background image

7902/7767/

7665/8855/7083

RETENGA ESTA INFORMACIÓN PARA REFERENCIA FUTURA

PRIÈRE DE GARDER CETTE FEUILLE POUR FUTURE RÉFÉRENCE

PLEASE SAVE THIS SHEET FOR FUTURE REFERENCE

8/18/10    1

Wagon For Two Plus

Wagon Super pour Deux
Vagoneta para dos Más

AA

AA. Capnut (6)/ Écrou borgne (6)/ Remate (6)
BB. Large Washer (2)/ Grande rondelle (2)/ Grande Arandela (2)
CC. Small Washer (8)/ Petite Rondelle (8)/ Pequeña Arandela (8)
DD. Bushing (2)/ 

Douille (2)/ 

 

Buje (2)

PARTS LIST-A:/ Liste des pièces détachées-A:/ Lista de Partes-A:

4 x 1-1/2” 

Pan Head Screws 

(3,81 cm)

4 x 

Tornillos con cabeza plana

     biselada

 (3,81 cm)

4 x 

Vis à tête cylindrique

 (3,81 cm)

DD

FASTENERS:/

Attaches:/
Sujetadores:

BB

The Step2 Company, LLC.
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH  44241  USA
1-800-347-8372

(330)656-0440
www.step2.com

Valid only in U.S.A. and Canada
Numéro disponible uniquement aux États-Unis et au Canada
Numero valido solo en EUA à Canada

STEP2 UK LTD.
Oaks Business Park
Tustin Way, Longridge Road
Preston, PR2-5LX

TEL# 0844 8800 740

Step2 UK website: www.step2uk.com

Adult assembly required

Assemblage par un adulte requise

Necesita ser ensamblado por un adulto

This product is intended for use only by children 1-1/2 years and up.
Tools Required: 
Hammer, Pliers, Adjustable Wrench, Phillips Screwdriver. We recommend an Electric Screwdriver.
• Thank you for purchasing a Step2 Product. If you have any questions about this product, please call The Step2 Company
toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet at www.step2.com.
• If you decide to dispose of a Step2 product, disassemble and dispose of it in such a way that no unreasonable hazards
exist. Any disposal practice must be in compliance with all Federal, State/ Provincial, and Local laws and regulations. Step2’s
products are recyclable plastic. Refer to the recycling symbol      for the level number located on each part for appropriate
sorting; please recycle.
OBSERVING THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS REDUCES THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
• Maximum riders: (2), Maximum weight capacity: 75 lbs. (34 kg.)
• Adult supervision required.
• Check to be sure all connections are tight. Advise children not to use equipment until properly assembled.
• It is very important that children are instructed to keep hands, feet, loose clothing and long hair away from the wheels during operation.
• Seat belts should be fastened securely across child’s waist and is intended to help keep child seated while in product.

• 

Inspect the product periodically for loose or damaged components. Call 1-800-347-8372 for replacements.

•  For general cleaning we recommend mild soapy water.

Ce produit est conçu pour être utilisé uniquement par des enfants à partir de 1-1/2 ans et plus.
Outil requis : 
Marteau, pince coupante, clé à molette Crescent, le Tournevis Phillips. Nous recommandons un
tournevis électrique.
• Nous vous remercions de l’achat d’un produit Step2. Si vous avez des questions au sujet de ce produit, veuillez contacter
The Step2 Company, sans frais, au 1-800-347-8372 ou sur l’Internet en visitant le site www.step2.com.
• Si vous décidez de mettre un produit Step2 au rebut, démontez-le en prenant les précautions nécessaires pour prévenir
tout danger. Toute mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations fédérales, nationales/provinciales
et locales. 

 

Les produits de Step2 sont en plastique recyclable.

 

Reportez-vous au symbole      de recyclage situé sur

chaque pièce pour le numéro de niveau afin d’effectuer le tri approprié; veuillez recycler.
VEUILLEZ APPLIQUER LES MESURES DE SÉCURITÉ ET RESPECTER LES AVERTISSEMENTS SUIVANTS
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES.
• Cavaliers maximums: (2), Poids maximum: 34 kg (75 lbs.)
• Le contrôle adulte a exigê.
• Assurez-vous que tous les raccords sont bien serrés. Ne laissez jamais les enfants utiliser l'équipement avant son
assemblage complet.
• Il est très important d'apprendre aux enfants à garder leurs mains, leurs pieds, leurs cheveux et tout vêtement ample à
l'écart des roues pendant l’utilisation du produit.
• La ceinture de sécurité doit être bien attachée autour de la taille de l’enfant. La ceinture est conçue
uniquement pour maintenir l’enfant assis lors de tout déplacement.
• Vérifiez l’état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Composez le
1-800-347-8372 pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
• Pour un nettoyage général nous vous recommandons de nettoyer le produit avec de l’eau savonneuse.

Este producto está diseñado para que lo usen niños de 1-1/2 año en adelante.
Implementos Requerido: 
Martillo, Alicates, Destornillador Phillips, tecla a rueda Crescent . Recomendamos
un Desarmador Eléctrico.
• Gracias por adquirir la producto de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca del montaje o del uso de la
producto, por favor llame al teléfono gratuíto de la Compañia Step2, 1-800-347-8372 o a través de nuestro sitio
web www.step2.com.
• Si usted decide desechar un producto de Step2, desármelo y deséchelo de forma que no ocasione riesgos
innecesarios. Cualquier forma de desecho debe cumplir con las leyes y normas federales, estatales/provinciales y
locales.

 

Los productos de Step2 son de plástico reciclable. Consulte el símbolo con el número de nivel de reciclado

      en cada una de las partes para así clasificarlas y reciclarlas apropiadamente. Por favor recicle el producto.
TENGA EN CUENTA LOS SIGUIENTES ENUNCIADOS Y ADVERTENCIAS PARA REDUCIR LA
PROBABILIDAD DE LESIONES SERIAS O MORTALES.
• Jinetes máximos: (2), El peso máximo: 75 lbs. (34 kg.)
• La supervisión adulta requirió.
• Verifique que todas las conexiones estén ajustadas. Aconseje a los niños que no usen el equipo hasta que
no esté correctamente armado.
• Es muy importante que se les enseñe a los niños a mantener las manos, pies, ropa suelta y cabello largo
fuera de las ruedas durante el funcionamiento.
• El cinturón de seguridad debe estar bien sujeto en la cintura del niño. Está diseñado para ayudar a que el
niño permanezca sentado cuando el cochecito está en movimiento.

• Inspeccione periódicamente si el producto tiene componentes sueltos o dañados. Si son necesarias piezas
de repuesto llame al 1-800-347-8372.

•  Para una limpieza general se recomienda el uso de agua con un jabón suave.

TOOLS REQUIRED: 

Outils requis: Herramientas Requeridas:

(Optional)
(Facultatif)
(Opcional)

CC

Certaines composantes de ce produit sont petites voire pointues. Veuillez déballer ce produit et l'assembler en prenant
toutes les précautions nécessaires. L’assemblage par un adulte est requis.

MISE EN GARDE:

 DANGER DE SUFFOCATION - Petites pièces. Assemblage par un adulte requis.

• Riding toys should not be used on hills, thoroughfares, steps, or any type of incline. Riding toys should not be used
near bodies of water such as pools, streams, rivers, lakes, or oceans. To prevent injury, shoes should be worn at all times.

      

WARNING:

 CHOKING HAZARD -

  

Small parts. Adult assembly required.

Some of the components of this product are small and may contain sharp points; care should be taken when
unpacking and assembling this product. Adult assembly required.

      

WARNING:

• Les porteurs/trotteurs ne doivent pas être utilisés dans les collines, les rues, les marches ou aucune autre
pente. Les porteurs/trotteurs ne doivent pas être utilisés non plus près des corps d'eau tels: piscines,
ruisseaux, rivières, lacs ou océans. Pour éviter de se blesser, il faut toujours être chaussé.

MISE EN GARDE:

• Los juguetes para montar no deben ser usados sobre colinas, vias públicas, escalones ó ningún otro tipo de
inclinación. Los juguetes para montar tampoco deben ser usados cerca de piscinas, ríos, riachuelos, lagos u
océanos. Para evitar lesiones siempre se debe usar zapatos.

Tenga cuidado cuando desempaque y arme este producto porque algunas piezas son pequeñas y pueden tener
extremos puntiagudos. Requiere ensamblaje adulto.

ADVERTENCIA: 

PELIGRO DE SOFOCACIÓN -

 

Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.

ADVERTENCIA:

C- 192080

Содержание Wagon For Two Plus 7902

Страница 1: ... apprendre aux enfants à garder leurs mains leurs pieds leurs cheveux et tout vêtement ample à l écart des roues pendant l utilisation du produit La ceinture de sécurité doit être bien attachée autour de la taille de l enfant La ceinture est conçue uniquement pour maintenir l enfant assis lors de tout déplacement Vérifiez l état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserr...

Страница 2: ...LEFT Gauche Izquierdo RIGHT Droite La derecha Locate the L and R stamped on the underside of the Wagon Body A Slide a Large Washer ontoeachFrontAxle Localiser le L et R a timbré sur le dessous du Corps de Chariot A Glissez une grosse rondelle sur chaque essieu avant Localice el L y R estampó en la cara inferior del Cuerpo de Vagón A Deslice una arandela grande en cada eje delantero 2b LEFT Gauche ...

Страница 3: ... CC et Roue C et sur l essieu arrière Deslice y la Pequeña Arandela CC Buje DD Pequeña Arandela CC yRueda C por el eje trasero Turn the Wagon Body on its side and slide a Small Washer CC and Wheel C as shown Posez la carrosserie du Wagon For Two sur le côté et glissez unepetite rondelle CC et une roue C comme indiqué Apoye el cuerpo del carrito sobre su lado y pase una arandela pequeña CC y una ru...

Страница 4: ...issez le boulon dans les trous Alinee los orificios y pase el perno del mango por los orificios 15 16 2 1 1 2 3 81 cm 17 Slide handle with the Step2 logo facing you into recess of wagon body as shown Glissez la poignée dans l encastrement de la brouette tel qu illustré en vous assurant que le logo de Step2 vous fait face Deslice el mango con el logotipo de Step2 mirando hacia usted por la cavidad ...

Страница 5: ...02 Thank you for purchasing the Step2 Wagon For Two Plus We d appreciate a few minutes of your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products To participate please visit our website at www step2 com survey partnumber 790200 ...

Отзывы: