![STEINEL PROFESSIONAL HF 180 DALI Скачать руководство пользователя страница 55](http://html1.mh-extra.com/html/steinel-professional/hf-180-dali/hf-180-dali_manual_1371351055.webp)
- 109 -
- 108 -
– Prezentacinis režimas
– Reguliavimo lygio sumažinimas / padidinimas
– Apšvietimo nustatymo išsaugojimas / įkėlimas
Aptarnavimo tarnybos nuotolinio valdymo pultas RC8
(EAN 4007841 559410)
Papildomos funkcijos RC8
– Jautrumo zonos nustatymas
– Švietimo trukmės nustatymas
– Bandomasis / įprastas režimas
– Prieblandos lygio nustatymas
– Nakties režimas
– Dienos šviesos režimas
– „Teach-IN“
– Automatinis / rankinis režimas
– Atstata
– IQ režimas
– Nuolatinio apšvietimo reguliavimas
„Smart Remote“ (EAN 4007841 009151)
– Valdymas išmaniuoju telefonu arba planšetiniu kompiuteriu
– Pakeičia visus nuotolinio valdymo pultus
– Atsisiųskite tinkamą programėlę ir susiekite per „Bluetooth“
9�
Atitikties deklaracija
„STEINEL Vertrieb GmbH“ pareiškia, kad „HF 180 DALI“ tipo radijo ryšio įrenginys
atitinka direktyvą 2014/53/ES. Visą ES atitikties deklaracijos tekstą rasite šiuo
adresu internete: www.steinel.de
10� Garantija
Kaip pirkėjas, prireikus, turite jums įstatymų suteiktas teises, reiškiamas pardavėjui.
Jeigu šios teisės egzistuoja jūsų šalyje, mūsų garantija jų negali sumažinti arba
apriboti. Suteikiame jums 5 metų garantiją užtikrindami puikias savybes ir sklandų
„STEINEL-Professional“ sensorinio gaminio veikimą. Garantuojame, kad šiame
gaminyje nėra medžiagos, gamybos ir konstrukcinių defektų. Garantuojame
sklandų visų elektroninių dalių ir kabelių veikimą ir užtikriname, kad visos naudotos
medžiagos ir jų paviršiai yra be trūkumų.
Galiojimas
Jeigu norite pareikšti pretenziją dėl gaminio, atsiųskite jį visą, apmokėję gabenimo
išlaidas, su originaliu pirkimo dokumentu, kuriame turi būti nurodyta pirkimo data
ir pavadinimas, pardavėjui iš kurio pirkote arba STEINEL atstovui Lietuvoje UAB
Apšvietimo funkcija
DIP jungiklio 2
režimas
DIP jungiklio 4
mygtuko
konfigūracija
Būklė
Mygtuko funkcija
Visiška
automatika
ON/ON-OFF
Apšvietimas
išjungtas
Apšvietimas lieka įjungtas nusta-
tytą inercinio veikimo laiką.
Visiška
automatika
ON-OFF
Apšvietimas
įjungtas
Apšvietimas išjungiamas nusta-
tytam inercinio veikimo laikui, o
užfiksavus judėjimą jis įjungiamas
iš naujo (inversinis režimas /
prezentacinis režimas).
Visiška
automatika
ON
Apšvietimas
įjungtas
Nustatytas inercinio veikimo
laikas paleidžiamas iš naujo.
Pusiau
automatika
ON/ON-OFF
Apšvietimas
išjungtas
Apšvietimas lieka išjungtas iki
kito suaktyvinimo.
Pusiau
automatika
ON-OFF
Apšvietimas
įjungtas.
Apšvietimas lieka išjungtas iki
kito suaktyvinimo.
Pusiau
automatika
ON
Apšvietimas
įjungtas
Nustatytas inercinio veikimo
laikas paleidžiamas iš naujo.
7� Šalinimas
Elektros prietaisai, priedai ir pakuotės turi būti perdirbami aplinkai nekenksmingu
būdu.
Neišmeskite elektros prietaisų kartu su buitinėmis atliekomis!
Tik ES šalims:
Remiantis galiojančia Europos Sąjungos direktyva dėl senų elektros ir elektronikos
prietaisų ir jos įgyvendinimu nacionalinėje teisėje, nebenaudojami elektros prietaisai
turi būti šalinami atskirai ir nukreipiami perdirbti aplinkai nekenksmingu būdu.
8� Priedai (pasirenkamieji)
Naudotojo nuotolinio valdymo pultas RC5
(EAN 4007841 592806)
Papildoma funkcija RC5
– Apšvietimas ĮJ. / IŠJ. 4 val.
– Naudotojo atliekama atstata
– 100 val. įkaitinimas