Step2 Whisper Ride Touring Wagon 8372 Скачать руководство пользователя страница 11

Destina-se a ser utilizado por crianças com 1.5 - 5 anos.

RESPEITE AS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS E AVISOS PARA 

REDUZIR A PROBABILIDADE DE UMA LESÃO GRAVE OU FATAL. 

GUARDA ESTA FOLHA PARA REFERÊNCIA FUTURA.

ADVERTENCIA: 

RIESGO DE QUEMADURAS
•  Verifique siempre la temperatura del producto antes 

de permitir que los niños jueguen en él.

•  Recuerde que el producto puede provocar  

quemaduras.

•  Siempre tenga en cuenta el sol y las condiciones 

climáticas y no asuma que el equipo es seguro  
debido a que la temperatura del aire no es  
demasiado elevada.

ADVERTENCIA: 

PARA EVITAR LESIONES SERIAS:
•  Este producto requiere supervisión adulta en todo 

momento. 

•  No lo use en áreas inseguras para peatones. 
•  No lo use en escalones ni inclinaciones  

pronunciadas donde el juguete podría rodar. 

•  Manténgalo alejado de piscinas u otras masas de 

agua.

•  Deben estar calzados mientras lo usan. 
•  Su uso se limita a un solo niño por asiento.
•  Inspeccione periódicamente la agarradera y las  

piezas de montaje para asegurarse que no estén  
desgastadas y que estén bien montadas.

•  No coloque objetos encima del toldo. Sólo se utiliza 

para proporcionar sombra. 

ADVERTENCIA: 

RIESGO DE ASFIXIA 
Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje por 
parte de un adulto. 

Se recomienda el uso de este producto para niños

1.5 - 5

 años. 

RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y 

ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR LA PROBABILIDAD DE 

SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.   

CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO. 

WAARSCHUWING:  

VERBRANDINGSGEVAAR
•  Controleer altijd de temperatuur van het product 

voordat u uw kinderen er op laat spelen.

•  Vergeet niet dat het product brandwonden kan 

veroorzaken.

•  Let altijd goed op de zon en de  

weersomstandigheden en ga er niet zonder meer 
vanuit dat het toestel veilig is omdat de  
luchttemperatuur niet erg hoog is.

WAARSCHUWING: 

OM ERNSTIG LETSEL TE VOORKOMEN:
•  Zorg te allen tijde voor toezicht van een volwassene.
•  Niet gebruiken in gebieden die onveilig zijn voor 

voetgangers. 

•  Niet gebruiken op trappen of stijle hellingen waar 

het speelgoed weg kan rollen.

•  Uit de buurt van zwembaden of andere 

waterlichamen houden. 

•  Tijdens gebruik moeten schoenen worden gedragen. 
•  Slechts één rijder toegestaan voor elke zitplaats.
•  Controleer de handgreep en de uitrusting periodiek 

op slijtage en juiste montage.  

•  Plaats geen voorwerpen op het zonnescherm. 

Het zonnescherm is uitsluitend bestemd om 
schaduw te bieden.

WAARSCHUWING:

VERSTIKKINGSGEVAAR
Kleine  onderdelen.  Montage  door  volwassene  vereist.                              

Bestemd voor gebruik door kinderen van 1.5 - 5 jaar.
NEEM DE VOLGENDE VERKLARINGEN EN 

WAARSCHUWINGEN IN ACHT OM WAARSCHIJNLIJK 

ERNSTIG OF FATAAL LETSEL TE VERMINDEREN. 

BEWAAR DIT BLAD VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE.

AVISO: 

RISCO DE QUEIMADURA
•  Verifique sempre a temperatura do produto antes 

de deixar o seu filho brincar com o mesmo.

•  Lembre-se de que o produto pode causar  

queimaduras.

•  Esteja sempre ciente das condições climatéricas e 

do sol e não assuma que o equipamento é seguro 
porque a temperatura do ar não está muito elevada.

AVISO: 

PERIGO DE ASFIXIA
Peças pequenas. Necessária a montagem por adultos.

BELANGRIJK:

•  Maximum gewicht van het kind 17 kg  (37,5  lbs.). per zitting.  

limiet 2 kind.

•  Vlak Wóz - 45 kg. (100 lb.)
•  Vertel kinderen:

 -  de uitrusting pas te gebruiken als deze op behoorlijke wijze 

gemonteerd is.

 -  opgedragen worden om handen, voeten, losse kleding en lang 

haar uit de buurt van de wielen te houdentijdens gebruik.

•  Om risico’s van boorsnippers te minimaliseren, zijn schroeven 

zodanig ontworpen dat ze door het plastic gaan en hun eigen 
schroefdraden maken. Wees voorzichtig dat de schroeven niet te 
vast worden aangedraaid, anders houden ze de onderdelen niet 
goed aan elkaar.

REINIGINGSINSTRUCTIES:

Wagen: Gebruik een mild sopje.

AFVOERINSTRUCTIES:

Wanneer mogelijk recyclen. Afvoeren moet gebeuren in 
overeenstemming met alle overheidsvoorschriften.
DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN. DRAAI 

VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE 

OF VERSLETEN COMPONENTEN. NEEM CONTACT MET DE 

STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN.

AVVERTENZE: 

PERICOLO DI USTIONI
•  Controllare sempre la temperatura del prodotto prima 

di permettere ai bambini di giocare su di esso.

•  Ricordarsi che il prodotto può provocare ustioni.
•  Prestare sempre la massima attenzione alle  

condizioni meteo e al sole, e non presumere che  
l’attrezzatura sia sicura perché la temperatura dell’aria 
non è molto alta.

AVVERTENZE: 

PRECAUZIONI PER LA PREVENZIONE DI 

INFORTUNI GRAVI:
•  È necessaria la supervisione costante da parte di un 

adulto.

•  Non utilizzare in aree non sicure per i pedoni. 
•  Non utilizzare su scalinate o superfici inclinate ripide 

su cui il giocattolo  
potrebbe scivolare. 

•  Tenere a distanza da piscine o altri corpi d’acqua. 
•  Indossare scarpe durante l’uso.  
•  Consentire di salire sul giocattolo a un solo bambino 

per posto.

•  Controllare periodicamente l’usura e il montaggio 

della maniglia e dello sgabello.

•  Non posizionare oggetti sul Tettuccio. Il Tettuccio 

serve soltanto per proteggere dal sole. 

AVVERTENZE: 

RISCHIO DI SOFFOCAMENTO
Parti di dimensioni ridotte. È necessario il montaggio 
da parte di adulti.                      

Prodotto inteso per l’uso da parte di bambini dai 1.5-5 anni. 
OSSERVARE LE SEGUENTI DICHIARAZIONI E AVVERTENZE 

PER RIDURRE IL RISCHIO DI INFORTUNI GRAVI O FATALI. 

CONSERVARE QUESTO FOGLIO PER FUTURO 

RIFERIMENTO. 

IMPORTANTE:

•  Peso massimo del bambino: 17 kg  (37,5 lb.) per posto.  

Limite 2 bambino.

•  Carro piatto - 45 kg. (100 lb.)
•  Insegnare ai bambini:

 -  di non utilizzare l’apparecchio prima del montaggio.
 -  di mantenere mani, piedi, vestiti larghi e capelli lunghi a  

distanza dalle ruote durante l’operazione.

•  Per ridurre al minimo i rischi causati da trucioli di trapanatura,  

le viti sono progettate per forare la plastica e formare filetti. Fare 
attenzione a non stringere eccessivamente le viti, in modo da 
impedire che i componenti siano collegati in modo non  
appropriato.

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA:

Carretto: Utilizzare acqua con sapone delicato.

ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO:

Riciclare quando possibile.  Lo smaltimento deve essere effettuato in 
conformità con tutti i regolamenti previsti dal governo.
ISPEZIONARE QUESTO PRODOTTO PRIMA DI CIASCUN 

UTILIZZO. CHIUDERE FERMAMENTE LE CONNESSIONI E 

SOSTITUIRE I COMPONENTI DANNEGGIATI O USURATI. 

CONTATTARE STEP2 COMPANY PER OTTENERE RICAMBI.

IMPORTANTE:

•  Peso máximo del niño: 17 kg  (37,5 lbs.) en el asiento.  

Límite de 2 niño.

•  Carro liso - 45 kg. (100 lb.)
•  Asegúrese que los niños:

 - no utilicen este producto hasta que se haya finalizado su montaje.
 - mantienen las manos, los pies, las prendas sueltas y el pelo  

largo alejados de las ruedas mientras estén en movimiento.

•  Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro,  

los tornillos están diseñados para perforar el plástico y formar su 
propia rosca. Procure no apretar demasiado los tornillos, ya que 
podrían no asegurar las piezas correctamente.

INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA:

Carrito: Utilice una solución de agua y jabón suave.

INTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN:

Recicle los componentes si tiene la posibilidad.  La eliminación de 
este producto se debe realizar de conformidad con la Normativa 
Gubernamental.
EXAMINE EL PRODUCTO ANTES DE CADA UTILIZACIÓN. 

FIJE LAS CONEXIONES Y SUSTITUYA LOS COMPONENTES 

QUE PRESENTEN DAÑOS O DESGASTE. PÓNGASE EN 

CONTACTO CON LA EMPRESA STEP2 PARA OBTENER 

PIEZAS DE REPUESTO.

INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE :

Chariot : utiliser de l’eau et un savon doux.

INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:

Veuillez recycler dans la mesure du possible.  LL’élimination doit être 
conforme à toutes les lois nationales.
INSPECTEZ CE PRODUIT AVANT CHAQUE UTILISATION. 

SERREZ BIEN LES CONNEXIONS ET REMPLACEZ LES 

COMPOSANTS USÉS OU ENDOMMAGÉS. CONTACTEZ LA 

SOCIÉTÉ STEP2 POUR DES PIÈCES DE RECHANGE.

11

Содержание Whisper Ride Touring Wagon 8372

Страница 1: ... parts Sharp points Adult assembly required Intended for use by children from ages 1 5 5 years OBSERVE ALL STATEMENTS AND WARNINGS TO REDUCE THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE The Step2 Company LLC 10010 Aurora Hudson Rd Streetsboro OH 44241 USA 1 800 347 8372 USA Canada Only 330 656 0440 www step2 com For assistance or replacement parts please contact W...

Страница 2: ...x4 B A C D x4 F x2 G x2 H L I R I J x2 K x4 L x2 M x4 N x4 O E x2 x8 3 4 19 05 mm x4 1 1 2 38 10 mm x2 3 1 4 82 55 mm 2 ...

Страница 3: ...L D B 1 2 3 B 4 L 5 6 I R I L O O N 3 ...

Страница 4: ...I L I R I R I R M 7 8 9 L 11 LEFT Gauche Izquierdo sinistra links à esquerda lewo 左 يسار RIGHT Droite La derecha destra rechts direito prawo 右 ن ي يم N B 10 O 4 ...

Страница 5: ... altrolato Herhaal stap 8 24 aan deandere kant Repita os passos 8 11 para ooutro lado Powtórzyć kroki 8 11 z drugiejstrony w przypadku 在另一侧重复步骤 8 和 11 خر أ ال الطرف مع 11 و 8 ن ي الخطوت كرر C 12 14 15 16 13 Remove bolt Retirez le boulon Quite el perno Rimuova il bullone Verwijder bout Remova o parafuso Usuń śrubę 卸下螺栓 الصامولة انزع 5 ...

Страница 6: ...rant Carro turismo Carro turismo ToeristenWóz Vagão turismo Turystyczny Wóz 旅行车 Repeat to the other side Procédez de même de l autre côté Repita en el lateral opuesto Ripetere sull altro lato Herhaal aan de andere kant Repita para o outro lado Powtórzyć po drugiej stronie 在另一侧重复 خر آ ال الجانب عىل كرر عربة جولة K x4 1 1 2 38 10 mm 6 ...

Страница 7: ...catto Klikken Encaixe Zatrzasnąć Klingen 置入 أطبق H 21 H A 22 Rear of wagon Arrière du chariot Lado posterior del carrito Parte posteriore del furgone Achterkant van wagen Traseira da carroça Tył wózka 货车后面 عربة ظهر x1 3 1 4 82 55 mm 7 ...

Страница 8: ...ira da carroça Przód wózka 货车前 عربة أمام Repeat to all 4 corners Procéder de même sur les 4 coins Repita en las 4 esquinas Ripetere la procedura su tutti e quattro gli angoli Doe dit bij alle 4 hoeken Repita para os 4 cantos Powtórzyć dla wszystkich 4 narożników 重复所有的4个角 4 الزوايا لجميع أكرر 27a 25 x1 3 1 4 82 55 mm x8 3 4 19 05 mm 8 ...

Страница 9: ...28 29 1 2 54cm 30 31 32 27b 9 ...

Страница 10: ...l ombre MISE EN GARDE DANGER D ÉTOUFFEMENT Petite pièces Assemblage par un adulte requis IMPORTANT Poids maximum de l enfant 17 kg 37 5 lbs par siège Limite de 2 enfant Chariotàplat 45 kg 100 lb Interdisez aux enfants d utiliser l équipement jusqu à ce qu il soit assemblé correctement de garder les mains les pieds les vêtements amples et les cheveux longs à l écart des roues pendant le fonctionnem...

Страница 11: ...yclen Afvoeren moet gebeuren in overeenstemming met alle overheidsvoorschriften DIT PRODUCT VÓÓR ELK GEBRUIK INSPECTEREN DRAAI VERBINDINGEN GOED VAST EN VERVANG BESCHADIGDE OF VERSLETEN COMPONENTEN NEEM CONTACT MET DE STEP2 COMPANY VOOR VERVANGINGSONDERDELEN AVVERTENZE PERICOLO DI USTIONI Controllaresemprelatemperaturadelprodottoprima di permettere ai bambini di giocare su di esso Ricordarsi che i...

Страница 12: ...غ اف ش إ يلزم للمشاة منة آ ال ي غ المناطق ي ف المنتج هذا تستخدم ال ات ر المنحد أو الساللم عىل المنتج هذا تستخدم ال عليها اللعبة تدحرج أن يمكن ي ت ال الحادة أي أو السباحة حمامات بجوار المنتج هذا تستخدم ال أخرى مائية مسطحات المنتج هذا استخدام أثناء حذية أ ال تداء ر ا يجب مقعد لكل فقط واحد اكب ر ل يتسع أي عن ا ً ث بح دوري بشكل والمعدات المقبض افحص سليم بشكل المنتج تجميع من وللتأكد للبىل عالمات الغرض ...

Отзывы: