Sterling Power Products 12-12V Скачать руководство пользователя страница 18

M

ANUEL

 

D

UTILISATION

 

DU

 

CHARGEUR

 

BATTERIES

 

À

 

BATTERIES

Merci d ’avoir choisi le chargeur batterie à batterie Sterling, un appareil élaboré qui vous 
aidera à charger de façon rapide et efficace un parc de batteries secondaire à bord de 
votre bateau  ou de votre véhicule. A noter que plusieurs appareils peuvent être utilisés 
en même temps.

Le chargeur de batteries  Sterling est techniquement très avancé, il vous permettra de 
charger rapidement et efficacement un parc de batteries auxiliaire depuis votre source 
d ’alimentation de courant continu, différentes versions sont disponibles, présentant des 
puissances fournies et des tensions d ’entrée et de sortie différentes.

Chacun sait maintenant que la meilleure façon de charger une batterie est de respecter 
une charge en trois étapes, cette méthode n ’est pourtant pas utilisée par l’alternateur 
classique. Avec un système standard, les parcs de batteries ne seront jamais chargés 
rapidement ni complètement. Le chargeur  batterie à batterie Sterling a été 
spécifiquement conçu pour améliorer la charge des batteries sur les bateaux et les 
véhicules.

Le chargeur batterie à batterie Sterling s ’installe facilement entre une batterie de 
démarrage (entrée) et une batterie de servitude (sortie). Il trompe l ’alternateur afin qu ’il 
produise au maximum de ses capacités pour utiliser toute sa puissance pour charger la 
parc de batteries auxiliaires sans pour autant décharger la batterie de démarrage.

Avant de commencer l ’installation veuillez lire et comprendre la notice afin d ’éviter tout 
risque d ’accident et d ’éviter d ’endommager votre bateau/ véhicule. 

 

RECOMMANDATIONS

 

SÉCURITÉ

  Ne pas installer le chargeur dans un emplacement sans 

ventilation, l ’appareil risque de s ’échauffer, ses capacités seront réduites. Installer dans 
un endroit aussi frais que possible, afin que l ’appareil puisse transmettre la chaleur. Cet 
appareil est étanche (Ip68), cependant il ne faut pas l ’installer dans l ’eau. Afin d ’éviter 
les risques de feu et de choc électrique assurez-vous que votre câblage est en bonne 
condition et que les câbles ont une taille adaptée aux besoins. N ’utilisez pas le chargeur 
avec des câbles endommagés.
 

Cet appareil comprend des câbles qui peuvent 

causer des étincelles ou des arcs électriques. Pour éviter des incendies ou des 
explosions ne pas installer l ’appareil dans un endroit comprenant des batteries ou des 
produits inflammables. Ne pas installer dans un endroit nécessitant l ’utilisation 
d ’appareils nécessitant des protections d ’allumage. Ceci inclue par exemple tout espace 
contenant des moteurs à essence, des réservoir de carburant ou des tuyaux de liaison 
transportant du carburant.

 Si de l ’acide d ’une batterie est en contact avec la 

peau ou des vêtements, laver immédiatement au savon et à l ’eau. Si de l ’acide entre en 
contact avec les yeux, laver à l ’eau froide abondamment  pendant au moins 20 minutes 
et consulter un médecin immédiatement. Ne jamais fumer, produire des étincelle ou des 
flammes, au voisinage d ’une batterie ou d ’un moteur. Attention de ne jamais déposer 
d ’outils au voisinage d ’une batterie pour éviter tout risque de  court-circuit.
Enlevez tous les objets personnels tels que les bracelets,  bagues, colliers montres et 
autres bijoux quand vous travaillez près d ’une batterie. Une batterie peut créer un court-
circuit suffisant pour fondre le métal et occasionner de graves brûlures.
Assurez-vous que l ’environnement du chargeur est bien ventilé avant de le connecter.
Ne pas charger les batteries au moins 4 heures avant l ’installation afin d ’éviter la 
présence de gaz explosifs dégagés par la batterie.

Protection contre les gaz explosifs. 

 Precautions concernant les batteries.

 En cas de doute faites appel à un 

professionnel.

P

RINCIPALES

 

CARACTÉRISTIQUES

Содержание 12-12V

Страница 1: ...output over voltage trip input low voltage warning output low voltage warning input for 24V x voltages by 2 technology 4 U D R L A A T I B G L I E D D C I E S M I A G N N Y D ProDigital RoHS complian...

Страница 2: ...Set Up Magnetic Switch Position LED1 LED2 Display on startup LED1 Fault Information LED 2 Pro High Voltage Off High Temp Stand By Flashing High Temp Reduction Flashing between G Y AGM Lead Acid Seale...

Страница 3: ...n do not install the unit in a room which contains batteries or highly inflammable materials or in a location that requires ignition protected equipment This includes any space containing gasoline pow...

Страница 4: ...condary bank of batteries to their full capacity The charger then automatically calculates the optimum absorption time and keeps the voltage at absorption level until the batteries are fully charged A...

Страница 5: ...Weusetheword alsocalledconstantcurrent todescribethefirststageofthechargecycle Allitmeansis that the charger is offering the maximum possible current to the batteries and the batteries will absorb al...

Страница 6: ...ready complete No calibration unit defective return to factory 5 seconds Battery type select window 10sec Battery type displayed 5sec Red flashing soft start mode power ramping up Unit on fast charge...

Страница 7: ...type selection If you wish to adjust the battery type during this time frame simply bring your magnet towards the product and hold it against the label marked MagneticSwitchPosition keepholdingitinpo...

Страница 8: ...turns for any reason will require a proof of purchase with the purchase date The proof of purchase must be sent with the returned shipment If you have no proof of purchase call the vendor who supplied...

Страница 9: ...Person unter deren Aufsicht Kinder sollten immer beaufsichtigt werden und nicht mit dem Ger t spielen SALTWATER T E S T E D WATERPROOF a n d IP68 Spezifikation f r 24V x Spannungen mal 2 Abmessungen...

Страница 10: ...cht unbedingt blo nach Batterietyp Im Zweifelsfall w hlen Sie ein niedriges Ladeprofil bis Sie sich sicher sind Sterling kann nicht zur Verantwortung gezogen werden bei falschen Spannungseinstellungen...

Страница 11: ...t in einem Raum mit Batterien oder hochflammbaren Materialien oder in einem Bereich der z ndgesichertes Equipment verlangt Damit sind Bereiche gemeint die gasbetriebene Ger te oder Treibstofftanks ent...

Страница 12: ...u voller Kapazit t Das Ladeger t berechnet dann die optimale Absorptionszeit und h lt die Spannung auf Absorptionslevel bis die Batterien voll geladen sind Danach werden die Batterien auf einer niedri...

Страница 13: ...eutet dies im Allgemeinen dass das Ger t defekt ist Hohe interne Spannung der interne Boost ist zu hoch und das Ger t hat einen internen Fehler Das Ger t ist defekt Bitte rufen Sie die Sterling Helpli...

Страница 14: ...weiter ansteigt dann wird das gelbe LED durchgehend leuchten und und das Ger t komplett abschalten Y INPUT LOW VOLTS gelb Zeigt dass niedrige Spannung an der Hauptbatteriebank vorhanden ist hat ansons...

Страница 15: ...Batterietyp w hlen Dies k nnen Sie tun indem Sie nun den Magneten zum Ger t bringen und bei der Beschriftung Magnetic switch Position in Position halten 6 Die beiden blinkenden gr nen Lichter h ren au...

Страница 16: ...RLING POWER PRODUCTS Chargeur batterie batterie tanche 12V vers 12V 12V vers 24V 12V vers 36V mode d emploi et manuel d utilisation specification Taille Poids 2 5Kg Syst me activ 13 3 volts Syst me en...

Страница 17: ...des probl mes r sultants d une tension de charge incorrecte 1 gel usa 14 0V 1 10 hrs 13 8V 2 agm 1 usa 14 35V 1 8 hrs 13 4V 3 plomb scell es 14 4V 1 12 hrs 13 8V 4 gel euro 14 4V 12 24 hrs 13 8V 5 plo...

Страница 18: ...un endroit aussi frais que possible afin que l appareil puisse transmettre la chaleur Cet appareil est tanche Ip68 cependant il ne faut pas l installer dans l eau Afin d viter les risques de feu et de...

Страница 19: ...aux bornes de la batterie de d marrage d passe 13 3 volts ce qui est le cas lorsqu elle est charg e le chargeur va alors s activer Il d marre le processus de charge pendant lequel la tension de la ba...

Страница 20: ...pertes d eau En contrepartie ces batteries demandent une tension sup rieure pour tre charg es le r glage peut alors atteindre 15 V en mode absorption et peut alors imposer une sur tension destructrice...

Страница 21: ...l appareil fonctionne de nouveau Si il n y a pas d autre sources de charge sur la parc de batteries l appareil peut tre d fectueux et la led de cournat clignote la phase de boost est interrompu afin...

Страница 22: ...ter pendant environ 10 secondes il s agit du moment ou vous pouvez intervenir sur la s lection du type de batteries Pour r gler le type de batteries rapprochez l aimant de l appareil et maintenez le p...

Отзывы: