonsiadanneggiata incasocontrario sostituirlaimmediatamente Arrestarel apparecchioselalamasiblocca Rimuovereilgruppobatteriae rimuoverel ostruzione Verificarechelalamanonsiadanneggiataprimadi utilizzarenuovamentel apparecchio 2 12 RISCHI RESIDUI Questoutensileèdestinatoesclusivamentealtagliodierbaederbac...

Страница 98: ...morsettodellatracollasull apparecchioaffinchél apparecchiorimanga sollevatodiqualchecentimetrodalterreno Tenerel apparecchiosullatodestrodel propriocorpo Familiarizzarsiconilfunzionamentodelprodottoleggendoquestomanuale diistruzioni Memorizzareleistruzionidisicurezzaerispettarleallaletteraper ridurrerischiepericoli Rimaneresemprevigilidurantel usodell utensile per poterriconoscereeaffrontareirisch...

Страница 99: ...nte max 20 A Protezione raccomandata Protezione contro la sovracorrente Livello di vibrazioni K 1 5 m s2 Con lama impugnatura principale 2 324 m s impugnatura ausiliaria 3 954 m s Con filo impugnatura principale 2 571 m s impugnatura ausiliaria 3 481 m s Velocità a vuoto Frequenza di rotazione max dell alberino 6300 min Il valore totale dichiarato delle vibrazioni è stato misurato con un metodo di...

Страница 100: ...00 240 V Tensione in uscita 42 V CC 42 V CC 42 V CC Temperatura di funzionamento ºC 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C Peso kg 0 605 kg 1 06 kg 0 605 kg 4 UTILIZZO AVVERTENZA L utensile deve essere completamente assemblato prima dell uso Non usare il prodotto se è assemblato solo parzialmente o assemblato con parti danneggiate Seguire le istruzioni per l assemblaggio passo dopo passo e utilizzare le illus...

Страница 101: ...ni 4 2 ASSEMBLAGGIO Installazione rimozione del gruppo batteria Figure 3 2 e 5 1 AVVERTENZA Prima dell uso assicurarsi che l attacco sulla parte inferiore del gruppo batteria scatti in posizione e che il gruppo batteria sia completamente e saldamente inserito nell alloggio per batteria sull apparecchio Se installato scorrettamente il gruppo batteria potrebbe cadere con il rischio di lesioni gravi ...

Страница 102: ...mente i due bulloni per fissare la cuffia di protezione 3 Posizionare la cuffia di protezione per filo sulla cuffia di protezione 4 Serrare saldamente i tre bulloni per fissare la cuffia di protezione Installazione della testa di taglio a filo Figura 2 10 1 Inserire una chiave esagonale nel foro di bloccaggio per bloccare il manicotto della testa di taglio 2 Avvitare la bobina in posizione e ruotar...

Страница 103: ...e l interruttore a grilletto Dopo l avvio dell utensile è possibile rilasciare il pulsante di sbloccaggio di sicurezza e procedere al taglio NOTA Il pulsante di sbloccaggio di sicurezza riduce il rischio di avvio accidentale Per arrestare l utensile rilasciare l interruttore a grilletto Afferrare l utensile AVVERTENZA Indossare sempre dispositivi di protezione per gli occhi le orecchie le mani i pi...

Страница 104: ...o surriscaldareedanneggiareilprodotto Arrestareimmediatamentel apparecchiosealtrepersoneaccedonoall areadilavoro Attenderesemprechel apparecchiosiarresticompletamenteprimadiappoggiarlo Nonsforzarsieccessivamente Effettuarepauseregolariperesseresicuridiconcentrarsi sullavoroemantenereilpienocontrollodell apparecchio Primadiavviarel apparecchio verificarechesiaassemblatocorrettamenteechetutte lepart...

Страница 105: ...mobilisiano ferme primadipulirlooeliminareun ostruzione primadilasciarloincustodito primadiinstallareorimuovereunaccessorio primadiispezionarlo pulirlooregolarlo incasodivibrazionianomale identificareimmediatamentelacausa dopoaver urtatounoggettoestraneoperverificarechel apparecchiononabbiasubitodanni Suggerimenti per il taglio Ispezionare l area di lavoro e rimuovere tutti gli oggetti che potrebb...

Страница 106: ...ntano dall operatore inclinare leggermente la testa di taglio verso destra se possibile fare oscillare l apparecchio da sinistra a destra durante il taglio Sulla parte superiore della cuffia di protezione è presente una freccia che indica la direzione di taglio ideale da sinistra a destra Non tagliare erba bagnata o erbaccia NOTA il filo di taglio potrebbe rompersi nei seguenti casi Contatto del f...

Страница 107: ...ervazione Si raccomanda di riporre l apparecchio nella confezione originale o di coprirlo con una copertura adatta o una scatola per proteggerlo dalla polvere 7 CONSERVAZIONE Riporre l apparecchio e la batteria in un luogo pulito asciutto e ventilato e a una temperatura compresa tra 4 C e 24 C Coprirlo per fornire un ulteriore protezione Si raccomanda di riporre l apparecchio nella confezione orig...

Страница 108: ...tecniche Installare la testa di taglio come descritto alla sezione Assemblaggio della testa di taglio e Sostituzione della testa di taglio Per ulteriori informazioni contattare un centro di assistenza NOTA assicurarsi che l estremità del filo si estenda per circa 330 mm Sostituzione della lama Figure da 5 5 a 5 7 Utilizzare esclusivamente le lame descritte nelle specifiche tecniche Installare la l...

Страница 109: ...035012 005 00 Componenti elettronici 1 3 8044 780501 01 Pulsante 1 4 8342 521704 00 Molla pulsante 1 5 8001 742101 02 Impugnatura 1 6 8081 438801 00 Asse 1 7 8342 742101 00 Molla doppia 1 8 8044 742101 01 Grilletto 1 9 8342 740201 00 Molla interruttore 1 10 8342 521705 00 Molla 1 11 8087 521701 01 Pulsante di bloccaggio 1 ...

Страница 110: ...1 3 A034009 021 00 Piastra di pressione 1 21 4 A034009 038 00 Alloggio impugnatura 1 21 5 A034008 022 00 Impugnatura 1 21 6 8SACN05 30 Vite 1 22 A035012 006 00 Gruppo motore 1 22 1 8SJAN04 12 Vite 4 22 2 A035012 016 00 Copertura 1 22 3 8202 780401 00 Rondella 1 22 4 8BC 281208 SS03 Cuscinetto 1 22 5 A035012 018 00 Gruppo rotore 1 22 6 A034009 010 00 Blocco in gomma 4 22 7 A035012 011 00 Gruppo sta...

Страница 111: ... 2 35 5 8SACD05 25 Vite 2 35 6 A035012 023 00 Asta di collegamento inferiore 1 35 7 8SJAD04 06 Vite 1 36 A035012 009 00 Gruppo testa di taglio a filo 1 36 1 A035012 021 00 Base testa di taglio a filo 1 36 2 8212 691101 00 Rivetto 2 36 3 A035012 028 00 Vite 1 36 4 A035012 024 00 Molla 1 36 5 A035012 025 00 Cilindro di avvolgimento 1 36 6 247 1004 Filo in nylon 1 36 7 A035012 022 00 Copertura testa ...

Страница 112: ...i dovute a scossa elettrica Avvertenza Prima di effettuare le operazioni descritte di seguito arrestare l apparecchio Problemi Cause probabili Soluzioni Qualifica richiesta L apparecchio non si avvia La batteria non è fissata saldamente Per fissare il gruppo batteria assicurarsi che il pulsante sulla parte superiore della batteria scatti in posizione La batteria non è carica Ricaricare il gruppo ba...

Страница 113: ... punti di raccolta Rivolgersi alle autorità comunali o al rivenditore per informazioni sul riciclaggio 10 GARANZIA 10 1 LA NOSTRA GARANZIA I prodotti STERWINS sono progettati secondo i più alti standard qualitativi per i prodotti rivolti al mercato dei beni di consumo Questa garanzia è valida per un periodo di 3 anni a partire dalla data di acquisto del prodotto Questa garanzia copre tutti i difet...

Страница 114: ...zzo normali e in ambito non professionale Pertanto la garanzia non copre prodotti utilizzati da imprese di giardinaggio autorità locali o società che offrono il noleggio a pagamento o gratuito dell apparecchio In caso di problemi o difetti consultare innanzitutto il rivenditore Sterwins Nella maggior parte dei casi il rivenditore STERWINS sarà in grado di risolvere il problema o correggere il dife...

Страница 115: ...3 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 N di serie fare riferimento al retro della copertina e alla targa dell apparecchio Organismo notificato meto...

Страница 116: ...διού προορίζεται μόνο για χρήση σε στεγνές συνθήκες με καλό φωτισμό Αυτό το θαμνοκοπτικό προορίζεται μόνο για χρήση κατά την κοπή γρασιδιού και λεπτών αγριόχορτων για ξάκρισμα και διακοσμητικό κούρεμα γύρω από δέντρα φράχτες κ λπ Μη χρησιμοποιείτε αυτό το εργαλείο για κανέναν άλλο σκοπό Μην ξεπερνάτε τη μέγιστη ικανότητα κοπής του εργαλείου Μην κόβετε κλαδιά που ξεπερνούν τη μέγιστη αναγραφόμενη ι...

Страница 117: ...εκαλώδιο είτεμεμπαταρίες χωρίς καλώδιο 2 2 ΣΥΜΒΟΛΑ ΕΠΑΝΩ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Συμμορφώνεται με τα Ευρωπαϊκά πρότυπα Αυτό το σύμβολο σημαίνει ότι η παρούσα συσκευή συμμορφώνεται με της ισχύουσες Ευρωπαϊκές Οδηγίες και ότι έχει διεξαχθεί δοκιμή σε συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες Ενιαία σήμανση κυκλοφορίας προϊόντων στην αγορά των κρατών μελών της τελωνειακής ένωσης Σήμανση συμμόρφωσης για την Ουκρανία Τα ηλεκ...

Страница 118: ... των κραδασμών AV και αντιολισθητικές μπότες όταν χειρίζεστε τη συσκευή Φοράτε ωτοπροστασία Φορέστε προστατευτικό κράνος Φορέστε προστατευτικά ενδύματα Προσέχετε την αναπήδηση της λεπίδας Προσέχετε τα αντικείμενα που πετάγονται Μην εγκαθιστάτε ή μη χρησιμοποιείτε τύπους λεπίδων στη μονάδα που έχουν αυτό το σύμβολο Κρατάτε τους παρευρισκόμενους μακριά Η απόσταση μεταξύ του μηχανήματος και των παρισ...

Страница 119: ...ληροφορίες για την καλύτερη κατανόηση του προϊόντος Διαβάστε το εγχειρίδιο Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι πρέπει να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης X XX Ανατρέξτε στην αντίστοιχη εικόνα στο τέλος του εγχειριδίου Αφαιρείτε την μπαταρία κατά τη μεταφορά την αποθήκευση την επισκευή και τον καθαρισμό Πράσινο σημείο Ανακύκλωση συσκευασίας Αυτό το προϊόν είναι ανακυκλώσιμο Αν δεν μπορεί να χρησιμ...

Страница 120: ...κτη ατμόσφαιρα όπουυπάρχουνεύφλεκταυγρά αέριαήσκόνη Ταηλεκτρικά εργαλείαδημιουργούνσπινθήρεςπουμπορείνααναφλέξουντησκόνηήτις αναθυμιάσεις Κρατάτεταπαιδιάκαιτουςπαρευρισκόμενουςμακριάκατάτηχρήση ενόςηλεκτρικούεργαλείου Αναποσπαστείηπροσοχήσας μπορείναχάσετετον έλεγχοτουεργαλείου 2 5 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ Τοφιςτουηλεκτρικούεργαλείουπρέπειναταιριάζειστηνπρίζα Μην τροποποιήσετεποτέτοφις μεκανέναντρόπο Μη...

Страница 121: ...φοράτεπάντα προστατευτικάγιαταμάτια Ηχρήσητουκατάλληλουπροστατευτικού εξοπλισμούανάλογαμετιςσυνθήκες όπωςμάσκασκόνης αντιολισθητικάπαπούτσια κράνοςήωτοασπίδες μειώνειτονκίνδυνοτραυματισμού Αποφεύγετετηντυχαίαεκκίνησητουμηχανήματος Βεβαιωθείτεότιο διακόπτηςείναικλειστός OFF πρινσυνδέσετετοηλεκτρικόεργαλείο στηνπρίζακαι ήστηνμπαταρία καθώςκαιότανσηκώνετεήμεταφέρετε τοεργαλείο Μημεταφέρετετοηλεκτρικό...

Страница 122: ...κτρικόεργαλείοπουδενελέγχεταιαπότονδιακόπτηείναιεπικίνδυνοκαιπρέπεινα επισκευάζεται Αποσυνδέετετοφιςαπότηνπρίζαή καιαφαιρείτετηνμπαταρίαπριν κάνετεοποιαδήποτερύθμιση αλλάξετεεξαρτήματαήαποθηκεύσετετο ηλεκτρικόεργαλείο Έτσιπεριορίζεταιοκίνδυνοςναενεργοποιηθείκατάλάθοςτο ηλεκτρικόεργαλείο Αποθηκεύετεταηλεκτρικάεργαλείαπουδενχρησιμοποιείτεσεμέρος όπουδενπλησιάζουνπαιδιάκαιμηναφήνετεναχρησιμοποιηθούνα...

Страница 123: ... υπάρχει κίνδυνοςτραυματισμούκαιφωτιάς Ότανημπαταρίαδενχρησιμοποιείται φυλάσσετέτημακριάαπό μεταλλικάαντικείμεναόπωςσυνδετήρες νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδεςήάλλαμικράμεταλλικάαντικείμενα ταοποίαμπορείνα δημιουργήσουνσύνδεσημεταξύτωνακροδεκτών Ανβραχυκυκλωθούνοι ακροδέκτεςτηςμπαταρίαςμεταξύτους μπορείναπροκληθούνεγκαύματαήφωτιά Σεπερίπτωσηκακήςχρήσης μπορείναεκτοξευτείυγρόαπότην μπαταρία Αποφύγετε...

Страница 124: ... κοντά άτομα ιδίως παιδιά ή κατοικίδια Ναφοράτεανθεκτικάυποδήματακαιμακριάπαντελόνιακατάτηλειτουργίατου μηχανήματος Μηλειτουργείτεποτέτομηχάνημαμεελαττωματικάπροστατευτικάήδιατάξεις θωράκισηςήχωρίςσυσκευέςασφαλείας Χρησιμοποιείτεαυτήτησυσκευήκουρέματοςγρασιδιούμόνογιατους προοριζόμενουςσκοπούς μηστοχεύετετησυσκευήκουρέματοςγρασιδιούσε άτομαήζώα Απομακρύνετετοπακέτομπαταριώνόποτεαφήνετετομηχάνημααν...

Страница 125: ...πάτιαήσεμιασκάλα Μηνεργάζεστεπάνωαπότούψοςτωνώμων Εξασφαλίζετεπάνταότιτοπροστατευτικόασφάλειαςείναιτοποθετημένοπροτού χρησιμοποιήσετετοπροϊόν Μηνεπιχειρήσετεποτέναχρησιμοποιήσετεέναατελές προϊόνήέναεργαλείοστοοποίοέχειπραγματοποιηθείμηεξουσιοδοτημένη τροποποίηση Ελέγχετετησυσκευήκουρέματοςγρασιδιούτακτικάγιαζημιέςκαιεάνέχειζημιές επιτρέπετεαμέσωςτηνεπισκευή Απενεργοποιήστετοπροϊόνεάνέχειμπλοκαριστ...

Страница 126: ...έσειτραυματισμό Κρατάτεταχέριακαιταπόδιασαςπάνταμακριάαπότησυσκευήκοπής και ιδιαίτεραότανενεργοποιείτετοπροϊόν Βεβαιώνεστεπάνταγιαμιαασφαλήθέσηλειτουργίαςενώχρησιμοποιείτετο προϊόν Ποτέμηχρησιμοποιείτετοπροϊόνενώστέκεστεσεσκαλοπάτιαήσεμιασκάλα Μηνεργάζεστεπάνωαπότούψοςτωνώμων Εξασφαλίζετεπάνταότιτοπροστατευτικόασφάλειαςείναιτοποθετημένοπροτού χρησιμοποιήσετετοπροϊόν Μηνεπιχειρήσετεποτέναχρησιμοποι...

Страница 127: ...λάκτισμα αναπήδησηλεπίδας μπορείναπροκαλέσειαπώλειατουελέγχουηλεκτρικού εργαλείουκαιμπορείναεπιφέρεισοβαρόήθανάσιμοτραυματισμόστοχειριστή ήτουςπαρευρισκόμενους Γιαναμειώσετετονκίνδυνοτραυματισμούπρέπεινα δίδετεεξαιρετικήπροσοχήότανκόβετεμετονσκιασμένοτομέαμιαςσκληρής λεπίδας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να φοράτε πάντα προστατευτικά για τα μάτια την ακοή τα πόδια και το σώμα ώστε να μειώνεται ο κίνδυνος τραυματι...

Страница 128: ...πιδεινώσει τραυματισμούς Ανχρησιμοποιείτεοποιοδήποτεεργαλείογιαπαρατεταμένο διάστημα φροντίστενακάνετετακτικάδιαλείμματα Όταντοπροϊόνχρησιμοποιείταιπαρατεταμένα οχρήστηςεκτίθεταισε κραδασμούς πουμπορείναπροκαλέσουνμιασειράκαταστάσεωνπουσυλλογικά αναφέρονταιωςσύνδρομοκραδασμούχειρός βραχίονα HAVS π χ λεύκανσητων δακτύλων καθώςκαιάλλεςπαθήσειςόπωςτοσύνδρομοκαρπιαίουσωλήνα Γιαναπεριορίσετεαυτόντονκίν...

Страница 129: ...υ χρησιμοποιείται το εργαλείο Ενδέχεται να πρέπει να προσδιοριστούν μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή τα οποία θα βασίζονται σε εκτίμηση της έκθεσης στις πραγματικές συνθήκες χρήσης λαμβάνοντας υπόψη όλα τα μέρη του κύκλου λειτουργίας όπως τον χρόνο που το εργαλείο είναι απενεργοποιημένο και τον χρόνο που το εργαλείο βρίσκεται σε λειτουργία χωρίς να χρησιμοποιείται παράλληλα με τον χρ...

Страница 130: ...λής κοπής με νήμα 8 Προστατευτικό κεφαλής κοπής με λεπίδα 9 Λεπίδα 10 Κεφαλή κοπής με νήμα 11 Καρούλι κοπής Φορέστεγάντιακατάτηναποσυσκευασίακαιτησυναρμολόγηση Μηχρησιμοποιήσετεκόφτη μαχαίρι πριόνιήοποιοδήποτεάλλοπαρόμοιοεργαλείογια τηναποσυσκευασία Μεταφέρετετοεργαλείομόνοαπότηχειρολαβή 5 Φυλάξτετοκουτίγιανατοξαναχρησιμοποιήσετε μεταφοράκαιαποθήκευση Φυλάξτετοεγχειρίδιοοδηγιώνσεστεγνόχώρογιαμελλο...

Страница 131: ...στατευτικού κεφαλής κοπής εικόνα 2 8 1 Τοποθετήστε το προστατευτικό κεφαλής κοπής στη στεφάνη του κολάρου κεφαλής 2 Σφίξτε με ασφάλεια τους δύο κοχλίες για να προσαρτήσετε το προστατευτικό με ένα σταυρωτό κλειδί 3 Τοποθετήστε το προστατευτικό κεφαλής κοπής στο προστατευτικό κοπής 4 Σφίξτε με ασφάλεια τους τρεις κοχλίες για να προσαρτήσετε το προστατευτικό με ένα σταυρωτό κλειδί Συναρμολόγηση της κ...

Страница 132: ... Για να ενεργοποιήσετε το εργαλείο κρατήστε πατημένη την ασφάλεια με τον αντίχειρα ενώ ταυτόχρονα πιέζετε τη σκανδάλη Μόλις εμπλακεί η σκανδάλη μπορείτε να απελευθερώσετε την ασφάλεια και να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η ασφάλεια περιορίζει τον κίνδυνο να εκκινηθεί κατά λάθος το εργαλείο Για να απενεργοποιήσετε το εργαλείο απελευθερώστε τη σκανδάλη Κρατήστε τη μονάδα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Να φορά...

Страница 133: ...ζονταιποτέκαιότιείναικαθαρά Αν χρειάζεται καθαρίστεταμεμιαμαλακήβούρτσα Ανφράξουνοιοπέςεξαερισμού μπορεί ναυπερθερμανθείτοεργαλείοκαιναυποστείζημιά Απενεργοποιήστεαμέσωςτοπροϊόνεάνδιαπιστώνετεενώεργάζεστεενόχλησημέσω ατόμωνπουεισέρχονταιστοχώροεργασίας Αφήνετεπάντατοπροϊόννασταματάει πλήρωςπροτούτοαποθέσετε Μηνυπερφορτώνετετονεαυτόσας Κάντετακτικάδιαλείμματα ώστεναμπορείτενα συγκεντρωθείτεστηνεργα...

Страница 134: ...σιμοποιείτεεξαρτήματακαι αξεσουάρταοποίαδενσυνιστώνταιαπότονκατασκευαστή Αν το προϊόν πέσει κάτω προσκρούσει δυνατά ή αρχίσει να δονείται μη φυσιολογικά σταματήστε αμέσως το προϊόν και ελέγξτε για ζημιές ή προσδιορίστε την αιτία των δονήσεων Όλα τα εξαρτήματα που έχουν υποστεί ζημιά πρέπει να επισκευάζονται σωστά ή να αντικαθίστανται σε εξουσιοδοτημένο κατάστημα σέρβις Γιαναπεριοριστείοκίνδυνοςτρα...

Страница 135: ...ου νήματος κοπής ή της λεπίδας Ελέγχετε τακτικά το μήκος νήματος κοπής ή την επιφάνεια της λεπίδας Να αντικαθιστάτε το νήμα κοπής ή τη λεπίδα εφόσον απαιτείται ΜΗ ζορίζετε τη μονάδα Να κάνετε ρηχές κοπές σε όσες διελεύσεις απαιτείται ώστε να επιτυγχάνετε το επιθυμητό βάθος Να κόβετε με αργό ομοιόμορφο ρυθμό Υποδείξεις για καλύτερα αποτελέσματα Για να κατευθύνονται τα κομμένα χόρτα μακριά από το χε...

Страница 136: ...ηλεκτρικό εργαλείο Πριν αποθηκεύσετε την μπαταρία για μεγάλο διάστημα βεβαιωθείτε ότι το φορτίο αντιστοιχεί σε όσα αναφέρονται στις οδηγίες στο εγχειρίδιο της μπαταρίας Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες που παρέχονται στο κεφάλαιο για την αποθήκευση παρακάτω Συνιστούμε να αποθηκεύσετε το προϊόν στην αρχική συσκευασία ή να το σκεπάσετε με κατάλληλο πανί ή κάλυμμα για προστασία από τη σκόνη 7 ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ...

Страница 137: ...ς κεφαλής κοπής που αναφέρεται στα τεχνικά χαρακτηριστικά Τοποθετείτε την κεφαλή κοπής όπως περιγράφετε στο απόσπασμα Συναρμολόγηση της κεφαλής κοπής δείτε το απόσπασμα Αλλαγή κεφαλής στην κεφαλή κοπής Για περισσότερη βοήθεια επικοινωνήστε με το τοπικό κατάστημα εξυπηρέτησης μετά την πώληση ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εξασφαλίστεότιταάκρατωννημάτωνεκτείνονται κατά περίπου 330 χιλ Αντικατάσταση της λεπίδας εικόνα 5 5...

Страница 138: ...ΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ 1 Z011029 001 00 Συγκρότημα μπαταρίας 1 2 A035012 005 00 Ηλεκτρονικά εξαρτήματα 1 3 8044 780501 01 Κουμπί 1 4 8342 521704 00 Ελατήριο κουμπιού 1 5 8001 742101 02 Στέλεχος λαβής 1 6 8081 438801 00 Άξονας 1 7 8342 742101 00 Ελατήριο διπλής στρέψης 1 8 8044 742101 01 Σκανδάλη 1 ...

Страница 139: ... 00 Χιτώνιο σωλήνα 1 20 A034009 019 00 Χιτώνιο σωλήνα 1 21 A035012 013 00 Συναρμολόγηση χειρολαβής 1 21 1 A034009 024 00 Στέλεχος λαβής 1 21 2 8SACD05 20 Βίδα 5 21 3 A034009 021 00 Πλάκα πίεσης 1 21 4 A034009 038 00 Έδραση λαβής 1 21 5 A034008 022 00 Στέλεχος λαβής 1 21 6 8SACN05 30 Βίδα 1 22 A035012 006 00 Συγκρότημα μοτέρ 1 22 1 8SJAN04 12 Βίδα 4 22 2 A035012 016 00 Κάλυμμα 1 22 3 8202 780401 00...

Страница 140: ...33 8142 690501 00 Βάση 1 34 A035012 036 00 Παξιμάδι 1 35 A035012 014 00 Συγκρότημα σωλήνα 1 35 1 A035012 008 00 Επάνω σωλήνας σύνδεσης 1 35 2 A035012 017 00 Σύνδεσμος 2 35 3 8SACD05 20 Βίδα 2 35 4 8SACD05 10 Βίδα 2 35 5 8SACD05 25 Βίδα 2 35 6 A035012 023 00 Κάτω σωλήνας σύνδεσης 1 35 7 8SJAD04 06 Βίδα 1 36 A035012 009 00 Συγκρότημα κεφαλής κοπής γρασιδιού 1 36 1 A035012 021 00 Βάση κεφαλής κοπής γ...

Страница 141: ...τής 1 40 8261 690501 00 Σκανδάλη 1 41 A035012 029 00 Στηρίξεις 1 42 8001 742102 02 Στέλεχος λαβής 1 43 8SJGB40 16 Βίδα αυτοκοχλιοτόμησης 11 44 8440 901516 00 Συγκρότημα δακτυλίου στήριξης 1 44 1 8440 901503 00 Συγκρότημα δακτυλίου λουριού 1 44 2 8NH 05 Ασφάλεια παξιμαδιού 1 44 3 8SACD05 20 Βίδα 1 45 A035012 030 00 Μπλοκ ελέγχου ισορροπίας 1 46 8326 752801 01 Κιτ αφρώδους υλικού από Οξικό άλας αιθυ...

Страница 142: ...όν δεν φτάνει σε πλήρη ισχύ Το φορτίο της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλό Φορτίστε το πακέτο μπαταρίας Έχουν φράξει οι οπές εξαερισμού Καθαρίστε τις οπές εξαερισμού Υπερβολικοί κραδασμοί ή υπερβολικός θόρυβος Τα μπουλόνια παξιμάδια είναι λασκαρισμένα Σφίξτε τα μπουλόνια παξιμάδια Το καρούλι κοπής Η λεπίδα κοπής έχουν ζημιές Αντικαταστήστε με νέα Το αποτέλεσμα δεν είναι ικανοποιητικό Η λεπίδα κοπής είν...

Страница 143: ... προϊόντος Η εγγύηση δεν καλύπτει τις ακόλουθες περιπτώσεις Το εργαλείο έχει χρησιμοποιηθεί με λανθασμένο τρόπο ή Οι ζημιές έχουν προκληθεί κατά τη μεταφορά ή τη συναρμολόγηση του προϊόντος ή Έχουν γίνει επισκευές και ή αλλαγές εξαρτημάτων από τρίτους ή Έχουν προκληθεί ζημιές από εξωτερικούς παράγοντες ή ξένα σώματα όπως άμμος ή πέτρες ή Έχουν προκληθεί ζημιές λόγω μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες ασ...

Страница 144: ...0335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Αρ σειράς Ανατρέξτε στο οπισθόφυλλο και στην ετικέτα χαρακτηριστικών του μηχανήματος ...

Страница 145: ...znie do wycinania trawy i chwastów wyrównywania krawędzi oraz ozdobnego przystrzygania otoczenia drzew płotów itp Nie należy jej używać do innych celów Należy przestrzegać ograniczenia maksymalnej grubości przycinanych elementów Nie wolno ciąć pędów o grubości przekraczającej podane ograniczenie Nie należy jej używać do innych celów Urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez dzieci lub oso...

Страница 146: ...rządzenie jest zgodne z obowiązującymi dyrektywami europejskimi oraz że zostało przeprowadzone badanie zgodności z w w dyrektywami Jednolity znak dopuszczenia produktu do obrotu na rynkach państw członkowskich Unii Celnej Ukraiński znak zgodności Produktów elektrycznych nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi Zużyte produkty elektryczne wymagają osobnej zbiórki i utylizacji w przez...

Страница 147: ...Uwaga na wyrzucane przedmioty Na urządzeniu z tym symbolem nie należy zakładać ani używać ostrza jakiegokolwiek rodzaju Osoby postronne trzymaj z dala od siebie Odległość między urządzeniem a osobami postronnymi musi wynosić co najmniej 15 metrów 2 3 SYMBOLE W TEJ INSTRUKCJI Rodzaj i źródło niebezpieczeństwa zignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do urazów fizycznych lub nawet do śmierci R...

Страница 148: ...klingu odpadów Brazylijska etykieta środowiskowa oddaj ten produkt do recyklingu Brazylijska etykieta środowiskowa oddaj do recyklingu opakowanie produktu OGÓLNE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYWANIA ELEKTRONARZĘDZI OSTRZEŻENIE Prosimy przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje oraz przestudiować specyfikację i ilustracje dostarczone wraz z urządzeniem Niestosowanie się do wszystkich po...

Страница 149: ...leżychronićprzeddeszczemiwilgocią Woda dostającasiędośrodkaelektronarzędziazwiększaryzykoporażeniaprądem Nienależynadwyrężaćprzewodu Nigdyniewolnoużywaćprzewodu donoszenialubciągnięciaelektronarzędzia nienależychwytaćza przewód abywyjąćwtyczkęzkontaktu Przewódnależychronićprzed gorącem olejem ostrymikrawędziamiiporuszającymisięczęściami Zaplątanelubuszkodzoneprzewodyzwiększająryzykoporażeniaprądem...

Страница 150: ...uacjachzapewnia tolepsząkontrolęnadnarzędziem Należynosićodpowiedniąodzież Niepowinnosięnosićluźnychubrań anibiżuterii Włosyiodzieżnależytrzymaćwbezpiecznejodległościod poruszającychsięczęści Luźneubrania biżuterialubdługiewłosymogązaczepić sięoporuszającesięczęści Jeżeliurządzeniejestwyposażonewprzystawkędoodsysaniai zbieraniapyłu należypilnować abybyłaonapodłączonaiwłaściwie stosowana Używaniesy...

Страница 151: ...manenarzędziatnącezostrymikrawędziamitnącymisąmniejnarażonena zakleszczaniesięiłatwiejjestjekontrolować Elektronarzędzi akcesoriów wierteł bitów itp należyużywać zgodniezniniejsząinstrukcją zuwzględnieniemwarunkówirodzaju wykonywanejpracy Korzystanieznarzędziniezgodniezprzeznaczeniemmoże prowadzićdoniebezpiecznychsytuacji Należydbaćoto abyuchwytybyłysuche czysteiniezaplamioneolejem lubsmarem Ślisk...

Страница 152: ...aturze wykraczającejpozaokreślonyzakresmożedoprowadzićdouszkodzeniaakumulatorai zwiększaryzykopożaru 2 9 SERWISOWANIE A Serwisowanieelektronarzędzianależypowierzyćwykwalifikowanemu serwisantowi adonaprawyużywaćwyłącznieczęścizamiennych identycznychzoryginalnymi Zapewnitobezpieczeństwoeksploatacji elektronarzędzia B Uszkodzonychakumulatorównienależynigdynaprawiać Jakiekolwiek czynnościserwisoweprzya...

Страница 153: ...ićzauchwytzzatrzymanąszpuląnażyłkętnącą Właściwe obchodzeniesięzpodkaszarkązmniejszaryzykoobrażeńspowodowanychszpulą nażyłkętnącą Elektronarzędzienależytrzymaćtylkozaizolowaneuchwyty ponieważostrze tnącemożenatrafićnaukryteprzewody Dotknięcieostrzemtnącymprzewodu podnapięciemmożespowodować żeprzeznieizolowaneelementymetalowe narzędziapopłynieprąd cogrozioperatorowiporażeniem Podkaszarkęnależywłaśc...

Страница 154: ...ćpodkątemoznakuszkodzeń awraziepotrzebynaprawić dotyczyto zwłaszczagłowicytnącej Kosędozaroślinależynosićzauchwyt Ostrzetnącepowinnobyzatrzymane Właściweobchodzeniesięzkosądozaroślizmniejszaryzykoobrażeń spowodowanychostrzemtnącym Elektronarzędzienależytrzymaćtylkozaizolowaneuchwyty ponieważostrze tnącemożenatrafićnaukryteprzewody Dotknięcieostrzemtnącymprzewodu podnapięciemmożespowodować żeprzezn...

Страница 155: ...ą Niesięgaćzadaleko Wszystkieczęściciałanależytrzymaćzdalaod kręcącejsiękońcówkitnącej Odbicie szarpnięcieostrza jestnagłym niekontrolowanymszarpnięcieostrza wprawowkierunkuoperatoralubdotyłu Doodbiciamożedojśćwsytuacji gdy fragmentobracającegosięostrzamiędzygodzinami12a3zetkniesięzsztywnym przedmiotemtakimjakdrzewo skała krzaklubściana Szybkieobracaniesię ostrzaprzeciwniedokierunkuruchuwskazówekz...

Страница 156: ...aspracyinarażenianadrgania Urazyspowodowanehałasem należynosićochronnikisłuchuiograniczaćczas pracyinarażenianahałas Wdychaniedrobinipyłów Należyzawszenosićśrodkiochronyoczu Jeżelipodczasużywaniaurządzeniaużytkownikdoświadczaktórychkolwiekz powyższychczynników należynatychmiastzatrzymaćurządzenieizasięgnąć poradylekarza Długotrwałeużywanienarzędziamożespowodowaćlubzaostrzyćurazy Wprzypadkudługotrw...

Страница 157: ...ć do wstępnej oceny narażenia na drgania W zależności od sposobu użytkowania emisja drgań podczas faktycznego użytkowania elektronarzędzia może się różnić od deklarowanej wartości całkowitej Na podstawie szacunkowej oceny ekspozycji w rzeczywistych warunkach użytkowania z uwzględnieniem wszystkich części cyklu pracy takich jak np czas wyłączenia narzędzia i czas działania bez obciążenia obok czasu...

Страница 158: ...ona głowicy podkaszarki 8 Osłona głowicy tnącej 9 Ostrze 10 Głowica podkaszarki 11 Szpula na żyłkę Podczasrozpakowywaniaimontażunależymiećzałożonerękawice Podczasrozpakowywanianienależyużywaćskalpela noża piłylubjakichkolwiek podobnychnarzędzi Podczasprzenoszenianarzędzienależytrzymaćtylkozauchwyt 5 Opakowanienależyzachowaćdowykorzystaniawprzyszłości transporti przechowywanie Instrukcjęobsługinale...

Страница 159: ...lkunastu centymetrów nad ziemią Urządzenie należy trzymać po swojej prawej stronie 4 2 1 Montaż głowicy podkaszarki Montaż osłony głowicy podkaszarki ilustracja 2 8 1 Na szyjce kołnierza głowicy zainstalować osłonę głowicy tnącej 2 Śrubokrętem krzyżakiem dokręcić dwie śruby aby zamocować osłonę 3 Zainstalować osłonę głowicy podkaszarki na osłonie elementu tnącego 4 Śrubokrętem krzyżakiem dokręcić ...

Страница 160: ...4 1 Aby włączyć narzędzie wystarczy wcisnąć kciukiem i przytrzymać przycisk wyłączania blokady zabezpieczającej a jednocześnie nacisnąć włącznik spustowy WŁ WYŁ Gdy tylko włącznik spustowy zaskoczy można puścić przycisk wyłączania blokady zabezpieczającej i przystąpić do pracy UWAGA Przycisk wyłączania blokady zabezpieczającej zmniejsza ryzyko przypadkowego włączenia Aby wyłączyć narzędzie wystarc...

Страница 161: ...aziepotrzeby należyjeczyścićmiękkąszczoteczką Zapchaneotworywentylacyjnemogądoprowadzić doprzegrzaniasięiuszkodzeniaurządzenia Jeśliwczasiepracyktośprzeszkodziużytkownikowiwpracylubwmiejscupracy pojawiąsięinneosoby należynatychmiastwyłączyćsilnik Przedodłożeniemnależy zawszeodczekać ażurządzeniecałkowiciesięzatrzyma Nienależysięprzepracowywać Regularneprzerwyzapewniająskoncentrowaniena pracyipełną...

Страница 162: ...nienaturalniedrgać należygonatychmiastwyłączyć skontrolować pod kątem ewentualnych uszkodzeń i ustalić przyczynę wystąpienia drgań Jakiekolwiek uszkodzenia należy odpowiednio naprawić ewentualnie wymienić uszkodzone części Czynności te powinny zostać wykonane przez autoryzowany punkt serwisowy Abyograniczyćryzykourazówzwiązanezdotknięciemobracającychsięczęści należy zawszewyłączaćmaszynę wyjmowaća...

Страница 163: ...ub ostrze należy wymienić NARZĘDZIA NIE WOLNO FORSOWAĆ Aby uzyskać żądaną głębokość należy wykonać tyle płytkich cięć ile będzie trzeba Należy ciąć powoli ze stałą prędkością Wskazówki jak uzyskać lepsze wyniki Aby kierować ścinki trawy z dala od operatora głowicę tnącą należy lekko przekręcić w dół w prawo gdy tylko jest to możliwe należy kosić podkaszarką od lewej do prawej U góry osłony zabezpi...

Страница 164: ...rukcjepodanewczęści Przechowywanie poniżej Do przechowywania zaleca się używanie oryginalnego opakowania ewentualnie w celu zabezpieczenia przed kurzem urządzenie można przykryć odpowiednio dużym kawałkiem materiału lub włożyć do pudła o odpowiedniej wielkości 7 PRZECHOWYWANIE Maszynę i akumulator należy przechowywać wyłącznie w czystym suchym i przewiewnym miejscu w temperaturze od 4 C do 24 C W ...

Страница 165: ...rzakiem Dopuszcza się wyłącznie używanie atestowanej głowicy podkaszarki zgodnej z opisem podanym w danych technicznych Założyć głowicę podkaszarki zgodnie z opisem w części dotyczącej montażu głowicy patrz Wymiana głowicy podkaszarki na nową W celu uzyskania dodatkowej pomocy należy skontaktować się z lokalnym serwisem UWAGA Należy upewnić się że końce żyłki są wysunięte na około 330 mm Wymiana o...

Страница 166: ...or zespół 1 2 A035012 005 00 Podzespoły elektroniczne 1 3 8044 780501 01 Przycisk 1 4 8342 521704 00 Sprężynka przycisku 1 5 8001 742101 02 Trzonek rączki 1 6 8081 438801 00 Wałek 1 7 8342 742101 00 Sprężyna dwuskrętna 1 8 8044 742101 01 Spust 1 9 8342 740201 00 Sprężyna przełącznika 1 10 8342 521705 00 Sprężyna 1 ...

Страница 167: ...i 1 21 2 8SACD05 20 Śruba 5 21 3 A034009 021 00 Płytka dociskająca 1 21 4 A034009 038 00 Gniazdo uchwytu 1 21 5 A034008 022 00 Trzonek rączki 1 21 6 8SACN05 30 Śruba 1 22 A035012 006 00 Silnik zespół 1 22 1 8SJAN04 12 Śruba 4 22 2 A035012 016 00 Pokrywa 1 22 3 8202 780401 00 Uszczelka 1 22 4 8BC 281208 SS03 Łożysko 1 22 5 A035012 018 00 Wirnik zespół 1 22 6 A034009 010 00 Ogranicznik gumowy 4 22 7...

Страница 168: ...05 10 Śruba 2 35 5 8SACD05 25 Śruba 2 35 6 A035012 023 00 Dolna rurka połączeniowa 1 35 7 8SJAD04 06 Śruba 1 36 A035012 009 00 Głowica do koszenia trawy zespół 1 36 1 A035012 021 00 Głowica do koszenia trawy podstawa 1 36 2 8212 691101 00 Nit 2 36 3 A035012 028 00 Śruba 1 36 4 A035012 024 00 Sprężyna 1 36 5 A035012 025 00 Kółko do nawijania 1 36 6 247 1004 Żyłka nylonowa 1 36 7 A035012 022 00 Głow...

Страница 169: ...NIE PROBLEMÓW NIEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko urazów wskutek porażenia prądem Ostrzeżenie Przed przystąpieniem do rozwiązywania problemów urządzenie należy wyłączyć Problemy Prawdopodobne przyczyny Rozwiązania Wymagane kwalifikacje Urządzenie nie włącza się Akumulator nie jest prawidłowo założony Aby zamocować akumulator należy upewnić się że zaskoczyły zatrzaski u góry akumulatora Akumulator nie jest nał...

Страница 170: ...rętki Uszkodzona szpula na żyłkę tnącą Uszkodzone ostrze tnące Wymienić ja je na nową e Niezadowalające efekty Zużyte ostrze Wymienić je na nowe W szpuli kończy się nylonowa żyłka tnąca Uzupełnić żyłkę lub wymienić na nową patrz rozdział dotyczący konserwacji Grubość pędów przekracza możliwości narzędzia Przycinać tylko takie pędy które nie przekraczają maksymalnej dopuszczalnej grubości Urządzeni...

Страница 171: ...tu Następujące przypadki nie są objęte gwarancją Nieprawidłowe użytkowanie narzędzia lub Uszkodzenia powstałe podczas transportu lub konfigurowania produktu lub Naprawy i lub wymiana części wykonane przez strony trzecie lub Uszkodzeniaspowodowaneczynnikamizewnętrznymilubciałamiobcymi np piaskiemlubkamieniami lub Uszkodzenia wynikające z nieprzestrzegania instrukcji użytkowania i bezpieczeństwa lub...

Страница 172: ...iom mocy akustycznej 96 dB A EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 i ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Nr seryjny Patrz okładka tylna i etykieta znamiono...

Страница 173: ...о качеству товара ООО Леруа Мерлен Восток 141031 Московская обл г Мытищи Осташковское ш 1 РФ 09 2019 Срок службы г 5 лет Копию сертификата соответствия или декларации о соответствии на данный товар можно получить на информационной стойке любого из магазинов Леруа Мерлен Восток дата публикации инструкции 09 2019 40VBC2 33 1 Тример аккумуляторный 33см ручка штанга без аккумуляторной батареи и зарядн...

Страница 174: ...х не должно использоваться внутри помещений Аккумуляторный кусторез и триммер предназначен для использования только в сухих и хорошо освещенных местах Данное устройство предназначено только для скашивания травы и мелких сорняков подравнивания краев и декоративной стрижки вокруг деревьев заборов и т д Не используйте устройство для других целей Соблюдайте правила относительно максимальной производит...

Страница 175: ...едупрежденияхозначаетэлектрический инструментспитаниемотсети скабелем илиэлектрическийинструментс питаниемотаккумулятора безкабеля 2 2 СИМВОЛЫ НА УСТРОЙСТВЕ Соответствует европейским стандартам Этот символ означает что данное устройство соответствует действующим европейским директивам и было проверено на соответствие этим директивам Единый знак обращения продукции на рынке государств членов Таможе...

Страница 176: ...ног ступней рук и ладоней При работе с инструментом всегда надевайте защитные антивибрационные перчатки и нескользящие ботинки Используйте средства защиты органов слуха Используйте защитный головной убор Используйте защитную одежду Остерегайтесь отдачи режущего элемента Остерегайтесь выбрасываемых объектов Не устанавливайте и не используйте режущие элементы любого типа на устройстве с таким символ...

Страница 177: ...ие Этот символ обозначает важную информацию для лучшего понимания работы устройства Прочитайте руководство Этот символ указывает на то что необходимо внимательно прочитать руководство пользователя X XX См соответствующий рисунок в конце буклета Извлекайте аккумулятор во время транспортировки хранения ремонта и очистки Зеленая точка утилизация упаковки Это изделие подлежит переработке Если оно боль...

Страница 178: ...служатпричинойнесчастных случаев Неиспользуйтеэлектроинструментывовзрывоопасных местах напримервблизигорючихжидкостей газовилипыли Электроинструментыгенерируютискры которыемогутвоспламенить пыльилииспарения Непозволяйтедетямипостороннимнаходитьсявблизи работающегоэлектроинструмента Отвлекающиефакторымогут привестикпотереконтроля 2 5 ЭЛЕКТРОТЕХНИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ Вилкаэлектроинструментадолжнасоот...

Страница 179: ...ыслу Не пользуйтесьэлектроинструментом есливыусталиилинаходитесь подвоздействиемнаркотиков алкоголяилимедикаментов Даже кратковременнаяневнимательностьприработесэлектроинструментом можетпривестиктяжелымтравмам Используйтесредстваиндивидуальнойзащиты Всегда используйтезащитныесредствадляглаз Использованиезащитных средств такихкакреспиратор нескользкаязащитнаяобувь каскаи средствазащитыоргановслухав...

Страница 180: ...НТА Неприкладывайтекэлектроинструментучрезмерныхусилий Используйтеподходящийдлявашихзадачэлектроинструмент Правильновыбранныйэлектроинструментболееэффективенибезопасен приноминальнойнагрузке Неиспользуйтеэлектроинструмент еслиеговыключатель неисправен Электроинструментыснеисправнымвыключателемопасны иподлежатремонту Передрегулировкой сменойаксессуаровилихранением отключитеэлектроинструментотсетипи...

Страница 181: ...ЕНТА С ПИТАНИЕМ ОТ АККУМУЛЯТОРА Заряжайтеаккумуляторытолькоспомощьюзарядного устройства указанногоизготовителем Зарядноеустройство предназначенноедляодноготипааккумуляторныхбатарей можетстать причинойпожараприиспользованиисдругимтипомбатарей Используйтеэлектроинструменттолькососпециально предназначеннымидлянегоаккумуляторами Использованиелюбого другоговидааккумуляторныхбатарейможетстатьпричинойнес...

Страница 182: ...ра Обслуживаниеаккумуляторовдолжновыполнятьсятолько производителемиливавторизованномсервисномцентре 2 10 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ОБ ОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ТРИММЕРА Не позволяйте использовать данное устройство детям лицам с пониженными физическими сенсорными или умственными способностями или имеющими недостаточный опыт или знания либо людям не знакомым с этими инструкциями Местные нормы могут ограничи...

Страница 183: ...ем можетпередатьнапряжениенаметаллическиечастиэлектроинструментаи привестикпоражениюоператораэлектрическимтоком Крепкодержитетриммердвумяруками Потеряконтроляможетпривести кполучениютравмы Рукииногидолжнынаходитьсянабезопасномрасстоянииотрежущего элемента особеннопривключенииинструмента Вовремяиспользованияустройстваследитезатем чтобывашеположение былоустойчивымибезопасным Неиспользуйтеустройство ...

Страница 184: ...ежущимэлементом Держитеэлектроинструменттолькозаповерхностисзащитным покрытием таккакрежущийэлементможеткасатьсяскрытой электропроводки Касаниережущимэлементомпроводкиподнапряжением можетпередатьнапряжениенаметаллическиечастиэлектроинструментаи привестикпоражениюоператораэлектрическимтоком Крепкодержитекусторездвумяруками Потеряконтроляможетпривестик получениютравмы Рукииногидолжнынаходитьсянабезо...

Страница 185: ...осярежущегоэлемента Отдача отскок этовнезапноеибесконтрольноедвижениеустройства всторонуоператора котороевозникаетприконтактечастивращающегося режущегоэлементаствердымобъектом напримердеревом камнем кустомилистеной Врезультатебыстроевращениережущегоэлемента противчасовойстрелкиможетбытьостановленоилизамедлено арежущий элементбудетотброшенвправоилиназадвсторонуоператора Отдача можетпривестикпотерек...

Страница 186: ...брации травмы вызванныешумом надевайтесредствазащитыушейи сокращайтевремяработыивоздействияшума вдыханиепылиимелкихчастиц всегданадевайтезащитныеочки Еслиприиспользованииустройствапроявятсякакие либоизэтихфакторов немедленноостановитеустройствоиобратитеськврачу Травмымогутбытьвызваныилиусугубленыдлительнымиспользованием инструмента Прииспользованиилюбогоинструментавтечениедлительного временинеобхо...

Страница 187: ...редварительной оценки уровня воздействия Реальное вибрационное воздействие при использовании электроинструмента может отличаться от заявленного в зависимости от того каким образом инструмент используется Необходимо определить меры безопасности для защиты оператора на основе оценки воздействия в реальных условиях использования учитывая все периоды рабочего цикла время когда инструмент выключен и ко...

Страница 188: ... 7 9 8 11 1 Аккумуляторная батарея не входит в комплект 2 Курковый выключатель 3 Кнопка защитной блокировки 4 Наплечный ремень 5 Рукоятка 6 Соединитель вала 7 Щиток головки триммера 8 Щиток режущей головки 9 Режущий элемент 10 Головка триммера 11 Катушка с леской Надевайтеперчаткивовремяраспаковкиисборки Неиспользуйтедляраспаковкирезак нож пилуилилюбойдругойподобный инструмент Переноситеинструмент...

Страница 189: ...м 5 Надежно затяните болты чтобы закрепить рукоятку Установка ремня рисунок 3 4 Наплечный ремень с системой быстрого снятия можно надеть на плечо или предплечье Отрегулируйте ремень и его зажим таким образом чтобы устройство находилось на расстоянии около 10 см от земли Подвешивайте на себя устройство с правой стороны 4 2 1 Сборка головки триммера Сборка щитка головки триммера рисунок 2 8 1 Устано...

Страница 190: ...е внимание на первое использование устройства сконцентрируйтесь и уделите все внимание первому использованию Испытайте устройство на свободном пространстве без препятствий и окружающих предметов 4 4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Запуск устройства рисунок 4 1 Чтобы включить инструмент нажмите и удерживайте кнопку защитной блокировки большим пальцем азатемзажмитекурковыйпереключатель Послесрабатываниякурковогоперек...

Страница 191: ...вильностьфиксациинасадокипринадлежностей Всегдадержитеинструментзарукоятку Дляобеспечениябезопасностирукоятка должнабытьсухой Следитезатем чтобывентиляционныеотверстиябыливсегдасвободными ичистыми Чиститеихпринеобходимостимягкойщеткой Засоренные вентиляционныеотверстиямогутвызватьперегревиповреждениеустройства Немедленновыключитеустройство есливасотвлекливовремяработы атакже когдапосторонниевходят...

Страница 192: ...нии Передвигайтесьшагом небегайте Следитезатем чтобыдвижущиесячасти устройстванекасалисьтела Никогданеиспользуйтеустройствобезустановленногонадлежащего оборудования Немодифицируйтеустройствоинеиспользуйтечастиипринадлежности не рекомендованныепроизводителем Если устройство упало подверглось сильному удару или началоаномальновибрировать немедленноостановите егоиосмотритенапредметповрежденийилиопред...

Страница 193: ...стью вытянута Вытягивание лески становится сложнее по мере ее укорачивания Обращение с леской и режущим элементом Контакт с твердыми поверхностями такими как тротуары может привести к быстрому износу или повреждению лески или режущего элемента Регулярно проверяйте длину лески и состояние поверхности режущего элемента При необходимости заменяйте леску и режущий элемент НЕ прилагайте к инструменту ч...

Страница 194: ...портировки 5 2 ТРАНСПОРТИРОВКА ЛИТИЕВЫХ АККУМУЛЯТОРОВ Для получения подробной информации ознакомьтесь с руководством по эксплуатации аккумулятора 6 СОДЕРЖАНИЕ ЗИМОЙ Рисунок 6 1 Извлеките аккумулятор из электроинструмента Перед длительным хранением убедитесь что уровень заряда аккумулятора соответствует инструкциям приведенным в руководстве по его эксплуатации Следуйте всем инструкциям приведенным ...

Страница 195: ...о может привести к повреждению пластиковых частей и ослаблению структурной целостности кустореза 8 2 ЗАМЕНА Замена катушки головки Можно использовать только разрешенную производителем головку триммера указанную в технических характеристиках Установите головку в соответствии с инструкциями в разделе Замена головки триммера на режущий элемент Для получения дополнительной информации обратитесь в мест...

Страница 196: ...ТВО 1 Z011029 001 00 Аккумулятор в сборе 1 2 A035012 005 00 Электронные компоненты 1 3 8044 780501 01 Кнопка 1 4 8342 521704 00 Пружина кнопки 1 5 8001 742101 02 Корпус рукоятки 1 6 8081 438801 00 Вал 1 7 8342 742101 00 Пружина двойного кручения 1 8 8044 742101 01 Курок 1 9 8342 740201 00 Пружина переключателя 1 ...

Страница 197: ...21 A035012 013 00 Рукоятка в сборе 1 21 1 A034009 024 00 Корпус рукоятки 1 21 2 8SACD05 20 Винт 5 21 3 A034009 021 00 Прижимная пластина 1 21 4 A034009 038 00 Седло рукоятки 1 21 5 A034008 022 00 Корпус рукоятки 1 21 6 8SACN05 30 Винт 1 22 A035012 006 00 Двигатель в сборе 1 22 1 8SJAN04 12 Винт 4 22 2 A035012 016 00 Крышка 1 22 3 8202 780401 00 Уплотнитель 1 22 4 8BC 281208 SS03 Подшипник 1 22 5 A...

Страница 198: ... 1 35 A035012 014 00 Трубка в сборе 1 35 1 A035012 008 00 Верхняя соединительная трубка 1 35 2 A035012 017 00 Соединитель 2 35 3 8SACD05 20 Винт 2 35 4 8SACD05 10 Винт 2 35 5 8SACD05 25 Винт 2 35 6 A035012 023 00 Нижняя соединительная трубка 1 35 7 8SJAD04 06 Винт 1 36 A035012 009 00 Режущая головка в сборе 1 36 1 A035012 021 00 Основание режущей головки 1 36 2 8212 691101 00 Заклепка 2 36 3 A0350...

Страница 199: ...во 1 40 8261 690501 00 Курок 1 41 A035012 029 00 Стяжки 1 42 8001 742102 02 Корпус рукоятки 1 43 8SJGB40 16 Саморез 11 44 8440 901516 00 Крепежное кольцо в сборе 1 44 1 8440 901503 00 Ремень кольцевой в сборе 1 44 2 8NH 05 Стопорная гайка 1 44 3 8SACD05 20 Винт 1 45 A035012 030 00 Блок регулировки балансировки 1 46 8326 752801 01 Комплект ЭВА 1 8 4 УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ОПАСНО Риск получения травм ...

Страница 200: ...ение См раздел Запуск устройства Устройство не достигает полной мощности Мощность аккумулятора слишком низкая Зарядите аккумулятор Вентиляционные отверстия заблокированы Почистите вентиляционные отверстия Сильная вибрация или шум Болты или гайки ослабли Затяните болты и гайки Катушка или режущий элемент повреждены Замените на новую деталь Неудовлетворительный результат работы Режущий элемент изнош...

Страница 201: ...ия не распространяется на следующие случаи инструмент использовался неправильно повреждения возникли при транспортировке или монтаже изделия ремонт и или замена частей устройства проводились третьими лицами повреждения возникли вследствие внешних факторов или воздействия посторонних предметов таких как песок или камни повреждения возникли в результате несоблюдения инструкций по технике безопасност...

Страница 202: ...ь звуковой мощности 96 дБ A EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 и ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Серийный номер см на задней странице обложки и на п...

Страница 203: ...марат ішінде пайдаланылмауы тиіс Сымсыз бұта кескіш жəне шөп кескіш тек құрғақ жəне жақсы жарықтандырылған жағдайларда пайдалану үшін арналған Осы бұта кескіш шөпті жəне жеңіл арамшөптерді кесуге ағаштардың қоршаулардың жəне т б айналасын жиектеуге жəне əрлеп кесуге арналған Оны басқа мақсаттарда пайдаланбаңыз Максималды кесу қуаты сақталуы тиіс Белгіленген максималды қуатынан асырып бұталарды кес...

Страница 204: ...н дүкенге қайтарыңыз Ескертулердегі электр құралы термині электр желісінен жұмыс істейтін сымды немесе батареямен жұмыс істейтін сымсыз электр құралын білдіреді 2 2 ӨНІМДЕГІ БЕЛГІЛЕР Еуропалық стандарттарға сəйкес келеді бұл белгі осы құрылғының қолданылатын еуропалық директиваларға сəйкес келетіндігін жəне осы директиваларға сəйкестігі тексерілгенін білдіреді Кеден Одағына мүше елдердің нарығында...

Страница 205: ...ныш бұйымдарын пайдаланыңыз Құрылғыны пайдаланған кезде əрдайым дірілге қарсы ДҚ жəне қорғаныш қолғабын əрі сырғанамайтын аяқ киім киіңіз Құлаққа арналған қорғаныш құралын тағып жүріңіз Қорғаныс бас киімін киіңіз Қорғаныс киімін киіп жүріңіз Жүздің соққысынан сақтаныңыз Серпілген заттардан сақтаныңыз Осы белгі көрсетілген құрылғыға ара жүзінің кез келген түрін орнатпаңыз немесе пайдаланбаңыз Жақын...

Страница 206: ... өнімді жақсы түсіну үшін маңызды ақпаратты көрсетеді Нұсқаулықты оқыңыз Бұл белгі пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығу керектігін білдіреді X XX Кітапшаның соңындағы сəйкес суретті қараңыз Тасымалдау сақтау жөндеу жұмыстары жəне тазалау кезінде батареяны алыңыз Жасыл шеңбер қаптаманы қайта өңдеу Бұл өнімді қайта өңдеуге болады Бұдан былай пайдалану мүмкін болмаса оны қоқысты қайта өңдеу ортал...

Страница 207: ...дарын тұтанғыш сұйықтықтар газдар немесе шаң сияқты заттар болатын жарылыс қаупі бар орталарда пайдаланбаңыз Электр құралдары шаңды немесе түтінді тұтандыруы мүмкін ұшқындар шығарады Электр құралын пайдаланған кезде балалар мен бөгде адамдар алшақ тұруы қажет Басқа нəрсеге алаңдау салдарынан құралды басқара алмай қалуыңыз мүмкін 2 5 ЭЛЕКТР ЖҮЙЕЛЕРІН ПАЙДАЛАНУДАҒЫ ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫ Электр құрал...

Страница 208: ...ыз немесе есірткі ішімдік не дəрі дəрмек қабылдаған болсаңыз электр құралын пайдаланбаңыз Электр құралдарын пайдаланған кезде зейін қоймау салдарынан жеке ауыр жарақат алуыңыз мүмкін Жеке қорғаныс жабдығын пайдаланыңыз Қорғаныс көзілдірігін үнемі тағып жүріңіз Шаңнан қорғайтын маска сырғанамайтын арнайы аяқ киім каска немесе есту мүшесін қорғайтын бұйым сияқты қорғаныс жабдығын тиісті жағдайларда ...

Страница 209: ...рыс электр құралын пайдаланыңыз Дұрыс электр құралы өзінің арнайы жылдамдығында жұмысты едəуір тиімді əрі қауіпсіз түрде орындайды Ауыстырып қосқышы қосылмайтын жəне өшпейтін электр құралын пайдаланбаңыз Ауыстырып қосқыш арқылы басқарылмайтын кез келген электр құралы қауіпті жəне оны жөндеу қажет Кез келген реттеулер жасамас бұрын керек жарақтарды ауыстырмас бұрын немесе электр құралдарын ұзақ уақ...

Страница 210: ... мүмкін болмайды 2 8 БАТАРЕЯ ҚҰРАЛЫН ПАЙДАЛАНУ ЖƏНЕ ОҒАН КҮТІМ КӨРСЕТУ Тек өндіруші ұсынған зарядтағыш құрал арқылы зарядтаңыз Батарея блогының белгілі бір түріне арналған зарядтағыш құралды басқа түрдегі батарея блогымен пайдалану өрт қаупін тудыруы мүмкін Электр құралдарын тек арнайы жасалған батарея блоктарымен пайдаланыңыз Кез келген басқа батарея блоктарын пайдалану жарақат немесе өрт қаупін ...

Страница 211: ...змет көрсету жеткізушісі орындауы тиіс 2 10 ШӨП КЕСКІШ ҚАУІПСІЗДІГІ БОЙЫНША ЕСКЕРТУЛЕР Балаларға физикалық сенсорлық немесе ақыл есі кем адамдарға тəжірибесі немесе білімі жоқ адамдарға немесе осы нұсқаулықпен таныс емес адамдарға өнімді пайдалануға ешқашан рұқсат бермеңіз Адамдар əсіресе балалар немесе жануарлар жақын маңда болған кезде құрылғыны қолданбаңыз Құрылғыны қолдану барысында əрдайым бе...

Страница 212: ... əсіресе өнімді іске қосу кезінде алшақ ұстаңыз Өнімді пайдаланған кезде жұмыс істеу күйінің қауіпсіз жəне берік екеніне көз жеткізіңіз Өнімді ешқашан сатыда немесе баспалдақта тұрып пайдаланбаңыз Иық биіктігінен жоғары пайдаланбаңыз Өнімді пайдаланбас бұрын қорғаныш сақтандырғышы берілгенін тексеріңіз Толық емес немесе рұқсат етілмеген өзгерістер орнатылған өнімді ешқашан пайдаланбаңыз Кескіш шар...

Страница 213: ...нде операторды ток соғуы мүмкін Бұта кескішті екі қолыңызбен мықтап ұстаңыз Құралды басқара алмау дене жарақатына əкелуі мүмкін Кескіш құрылғыдан қолыңыз бен аяғыңызды əрдайым əсіресе өнімді іске қосу кезінде алшақ ұстаңыз Өнімді пайдаланған кезде жұмыс істеу күйінің қауіпсіз жəне берік екеніне көз жеткізіңіз Өнімді ешқашан сатыда немесе баспалдақта тұрып пайдаланбаңыз Иық биіктігінен жоғары пайда...

Страница 214: ...ілуі мүмкін Бұл кері соққы жүздің соққысы электр құралын бақылауды жоғалтуға алып келуі мүмкін жəне пайдаланушыға немесе бөгде адамдарға ауыр немесе өлімге əкелетін жарақат əкелуі мүмкін Жарақат алу қаупін азайту үшін кез келген қатты жүздің көлеңкеленген аймағымен кесу кезінде өте сақ болыңыз ЕСКЕРТУ бұл өніммен жұмыс істеген кезде жарақат алу қаупін азайту үшін əрқашан көз құлақ қол аяқ жəне ден...

Страница 215: ...рігерге дереу хабарласыңыз Жарақат құралды ұзақ пайдаланудан пайда болуы немесе нашарлауы мүмкін Құралды ұзақ уақыт бойы пайдаланған кезде тұрақты түрде үзіліс жасап тұрыңыз Өнімді ұзақ пайдалану пайдаланушыны діріл əсеріне ұшыратып қолдың дірілдеу синдромы HAVS мысалы саусақтардың ағаруы жəне сонымен қоса білек арнасының синдромы сияқты белгілі бір ауруларға əкелуі мүмкін Өнімді пайдалану кезінде...

Страница 216: ...ы кезіндегі діріл шығысы құралды пайдалану əдістеріне байланысты мəлімделген жалпы мəннен өзгеше болуы мүмкін жəне операторды қорғау мақсатында нақты қолдану жағдайындағы діріл əсерінде болуды бағалау негізінде құралдың өшірулі уақыты мен іске қосылу уақытына қосымша бос жүріс кезеңі сияқты барлық жұмыс істеу циклдерін ескере отырып жеке қауіпсіздік шараларын анықтау қажет болуы мүмкін Батарея бло...

Страница 217: ...қалқаны 8 Кесу бастиегінің қалқаны 9 Ара жүзі 10 Шөп кескіштің бастиегі 11 Кескіш шарғы Қаптамадан шығару жəне жинау кезінде қолғап киіңіз Қаптамадан шығару үшін кескіш пышақ ара немесе басқа ұқсас құралды пайдаланбаңыз Құралды тек тұтқаларынан 5 ұстап тасымалдаңыз Қорапты кейін пайдалану тасымалдау жəне сақтау үшін сақтаңыз Кейінірек қарау үшін пайдалану нұсқаулығын құрғақ жерде сақтаңыз 4 2 ОРНА...

Страница 218: ...кескіштің бастиегін жинау Кескіш бастиегінің қалқанын жинау 2 8 сурет 1 Кесу бастиегінің қалқанын бастиек сақинасының мойнына орнатыңыз 2 Қалқанды айқас кілтпен бекіту үшін екі болтты мықтап қатайтыңыз 3 Кескіш бастиегінің қалқанын кесу қалқанына орнатыңыз 4 Қалқанды айқас кілтпен бекіту үшін үш болтты мықтап қатайтыңыз Кескіш бастиегін жинау 2 10 сурет 1 Алты қырлы кілтті бастиек сақинасы тоқтаға...

Страница 219: ...ы ҚОСУ үшін ҚОСУ ӨШІРУ ауыстырып қосқыш тетігін басып тұрып қауіпсіз құлыптау түймесін бас бармағыңызбен басып ұстап тұрыңыз Ауыстырып қосқыш тетігі қосылғаннан кейін қауіпсіз құлыптау түймесін босатып жұмысты жалғастыруға болады ЕСКЕРТПЕ Қауіпсіз құлыптау түймесі кездейсоқ іске қосылу қаупін азайтады Құралды ӨШІРУ үшін ҚОСУ ӨШІРУ ауыстырып қосқыш тетігін босатыңыз Құрылғыны ұстап тұру ЕСКЕРТУ бұл...

Страница 220: ...із Қажет болса оларды жұмсақ қылшақпен тазалаңыз Бітелген ауа желдеткіштері өнімнің қызып кетуіне жəне зақымдалуына əкеледі Жұмыс істеген кезде басқа адамдар жұмыс аймағына кіріп мазаңызды қашырса дереу өнімді өшіріңіз Құралды қоймас бұрын оның толық тоқтағанын күтіңіз Тым көп жұмыс істемеңіз Зейін қойып жұмыс істеу жəне өнімді толық басқару үшін тұрақты түрде үзіліс жасап тұрыңыз Өнімді іске қосп...

Страница 221: ...і ұсынбаған бөлшектерді немесе керек жарақтарды пайдаланбаңыз Егерөнімқұлапкетсе қаттысоққығаұшырасанемесе дірілдей бастаса өнімді дереу тоқтатып зақымдалудың бар жоғын тексеріңіз немесе дірілдің себебін анықтаңыз Кез келген зақымды уəкілетті қызмет көрсету орталығында жөндеу немесе ауыстыру керек Айналмалы бөлшектердің тиіп кетуіне байланысты туындаған жарақат алу қаупін азайту үшін келесі жағдай...

Страница 222: ...дің тез тозуына немесе сынуына əкеледі Кесу желісінің ұзындығын немесе жүздің бетін жиі тексеріп тұрыңыз Кесу желісін немесе жүзді қажетінше ауыстырып тұрыңыз Құралға артық жүктеме ТҮСІРМЕҢІЗ Қажетті тереңдікке жету үшін қанша қабат қажет болса сонша таяз кесіктерді жасаңыз Баяу бірқалыпты қарқынмен кесіңіз Ең жақсы нəтиже алуға арналған кеңестер Кесіктерді оператордан алшақтату үшін кесу бастиегі...

Страница 223: ...ны электр құралынан ажыратыңыз Ұзақ уақыт сақтамас бұрын батарея зарядтағыш құралы батареяны пайдалану нұсқаулығында берілген нұсқауларға сəйкес келетінін тексеріңіз Төмендегі Сақтау тарауындағы барлық нұсқауларды орындаңыз Біз өнімді сақтау үшін түпнұсқа орамды пайдалануға немесе оны шаңнан қорғау үшін жарамды матамен немесе жабынмен жабуға кеңес береміз 7 САҚТАУ Құрылғы мен батареяны тек таза құ...

Страница 224: ...рғайтын бастиек Техникалық деректерде сипатталған рұқсат етілген кескіштің бастиегін ғана пайдалануға болады Кескіштің бастиегін кескіш бастиегінің жинағында сипатталғандай бекітіңіз кескіштің бастиегін жаңа кескіш бастиегімен ауыстырыңыз Анықтама алу үшін қызмет көрсетуден кейін жергілікті өкілге хабарласыңыз ЕСКЕРТПЕ желілердің ұшы шамамен 330 мм ден асатынына көз жеткізіңіз Жүзді ауыстыру 5 5 5...

Страница 225: ...Ы САНЫ 1 Z011029 001 00 Батарея жинағы 1 2 A035012 005 00 Электрондық құрамдастар 1 3 8044 780501 01 Түйме 1 4 8342 521704 00 Түйме серіппесі 1 5 8001 742101 02 Қол ілмек 1 6 8081 438801 00 Білік 1 7 8342 742101 00 Екі бұрғыш серіппе 1 8 8044 742101 01 Тетік 1 9 8342 740201 00 Ауыстырып қосқыш серіппесі 1 ...

Страница 226: ...34009 019 00 Түтік жалғастырғышы 1 21 A035012 013 00 Тұтқа жинағы 1 21 1 A034009 024 00 Қол ілмек 1 21 2 8SACD05 20 Бұранда 5 21 3 A034009 021 00 басқыш тақта 1 21 4 A034009 038 00 тұтқа орны 1 21 5 A034008 022 00 Қол ілмек 1 21 6 8SACN05 30 Бұранда 1 22 A035012 006 00 Мотор жинағы 1 22 1 8SJAN04 12 Бұранда 4 22 2 A035012 016 00 Қақпақ 1 22 3 8202 780401 00 Тығыздағыш 1 22 4 8BC 281208 SS03 Мойынт...

Страница 227: ...A035012 036 00 сомын 1 35 A035012 014 00 Түтік жинағы 1 35 1 A035012 008 00 Жоғарғы жалғағыш түтік 1 35 2 A035012 017 00 Қосқыш 2 35 3 8SACD05 20 Бұранда 2 35 4 8SACD05 10 Бұранда 2 35 5 8SACD05 25 Бұранда 2 35 6 A035012 023 00 Төменгі жалғағыш түтік 1 35 7 8SJAD04 06 Бұранда 1 36 A035012 009 00 Шөп кесу бастиегінің жинағы 1 36 1 A035012 021 00 Шөп кесу бастиегінің табаны 1 36 2 8212 691101 00 Той...

Страница 228: ...кілті 1 39 Z021034 001 00 Зарядтағыш құрал 1 40 8261 690501 00 Тетік 1 41 A035012 029 00 Қысқыштар 1 42 8001 742102 02 Қол ілмек 1 43 8SJGB40 16 Өздігінен оятын бұранда 11 44 8440 901516 00 Қысқыштар сақинасының жинағы 1 44 1 8440 901503 00 Белдік сақинасының жинағы 1 44 2 8NH 05 Тоқтатқыш сомын 1 44 3 8SACD05 20 Бұранда 1 45 A035012 030 00 Теңестіруді басқару блогы 1 46 8326 752801 01 EVA көбік ж...

Страница 229: ...н Ауа желдеткіштерін тазалаңыз Шамадан тыс діріл немесе шу Болттар сомындар босап кеткен Болттарды сомындарды бекітіңіз Кескіш шарғы кескіш жүз зақымдалған Жаңасына ауыстырыңыз Нəтиже нашар Кескіш жүз тозған Жаңасына ауыстырыңыз Кескіш шарғыда нейлон сымы таусылуға жақын Оны толтырыңыз немесе жаңасына ауыстырыңыз техникалық қызмет көрсету тарауы Бұталардың қалыңдығы қуатынан асады Шегінен шыққан б...

Страница 230: ...мді тасымалдау немесе орнату кезінде пайда болатын зақым үшінші тараппен жүзеге асырылған бөлшектерді жөндеу жəне немесе ауыстыру жұмыстары сыртқы факторлар немесе құм тастар сияқты бөгде заттардан туындаған зақым қауіпсіздік техникасы мен пайдалану нұсқауларын сақтамау салдарынан болған зақым құралдың бөлшектелуі немесе ашылуы ылғалды ортада шық жаңбыр суға батырылған т б пайдаланылған құрал кəсі...

Страница 231: ...атының деңгейі 96 дБ A EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Сериялық Артқы мұқаба бетін жəне аспаптың зауыттық тақтайш...

Страница 232: ...будівлі за жодних обставин Акумуляторний кущоріз і тример призначений для використання тільки в сухих і добре освітлених умовах Цей кущоріз призначений тільки для підстригання трави та невеликого бур яну обрізання та декоративного підстригання навколо дерев парканів тощо Не використовуйте його для інших цілей Слід дотримуватися значення максимальної потужності обрізання Забороняється обрізувати гі...

Страница 233: ...ичного інструмента щопрацюєвіделектромережі черезшнур абовідакумулятора без шнура 2 2 СИМВОЛИ НА ВИРОБІ Відповідає Європейським стандартам Цей символ означає що виріб відповідає чинним Європейським директивам і він пройшов випробування на відповідність цим директивам Єдиний знак обігу продукції на ринку країн членів Митного союзу Українське маркування відповідності Не утилізуйте електричні вироби ...

Страница 234: ...йте захисні та антивібраційні рукавиці та нековзне взуття Надягайте засоби захисту органів слуху Надягайте захисний шолом Надягайте захисний спецодяг Остерігайтесь тиску на ніж Остерігайтесь предметів що відкидаються Не встановлюйте та не використовуйте будь який тип ножа на інструмент що відображає цей символ Стороннім забороняється перебувати поруч Відстань між інструментом і сторонніми особами ...

Страница 235: ...ю для кращого розуміння виробу Прочитайте посібник з експлуатації Цей символ означає що вам потрібно уважно прочитати посібник з експлуатації X XX Дивіться відповідні зображення наприкінці посібника Під час перевезення зберігання ремонту та чищення виймайте акумулятор Зелена крапка Повторне використання упаковки Цей виріб підлягає вторинному переробленню Якщо він більше не придатний для використан...

Страница 236: ...ацюйтезелектроінструментомувибухонебезпечному середовищі наприклад уприсутностілегкозаймистихрідин газів абопилу Підчасроботиелектроінструментиутворюютьіскри які можутьпризвестидозайманняпилуабовипарів Недопускайтеблизькодітейісторонніхпідчасроботиз електроінструментом Цеможевідволікативасіпризвестидовтрати контролю 2 5 ЕЛЕКТРОБЕЗПЕКА Штепсельнівилкиелектроінструментамаютьпідходитидо розеток Забор...

Страница 237: ...жні стежтезасвоїмидіямитамислітьрозсудливо Непрацюйте зелектроінструментом якщовивтомлені перебуваєтепід дієюнаркотичнихречовин алкоголюаболіків Навітьмиттєва неуважністьпідчасроботизелектроінструментомможепризвестидо важкоїтравми Користуйтесьзасобамиіндивідуальногозахисту Завждинадягайте захисніокуляри Використанняувідповіднихумовахтакихзахиснихзасобів якпротипиловийреспіратор нековзнезахисневзут...

Страница 238: ...струмент Використовуйтеналежний електроінструментвідповіднодопотреби Правильнопідібраний електроінструментдопоможекращетабезпечнішезробитироботузі швидкістю якадляньогопередбачена Невикористовуйтеелектроінструмент якщоперемикачневмикає абоневимикаєйого Усіелектроінструменти якиминеможливо керуватизадопомогоюперемикача становлятьнебезпекутапотребують ремонту Виймітьвилкузрозеткита абоакумуляторзінс...

Страница 239: ...задопомогоюзарядногопристрою визначеного виробником Заряднийпристрій якийпідходитьдляакумуляторіводного виду можеспричинитиризикпожежіувипадкуйоговикористаннязіншим акумулятором Зелектроінструментамислідвикористовуватилишепризначені длянихакумуляторнібатареї Використаннябудь якихінших акумуляторівможепризвестидотравмиабопожежі Колиакумуляторневикористовується йогослідтриматиокремо відметалевихпред...

Страница 240: ...використовувати виріб дітям особам з обмеженими фізичними сенсорними і розумовими можливостями або особам які не ознайомились з цим посібником з експлуатації Місцеві нормативні акти можуть обмежувати вік оператора Ніколи не використовуйте виріб якщо поблизу є люди особливо діти або домашні тварини Дляроботизінструментомзавждинадягайтеміцневзуттятадовгіштани Ніколиневикористовуйтеінструментзпошкодж...

Страница 241: ...ніінструмента Підчасроботизінструментомвашеробочеположеннямаєбутибезпечним Ніколиневикористовуйтеінструментнасходахабодрабинах Підчас роботиніколинепіднімайтеінструментвищерівняплечей Передвикористаннямінструментазавждивстановлюйтезахисний щитокзкомплекту Ніколиненамагайтеськористуватисьнекомплектним інструментомаботаким уякийвнесенонепогодженімодифікації Регулярноперевіряйтекотушкутримерананаявні...

Страница 242: ...яоператораструмом Тримайтекущорізміцнойобомаруками Втратаконтролюнад інструментомможестатипричиноютравм Завждитримайтерукитаногиподалівідрізальногопристрою особливо приувімкненніінструмента Підчасроботизінструментомвашеробочеположеннямаєбутибезпечним Ніколиневикористовуйтеінструментнасходахабодрабинах Підчас роботиніколинепіднімайтеінструментвищерівняплечей Передвикористаннямінструментазавждивстан...

Страница 243: ...ратиконтролюнадінструментомтапризвестидосерйозноїабофатальної травмиоператораабосторонньоїособи Щобзменшитиризиктравмування слідбутинадзвичайнообережнимпідчасобрізанняузатіненихмісцях ПОПЕРЕДЖЕННЯ Завжди надягайте захисні окуляри засоби захисту органів слуху захисне обладнання для рук нігітіла щобзменшитиризикотриманнятравмипід час роботи з цим інструментом Тримайте всі частини свого тіла подалі в...

Страница 244: ...рументанакористувачадієвібрація яка можевикликатистан відомийяквібраційнезахворювання наприклад біліютьпальці атакожспецифічнезахворювання наприклад тунельний синдромзап ястка Зобзменшитицейризикпривикористанніінструмента завждинадягайте захиснірукавицітатримайтерукивтеплі 3 ТЕХНІЧНІ ДАНІ Модель 40VBC2 33 1 Номінальна напруга В пост струму 36 В пост струму 40 В пост струму макс Маса інструмента з ...

Страница 245: ... якого пристрій вимкнений і протягом якого він працює в холосту на додаток до часу запуску Акумулятор Тип акумулятора літій іонний Модель 40VBA2 50 1 Номінальна напруга В пост струму 36 В пост струму Номінальна ємність акумулятора 5 A г літій іонний Кількість елементів акумулятора 20 Маса кг 1 29 кг Зарядний пристрій Модель 40VCH1 3A 1 40VCH2 6A 1 40VCH1 3ABR 1 Номінальна вхідна потужність 100 240...

Страница 246: ... Встановлення виймання акумулятора зображення 3 2 і 5 1 ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед початком роботи переконайтеся що заскочка в нижній частині акумулятора защепнулася на місці а акумулятор повністю встановлений та надійно закріплений у відсіку Неправильно закріплений акумулятор може випасти та стати причиною серйозної травми Встановлення Для встановлення вирівняйте та вставте акумулятор в гніздо акумулятор...

Страница 247: ... котушку та поверніть її за годинниковою стрілкою поки вона не зможе більше обертатися із заблокованою маточиною 4 2 2 Складання головки кущоріза Заміна головки тримера на ніж зображення від 2 11 до 2 14 1 Обертайте головний хомут поки зовнішній видимий блокувальний отвір не вирівняється з внутрішнім блокувальним отвором під головним хомутом 2 Вставте шестигранний ключ в блокувальний отвір щоб заф...

Страница 248: ...д час роботи з цим інструментом Тримайте всі частини свого тіла подалі від тримерної головки що обертається Встаньте в робоче положення Стійте прямо Не нахиляйтеся Тримайте ноги на відстані одну від одної та стійко Тримайте ручку вала правою рукою Праву руку тримайте трохи зігнутою Лівою рукою тримайте ручку Ліву руку тримайте прямо Тримайте інструмент на рівні талії Утримуйте тримерну головку в к...

Страница 249: ...можнапорушитиспокійлюдей Невикористовуйтеінструментприпоганихпогоднихумовах особливо якщоіснує ризикударублискавки Невикористовуйтеінструментприпоганомуосвітленні Операторупотрібнийчіткийоглядробочоїзонидлявиявленняпотенційних небезпек Будьтеобережними щобнеотриматитравмувідбудь якогопристрою встановленогодляобрізанняволосіні якщоцезастосовно Відмотавшинову волосінь завждиповертайтеінструментузвич...

Страница 250: ...ем Перед початком роботи перевірте все захисне обладнання на інструменті Увімкніть інструмент Надягайте захисний одяг використовуйте ремінь та утримуйте правою рукою ручку керування Обережно натисніть на кнопку розблокування до упору Завжди обрізуйте на повній швидкості Декоративне обрізання Під час обрізання навколо дерев стовпів парканів тощо рухайте інструмент так щоб різальна головка знаходила...

Страница 251: ...ксоване положення до клацання 3 Коли блимає зелений індикатор акумулятор заряджається Коли зелений індикатор більше не блимає акумулятор повністю зарядився 5 ТРАНСПОРТУВАННЯ Транспортування інструмента або акумулятора може вимагати дотримання певних вимог характерних для вашої країни Будь ласка поважайте їх звернувшись до органів влади своєї країни Переконайтеся що температура під час транспортува...

Страница 252: ...кумулятора щодо подальшої інформації 8 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ НЕБЕЗПЕКА Ризик травми через ураження електричним струмом Виймайте акумулятор перед налаштуванням перевіркою чищенням або зберіганням виробу 8 1 ЧИЩЕННЯ Зображення від 5 1 до 5 2 Тримайте всі захисні пристрої вентиляційні отвори та корпус мотора якомога чистішими без сміття та бруду Протирайте обладнання ганчіркою та або продувайте сти...

Страница 253: ...илини щоб переконатись що ніж та інструмент працюють коректно 8 3 ЗОБРАЖЕННЯ В РОЗІБРАНОМУ ВИГЛЯДІ ПОЗ НОМЕР ДЕТАЛІ ОПИС КІЛЬКІСТЬ 1 Z011029 001 00 Акумулятор в зборі 1 2 A035012 005 00 Електронні елементи 1 3 8044 780501 01 Кнопка 1 4 8342 521704 00 Пружина кнопки 1 5 8001 742101 02 Хвостовик ручки 1 6 8081 438801 00 Вал 1 ...

Страница 254: ...8SJAB30 10 Самонарізний гвинт 2 19 A034009 028 00 Втулка трубки 1 20 A034009 019 00 Втулка трубки 1 21 A035012 013 00 Ручка в зборі 1 21 1 A034009 024 00 Хвостовик ручки 1 21 2 8SACD05 20 Гвинт 5 21 3 A034009 021 00 Притискна пластина 1 21 4 A034009 038 00 Сідло ручки 1 21 5 A034008 022 00 Хвостовик ручки 1 21 6 8SACN05 30 Гвинт 1 22 A035012 006 00 Мотор в зборі 1 22 1 8SJAN04 12 Гвинт 4 22 2 A035...

Страница 255: ...ожух для ножа 2 33 8142 690501 00 Основа 1 34 A035012 036 00 Гайка 1 35 A035012 014 00 Штанга в зборі 1 35 1 A035012 008 00 Верхня з єднувальна трубка 1 35 2 A035012 017 00 З єднувач 2 35 3 8SACD05 20 Гвинт 2 35 4 8SACD05 10 Гвинт 2 35 5 8SACD05 25 Гвинт 2 35 6 A035012 023 00 Нижня з єднувальна трубка 1 35 7 8SJAD04 06 Гвинт 1 36 A035012 009 00 Головка тримера в зборі 1 36 1 A035012 021 00 Основа ...

Страница 256: ...юч 1 39 Z021034 001 00 Зарядний пристрій 1 40 8261 690501 00 Тригер 1 41 A035012 029 00 Скоби 1 42 8001 742102 02 Хвостовик ручки 1 43 8SJGB40 16 Самонарізний гвинт 11 44 8440 901516 00 Кільце скоби в зборі 1 44 1 8440 901503 00 Кільце ременю в зборі 1 44 2 8NH 05 Контргайка 1 44 3 8SACD05 20 Гвинт 1 45 A035012 030 00 Блок контролю балансу 1 46 8326 752801 01 Спінений етилвінілацетат 1 8 4 УСУНЕНН...

Страница 257: ...вентиляційні отвори Почистіть вентиляційні отвори Надмірна вібрація або шум Ослаблені болти або гайки Затягніть болти або гайки Котушка тримера ніж пошкоджені Замініть на нову ий Незадовільний результат Ніж зношений Замініть на новий Котушка без волосіні Намотайте волосінь або замініть на нову котушку розділ щодо технічного обслуговування Товщина гілок перевищує потужність Обрізуйте гілки у межах ...

Страница 258: ... був відремонтований або проводилася заміна деталей сторонніми особами або пошкодження від дії зовнішніх факторів або сторонніх предметів піску каміння тощо або виріб який було пошкоджено внаслідок недотримання правил техніки безпеки або інструкцій з використання або виріб який розбирали або відкривали або виріб перебував у вологому середовищі роса дощ занурення у воду тощо або виріб який використ...

Страница 259: ...ості 96 дБ A EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Серійний див задній бік обкладинки та заводську табличку інструмента...

Страница 260: ... ierbii și a buruienilor mici pentru profilarea peluzelor și tunsul decorativ în jurul copacilor gardurilor etc Nu îl utilizaţi în alte scopuri Respectați capacitatea maximă de tăiere Nu tăiați crengile care depășesc capacitatea maximă menționată Nu îl utilizaţi în alte scopuri Acest produs nu este destinat a fi utilizat de către copii persoane cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sa...

Страница 261: ...atea acestui produs cu Directivele europene aplicabile și că un test de conformitate cu acest directive a fost executat Marcaj unic al circulației produselor pe piața statelor membre ale uniunii vamale Marcaj de conformitate ucrainean Deșeurile produselor electrice nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile menajere Produsele electrice uzate trebuie colectate separat și eliminate la punctele de co...

Страница 262: ...e de protecţie Feriți vă de propulsarea lamei Feriți vă de obiectele aruncate Nu instalați sau să utilizați niciun fel de lamă pe unitatea care afișează acest simbol Țineți trecătorii la distanță Distanța dintre produs și trecători trebuie să fie de cel puțin 15 m 2 3 SIMBOLURI DIN ACEST MANUAL Tipul și sursa de pericol Nerespectarea acestei avertizări poate provoca vătămări fizice sau deces Tipul...

Страница 263: ... unui centru de reciclare a deșeurilor Etichetă ecologică braziliană Reciclați acest produs Etichetă ecologică braziliană Reciclați ambalajul produsului INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ PENTRU SCULE ELECTRICE AVERTISMENT Citiţi toate instrucţiunile avertizările de siguranţă ilustraţiile şi specificaţiile livrate împreună cu acest produs Nerespectarea tuturor instrucţiunilor enumerate mai jos se ...

Страница 264: ...lcarecorpuldumneavoastrăeste împământat Nuexpuneţisculeleelectricelaploaiesaucondiţiideumezeală Pătrundereaapeiîntr osculăelectricăvacreşterisculdeelectrocutare Nufolosiţiînmodabuzivcabluldealimentare Nuutilizaţiniciodată cabluldealimentarepentruatransporta atragesauascoatedinpriză sculaelectrică Ţineţicabluldealimentaredepartedecăldură ulei marginităioasesaupieseînmișcare Cablurileelectricedeteri...

Страница 265: ...opiaţipărulșiîmbrăcăminteadepieseleaflateînmișcare Hainelelargi bijuteriilesaupărullungpotfiprinseînpieseleaflateînmişcare Dacăsuntfurnizatedispozitivepentruconectareasistemelorde extragereşicolectareaprafului asiguraţi văcăacesteasuntconectate şiutilizatecorespunzător Utilizareacolectoarelordeprafpoatereducepericolele legatedepraf Nupermiteţicafamiliaritateadobândităînurmautilizăriifrecventea sculel...

Страница 266: ...leielectricepentrualteoperaţiidecâtcele pentrucareafostconceputăs arputeasoldacuosituaţiepericuloasă Menţineţimânereleuscate curateşifărăuleişivaselină Mânereleși suprafeţeledeapucarealunecoasenupermitmanevrareaînsiguranţășicontrolul asuprasculeiînsituaţiineașteptate 2 8 UTILIZAREA ŞI ÎNGRIJIREA SCULEI CU ACUMULATOR Reîncărcaţinumaicuîncărcătorulspecificatdeproducător Unîncărcător adecvatpentruunti...

Страница 267: ...orsaudefurnizoriideserviceautorizaţi 2 10 INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ PRIVIND COSITOAREA DE GAZON Nu permiteţi niciodată copiilor persoanelor cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe sau persoanele nefamiliarizate cu aceste instrucţiuni să utilizeze această maşină Nu utilizaţi niciodată maşina în timp ce sunt oameni mai ales copii sau animale în apro...

Страница 268: ...iereînpermanenţăşi maialescândpunețiprodusulînfuncțiune Întotdeaunaasigurați văcăavețiopozițiesigurășistabilădeutilizareîntimpul folosiriiacestuiprodus Nuutilizaținiciodatăprodusulstândpetreptesaupeoscară Nulucrațideasupra înălţimiiumărului Întotdeaunaasigurați văcăapărătoareafurnizatăestemontatăînaintedea utilizaprodusul Nuîncercațisăutilizațiunprodusincompletsauunulechipatcu modificărineautoriza...

Страница 269: ...Pierdereacontroluluipoateducela accidentări Ţineţimâinileşipicioareleladistanţădedispozitivuldetăiereînpermanenţăşi maialescândpunețiprodusulînfuncțiune Întotdeaunaasigurați văcăavețiopozițiesigurășistabilădeutilizareîntimpul folosiriiacestuiprodus Nuutilizaținiciodatăprodusulstândpetreptesaupeoscară Nulucrațideasupra înălţimiiumărului Întotdeaunaasigurați văcăapărătoareafurnizatăestemontatăînaint...

Страница 270: ...ndoperațiîn zoneleumbroasecuoricelamărigidă AVERTISMENT Pentru a reduce riscul de rănire când utilizați acest produs întotdeauna purtați echipament de protecție a ochilor auzului picioarelor și a corpului Ţineţi toate părţile corpului dumneavoastră la distanţă de accesoriul rotativ de tăiere Estenecesarsăutilizațihamul Hamulcufuncțiededetașarerapidăpoatefi prinsînspatelemâinii Utilizațiînpermanenț...

Страница 271: ... 36 V C C 40V C C Max Greutate mașină incluzând setul de acumulatori Max 4 3kg pentru ambele funcții Capacitate de tăiere Cositoare pentru tufe 230mm Cositoare de gazon 330mm Nivel garantat de putere acustică dB A 96 dB A Diametrul firului Ø 2 mm Nivel de putere acustică măsurată dB A Cositoare pentru tufe 85 93 dB A K 1 77 dB A Cositoare pentru gazon 95 37 dB A K 0 5 dB A Curent de funcţionare 7 1...

Страница 272: ...Model 40VBA2 50 1 Tensiune nominală V C C 36V C C Capacitate nominală acumulator 5Ah Li Ion Număr de celule de acumulator 20 Greutate kg 1 29 kg Încărcător Model 40VCH1 3A 1 40VCH2 6A 1 40VCH1 3ABR 1 Putere nominală consumată 100 240V 220 240V 100 240V Putere nominală 42V C C 42V C C 42V C C Temperatură de funcţionare ºC 4 C 24 C 4 C 24 C 4 C 24 C Greutate kg 0 605 kg 1 06 kg 0 605 kg 4 ASAMBLARE ...

Страница 273: ...uietoarea situată sub setul de acumulatori se blochează pe poziţie şi că setul de acumulatori este fixat și siguranțat în compartimentul de andocare acumulatori al produsului înainte de punerea în funcţiune Nefixarea setului de acumulatori în compartimentul de andocare poate cauza căderea acestuia putând duce la răni grave Pentru montare Pentru a fixa aliniați și culisați setul de acumulatori în f...

Страница 274: ...pului se oprește 2 Înșurubați bobina și rotiți în sensul acelor de ceas până când nu se poate roti cu butonul de blocare 4 2 2 Asamblarea capului cositorii pentru tufe Înlocuirea capului cositorii cu lama de tăiere ilustraţia 2 11 2 14 1 Rotiți manșonul capului până când orificiul exterior de blocare vizibil se aliniază cu orificiul interior de blocare situat sub manșonul capului 2 Introduceți che...

Страница 275: ... la distanţă de accesoriul rotativ de tăiere Stați în poziția de funcționare Stați drept Nu vă aplecați Păstrați vă picioarele la distanță și poziționate cu fermitate Apucați de zone de apucare de pe tijă cu mâna dreaptă Păstrați brațul drept ușor îndoit Apucați de mâner cu mâna stângă Ţineţi braţul stâng în poziție dreaptă Țineți unitatea la nivelul șoldului Poziționați capul de tăiere la câțiva ...

Страница 276: ...dițiimeteodefavorabileînspecialcândesteriscde fulgere Nuutilizaţiprodusulîncondițiideiluminareslabă Operatorultrebuiesăpoată vedeaclarzonadelucrupentruaputeaidentificaeventualelepericole Feriţi vădevătămăricauzatedeoricedispozitivedetăierealungimiifirului daceste cazul Dupăîntindereaunuinoufirdetăiere readuceţiîntotdeaunaprodusulînpoziţiasa normalădefuncţionareînaintedea lpuneînfuncţiune Numontaţi...

Страница 277: ...ul de utilizare Apăsați cu delicatețe până la capăt butonul de blocare Întotdeauna tăiați la viteză maximă Tunderea decorativă Când tundeți în jurul copacilor stâlpilor gardurilor etc întotdeauna rotiți întregul aparat astfel încât capul de tăiere să fie poziționat într un unghi de 30 față de sol Ajustarea firului de tăiere Această unitate este echipată cu un cap cu bobină acționat prin lovire Firu...

Страница 278: ...ce pentru țara dumneavoastră Vă rugăm asigurați vă că le respectați contactând autoritățile din țara dumneavoastră pentru a respecta tote cerințele Asigurați vă că temperatura în timpul transportului nu va depăși niciodată intervalul de temperatură menționat în capitolul referitor la depozitare 5 1 TRANSPORTAREA MAȘINII Opriți produsul și scoateți setul de acumulatori Întotdeauna transportați prod...

Страница 279: ...RĂŢAREA Ilustraţia 5 1 5 2 Păstrațitoatedispozitiveledesiguranță fanteledeaerșicarcasamotoruluifărăresturișimurdărie Ștergeți echipamentul cu o cârpă și sau cu aer comprimat Se recomandă cu căldură să curățați dispozitivul după fiecare utilizare Nu utilizați agenți de curățare deoarece aceștia pot ataca plasticul și fragiliza integritatea structurală a cositorii de tufe 8 2 ÎNLOCUIREA ÎNLOCUIREA B...

Страница 280: ...1029 001 00 Ansamblu baterie 1 2 A035012 005 00 Componente electronice 1 3 8044 780501 01 Buton 1 4 8342 521704 00 Arc buton 1 5 8001 742101 02 Coadă cu mâner 1 6 8081 438801 00 Ax 1 7 8342 742101 00 Arc dublu răsucit 1 8 8044 742101 01 Declanşator 1 9 8342 740201 00 Arc întrerupător 1 10 8342 521705 00 Arc 1 ...

Страница 281: ...13 00 Ansamblu mâner 1 21 1 A034009 024 00 Coadă cu mâner 1 21 2 8SACD05 20 Șurub 5 21 3 A034009 021 00 plăcuță de presare 1 21 4 A034009 038 00 locaș fir 1 21 5 A034008 022 00 Coadă cu mâner 1 21 6 8SACN05 30 Șurub 1 22 A035012 006 00 Ansamblu motor 1 22 1 8SJAN04 12 Șurub 4 22 2 A035012 016 00 Capac 1 22 3 8202 780401 00 Garnitură 1 22 4 8BC 281208 SS03 Rulment 1 22 5 A035012 018 00 Ansamblu rot...

Страница 282: ...re 1 35 2 A035012 017 00 Conector 2 35 3 8SACD05 20 Șurub 2 35 4 8SACD05 10 Șurub 2 35 5 8SACD05 25 Șurub 2 35 6 A035012 023 00 Tub inferior de conectare 1 35 7 8SJAD04 06 Șurub 1 36 A035012 009 00 Ansamblu cap de tăiere iarbă 1 36 1 A035012 021 00 Bază cap de tăiere iarbă 1 36 2 8212 691101 00 Nit 2 36 3 A035012 028 00 Șurub 1 36 4 A035012 024 00 Arc 1 36 5 A035012 025 00 Rotiță de înfășurare 1 3...

Страница 283: ...1 A035012 029 00 Suporturi 1 42 8001 742102 02 Coadă cu mâner 1 43 8SJGB40 16 Șurub cu auto înfiletare 11 44 8440 901516 00 Ansamblu inel suporturi 1 44 1 8440 901503 00 Ansamblu curea inel 1 44 2 8NH 05 Contrapiuliţă 1 44 3 8SACD05 20 Șurub 1 45 A035012 030 00 Bloc de control al echilibrului 1 46 8326 752801 01 Kit de spumă EVA 1 8 4 DEPANARE PERICOL Risc de rănire datorită șocului electric Avert...

Страница 284: ...blocate Curățați orificiile de ventilație Vibrații sau zgomot excesiv e Șuruburile piulițele sunt desfăcute Strângeți șuruburile piulițele Bobina cositorii Lama de tăiere este avariată Înlocuiți o cu una nouă Rezultate nesatisfăcătoare Lamă de tăiere este uzată Înlocuiți o cu una nouă Bobina cositorii rămâne fără fir de nailon Reumpleți o sau Înlocuiți o cu una nouă capitolul referitor la întrețin...

Страница 285: ...us sau S au efectuat reparaţii şi sau înlocuiri de către terţi ori Deteriorări cauzate de factori externi sau obiecte străine cum ar fi nisipul sau pietrele ori Deteriorări rezultate în urma nerespectării instrucțiunilor privind siguranța și utilizarea sau Scula a fost dezasamblată sau desfăcută ori Scula s a aflat într un mediu umed rouă ploaie scufundare în apă ori Scula a fost utilizată în scop...

Страница 286: ...on 95 37 dB A Nivelul garantat al puterii sonore 96 dB A EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Nr de Serie Vă rugăm con...

Страница 287: ...as leves desramificação e aparo decorativo ao redor de árvores cercas etc Não use para outras finalidades Deve se observar a capacidade máxima de corte Não corte galhos que excedam a capacidade máxima declarada Não use para outras finalidades Este produto não deve ser usado por crianças pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais ou com falta de experiência e conhecimento ou gente não fa...

Страница 288: ... um teste de conformidade com essas diretivas Marca única de circulação de produtos no mercado dos Estados Membros da União Aduaneira Marca de Conformidade Ucraniana Produtos elétricos não devem ser descartados juntamente com produtos domésticos Os produtos elétricos devem ser coletados em separado e descartados em pontos de coleta fornecidos com este objetivo Fale com as autoridades locais ou com...

Страница 289: ...e exiba este símbolo Mantenha afastados os passantes A distância entre a máquina e os passantes deve ser de no mínimo 15 m 2 3 SÍMBOLOS NESTE MANUAL Tipo e fonte do perigo A não observância deste aviso pode causar lesões físicas ou a morte Tipo e fonte do perigo Este símbolo indica que pode ocorrer dano ao aparelho ao meio ambiente ou a outras propriedades em decorrência da não observância deste a...

Страница 290: ...o O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesão grave Guarde todos os avisos e instruções para consulta futura O termo ferramenta elétrica contido nas advertências refere se à ferramenta elétrica operada por tomada elétrica com fio ou à ferramenta elétrica operada por bateria sem fio 2 4 SEGURANÇA NA ÁREA DE TRABALHO Mantenhaaáreadetr...

Страница 291: ...priadaparausoexterno Ousodeumfioadequadoparaouso externoreduzoriscodechoqueelétrico Senãoforpossívelevitaroperarumaferramentaelétricaemum ambienteúmido utilizeaalimentaçãoprotegidaporumdispositivode correnteresidual DCR OusodeumDCRreduzoriscodechoqueelétrico 2 6 SEGURANÇA PESSOAL Fiquealerta presteatençãonoqueestáfazendoeuseobom sensoaooperaraferramentaelétrica Nãoutilizeumaferramenta elétricaquand...

Страница 292: ...esõesgravesnumafraçãodesegundo 2 7 UTILIZAÇÃO E CUIDADOS COM AS FERRAMENTAS ELÉTRICAS Nãoforceaferramentaelétrica Useaferramentaelétricaadequada parasuaaplicação Aferramentaelétricaadequadaexecutaráotrabalhomelhore commaissegurançaseforutilizadanavelocidadeparaaqualfoiprojetada Nãouseaferramentaelétricaseointerruptornãoligaredesligar Qualquerferramentaelétricaquenãopudersercontroladacomointerrupto...

Страница 293: ...mcarregadoradequadoacertotipodebateriapodecriarriscosdeincêndioquando usadocomoutrotipodebateria Useferramentaselétricassomentecomjogosdebaterias especificamenteindicados Ousodequalqueroutrojogodebateriaspodecriar riscosdelesãoeincêndio Quandoojogodebateriasnãoestiversendousado mantenha o afastadodeoutrosobjetosdemetalcomoclipesdepapel moedas chaves pregos parafusosououtrospequenosobjetosquepodemfa...

Страница 294: ... leis locais podem restringir a faixa etária do operador Nunca opere a máquina enquanto pessoas especialmente as crianças ou animais de estimação estiverem nas proximidades Usesemprecalçadosreforçadosecalçascompridasduranteaoperaçãoda máquina Nuncaopereamáquinacomprotetoresoublindagensdefeituosos ousem dispositivosdesegurança Useesteaparadordegramasóparaasfinalidadesparaasquaiselefoiprojetado nãoa...

Страница 295: ...especialaoligaroproduto Certifique sesempredeadotarumaposiçãodeoperaçãoseguraaousaro produto Nuncauseoprodutoquandoestiversobreumdegrauounumaescada Não trabalheacimadaalturadoombro Certifique sesempredequeoprotetordesegurançafornecidoestáemseu lugarantesdeusaroproduto Nuncatenteusarumprodutoincompletooucom modificaçõesnãoautorizadas Examineregularmenteocarreteldeapararparaverseháavariase sehouver ...

Страница 296: ...riconooperador Segurearoçadeiraadequadamente comasduasmãos Aperdadecontrolepode causarlesãopessoal Mantenhasempreasmãoseospésdistantesdodispositivodecorteeem especialaoligaroproduto Certifique sesempredeadotarumaposiçãodeoperaçãoseguraaousaro produto Nuncauseoprodutoquandoestiversobreumdegrauounumaescada Não trabalheacimadaalturadoombro Certifique sesempredequeoprotetordesegurançafornecidoestáemse...

Страница 297: ...peradorou noscircunstantes Parareduziroriscodelesão deve seusardeextremacautelaao cortarcomaáreasombreadadequalquerlâminarígida ATENÇÃO Use sempre proteção ocular auditiva para os pés e para o corpo para reduzir o risco de lesões ao operar este aparelho Mantenha todas as partes do seu corpo distantes do acessório de corte rotativo Énecessáriousarocinto Ocintocomfunçãodeliberaçãorápidapodeser engan...

Страница 298: ...eembranquecem bemcomo doençasespecíficas comoasíndromedotúneldocarpo Parareduziresseriscoaousaroproduto usesempreluvasdeproteçãoe mantenhaasmãosaquecidas 3 DADOS TÉCNICOS Modelo 40VBC2 33 1 Tensão Nominal V c d 36 V c d 40V c d Máx Peso da máquina incluindo o jogo de baterias Máx 4 3 kg para ambas as funções Capacidade de corte Roçadeira 230 mm aparador de grama 330 mm Nível garantido de potência ...

Страница 299: ...o de funcionamento tais como as horas em que a ferramenta está desligada e em que está ligada mas não em uso além do tempo de acionamento Jogo de baterias Tipo de bateria Íons de lítio Modelo 40VBA2 50 1 Tensão Nominal V c d 36 V c d Capacidade nominal da bateria 5Ah íon de lítio Nº de pilhas da bateria 20 Peso kg 1 29 kg Pacote do carregador Modelo 40VCH1 3A 1 40VCH2 6A 1 40VCH1 3ABR 1 Entrada no...

Страница 300: ...de que o trinco na parte de baixo do jogo de baterias se encaixe no local adequado e que o jogo de baterias esteja totalmente assentado e fixado na porta de acoplamento de bateria do produto antes de iniciar a operação Não instalar com firmeza o jogo de baterias pode fazer que o jogo de baterias caia provocando lesões pessoais graves Para instalar Para fixar alinhe e deslize o jogo de baterias nas...

Страница 301: ...axe o carretel no seu lugar e gire em sentido horário até que não possa mais girar com o cubo travado 4 2 2 Monte o cabeçote da roçadeira Trocar o cabeçote do aparador pela lâmina de corte ilustração 2 11 a 2 14 1 Gire a gola do cabeçote até que o orifício de travamento externo visível se alinhe com o orifício de travamento interno atrás da gola do cabeçote 2 Insira uma chave sextavada no orifício...

Страница 302: ...seu corpo distantes do acessório de corte rotativo Fique na posição de operação Fique de pé ereto Não se debruce Mantenha os pés afastados e firmes no chão Segure o cabo do eixo com a mão direita Mantenha o braço direito levemente dobrado Segure a alça com a mão esquerda Mantenha o braço esquerdo esticado Segure o aparelho na altura da cintura Posicione o cabeçote de corte alguns centímetros acima...

Страница 303: ...opodeincomodaraspessoas Eviteusaroprodutoemcondiçõesdemautempo especialmentequandohouverrisco deraios Nãoopereoprodutocommáiluminação Ooperadorprecisadeumavisãoclara daáreadetrabalho paraidentificarriscospotenciais Tomecuidadocontralesõesdequalquerdispositivoencaixadoparaapararo comprimentodofiodecorte seaplicável Depoisdeestenderonovofiodocortador retorneoprodutoàsuaposiçãodeoperaçãonormalantesde...

Страница 304: ...proteção use o cinto e segure com a sua mão direita na alça de operação Delicadamente empurre totalmente para baixo o botão de trava de segurança Corte sempre na velocidade máxima Aparo decorativo Ao aparar ao redor de árvores postes cercas etc gire a unidade inteira de modo que o cabeçote de corte fique a um ângulo de 30 do solo Ajuste do fio de aparo Esta unidade está equipada com um cabeçote de ...

Страница 305: ...stiver piscando a bateria estará carregando Se a luz verde parar de piscar a bateria estará plenamente carregada 5 TRANSPORTE O transporte da máquina ou da bateria pode exigir que você satisfaça a certas exigências específicas do seu país Por favor certifique se de que os esteja respeitando entrando em contato com as autoridades do seu país para satisfazer a todas essas exigências Certifique se de...

Страница 306: ... 8 MANUTENÇÃO PERIGO Risco de lesões devido a choques elétricos Remova o jogo de baterias antes de ajustar inspecionar limpar ou guardar o produto 8 1 LIMPEZA Ilustração 5 1 a 5 2 Mantenhatodososdispositivosdesegurança aberturasdeventilaçãoeacaixadomotorlivresdedetritos e de sujeira Limpe o equipamento com um pano e ou com ar comprimido É altamente aconselhável limpar o aparelho depois de cada uso...

Страница 307: ...o para garantir que a lâmina e a ferramenta estejam operando corretamente 8 3 VISÃO EXPLODIDA POS NÚMERO DA PEÇA DESCRIÇÃO NÚM 1 Z011029 001 00 Conjunto da bateria 1 2 A035012 005 00 Componentes eletrônicos 1 3 8044 780501 01 Botão 1 4 8342 521704 00 Mola do botão 1 5 8001 742101 02 Haste da alça 1 6 8081 438801 00 Eixo 1 ...

Страница 308: ...00 Luva do tubo 1 20 A034009 019 00 Luva do tubo 1 21 A035012 013 00 Conjunto da alça 1 21 1 A034009 024 00 Haste da alça 1 21 2 8SACD05 20 Parafuso 5 21 3 A034009 021 00 placa de pressão 1 21 4 A034009 038 00 Assento da alça 1 21 5 A034008 022 00 Haste da alça 1 21 6 8SACN05 30 Parafuso 1 22 A035012 006 00 Conjunto do motor 1 22 1 8SJAN04 12 Parafuso 4 22 2 A035012 016 00 Tampa 1 22 3 8202 780401...

Страница 309: ...008 00 Tubo conector superior 1 35 2 A035012 017 00 Conector 2 35 3 8SACD05 20 Parafuso 2 35 4 8SACD05 10 Parafuso 2 35 5 8SACD05 25 Parafuso 2 35 6 A035012 023 00 Tubo conector inferior 1 35 7 8SJAD04 06 Parafuso 1 36 A035012 009 00 Conjunto do cabeçote de corte de grama 1 36 1 A035012 021 00 Base do cabeçote de corte de grama 1 36 2 8212 691101 00 Rebite 2 36 3 A035012 028 00 Parafuso 1 36 4 A03...

Страница 310: ...interna 1 39 Z021034 001 00 Carregador 1 40 8261 690501 00 Gatilho 1 41 A035012 029 00 Braçadeiras 1 42 8001 742102 02 Haste da alça 1 43 8SJGB40 16 Parafuso macho 11 44 8440 901516 00 Conjunto do anel das braçadeiras 1 44 1 8440 901503 00 Conjunto do anel de cinta 1 44 2 8NH 05 Contraporca 1 44 3 8SACD05 20 Parafuso 1 45 A035012 030 00 Bloco de controle de equilíbrio 1 46 8326 752801 01 Kit de es...

Страница 311: ...apropriadamente Interruptor liga desliga não está na posição de ligar Consulte o capítulo Dar partida no produto O produto não chega à potência total Capacidade do jogo de baterias baixa demais Carregue o jogo de baterias As saídas de ar estão bloqueadas Limpe as saídas de ar Vibração ou ruído em excesso Parafusos porcas estão soltos Aperte os parafusos porcas O carretel de aparo lâmina de corte e...

Страница 312: ...ntes provocados pelo uso incorreto do produto Os seguintes casos não são cobertos pela garantia A ferramenta foi usada incorretamente ou Avaria ocorrida durante o transporte ou montagem deste produto ou Reparos e ou trocas de peças realizados por terceiros ou Danos causados por fatores externos ou corpos estranhos tais como areia ou pedras ou Danos decorrentes da não observância das instruções de ...

Страница 313: ...14 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 e ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Nº de série Consulte a página da contracapa e a placa de identificação da máquina Organismo notificad...

Страница 314: ...use it for others purposes This product is not intend to be used by children persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge or people unfamiliar with these instructions to use the machine local regulations may restrict the age of the operator After unwrapping the packing make sure that the product is complete with its accessories if any If the prod...

Страница 315: ...t of compliance with these directives has been performed Single mark of circulation of products on the market of the Member States of the Customs Union Ukrainian conformity marking Electrical products should not be discarded with household products Used electrical products must be collected separately and disposed of at collection points provided for this purpose Talk with your local authorities o...

Страница 316: ...y type of blade on the unit displaying this symbol Keep bystanders away The distance between the machine and bystanders shall be at least 15 m 2 3 SYMBOLS IN THIS MANUAL Type and source of the danger Failure to observe this warning may result in physical injury or death Type and source of the danger This symbol indicates that damage to the appliance the environment or other property may occur as a...

Страница 317: ...el Recycle the packaging of the product GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Readallsafetywarnings instructions illustrations and specifications provided with the product Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The termpowertoolinthewarningsreferstoyourmains operated corded ...

Страница 318: ...foroutdooruse Useofacordsuitableforoutdoorusereducestheriskofelectric shock Ifoperatingapowertoolinadamplocationisunavoidable usea residualcurrentdevice RCD protectedsupply UseofanRCDreducestherisk ofelectricshock 2 6 PERSONAL SAFETY Stayalert watchwhatyouaredoingandusecommonsensewhen operatingapowertool Donotuseapowertoolwhileyouaretired orundertheinfluenceofdrugs alcoholormedication Amomentof ina...

Страница 319: ...tcannotbecontrolledwiththeswitchisdangerousandmustbe repaired Disconnecttheplugfromthepowersourceand orremovethe batterypack ifdetachable fromthepowertoolbeforemakingany adjustments changingaccessories orstoringpowertools Suchpreventive safetymeasuresreducetheriskofstartingthepowertoolaccidentally Storeidlepowertoolsoutofthereachofchildrenanddonotallow personsunfamiliarwiththepowertoolortheseinstr...

Страница 320: ...allyoccurs flushwithwater Ifliquidcontacts eyes additionallyseekmedicalhelp Liquidejectedfromthebatterymaycause irritationorburns Donotuseabatterypackortoolthatisdamagedormodified Damagedormodifiedbatteriesmayexhibitunpredictablebehaviour resultinginfire explosionorriskofinjury Donotexposeabatterypackortooltofireorexcessivetemperature Exposuretofireortemperatureabove130 Cmaycauseexplosion Followallcharg...

Страница 321: ...oorsindry locked upplace outofreachofchildren Keepallpartsofthebodyawayfromthetrimmingsspool Makesuretheswitch isoffwhenclearingjammedmaterial Amomentofinattentionwhileoperating thegrasstrimmermayresultinseriouspersonalinjury Carrythegrasstrimmerbythehandlewiththetrimmingspoolstopped Proper handlingofthegrasstrimmerwillreducepossiblepersonalinjuryfromthe trimmingspool Holdthepowertoolbyinsulatedgr...

Страница 322: ...waysinspectthetoolbeforeuse andafteranyimpact checkforsignofwearor damageandrepairasnecessary especiallythepartsofthecuttinghead Carrythebrushcutterbythehandlewiththecuttingbladestopped Proper handlingofthebrushcutterwillreducepossiblepersonalinjuryfromthecutting blade Holdthepowertoolbyinsulatedgrippingsurfacesonly becausethecutter blademaycontacthiddenwiring Cutterbladescontactinga live wiremaym...

Страница 323: ...lpartsofyourbodyawayfromtherotating cuttingattachment Kick back blade thrust isthesuddenanduncontrolledmotiontowards theoperator srightorrearthatcanoccurwhenthe12o clockand3o clockareaof arotatingbladecomesincontactwithasolidrigidobjectlikeatree rock bushor wall Therapidcounterclockwiserotationoftheblademaybestoppedorslowed andthecuttingattachmentmaybethrowntotherightortotherear Thiskick back blad...

Страница 324: ...eprotectionatalltimes Ifyouexperienceanyofthesefactorswhileusingthemachine stopthemachine consultyourdoctorimmediately Injuriesmaybecausedoraggravatedbyprolongeduseofatool Whenusingany toolforprolongedperiods ensureyoutakeregularbreaks Prolongeduseoftheproductexposestheusertovibrationsthatcancausea rangeofconditionscollectivelyknownashand armvibrationsyndrome HAVS e g fingersgoingwhite aswellasspe...

Страница 325: ...fy safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking into account all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Battery pack Type of battery Li Ion Model 40VBA2 50 1 Rated voltage V d c 36V d c Battery rated capacity 5Ah Li Ion Numb...

Страница 326: ...tery pack is fully seated and secure in the product s battery docking port before beginning operation Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury To install To attach align and slide the battery pack onto the slots of the battery docking port until it locks in place To remove To release press the battery unlock button and ...

Страница 327: ...ed hub 4 2 2 Assemble Brush Cutter Head Changing the trimmer head to the cutting blade illustration 2 11 to 2 14 1 Rotate the head collar until the outer visible locking hole aligns with the inner locking hole beneath the head collar 2 Insert a hexagon wrench into the locking hole until it stops 3 Turn the head counterclockwise to unscrew and remove the head from the arbor 4 Unscrew the bolts of t...

Страница 328: ... unit at waist level Position the cutting head a few inches above the ground Do not over reach Keep all parts of your body away from the rotating cutting attachment Install the harness The harness with quick release function can be hooked behind the hand Use the harness at all times adjust both harness and harness clamp on the unit so that the unit hands a few inches above ground level Harness the...

Страница 329: ... shoutsoralarms Theoperatormustpayextraattentiontowhatisgoingonintheworkarea Donotget distracted andalwaysconcentrateonthetask Operatingsimilartoolsnearbyincreasesboththeriskofhearinginjuryandthe potentialforotherpersonstoenteryourworkarea Keepfirmfootingandbalance Donotoverreach Overreachingcanresultinlossofbalance Alwaysbesureofthe footingonslopes Walk neverrun Keepallpartsofyourbodyawayfromanym...

Страница 330: ...ays keep the trimming line fully extended Line release becomes more difficult when the cutting line gets shorter Maintaining the trimming line and blade Hard surfaces such as sidewalks can cause the trimming line or blade to wear down quickly or break Frequently check the trimming line length or blade s surface Replace the trimming line or blade as needed DO NOT force the unit Make shallow cuts in...

Страница 331: ...se ensure the battery charge fit to instructions provided on battery instruction manual Follow all instructions given on chapter storage below We recommend using the original package for storage or covering the product with a suitable cloth or enclosure to protect it against dust 7 STORAGE Only store the machine and the battery in a clean dry ventilated place with a temperature range of 4 C to 24 ...

Страница 332: ... which described in the technical data Fit the trimmer head as described in ssembly of the trimmer head see Changing the trimmer head to the trimmer head For more help Contact your local after service NOTE Make sure that the ends of the lines extend approximately 330 mm Replacing the blade Illustration 5 5 to 5 7 Only authorized blade could be used which described in the technical data Fit the bla...

Страница 333: ...sy 1 2 A035012 005 00 Electronic components 1 3 8044 780501 01 Button 1 4 8342 521704 00 Button spring 1 5 8001 742101 02 Hand shank 1 6 8081 438801 00 Shaft 1 7 8342 742101 00 Double twist spring 1 8 8044 742101 01 Trigger 1 9 8342 740201 00 Switch spring 1 10 8342 521705 00 Spring 1 11 8087 521701 01 Driving lever 1 ...

Страница 334: ... pressing plate 1 21 4 A034009 038 00 handle seat 1 21 5 A034008 022 00 Hand shank 1 21 6 8SACN05 30 Screw 1 22 A035012 006 00 Motor assy 1 22 1 8SJAN04 12 Screw 4 22 2 A035012 016 00 Cover 1 22 3 8202 780401 00 Gasket 1 22 4 8BC 281208 SS03 Bearing 1 22 5 A035012 018 00 Rotor assembly 1 22 6 A034009 010 00 Rubber stopper 4 22 7 A035012 011 00 Stator assembly 1 22 8 8BC 220807 ST03 Bearing 1 22 9 ...

Страница 335: ... Cutting grass head assembly 1 36 1 A035012 021 00 Cutting grass head base 1 36 2 8212 691101 00 Rivet 2 36 3 A035012 028 00 Screw 1 36 4 A035012 024 00 Spring 1 36 5 A035012 025 00 Winding wheel 1 36 6 247 1004 Nylon thread 1 36 7 A035012 022 00 Cutting grass head cover 1 37 A035012 012 00 Shield screen assy 1 37 1 8206 903101 01 Screw 3 37 2 A035012 038 00 Shield 1 37 3 A034009 023 00 Blade 1 37...

Страница 336: ...arged Charge the battery pack according to the instructions included with your model Power speed switch is in the OFF position Press the on off switch Battery pack not properly attached Attach properly On off switch not set on ON position Refer to chapter Start the product Product does not reach full power Battery pack capacity too low Charge battery pack Air vents are blocked Clean the air vents ...

Страница 337: ...e of this product 10 2 WARRANTY EXCLUSIONS This warranty does not cover problems nor incidents resulting from incorrect use of the product The following items are not covered by warranty The tool have been used incorrectly or Damage occurring upon transporting or setting up this product or Repairs and or change of parts carried out by a third party or Damage caused by external factors or foreign o...

Страница 338: ...1 2012 A11 2014 A13 2017 EN 50636 2 91 2014 EN 62841 1 2015 EN ISO 11806 1 2011 EN 62233 2008 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 IEC 62321 1 2013 IEC 62321 2 2013 IEC 62321 3 1 2013 IEC 62321 4 2013 A1 2017 IEC 62321 5 2013 IEC 62321 6 2015 IEC 62321 7 1 2015 IEC 62321 7 2 2017 ISO 17075 1 2017 IEC 62321 8 2017 Serial No Please refer to the back cover page and rating label of machine Notifi ed Body C...

Страница 339: ......

Страница 340: ......

Страница 341: ......

Страница 342: ......

Страница 343: ......

Страница 344: ......

Страница 345: ......

Страница 346: ......

Страница 347: ......

Страница 348: ......

Страница 349: ......

Страница 350: ......

Страница 351: ......

Страница 352: ......

Страница 353: ......

Страница 354: ......

Страница 355: ......

Страница 356: ......

Страница 357: ...l aduceţi într un centru de reciclare a deşeurilor Este produto é reciclável Se não puder mais ser usado descarte em um centro de reciclagem de resíduos This product is recyclable If it cannot be used anymore please take it to waste recycling centre FR EL PT PL BR ES KZ RO IT UA RU EN Adeo Services 135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 RONCHIN France ТОВ Леруа Мерлен Україна вул Полярна 17а м Київ 04...

Отзывы: