background image

63

Senzorová lampa zapíná 
v nevhodnou dobu 

n

Vítr pohybuje stromy a keři 
v oblasti záchytu

n

Zaznamenávání pohybu aut 
na ulici

n

Přestavit oblast záchytu

n

Přestavit oblast záchytu

Provozní poruchy

Senzorová lampa bez napětí

Senzorová lampa nezapíná

Senzorová lampa nevypíná

Porucha

n

Vadná pojistka, lampa není
zapnuta, přerušené vedení

n

Zkrat

n

Nová pojistka, zapnout síťový
vypínač, zkontrolovat vedení
pomocí zkoušečky napětí 

n

Zkontrolovat připojení

n

Při denním provozu je zvoleno
soumrakové nastavení odpovída-
jící nočnímu provozu

n

Síťový vypínač v poloze vypnuto

n

Vadná pojistka

n

Oblast záchytu není přesně
nastavena

n

Znovu nastavit (regulátor 

)

n

Zapnout

n

Nová pojistka, popř. zkontrolo-
vat připojení

n

Znovu seřídit

n

Trvalý pohyb v oblasti záchytu

n

Zkontrolovat oblast a případně
znovu seřídit

Nedochází k úplnému vypnutí 
senzorové lampy

n

Zvoleno základní světlo

n

Programový volicí spínač otočit
do polohy 0

Příčina

Náprava

Funkční záruka

Tento výrobek firmy STEINEL je vyráběn s maximální
pozorností věnovanou jeho funkčnosti a bezpečnosti,
které byly vyzkoušeny podle platných předpisů, při-
čemž se výrobek rovněž podrobil namátkové výstupní
kontrole. FIRMA STEINEL přebírá záruku za bezvadné
provedení a funkčnost. Záruka se poskytuje v délce 
36 měsíců a začíná dnem prodeje výrobku spotřebiteli.
Odstraněny vám budou výrobní vady a závady zapříči-
něné vadným materiálem, přičemž záruka spočívá 
v opravě nebo výměně výrobku dle našeho výběru.
Záruka se nevztahuje na vady a škody na dílech podlé-
hajících opotřebení, na škody zapříčiněné nesprávným
zacházením nebo údržbou. Uplatňování dalších nároků
následných škod na cizích věcech je vyloučeno.
Záruka bude uznána jen tehdy, bude-li nedemontova-
ný přístroj dobře zabalen, přiložen krátký popis záva-
dy, pokladní stvrzenka nebo faktura (datum prodeje 
a razítko prodejny), poslán na adresu příslušného 
servisu.

Servisní opravny:

Po uplynutí záruční doby nebo v přípa-
dě závad, na které se záruka nevztahu-
je, se u nejbližší servisní stanice infor-
mujte o možnosti opravy.

Prohlášení o shodě

Tento produkt splňuje:
- směrnici nízkého napětí 2006/95/ES
- směrnici EMK 2004/108/ES
- směrnici RoHS 2011/65/ES
- směrnici WEEE 2012/19/ES

Technické parametry

Rozměry (vxšxh):

195 x 331 x 157 mm

Materiál:

Těleso lampy:

hliník 

Kryt lampy:

plast 

Připojení k elektrické síti:

230 V 50/60 Hz

Výkon:

12 W / 400 lm / 33,3 lm/W

Barevná teplota:

3000 K (teplá bílá)

Životnost LED:

50.000 hodin

Úhel záchytu: 

180° s ochranou proti podlezení

Dosah záchytu:

1 – 7 m (radiálně)

Soumrakové nastavení:

2 – 2000 lx

Časové nastavení: 

5 s – 15 min.

Základní světlo:

0 nebo 10 %, pozvolné rozjasňování světla

Trvalé osvětlení:

spínatelné (4 hod.)

Krytí:

IP 44

Třída ochrany:

II

Teplotní rozmezí:

-20 °C až +40 °C

62

C

Z

Je-li v přívodním síťovém vedení zařazen síťový vypí-
nač, jsou vedle jednoduchého zapínání a vypínání
možné i následující funkce:

Provoz trvalého osvětlení
1) Zapnutí trvalého osvětlení:

Vypínač 2 x vypnout a zapnout. Lampa se na 4 hodi-
ny přepne do režimu trvalého osvětlení (svítí modrá
LED za krytem lampy 

). Následně zase automaticky

přejde zpět do režimu senzorového provozu (modrá
LED nesvítí).

2) Vypnutí trvalého osvětlení:

Vypínač 1x vypnout a zapnout. Lampa zhasne, popř.
přejde do senzorového provozu.

Důležité:

Několikeré stisknutí vypínače by mělo následovat
rychle za sebou (v rozmezí 0,2–1 s).

Co je to pozvolné rozjasňování světla?

Senzorová lampa je vybavena funkcí umožňující
pozvolné rozjasňování světla. To znamená, že světlo
se po zapnutí nepřepne přímo na maximální výkon,
nýbrž se jeho jas v průběhu jedné sekundy pomalu
zvyšuje na 100 %. Stejným způsobem probíhá snižo-
vání výkonu světla při jeho vypnutí.

Co je to základní světlo?

Základní světlo umožňuje trvalé noční osvětlení se
světelným výkonem přibližně 10 %. Teprve při pohy-
bu v oblasti záchytu bude světlo (po nastavenou
dobu, viz zpoždění vypnutí 

) sepnuto na maximální

světelný výkon (100 %). Poté se lampa zase přepne
na základní světlo (asi 10 %).

Upozornění:

V útlumovém režimu může podle lokální

proudové sítě docházet k lehkému kolísání LED. Toto
není závada výrobku a není to důvod k reklamaci.

Funkce trvalého osvětlení  

Bdal L825 LED iHF_26spr_DEU_L 825 LED iHF.qxp  18.09.14  09:09  Seite 62

Содержание L825LED iHF

Страница 1: ...n 15 Tel 00353 1 8809120 Fax 00353 1 8612061 info sockettool ie STEINEL FRANCE SAS ACTICENTRE CRT 2 Rue des Famards B t M Lot 3 F 59818 Lesquin Cedex T l 33 3 20 30 34 00 Fax 33 3 20 30 34 20 info ste...

Страница 2: ...2 3 L 825 LED iHF L 825 LED iHF I II Bdal L825 LED iHF_26spr_DEU_L 825 LED iHF qxp 18 09 14 09 07 Seite 2...

Страница 3: ...erden In die Netzzuleitung kann selbstverst ndlich ein Netzschalter zum Ein und Ausschalten installiert sein Nachdem das Geh use montiert und der Netz anschluss vorgenommen ist kann die SensorLeuchte...

Страница 4: ...2006 95 EG EMV Richtlinie 2004 108 EG RoHS Richtlinie 2011 65 EG WEEE Richtlinie 2012 19 EG Technische Daten Abmessungen H x B x T 195 x 331 x 157 mm Material Leuchtengeh use Aluminium Leuchtenabdeck...

Страница 5: ...own or grey N neutral conductor usually blue PE protective earth conductor green yellow If you are in any doubt identify the conductors using a voltage tester then disconnect from the power sup ply ag...

Страница 6: ...zone Troubleshooting SensorLight without power SensorLight will not switch ON SensorLight will not switch OFF Malfunction n Fuse faulty not switched ON break in wiring n Short circuit n New fuse turn...

Страница 7: ...e le diam tre form sur le sol par la zone de d tection pour un montage 2 m de hauteur Minuterie temporisation de l extinction R glage effectu en usine 5 s La dur e d clairage souhait e de la lampe est...

Страница 8: ...t Ce produit est conforme aux directives suivantes directive basse tension 2006 95 CE directive compatibilit lectromagn tique 2004 108 CE directive RoHS 2011 65 CE directive WEEE relative aux d chets...

Страница 9: ...dte wordt de cirkel op de grond bedoeld waar registratie plaatsvind bij montage in 2 m hoogte Tijdinstelling uitschakelvertraging Instelling af fabriek 5 sec De gewenste brandduur van de lamp kan trap...

Страница 10: ...lijk heden Conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de laagspanningsrichtlijn 2006 95 EG EMC richtlijn 2004 108 EG RoHS richtlijn 2011 65 EG WEEE richtlijn 2012 19 EG Technische gegevens Afmeti...

Страница 11: ...costruttore 7 m Raggio d azione regolabile in conti nuo da 1 m a 7 m Regolatore su raggio d azione massimo 7 m raggio d azione minimo 1 m Nell impostazione del campo di rilevamento si consiglia di sc...

Страница 12: ...presso il centro di assistenza pi vicino riguardo alla possibilit di riparazione Dichiarazione di conformit Questo prodotto conforme alle seguenti direttive Direttiva per la bassa tensione 2006 95 CE...

Страница 13: ...e sensibilidad Regulaci n de f brica 7 m Alcance de detecci n con regulaci n sin etapas de 1 a 7 m Tornillo de regulaci n en alcance m ximo 7 m alcance m nimo 1 m Para la regulaci n del campo de detec...

Страница 14: ...el cable de alimenta ci n de red adem s de la simple funci n de encendi do y apagado puede disponerse de las siguientes funciones Alumbrado permanente 1 Conectar alumbrado permanente Pulse el interrup...

Страница 15: ...ica 7 m Ajuste progressivo do alcance de 1 m a 7 m Regulador em Alcance m ximo de 7 m Alcance m nimo de 1 m Ao determinar a rea de dete o recomend vel escolher o tempo mais curto O termo alcance descr...

Страница 16: ...6 95 CE Compatibilidade eletromagn tica 2004 108 CE Redu o de subst ncias perigosas 2011 65 CE Diretiva REEE Res duos de Equipamentos El tricos e Eletr nicos 2012 19 CE Dados t cnicos Dimens es a x l...

Страница 17: ...gr n gul Om man r os ker m ste man identifiera kablarna med en sp nningsprovare Koppla sedan bort sp n ningen igen Fas L nolledare N och skyddsledare PE skall anslutas enligt plintm rkningen OBS F rv...

Страница 18: ...pan lyser med reducerad effekt 10 av fullt ljus N r n gon kommer in i bevakningsomr det t nder lampan med full effekt 100 och lyser enligt den inst llda efter lystiden D refter terg r lampan att lysa...

Страница 19: ...vidde menes den diameter p jorden som f s som registreringsomr de ved monte ring i 2 m h jde Tidsindstilling slukningsforsinkelse Indstilling fra fabrikken 5 sek Den nskede lysperiode for lampen kan i...

Страница 20: ...eafdeling og sp rge om mulighederne for reparation Hvis der monteres en t nd slukkontakt i netlednin gen er f lgende funktioner mulige foruden t nd og sluk Permanent belysning 1 T nd permanent belysni...

Страница 21: ...mme valitsemaan lyhimm n ajan Toimintaet isyydell tarkoitetaan maahan muodostu van alueen halkaisijaa kun valaisin asennetaan n 2 m korkeudelle Kytkent ajan asetus Tehtaalla suoritettu asetus 5 s Vala...

Страница 22: ...kainen pienj nnitedirektiivi 2006 95 EY EMC direktiivi 2004 108 EY RoHS direktiivi 2011 65 EY WEEE direktiivi 2012 19 EY Tekniset tiedot Mitat K x L x S 195 x 331 x 157 mm Materiaali Valaisinrunko Alu...

Страница 23: ...es i 2 m h yde Tidsinnstilling belysningstid Fabrikkinnstilling 5 sek nsket belysningstid kan innstilles trinnl st fra ca 5 sek til maks 15 min Stillskrue p maksimal tid 15 min minimal tid 5 sek Funks...

Страница 24: ...kontakt med forhandler el import r for fore sp rsler om reparasjon Samsvarserkl ring Dette produktet er i samsvar med Lavspenningsdirektivet 2006 95 EF EMC direktivet 2004 108 EF RoHS direktivet 2011...

Страница 25: ...P 0 10 10 30 30 10 7 m 1 m 7 m 7 m 1 m 2 m STEINEL GR HF 5 8 GHz 1 1 m 2 7 m n n n VDE 0100 VE NORM E8001 1 SEV 1000 D A CH H iHF 1 mW 1000 48 GR E I II 1 mW 1000 mW 1m 2m 1 2 7 1 m 7 m 5 15 2 2000 L...

Страница 26: ...HS 2011 65 E WEEE 2012 19 E T x x 195 x 331 x 157 mm 230 V 50 60 Hz 12 W 400 lm 33 3 lm W 3000 Kelvin LED 50 000 180 1 7 m 2 2000 Lux 5 15 0 10 4 IP 44 II 20 C 40 C 50 GR 1 2 x 4 LED K LED 2 1 x 0 2 1...

Страница 27: ...e taban zerinde yakla k bir daire eklinde olu an kapsama alan n a klar Zaman ayar kapatma gecikmesi Fabrika k ayar 5 sn Lamban n istenilen yanma s resi kademesiz olarakyakl 5 sn ile max 15 dakika aras...

Страница 28: ...anarak yetkili servis merkezine g nderilmesi ile ger ekle ir Tamir servis hizmeti Garanti s resi dolduktan sonra olu an ar zalar veya garanti kapsam nda bulunmayan par alar n tamiri i in en yak n serv...

Страница 29: ...be ll t s kikapcsol s k sleltet s Gy ri be ll t s 5 mp A l mpa k v nt vil g t si ideje fokozat mentesen kb 5 mp t l max 15 per cig ll that be ll t csavar ll sa maxim lis id 15 perc minim lis id 5 mp...

Страница 30: ...eghib sod sok eset n jav t si ig ny vel k rj k forduljon az nh z legk zelebbi szervizhez Megfelel si tan s tv ny Ez a term k teljes ti a 2006 95 EG kisfesz lts gre vonatkoz ir nyelvet a 2004 108 EG EM...

Страница 31: ...nt i do v ky 2 m vyplyne jako oblast z chytu asov nastaven zpo d n zapnut Nastaven z v roby 5 s Po adovanou dobu po kterou m b t lampa zapnuta je mo no nastavit plynule v rozmez od asi 5 s do max 15 m...

Страница 32: ...e u nejbli servisn stanice infor mujte o mo nosti opravy Prohl en o shod Tento produkt spl uje sm rnici n zk ho nap t 2006 95 ES sm rnici EMK 2004 108 ES sm rnici RoHS 2011 65 ES sm rnici WEEE 2012 19...

Страница 33: ...ov vedie ku skratu v pr stroji alebo vo va ej skrinke s poistkami V tomto pr pade treba jednotliv k ble e te raz identifikova a nanovo zapoji Na sie ov pr vodn vedenie sa m e samozrejme namontova sie...

Страница 34: ...ici n prestavi oblas n prestavi oblas Prev dzkov poruchy Senzorov svietidlo bez nap tia Senzorov svietidlo sa nezap na Senzorov svietidlo sa nevyp na Porucha n chybn poistka svietidlo nie je zapnut pr...

Страница 35: ...n p niejszego zwarcia w urz dzeniu lub w skrzynce bezpiecznik w W takim przypadku nale y jeszcze raz zidentyfikowa poszczeg lne y y przewod w i ponownie je pod czy W przewodzie zasilaj cym mo na oczyw...

Страница 36: ...eni obszar wykrywania Usterki brak napi cia zasilaj cego lamp z czujnikiem ruchu lampa z czujnikiem ruchu nie w cza si lampa z czujnikiem ruchu nie wy cza si Usterka n przepalony bezpiecznik nie w czo...

Страница 37: ...m Raz de ac iune reglabil continuu ntre 1 m i 7 m Butoane de reglare pe raza de ac iune maxim de 7 m raza de ac iune minim de 1 m La setarea domeniului de detec ie se recomand selectarea timpului cel...

Страница 38: ...Directivei 2006 95 CE privind echipamentele de joas tensiune Directivei 2004 108 CE privind compatibilitatea electromagnetic Directivei RoHS 2011 65 CE Directivei WEEE De euri de echipamente electric...

Страница 39: ...varni ka nastavitev 7 m Brezstopenjsko nastavljiv doseg od 1 m do 7 m Nastavitveni gumb na najve ji doseg 7 m najmanj i doseg 1 m Pri nastavljanju podro ja zaznavanja je priporo eno izbrati najkraj i...

Страница 40: ...eljavljati garancijskega zahtevka se pozanimajte o mo nem popravilu pri svojem serviserju Izjava o skladnosti Ta izdelek izpolnjuje Direktivo o nizki napetosti 2006 ES Direktiva o elektromagnetni zdru...

Страница 41: ...m Kontinuirano pode avanje dometa od 1 m do 7 m Regulator pode en na maksimalni domet od 7 m mininimalni domet od 1 m Kod pode avanja podru ja detekcije preporu uje se odabir najkra eg vremena Pod po...

Страница 42: ...006 95 EZ Direktivu o elektromagnetskoj kompatibilnosti 2004 108 EZ Direktivu o ograni enju kori tenja odre enih opasnih materijala u elektri nim i elektroni kim ure ajima RoHS 2011 65 EZ Direktivu o...

Страница 43: ...Seaderegulaatori asend maksimaalne t raadius 7 m minimaalne t raadius 1 m Tuvastuspiirkonna seadmisel on soovitav valida l him aeg M iste t raadius all peetakse silmas umbes ringiku julise diameetriga...

Страница 44: ...rele Vastavusdeklaratsioon Antud toode vastab madalpingedirektiivile 2006 95 E EMC direktiivile 2004 108 E RoHS direktiivile 2011 65 E WEEE direktiivile 2012 19 E Tehnilised andmed M tmed K x L x S 19...

Страница 45: ...jamas jautrumo zonos ilgis nuo 1 iki 7 m Nustatymo reguliatorius ties maksimalus jautrumo zonos ilgis 7 m minimalus jautrumo zonos ilgis 1 m Nustatant ibinto jautrumo zon rekomenduojama pasirinkti tru...

Страница 46: ...rietais teiraukit s artimiausioje tech nin s prie i ros tarnyboje Atitikties deklaracija is gaminys atitinka em j tamp direktyv 2006 95 EB Elektromagnetinio suderinamumo direktyv 2004 108 EB Pavojing...

Страница 47: ...estat ma sniedzam ba no 1 l dz 7 m Iestat jumu regulators uz maksim l sniedzam ba 7 m minim l sniedzam ba 1 m Iestatot uztveres lauku ieteicams izv l ties s ko laiku Ar j dzienu sniedzam ba ir dom ts...

Страница 48: ...ai noskaidraidrotu k das remonta servisa iesp jas Jums tiek pied v tas Atbilst bas deklar cija is produkts atbilst Zemsprieguma direkt vas 2006 95 EK EMC direkt vas 2004 108 EK RoHS direkt vas 2011 65...

Страница 49: ...00 2 2000 2000 2 0 10 10 30 30 10 7 1 7 7 1 2 STEINEL RUS 5 8 1 1 2 7 n n n VDE 0100 VE NORM E8001 1 SEV 1000 D A CH 1 1 1000 96 RUS I II 1 7 5 15 2 2000 1m 2m 1 2 7 Bdal L825 LED iHF_26spr_DEU_L 825...

Страница 50: ...8 EG o o e o e o a o o e o e 2011 65 EG o e e a e a o o o a e e x e o x e e o e a x e x e e WEEE 2012 19 EG x x 195 x 331 x 157 230 50 60 12 400 33 3 3000 50 000 180 1 7 2 2000 5 15 0 10 4 IP 44 II 20...

Страница 51: ...0 10 10 30 30 10 7 1 7 7 1 2 5 5 15 15 5 BG 5 8 GHz 1 1 2 7 n n n VDE 0100 VE NORM E8001 1 SEV 1000 D A CH 1 mW 1 1000 1 mW 1000 mW 100 BG I II 1 7 5 15 2 2000 1m 2m 1 2 7 Bdal L825 LED iHF_26spr_DEU_...

Страница 52: ...6 2006 95 2004 108 2011 65 2012 19 x x 195 x 331 x 157 230 V 50 60 Hz 12 W 400 lm 33 3 lm W 3000 LED 50 000 180 1 7 2 2000 5 15 0 10 4 IP 44 II 20 C 40 C 102 BG 1 4 LED LED 2 0 2 1 100 10 100 10 Bdal...

Страница 53: ...x 2000 Lux 2 Lux 0 10 10 30 30 10 7 m 1 7 m 7 m 1 m 2 m iHF 5 8 GHz 1 1 m 2 7 m n n n D VDE 0100 A VE NORM E8001 1 SEV 1000 iHF 1 mW 1 mW 1000 mW 104 I II 1 7 2 2000 Lux 1m 2m 1 2 7 5 15 Bdal L825 LED...

Страница 54: ...HS 2011 65 EC WEEE 2012 19 EC x x 195 x 331 x 157 mm 230 V 50 60 Hz 12 W 400 lm 33 3 lm W 3000 Kelvin LED 50000 180 1 7 m 2 2000 Lux 5 15 0 10 4 IP 44 II 20 C 40 C 106 1 2 4 LED LED 2 1 2 1 100 10 100...

Отзывы: