STEINEL TT 40 Скачать руководство пользователя страница 12

A – Cubierta de la boquilla de la llama 
B – Botón de encendido 
C – Válvula de llenado y ajustador de llama

INSTRUCCIONES 

PARA CARGAR

1. Para cargar, gire el TT 40 con la válvula de llenado 
(C) hacia arriba. 
2. Presione la boquilla de la lata de butano en la válvula 
de llenado hasta llenar aproximadamente tres cuartas 
partes o más con el combustible. 
3. Espere unos 5 minutos para permitir que el 
combustible que está dentro del TT 40 se estabilice, o 
caliéntelo con las manos para agilizar este paso. 

PARA USAR

 

1. Presione suavemente el botón de encendido (D). 
2. Para ajustar la llama, gire la rueda del ajustador de la 
llama (C) en dirección ANTIHORARIA (hacia la izquierda) 
u HORARIA (hacia la derecha), respectivamente, para 
aumentar o disminuir el tamaño de la llama (E). 
3. Tome en cuenta que si el ajustador de llama se pone 
en un valor demasiado alto o demasiado bajo, es 
posible que el TT 40 no se encienda, dado que hasta un 
alto flujo de combustible impedirá el encendido. 
4. Para apagar, basta con aflojar el botón de encendido 
(D). 
5. Cierre la cubierta de la boquilla de la llama para 
proteger la boquilla. Tome en cuenta que dicha cubierta 
no está diseñada para extinguir la llama. No la cierre si 
el TT 40 está encendido.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR 

ESTE PRODUCTO. El incumplimiento de estas 

instrucciones podría provocar quemaduras.

Содержание TT 40

Страница 1: ...Instruction TT 40 Manual De Instrucciones Del TT 40 READ INSTRUCTIONS AND WARNINGS BEFORE USE LIRE LES INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS AVANT L UTILISATION LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONE...

Страница 2: ...0 18139 70882 7 D E...

Страница 3: ...ton D 2 To adjust the flame use the Flame Adjuster Wheel C and turn in COUNTERCLOCKWISE left direction to increase flame size or CLOCKWISE right to decrease flame size E 3 Note if Flame Adjuster is se...

Страница 4: ...als known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Handling Warnings n LEC or unit fueled with flammable gas Butane under pressure use with care FUEL CEL...

Страница 5: ...to remove the batteries before storing the unit Operation Warnings n Excessive gas flow flaming or catalyst pulsing red may occur when the regulator is incorrectly adjusted i e set too high n DO NOT r...

Страница 6: ...ed batteries or batteries of a different type n Be sure to insert batteries properly n Do not touch Nozzle Barrel while igniting n Do not ignite the unit when Nozzle Barrel is not screwed on n Only us...

Страница 7: ...r gler la flamme utiliser la roulette de r glage C et la tourner dans le sens ANTIHORAIRE vers la gauche pour augmenter la hauteur de la flamme ou dans le sens HORAIRE vers la droite pour diminuer la...

Страница 8: ...ans des bagages enregistr s ou des bagages main Ce produit lorsqu il est utilis pour souder ou pour des applications similaires d gage des substances chimiques connues par l tat de Californie comme un...

Страница 9: ...S ASSURER QUE LE GAZ EST FERM ENTRE LES UTILISATIONS n Retirer la cellule LEC ou la cellule de combustible apr s l utilisation ou avant le rangement n RANGER CORRECTEMENT ENTRE LES UTILISATIONS Ranger...

Страница 10: ...pas utiliser si vous tes fatigu n S assurer que la flamme est teinte avant de reposer l unit NE PAS laisser l unit sans surveillance si elle est allum e ou chaude n N UTILISER QUE DANS UN ENDROIT BIEN...

Страница 11: ...ur de la flamme pendant l utilisation ni avant qu ils aient eu le temps de refroidir n Ne pas utiliser de fa on continue pendant plus de cinq 5 minutes S applique au num ro de mod le Th 300 TT 100 TT...

Страница 12: ...la llama gire la rueda del ajustador de la llama C en direcci n ANTIHORARIA hacia la izquierda u HORARIA hacia la derecha respectivamente para aumentar o disminuir el tama o de la llama E 3 Tome en cu...

Страница 13: ...istrado o del equipaje de mano s quele las bater as Este producto cuando se usa para soldaduras y aplicaciones similares produce compuestos qu micos conocidos en el estado de California como cancer ge...

Страница 14: ...DO LA UNIDAD CERCI RESE DE QUE EL FLUJO DE GAS EST APAGADO n Saque el LEC o la celda de combustible despu s de usar esta unidad o antes de almacenarla n GUARDE ESTA UNIDAD CUANDO NO LA EST USANDO Gu r...

Страница 15: ...s en el suelo en todo momento n MANT NGASE ALERTA Preste atenci n a lo que est haciendo Use su sentido com n No haga funcionar la unidad cuando est cansado n Compruebe que la llama est apagada antes d...

Страница 16: ...o de reabastecimiento STEINEL el encendedor de gas desechable o un producto similar n No toque la cubierta de la boquilla ni el protector de llama mientras est usando la unidad o antes de que haya tra...

Отзывы: