background image

DE  STEINEL Vertrieb GmbH

 · Dieselstraße 80-84 

33442 Herzebrock-Clarholz · Tel: +49/5245/448-188 

www.steinel.de

AT  Steinel Austria GmbH

 · Hirschstettner Strasse 19/A/2/2 

A-1220 Wien · Tel.: +43/1/2023470 · [email protected]

CH  PUAG AG

 · Oberebenestrasse 51 

CH-5620 Bremgarten · Tel.: +41/56/6488888 

[email protected]

GB  STEINEL U.K. LTD.

 · 25, Manasty Road · Axis Park 

Orton Southgate · GB-Peterborough Cambs PE2 6UP 

Tel.: +44/1733/366-700 · [email protected]

IE  Socket Tool Company Ltd 

Unit 714 Northwest Business Park 

Kilshane Drive Ballycoolin · Dublin 15 

Tel.: 00353 1 8809120 · [email protected]

FR  STEINEL FRANCE SAS

 · ACTICENTRE - CRT 2 

Rue des Famards - Bât. M - Lot 3 

F-59818 Lesquin Cedex · Tél.: +33/3/20 30 34 00 

[email protected]

NL  Van Spijk B.V. 

·

 

Postbus 2 · 5688 HP OIRSCHOT 

De Scheper 402 · 5688 HP OIRSCHOT 

Tel. +31 499 571810 · [email protected] · www.vanspijk.nl

BE  VSA Belgium

 · Hagelberg 29 · B-2440 Geel 

Tel.: +32/14/256050 · [email protected] 

www.vsabelgium.be

LU  Minusines S.A.

 · 8, rue de Hogenberg 

L-1022 Luxembourg · Tél. : (00 352) 49 58 58 1 

www.minusines.lu

ES  SAET-94 S.L.

 · C/ Trepadella, n° 10 

Pol. Ind. Castellbisbal Sud 

E-08755 Castellbisbal (Barcelona) 

Tel.: +34/93/772 28 49 · [email protected]

IT  STEINEL Italia S.r.l.

 · Largo Donegani 2 

I-20121 Milano · Tel.: +39/02/96457231 

[email protected] · www.steinel.it

PT  F.Fonseca S.A. 

Rua Joao Francisco do Casal 87/89 Esgueira 

3800-266 Aveiro - Portugal · Tel. +351 234 303 900 

[email protected] · www.ffonseca.com

SE  KARL H STRÖM AB

 · Verktygsvägen 4 

SE-553 02 Jönköping · Tel.: +46 36 550 33 00 

[email protected] · www.khs.se

DK  Roliba A/S

 · Hvidkærvej 52 · DK-5250 Odense SV 

Tel.: +45 6593 0357 · www.roliba.dk

FI  Oy Hedtec Ab

 · Lauttasaarentie 50 · FI-00200 Helsinki 

Puh.: +358/207 638 000 · [email protected] 

www.hedtec.fi/valaistus

NO  Vilan AS

 · Olaf Helsetsvei 8 · N-0694 Oslo 

Tel.: +47/22725000 · [email protected] · www.vilan.no

GR  PANOS Li Sons O. E.

 · Aristofanous 8 Str. 

GR-10554 Athens · Tel.: +30/210/3212021 

[email protected]

TR  SAOS Teknoloji Elektrik Sanayi ve Ticaret  

Limited Şirketi

 · Halil Rıfat Paşa mahallesi Yüzerhavuz 

Sokak PERPA Ticaret Merkezi A Blok Kat 5 No.313 

Şişli / İSTANBUL · Tel.: +90 212 220 09 20 

[email protected] · www.saosteknoloji.com.tr

CZ  ELNAS s.r.o.

 · Oblekovice 394 · CZ-67181 Znojmo 

Tel.: +420/515/220126 · [email protected] · www.elnas.cz

PL  „LŁ“ Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.

 

Byków, ul. Wrocławska 43 · PL-55-095 Mirków 

Tel.: +48 71 3980818 

[email protected] · www.langelukaszuk.pl

HU  DINOCOOP Kft

 · Radvány u. 24 · H-1118 Budapest 

Tel.: +36/1/3193064 · [email protected]

LT  KVARCAS

 · Neries krantine 32 · LT-48463, Kaunas 

Tel.: +370/37/408030 · [email protected]

EE  Fortronic AS

 · Tööstuse tee 10 

EST-61715 Tõrvandi, Ülenurme vald, Tartumaa 

Tel.: +372/7/475208 · [email protected] 

www.fortronic.ee

SI  ELEKTRO – PROJEKT PLUS D.O.O. 

Suha pri Predosljah 12 · SLO-4000 Kranj 

PE GRENC 2 · 4220 Škofja Loka 

Tel.: 00386-4-2521645 · GSM: 00386-40-856555 

[email protected] · www.priporocam.si

SK  NECO SK, A.S.

 · Ružová ul. 111 · SK-01901 Ilava 

Tel.: +421/42/4 45 67 10 · [email protected] · www.neco.sk

RO  Steinel Distribution SRL

 · 505400 Rasnov, jud. Brasov 

Str. Campului, nr.1 · FSR Hala Scularie Birourile 4-7 

Tel.: +40(0)268 53 00 00 · www.steinel.ro

HR  Daljinsko upravljanje d.o.o.

 · Bedricha Smetane 10 

HR-10000 Zagreb · t/ 00385 1 388 66 77 

[email protected] · www.daljinsko-upravljanje.hr

LV  Ambergs SIA

 · Brīvības gatve 195-16 · LV-1039 Rīga 

Tel.: 00371 67550740 · www.ambergs.lv

BG  ТАШЕВ-ГАЛВИНГ ООД 

Бул. Климент Охридски № 68 · 1756 София, България 

Тел.: +359 2 700 45 45 4 · [email protected] 

www.tashev-galving.com

RU  Best - Snab

 · ул.1812 года, дом 12 

121127 Москва · Россия · Tel: +7 (495) 280-35-53 

[email protected] · www.steinel.su

CN  STEINEL China 

Representative Office · Shanghai Rm. 25 A, Huadu 

Mansion No. 838 · Zhangyang Road Shanghai 200122 

Tel:  +86 21 5820 4486 · [email protected] 

[email protected] · www.steinel.cn

10/2017

 

SENSOREN

 

Version „L“

000000000

   

 0

7/

20

13    T

ec

hn

is

ch

e Ä

nd

er

un

ge

n v

or

be

ha

lte

n.

R

US

CN

BG

LV

LT

E

S

T

HR

S

LO

RO

PL

SK

CZ

H

TR

GR

N

FI

N

DK

S

P

E

I

N

L

F

GB

D

IR Micro LiveLink

Information

STL-6559-16_BDAL_IRmicro_LiveLink.indd   1

01.03.16   16:27

LV

RU 

   

BG    

LT

EE   

HR

SI 

   

RO

PL

SK

CZ

HU

TR

GR

N

O

FI

DK

SE

PT

ES

IT

NL

FR

GB

DE

110059289  01/2018_L  T

echnische Änderungen vorbehalt

en. / Subject t

o t

echnical modification without notice.

CN

Содержание IR Micro LiveLink

Страница 1: ...d irketi Halil R fat Pa a mahallesi Y zerhavuz Sokak PERPA Ticaret Merkezi A Blok Kat 5 No 313 i li STANBUL Tel 90 212 220 09 20 iletisim saosteknoloji com tr www saosteknoloji com tr CZ ELNAS s r o O...

Страница 2: ...2 3 1 2 3 4 A B C D IR Micro LiveLink IR Micro LiveLink...

Страница 3: ...4 5 7 IR Micro LiveLink IR Micro LiveLink 5 6...

Страница 4: ...wird der Sensor an die LiveLink Box als Steuerger t angebunden Der Sensor nutzt die DALI Leitung zur Kommunikation mit der LiveLink Box und zur Spannungsversorung Die LiveLink Sensoren funktionieren a...

Страница 5: ...zen L Lux Wert langsam erh hen bis Licht einschaltet L Freie Sicht auf den Sensor herstellen L Erfassungsbereich berpr fen Licht schaltet nicht aus L Lux Wert zu hoch L Nachlaufzeit l uft ab L St rend...

Страница 6: ...gten oder sonstigen nat rlichen Verschlei von Produktteilen oder M ngeln am STEINEL Produkt die auf gebrauchsbeding tem oder sonstigem nat rlichem Verschlei zur ckzuf hren sind bei nicht bestimmungs o...

Страница 7: ...The sensor is connected to the LiveLink box as a control unit via a DALI bus The sensor uses the DALI line for communicating with the LiveLink box and for power The LiveLink sensors only work in the L...

Страница 8: ...et ting until light switches ON L Ensure unobstructed sensor vision L Check detection zone Light does not switch OFF L Lux setting too high L Stay ON time still effec tive L Interfering heat sources e...

Страница 9: ...any question regarding your product you are welcome to call us at any time on our Service Hotline 01733 366700 FR 1 propos de ce document Veuillez le lire attentivement et le conserver en lieu s r Il...

Страница 10: ...se sous tension Le d tecteur commence ensuite clignoter toutes les secondes pendant l initialisation voir les Consignes de s curit la page 17 Utilisation de plusieurs d tecteurs Il est possible de con...

Страница 11: ...age respectueux de l environnement Ne jetez pas les appareils lectriques avec les ordures m nag res Uniquement pour les pays de l UE conform ment la directive europ enne en vigueur relative aux appare...

Страница 12: ...egingen worden geregistreerd De sensor wordt m b v een DALI bus gekoppeld aan de LiveLink Box als besturingsapparaat De sensor gebruikt de DALI kabel voor de communicatie met de LiveLink Box en voor d...

Страница 13: ...u verhogen De sensor schakelt ondanks duisternis en een ingestelde basis lichtsterkte niet in L Sensor staat op halfautomatisch L Lux waarde te laag ingesteld L Sensor op volautoma tisch zetten L Insc...

Страница 14: ...ntamente e di conservarlo Tutelato dai diritti d autore La ristampa anche solo di estratti consentita solo previa nostra approvazione Con riserva di modifiche legate al progresso della tecnica Spiegaz...

Страница 15: ...a App LiveLink Regolazione del raggio d azione Regolazione crepuscolare Ritardo dello spegnimento Modo semiautomatico automatico Regolazione per mantenere luce costante Collegamento di pi sensori Moda...

Страница 16: ...domanda sul Suo prodotto ci pu contattare al numero 39 02 96457231 dal luned al venerd dalle 9 00 alle 18 00 7 Disturbi di funzionamento Guasto Causa Rimedio La luce non si accende L LiveLink Box guas...

Страница 17: ...erca de este documento Leer detenidamente y conservar para futuras consultas Protegido por derechos de autor Queda terminantemente prohibida la reimpresi n ya sea total o parcial salvo con autorizaci...

Страница 18: ...star oscuro L valor lux demasiado bajo L sensor desactivado con interruptor pulsador L modo semiautom tico L aumentar el umbral de luminosidad A pesar de estar oscuro y haber ajustado la luz de cortes...

Страница 19: ...a o duda referente a su producto nos puede llamar al n mero del Servicio T cnico 34 93 772 28 49 PT 1 Sobre este documento Por favor leia o com aten o e guarde o em lugar seguro Protegido pela lei so...

Страница 20: ...ste atrav s da app LiveLink Ajuste do alcance Regula o crepuscular Ajuste do tempo Semiautom tico totalmente autom tico Regula o de luz constante Liga o em rede de v rios sensores Modo Teach Modo test...

Страница 21: ...o nosso site em www ffonseca com Se necessitar de uma interven o ao abrigo da garantia ou se tiver qualquer d vida em rela o ao seu produto contacte nos atrav s da nossa linha de assist ncia 351 234 3...

Страница 22: ...genom dokumentet och f rvara det v l Upphovsr ttsligt skyddat Eftertryck ven delar av texten bara med v rt samtycke ndringar som g rs pga den tekniska utvecklingen f rbeh lles Symbolf rklaring Varning...

Страница 23: ...te lju set trots r relse och m rker L F r l gt skymningsv rde inst llt L Sensor inaktiverad med knapp brytare L Halvautomatik L ka skymningsv rdet Sensorn t nder inte lju set trots m rker och in st ll...

Страница 24: ...s p 036 550 33 00 DK 1 Om dette dokument L s det omhyggeligt og gem det Ophavsretligt beskyttet Eftertryk ogs i uddrag kun med vores tilladelse Vi forbeholder os ret til ndringer af hensyn til den tek...

Страница 25: ...ppe Indstillingsmuligheder via LiveLink app R kkeviddeindstilling Skumringsindstilling Tidsindstilling Halv fuldautomatisk Regulering af permanent belysning Netv rkstilslutning af flere sensorer Teach...

Страница 26: ...itilf lde eller et sp rgsm l til dit produkt kan du altid ringe p tlf 45 6593 0357 7 Driftsforstyrrelser Fejl rsag Afhj lpning Lampen t nder ikke L LiveLink Controller defekt L Lux v rdi indstillet fo...

Страница 27: ...Tekniset tiedot sivulla 54 Sovellus LiveLink Install Sovellus LiveLink FI 1 T m asiakirja Lue huolellisesti ja s ilyt tulevaa tarvetta varten Tekij noikeudellisesti suojattu J lkipainatus my s osittai...

Страница 28: ...eneksi L tunnistin poistettu k yt s t kytkimell painikkeella L puoliautomatiikka L lis valoisuusarvon ase tusta Tunnistin ei kytkeydy pi meydest ja asetetusta peruskirkkaudesta huo limatta L tunnistin...

Страница 29: ...de garantie NO 1 Om dette dokumentet Les dokumentet n ye og ta vare p det Med opphavsrett Ettertrykk ogs i utdrag kun med v r tillatelse Det tas forbehold om endringer som tjener tekniske fremskritt S...

Страница 30: ...luggforbindelse C Sensorhus med linse D Designramme Innstillingsmuligheter via LiveLink APP Rekkeviddeinnstilling Skumringsinnstilling Tidsinnstilling Halv helautomatisk modus Konstantlysregulering Sa...

Страница 31: ...p hjemmesiden v r www vilan no Ta gjerne kontakt med oss om du har garantikrav eller sp rsm l ang ende produktet ditt Du n r oss p 47 22 72 50 00 7 Driftsfeil Feil rsak Tiltak Lyset tennes ikke L Live...

Страница 32: ...APP Teachmodus IQ 4 5 6 7 VDE 0100 62 VDE 0100 520 6 LiveLink Box NYM 5 x 1 5 LiveLink Box 0 5 m 300 m 1 5 mm LiveLink Box 45 62 App LiveLink Install App LiveLink GR 1 2 4 DE VDE 0100 AT VE NORM E8001...

Страница 33: ...L Lux L L L Lux L L L L L L L L L L L L Lux L L L L L Lux L L L L T LiveLink DALI 64 5 IR Micro LiveLink 6 6 6 T x 80 20 5 mm 3 mA 2 DALI 12 22 5 V no SELV LiveLink Box 360 90 84 168 3 m 4 4 m 6 6 m L...

Страница 34: ...rgeleri ile ba lant ko ullar na uygun bir uygulama yap lmal d r DE VDE 0100 AT VE NORM E8001 1 CH SEV 1000 Sadece orijinal yedek par alar kullan n Onar mlar sadece uzman at lyeler taraf ndan ger ekle...

Страница 35: ...la ayar olanaklar Eri im menzili ayar Alacakaranl k ayar Zaman ayar Yar m Tam otomatik Sabit k kontrol ok say da sens r ile a kurulumu renme modu Test al mas G nd z i letimi IQ modu Temel parlakl k 4...

Страница 36: ...gerekenler hakk ndaki bilgileri yandaki web sitemizde bulabilirsiniz www saosteknoloji com tr Bir garanti durumu veya r n n zle ilgili herhangi bir sorunuz oldu unda bize her zaman memnuniyetle Acil S...

Страница 37: ...isalkalmaz s HU 1 Tudnival a dokumentummal kapcsolatban K rj k olvassa el figyelmesen s rizze meg Szerz i jogv delem alatt ll Sokszoros tani kivonatosan is csak az enged ly nkkel szabad A m szaki fejl...

Страница 38: ...nyom gombbal hat stala n tott k L F lautomata L A f nyer ss g k sz b rt k t megn velni Az rz kel s t ts g s be ll tott alapf nyer ellen re sem kapcsol be jelenl t eset n L Az rz kel f lautomata zemm...

Страница 39: ...or n keletkez sz ll t si k lts gek rt s kock zatok rt a STEINEL nem v llal felel ss get A j t ll s rv nyes t s r l a www steinel professional de garantie honlapunkon kap t j koztat st Amennyiben a gar...

Страница 40: ...T leso senzoru s o kou D Ozdobn kryt Mo nosti nastaven prost ednictv m aplikace LiveLink Nastaven dosahu Soumrakov nastaven asov nastaven Poloautomatick automatick provoz Regulace konstantn hodnoty o...

Страница 41: ...vat reklamaci nebo m te n jak dotazy t kaj c se v robku m ete n m kdykoli zavolat na servisn horkou linku 42 0 515 220 126 7 Provozn poruchy Porucha P ina N prava Osv tlen se nezap n L Po kozen box Li...

Страница 42: ...tomto dokumente Pozorne si ho pre tajte a uschovajte Chr nen autorsk mi pr vami Dotla aj ke iba v skr tenej verzii je povolen iba s na m s hlasom Vyhradzujeme si pr vo na zmeny sl iace technick mu pok...

Страница 43: ...m tla idlom L Poloautomatika L Zv i prah svetlosti Senzor sa nezap na napriek tme a nastave nej z kladnej svetlosti L Senzor v poloautomatickej prev dzke L Je zvolen pr li n zka hodnota lx L Zapn senz...

Страница 44: ...PL 1 Informacje o tym dokumencie Zapozna si dok adnie i zostawi do przechowania Dokument chroniony prawem autorskim Przedruk tak e w cz ciach wy cznie po uzyskaniu naszej zgody Zmiany wynikaj ce z pos...

Страница 45: ...moc aplikacji LiveLink Ustawianie zasi gu czujnika Ustawianie czu o ci zmierzchowej Ustawianie czasu Tryb p automatyczny automatyczny Regulacja wiat a sta ego czenie w sie kilku czujnik w Tryb nauki T...

Страница 46: ...un kiem zakupu opatrzonym dat zakupu i piecz ci sklepu 7 Usterki Usterka Przyczyna Usuwanie wiat o nie w cza si L uszkodzenie LiveLink Box L ustawiono zbyt ma warto luks w L brak wykrycia ruchu L wymi...

Страница 47: ...ug m s citi i cu aten ie documentul i s l p stra i Protejat prin Legea drepturilor de autor Reproducerea inclusiv n extras este permis numai cu aprobarea noastr Ne rezerv m dreptul de a face modific r...

Страница 48: ...rul nu conecteaz n ciuda ntunericului i prezen ei L Intensitatea luminoas selectat este prea mic L Senzorul a fost dezactivat de la comutator buton L Semiautomat L Cre te i nivelul de lumin pragul n c...

Страница 49: ...ciate transportului pentru returnarea produselor Informa ii privind solicitarea unei presta ii n garan ie g si i pe pagina noastr web http steinelshop ro termeni si conditii answer10 Dac dori i s soli...

Страница 50: ...rja z le o D Zastiralo Mo nosti nastavitve prek LiveLink APP Nastavitev dosega Nastavitev zatemnitve Nastavitev asa Polavtomatika avtomatika reguliranje stalne lu i Povezava ve senzorjev v mre o Na in...

Страница 51: ...trani www priporocam si e imate garancijski primer ali vpra anje glede izdelka nas lahko pokli ete na telefonsko tevilko servisa 386 42 521 645 7 Motnje delovanja Motnja Vzrok Pomo Svetilo se ne vklop...

Страница 52: ...ici 104 Aplikacija LiveLink Install Aplikacija LiveLink HR 1 Uz ovaj dokument Pa ljivo pro itajte i sa uvajte Za ti eno autorskim pravima Pretisak ak i djelomi an dopu ten je samo uz na e odobrenje Za...

Страница 53: ...dabrana premala vrijed nost luksa L Senzor deaktiviran preki da em tipkom L Poluautomatika L pove ati prag svjetline Senzor ne uklju uje unato tami i pode enoj osnovnoj svjetlini L senzor radi u polua...

Страница 54: ...zi Va eg proizvoda nazovite nas na de urni servisni telefon 385 1 388 66 77 ili 388 02 47 u vremenu od pone djeljka do petka od 08 00 do 16 00 sati ili nas kontaktirajte na e mail adresu daljinsko upr...

Страница 55: ...us l tsega D Disainkate Seadistusv imalused LiveLinki rakenduse kaudu T raadiuse seadistamine H marusnivoo seadistamine Aja seadmine Pool t isautomaatika P sivalguse reguleerimine Mitmete sensorite v...

Страница 56: ...ijuhtumi esinemise v i m ne toote kohta k simuste tekkimise korral v ite meile esmasp evast reedeni 9 00 17 00 vahemikus teeninduse numbril 372 7 475 208 helistada 7 K itusrikked Rike P hjus Abi Valgu...

Страница 57: ...ram l LiveLink Install Program l LiveLink LT 1 Apie dokument Pra om d miai perskaityti ir i saugoti Autori teis s saugomos Perspausdinti taip pat ir atskiras i traukas leid ia ma tik gavus m s sutikim...

Страница 58: ...s reik m L Ar sensorius nei aktyvintas jungikliu mygtuku L Pusiau automatinis re imas L Padidinkite ap vietimo slenkst Nepaisant tamsos ir nu statyto budin io re imo sensorius jos ne jungia L Sensoriu...

Страница 59: ...iuo gaminiu bet kada galite skambinti STEINEL atstovui Lietuvoje UAB KVARCAS 8 37 408030 arba tiesiogiai gamintojui jo aptarnavimo skyriaus budin i ja linija 8 37 408030 8 686 52729 LV 1 Par o dokume...

Страница 60: ...uss ar l cu D Dizaina uzlika Iestat anas iesp jas caur LiveLink lietotni Darb bas r diusa izv le Kr slas sliek a iestat jums Laika iestat ana Pusautom tiskais Piln gi autom tiskais re ms Konstanta apg...

Страница 61: ...7550740 7 Darb bas trauc jumi Trauc jumi C lonis Risin jums Gaisma neiesl dzas L Boj ts LiveLink Box L Izv l ta p r k zema luksu v rt ba L neuztver kust bu L Nomainiet LiveLink Box L L ni paaugstiniet...

Страница 62: ...DE 0100 122 VDE 0100 520 6 LiveLink Box NYM 5 x 1 5 LiveLink Box 0 5 300 1 5 LiveLink Box 45 122 LiveLink DALI 124 LiveLink Install LiveLink RU 1 2 4 DE VDE 0100 AT VE NORM E8001 1 CH SEV 1000 3 IR Mi...

Страница 63: ...L L L LiveLink Box L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L 5 IR Micro LiveLink 6 6 6 80 20 5 3 A 2 a DALI 12 22 5 V no SELV LiveLink Box 360 90 84 168 3 4 4 6 6 LiveLink Box 1 60 2 1000 Li...

Страница 64: ...ofessional Best Snab 1812 12 121127 STEINEL www steinel su 7 495 280 35 53 L L BG 1 2 4 DE VDE 0100 AT VE NORM E8001 1 CH SEV 1000 3 IR Micro LiveLink IR Micro LiveLink LiveLink Box IR Micro LiveLink...

Страница 65: ...360 90 84 168 3 4 4 6 6 LiveLink Box 1 60 2 1000 LiveLink Box IP 20 25 C 55 C LiveLink Box LiveLink LiveLink 1 2 3 A B C D LiveLink IQ 4 5 6 7 VDE 0100 127 VDE 0100 520 6 LiveLink Box NYM 5 x 1 5 Liv...

Страница 66: ...INEL Professional 68 1756 STEINEL www tashev galving com 359 2 700 45 454 7 L LiveLink Box L L L LiveLink Box L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L 1 3 BG 5 HERSTELLER JAHR D E U HER...

Страница 67: ...k Box NYM 5 x 1 5 LiveLink Box 0 5m 300m 1 5mm 45 LiveLink Box 132 LiveLink DALI 134 LiveLink LiveLink CN 1 2 4 DE VDE 0100 AT VE NORM E8001 1 CH SEV 1000 3 IR Micro LiveLink IR Micro LiveLink Pyro Li...

Страница 68: ...nk Box L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L L 5 IR Micro LiveLink 6 6 6 T 80 x 20 5 mm 3 mA 2 DALI 12 22 5 V no SELV LiveLink Box 90 360 84 168 3m 4 4 m 6 6 m LiveLink Box 1 60 min 2...

Страница 69: ...136 8 9 5 Representative Office Shanghai Rm 25 A Huadu Mansion No 838 Zhangyang Road Shanghai 200122 www steinel cn 86 21 5820 4486 5...

Отзывы: