![Steren LAM-250RO Скачать руководство пользователя страница 2](http://html.mh-extra.com/html/steren/lam-250ro/lam-250ro_instruction-manual_1373176002.webp)
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y
mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de
la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue
adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso
de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación
serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a
partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse
efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios,
así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones menciona-
das posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARA EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado
por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa
comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el con-
sumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza de garantía,
previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor
Domicilio
Producto
Marca
Modelo
Número de serie
Fecha de entrega
ELECTRONICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo MaximIno Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca, México, D.F. 02870,
RFC: SPE941215H43
ELECTRONICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRONICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRONICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRONICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
Before using your new Electronic insect killer, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
Antes de utilizar su nueva Linterna recargable de mano con LEDs
blancos, lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento.
Guárdelo para futuras referencias.
Before using your new Electronic insect killer, please read
this instruction manual to prevent any damage. Put it away
El diseño del producto y las especificaciones pueden
cambiar sin previo aviso.
Producto:Linterna recargable de mano con
LEDs blancos
Modelo: LAM-250RO
Marca: Steren
En caso de que su producto
presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más
cercano a su domicilio y en caso
de tener alguna duda o pregunta
por favor llame a nuestro Centro
de Atención a Clientes, en donde
con gusto le atenderemos en
todo lo relacionado con su pro-
ducto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
La linterna recargable de LED´s ofrece una gran intensidad de luz y un área de
iluminación bastante amplia, gracias al difusor especialmente diseñado para la
lámpara. Está fabricada en plástico resistente y el diseño ergonómico evita que
resbale de sus manos. Incluye batería recargable interna, tiene una capacidad
de hasta 20 horas de iluminación continua, y clavija americana deslizable para
conectar directo al toma corriente y recargar la batería. Muy útil en campamentos,
excursiones o para portarla en la cajuela del automóvil.
- 20 horas de iluminación continua.
- Cargador de batería integrado.
- Clavija deslizable.
- Angulo de visión de 110°.
- LEDs ultra brillantes de 1500mcd.
- LEDs de larga duración (hasta 100, 000 horas).
CONTROLES
1.- Indicador de carga
Enciende cuando la lámpara se conecta a un tomacorriente y la batería
está en carga.
2.- LEDs
3.-Encendido / Apagado
Enciende o apaga la lámpara.
4.- Botón deslizable
Mueva hacia arriba para liberar la clavija. Mueva hacia abajo para ocultarla.
ESPECIFICACIONES
CARACTERÍSTICAS
1.- Deslice la clavija y conéctela en un tomacorriente.
2.- El LED de carga se encenderá. Mantenga conectada la lámpara
aproximadamente de 6 a 8 horas pare realizar una carga completa.
Alimentación: 120V~ 60Hz 7W
INSTRUCCIONES
3.- Presione el botón de encendido para
comenzar a utilizar la lámpara.
4.- Cuando ya no requiera utilizar el equipo,
simplemente presione el botón de Encendido /
apagado una vez.
NOTA: No apunte la luz de
la lámpara directamente a
los ojos, puede causar
molestias o daños permanentes.
4
1
3
2