Steren SEG-520 Скачать руководство пользователя страница 13

ESP

13

Producto: Caja fuerte electrónica para cajón

Modelo: SEG-520

Marca: Steren

PÓLIZA DE GARANTÍA

Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todos sus componentes y mano de 

obra, contra cualquier  defecto de fabricación y  funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.

CONDICIONES

1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en 

Electrónica Steren S.A. de C.V.

2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar 

defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el 

proveedor.

3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción 

del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.

4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer 

válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.

ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:

1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.

2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.

3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica 

Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde 

adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su 

proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura 

respectiva.

DATOS DEL DISTRIBUIDOR

Nombre del Distribuidor _____________________________

Domicilio _________________________________________

Producto _________________________________________

Marca ___________________________________________

Modelo __________________________________________

Número de serie ___________________________________

Fecha de entrega __________________________________

ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.

Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco, México, D.F. 

RFC: EST850628-K51

STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.

Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca, 

Del. Azcapotzalco, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43

ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.

Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del. Cuauhtémoc, México. D.F. 

RFC: ESC9610259N4

ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.

López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6

ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.

Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8

ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.

Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5

En caso de que su producto 

presente  alguna falla, acuda al 

centro de distribución más cercano 

a su domicilio y en caso de tener 

alguna duda o pregunta por favor 

llame a nuestro Centro de Atención 

a  Clientes, en donde con gusto le 

atenderemos en todo lo relacionado 

con su  producto Steren.

Centro de Atención a Clientes

01 800 500 9000

Содержание SEG-520

Страница 1: ...Caja fuerte electrónica para cajón SEG 520 SEGURIDAD V0 0 0116m Manual de instrucciones 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 ...

Страница 2: ...lo completamente para estar seguro de cómo utilizar apropiadamente el producto Para apoyo compras y todo lo nuevo que tiene Steren visite nuestro sitio web www steren com La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto Debido a actualizaciones pueden existir diferencias Por favor consulte nuestra página web www steren com para obtener la versión más ...

Страница 3: ...o de las baterías No olvide las llaves dentro de la caja fuerte Limpie el equipo con un paño suave y seco No mezcle baterías nuevas con usadas Antes de realizar la instalación tome en cuenta las dimensiones de la caja incluso con la puerta abierta ...

Страница 4: ...o es altamente confiable y seguro acepta combinaciones de 3 hasta 8 dígitos los cuales se programan de una forma simple También puede abrirse con su juego de llaves especiales en caso de que la pila del sistema se agote o se haya olvidado el código de apertura Está fabricada en acero endurecido al bajo carbón rolado en frio para mayor resistencia Tablero electrónico Pernos de acero de 15 mm de diá...

Страница 5: ...ESP 5 Contenido 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 Caja de seguridad 2 llaves codificadas 4 baterías AA 2 juegos de tornillos con arandelas y tuercas ...

Страница 6: ...D amarillo código erróneo d Teclas numéricas e Confirmar f Cerradura de emergencia con cubierta g Perilla h Manija i Compartimento para baterías j Botón de activación 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 a b c d e f g h i j Parte externa Parte interna ...

Страница 7: ...laridad Vuelva a colocar la tapa del compartimento 3 Coloque nuevamente la cubierta en la cerradura Si el LED rojo se activa es necesario que cambie las baterías de lo contrario se impedirá la apertura y cierre de la caja En caso de que esto ocurra use la llave de emergencia Colocar las baterías 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2AB...

Страница 8: ...ta Si no gira la perilla durante los siguientes 5 segundos tendrá que introducir el código de seguridad nuevamente Si el código es erróneo el LED amarillo destellará y se escuchará un sonido Abrir Cierre la puerta y gire la perilla en sentido contrario de las manecillas del reloj Cerrar 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 ...

Страница 9: ...erte y presione el botón de activación El LED amarillo encenderá y se escuchará un beep 2 Durante los siguientes 15 segundos introduzca un código de 3 a 8 dígitos Presione o para confirmar Nota El LED se apagará cuando se haya establecido el nuevo código o en caso de que no ingrese ningún código durante 15 segundos 3 Cierre la puerta y gire la perilla 4 Realice el procedimiento de apertura cada ve...

Страница 10: ...y arandelas para fijar la caja Instalación Steren no se hace responsable por daños materiales ni personales causados por mal uso o mala instalación Es responsabilidad del usuario asegurarse de la correcta instalación y uso del producto así como de su periódica revisión 1 2 AB C 3 DE F 4 GH I 7 PR S 0 8 TU V 9 WX Y 5 JK L 6 MN O 2 AB C 3 DE F 1 a c b ...

Страница 11: ... transcurra el periodo de bloqueo o utilice la llave de emergencia Abra la caja con la llave de emergencia compruebe el estado de las baterías y reemplácelas si ya no tienen carga La puerta no cierra Introduzca el código de seguridad o utilice la llave de emergencia para activar la apertura del sistema y gire la perilla en sentido de las manecillas del reloj No olvide girar la perilla después de c...

Страница 12: ...ESP 12 Especificaciones Alimentación 6 V 4 pilas tipo AA Dimensiones 300 x 220 x 100 mm LxAxH Peso 4 9 Kg ...

Страница 13: ... el producto Si la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza previa presentación de la nota de compra o factura respectiva DATOS DEL DISTRIBUIDOR Nombre del Distribuidor _____________________________ Domicilio _________________________________________ Producto _________________________________________ Marca __________________________...

Страница 14: ......

Страница 15: ...Drawer safety box SEG 520 SEGURIDAD V0 0 0116m Instruction manual 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 ...

Страница 16: ...Drawer safety box Please review this manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this product For support shopping and everything new at Steren visit our website www steren com The instructions of this manual are for reference about the product There may be differences due to updates Please check our web site www steren com to obtain the latest version of the instruction manua...

Страница 17: ...eck the batteries condition regularly Do not forget the keys in the safe Clean the device with a soft and dry cloth Do not mix new and used batteries Before installation verify the box dimensions even with the door open ...

Страница 18: ...pening system is very secure it can accept combinations from 3 to 8 digits What is more the safety box can be opened using the special keys in case the battery runs out or even if you forgot the opening code Manufactured in low carbon steel for best durability Electronic keyboard 15mm diameter steel bolts Box thickness 1 8mm Door thickness 4mm ...

Страница 19: ...5 ENG Content 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 Drawer safety box 2 coded keys 4 AA batteries 2 sets of screws with packing ring and nuts ...

Страница 20: ...D low battery c Yellow LED incorrect code d Number keys e Confirm f Emergency lock with cover g Knob h Handle i Batteries compartment j Enable button 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 a b c d e f g h i j Outer part Inner part ...

Страница 21: ...larity Replace the compartment cover 3 Replace the cover on the lock If the red LED is activated you need to replace the batteries otherwise the opening and closing may cause malfunctions If this happens use the emergency key Place the batteries 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MN...

Страница 22: ...nob and open the door If you do not turn the knob over the next 5 seconds you must enter the code again If the code is wrong the yellow LED flashes and will hear a sound Open Close the door and turn the knob in counterclockwise Close 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 1 2ABC 3DEF 4GHI 7PRS 0 8TUV 9WXY 5JKL 6MNO 2ABC 3DEF 1 a b ...

Страница 23: ...re operation Blockage 1 Open the drawer safety box and press the activation button The yellow LED will light and you will hear a beep 2 Within 15 seconds enter a code of 3 8 digits Press or to confirm Note The LED will turn off when you have set the new code or if not enter a code during 15 seconds 3 Close the door and turn the knob 4 Perform opening procedure whenever you want to open the safe Ch...

Страница 24: ...he screws and packing rings to secure the safety box Installation Steren is not liable for damages and injuries caused by misuse or improper installation It is your responsibility to ensure proper installation and use of the product as well as periodic review 1 2 AB C 3 DE F 4 GH I 7 PR S 0 8 TU V 9 WX Y 5 JK L 6 MN O 2 AB C 3 DE F 1 a c b ...

Страница 25: ...ckaged wait until the blockage period expires or use the emergency key Open the safety box with the emergency key check the batteries and replace them if they are no longer charging The door does not close Enter the code or use the emergency key to activate the opening system and turn the knob on clockwise Be sure to turn the knob after closing the door Trouble Solution ...

Страница 26: ...12 ENG Specifications Input 6 V 4 AA batteries Dimensions 300 x 220 x 100 mm LxAxH Weight 10 8 Lb ...

Страница 27: ...will not exceed 30 natural days from the day the claim was received 4 Steren sell parts components consumables and accessories to customer as well as warranty service at any of the addresses mentioned later THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES If the product has been damaged by an accident acts of God mishandling leaky batteries failure to follow enclosed instructions improper repair by unautho...

Страница 28: ...Este instructivo puede mejorar con su ayuda llámenos al Help us to improve this instruction manual call us to 01 800 500 9000 Centro de servicio a clientes Customer Service Center www steren com ...

Отзывы: