Steinberg Systems SBS-WS-200 Скачать руководство пользователя страница 29

56

57

17.12.2019

IT

3. CONDIZIONI D'USO

L’apparecchio  è  destinato  a  effettuare  misurazioni 

meteorologiche, come temperatura, quantità di precipitazioni, 

umidità dell’aria, velocità del vento, ecc.  

L'operatore è responsabile di tutti i danni derivanti da un 

uso improprio.

c)  Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere 

capelli, indumenti e guanti lontano da parti in 

movimento. Vestiti sciolti, gioielli o capelli lunghi 

possono impigliarsi nelle parti in movimento.

d) 

Rimuovere tutti gli strumenti di regolazione o chiavi 

prima di accendere il dispositivo. Gli oggetti che 

rimangono nelle parti rotanti possono condurre a 

danni e lesioni.

e) 

Questo  dispositivo  non  è  un  giocattolo.  I  bambini 

devono essere sorvegliati affinché non giochino con il 

prodotto.

2.3. USO SICURO DEL DISPOSITIVO

a) 

Non far surriscaldare il dispositivo. Utilizzare strumenti 

appropriati. Dispositivi scelti correttamente e un 

attento utilizzo degli stessi portano a risultati migliori.

b)  Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori 

dalla portata dei bambini e delle persone che non 

hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni d’uso. 

Nelle mani di persone inesperte, questo dispositivo 

può rappresentare un pericolo.

c) 

Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima 

di  ogni  utilizzo,  verificare  che  non  vi  siano  danni 

generali o danni alle parti mobili (frattura di parti 

e componenti o altre condizioni che potrebbero 

compromettere il funzionamento sicuro del prodotto). 

In caso di danni, l'unità deve essere riparata prima 

dell'uso. 

d) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.

e)  La riparazione e la manutenzione dell'attrezzatura 

devono essere eseguite esclusivamente da personale 

specializzato  qualificato  e  con  pezzi  di  ricambio 

originali. Ciò garantisce la sicurezza durante l'uso.

f) 

Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare 

l'accumulo di sporcizia. 

g) 

Questo  apparecchio  non  è  un  giocattolo!  La  pulizia 

e la manutenzione non devono essere eseguite da 

bambini a meno che non siano sotto la supervisione 

di un adulto. 

h) 

È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo 

per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.

i) 

Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.

j) 

Non esercitare una pressione meccanica sul prodotto.

k)  Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini 

quando non sono in uso.

l) 

Durante la sostituzione della batteria, assicurarsi che i 

collegamenti siano correttamente polarizzati.

m)  Prima dell’uso assicurarsi che i misuratori non 

siano bloccati in nessun modo, il che potrebbe 

compromettere i risulati delle misurazioni.

n)  Il trasmettitore esterno deve essere installato 

all’aperto, in un luogo dove potrà essere sottoposto 

all’effetto 

delle 

condizioni 

meteorologiche. 

L’installazione in prossimità di coperture, muri o alberi 

potrebbe compromettere i risultati delle misurazioni.

ATTENZIONE! 

Anche se l'apparecchiatura è 

stata progettata per essere sicura, sono presenti 

degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado 

l'applicazione di queste misure supplementari di 

sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si 

raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.

3.1.  DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

3.1.1 TRASMETTITORE

E

F

G

A

C

D

B

1. Anemometro

2. Banderuola

3. Termoigrometro

4. Pluviometro

5. 

Livella a bolla d’aria

6. 

Pannello solare

7. Antenna

8. 

Perno a „U”

9. 

Vano batterie

10.  Pulsante [RESET]

11.  Diodo LED

3.1.2.  RICEVITORE

A. Temperatura

B. Vento

C. Nuvolosità

D. 

Pressione atmosferica

E. Tempo

F. 

Icona segnale DCF77

G. 

Utilizzo della memoria

3.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO 

MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO

Nota: Prima di installare la stazione meteorologica nel 

luogo di destinazione finale, configurare il set e controllare 

il corretto funzionamento dell’apparecchio.

9

8

4

3

7

2

5

6

1

11

10

DATI TECNICI 

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

Nome del prodotto

Stazione meteo

Modello

SBS-WS-200

Temperatura

Range di misura 

(esterna) [°C]

-40÷60 

Range di misura 

(interna) [°C]

0÷50

Precisione di 

misura [°C]

± 1

Umidità

Range di misura

10%÷99% 

Risoluzione di 

misura

1%

Precisione di 

misura

± 5% (20%÷90%; 

0-45°C)

Precipitazioni

Range di misura 

[mm]

0-9999 

Risoluzione di 

misura [mm]

0,254 (<1000mm) 

1 (>1000mm)

Precisione di 

misura

± 10% 

Velocità del 

vento

Range di misura 

[m/s]

300÷1100 

Pressione 

atmosferica

Range di misura 

[hPa]

± 5 (700÷1100)

Precisione di 

misura [hPa]

Durata allarme [s]

120

Distanza di trasmissione dati [m]

100

Frequenza di trasmissione [mHz]

868

Classe di 

protezione IP

Ricevitore

IPX0

Trasmettitore

IP44

Tipo batterie

Ricevitore

3xAA

Trasmettitore

2xAA

Dimensioni 

[mm]

Ricevitore

235x145x26

Trasmettitore

400x115x165

IT

1. DESCRIZIONE GENERALE

Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro 

e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato 

e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle 

tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli 

standard di qualità più elevati. 

PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO 

AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO 

Per  un  funzionamento  duraturo  e  affidabile  del  dispositivo 

assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione 

secondo le disposizioni presentate in questo manuale. I dati e 

le specifiche tecniche indicati in questo manuale sono attuali. 

Il fornitore si riserva il diritto di apportare delle migliorie nel 

contesto del miglioramento dei propri prodotti. 

Il prodotto soddisfa le attuali norme di 

sicurezza.

Leggere attentamente le istruzioni.

Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! 

per richiamare l'attenzione su determinate 

circostanze (indicazioni generali di avvertenza).
ATTENZIONE! Pericolo di risucchio!

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

2.1. SICUREZZA SUL LAVORO

a) 

In presenza di un danno o un difetto, il dispositivo 

deve subito essere spento e bisogna avvisare una 

persona autorizzata.

b)  Se non si è sicuri del corretto funzionamento del 

dispositivo, rivolgersi al servizio assistenza del 

fornitore.

c) 

Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente 

dal servizio assistenza del produttore. Non eseguire 

le riparazioni da soli!

d)  Controllare regolarmente lo stato delle etichette 

informative di sicurezza. Se le etichette non sono ben 

leggibili, devono essere sostituite. 

e) 

Conservare  le  istruzioni  d‘uso  per  uso  futuro.  Nel 

caso  in  cui  il  dispositivo  venisse  affidato  a  terzi, 

consegnare anche queste istruzioni.

f) 

Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti 

di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.

g) 

Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e 

degli animali.

ATTENZIONE! 

Leggere le istruzioni d'uso e di 

sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze e 

alle istruzioni può condurre a shock elettrici, incendi, 

gravi lesioni o addirittura al decesso.

AVVERTENZA! 

Le immagini contenute in questo 

manuale sono puramente indicative e potrebbero 

differire dal prodotto.

2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO

Il  termine  "apparecchio"  o  "prodotto"  nelle  avvertenze 

e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/

al  STAZIONE METEO. Non utilizzare l'apparecchio in 

ambienti con umidità molto elevata / nelle immediate 

vicinanze di contenitori d'acqua!

AVVERTENZA! 

Quando  si  lavora  con  questo 

dispositivo, i bambini e le persone non coinvolte 

devono essere protetti. 

2.2. SICUREZZA PERSONALE

a) 

Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato 

di  affaticamento,  malattia,  sotto  l'influenza  di  alcol, 

droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di 

utilizzare il dispositivo.

b)  Il dispositivo può essere usato solo da persone 

con  capacità  fisiche  adeguate  che  sono  state 

adeguatamente istruite e che hanno letto queste 

istruzioni, le hanno capite e hanno appreso le norme di 

sicurezza e di protezione sul posto di lavoro.

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in 

altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

Содержание SBS-WS-200

Страница 1: ...THER STATION INSTRUKCJA OBS UGI STACJA METEOROLOGICZNA N VOD K POU IT METEOROLOGICK STANICE MANUEL D UTILISATION STATION M T O ISTRUZIONI PER L USO STAZIONE METEO MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTACI N METE...

Страница 2: ...ber unleserlich sind sollten diese erneuert werden e Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung f r den weiteren Gebrauch auf Sollte das Ger t an Dritte weitergegeben werden muss die Gebrauchsanleitung mit a...

Страница 3: ...riefach 10 Taste RESET 11 LED Leuchte 3 1 2 EMPF NGER E F G A C D B A Temperaturanzeige B Windanzeige C Wolkenanzeige D Atmosph rendruckanzeige E Zeitanzeige F DCF77 Signalsymbol G Speicherverwaltungs...

Страница 4: ...HERE ENTSORGUNG VON AKKUMULATOREN UND BATTERIEN Verwenden Sie f r das Ger t AAA Batterien mit 1 5 V Entnehmen Sie verbrauchte Batterien aus dem Ger t F hren Sie dazu die gleichen Schritte durch wie be...

Страница 5: ...ng wird nach der n chsten vollen Minute auf der Basisstation aktualisiert Wenn das Basisger t an den PC angeschlossen ist wird unten am Bildschirm die Meldung USB Connected angezeigt Wenn keine Basiss...

Страница 6: ...eben Sie Ihre Stations ID und Ihr Passwort in die ID und Passwortfelder in der EasyWeather Software ein und aktivieren Sie dann das Kontrollk stchen Auto Upload Automatischer Upload Hinweis Achten Sie...

Страница 7: ...ngen Siehe Abschnitt 4 1 1 5 2 Alarme Siehe Punkt 4 1 2 5 3 Max Min Option 5 4 Verlauf Siehe Abschnitt 4 2 1 5 5 Diagramm Siehe Abschnitt 4 2 2 5 6 bertragung Siehe Abschnitt 4 3 5 7 berpr fung der So...

Страница 8: ...ANUAL To increase the product life of the device and to ensure trouble free operation use it in accordance with this user manual and regularly perform maintenance tasks The technical data and specific...

Страница 9: ...arget place take account for a north direction and install the transmitter according to the direction which is marked on a transmitter surface 3 Level the transmitter using a level which is placed on...

Страница 10: ...y is full it will take about two minutes to upload all historical data into the PC and it takes another two minutes to process all historical data for graphic display EasyWeather PC Software User Manu...

Страница 11: ...ollowing window will be displayed 4 3 Upload option Note This feature is only available in EasyWeather Version 8 3 or greater To upload weather data to the internet from EasyWeather select Upload from...

Страница 12: ...ed to your MAC PC by USB cable you can set settings and alarms for all weather parameters here You can view the Max Min record and all history records History records can be exported as Excel or PDF f...

Страница 13: ...prawo dokonywania zmian zwi zanych z podwy szeniem jako ci 3 ZASADY U YTKOWANIA Urz dzenie przeznaczone jest do dokonywania pomiar w meteorologicznych m in temperatury ilo ci opad w wilgotno ci powiet...

Страница 14: ...poziomowanie nadajnika mo e zak ci wyniki pomiar w MONTA ODBIORNIKA 1 Aby zapewni prawid owy odbi r sygna u nadajnika zaleca si monta odbiornika na p askiej pionowej powierzchni Uwaga odleg o od nadaj...

Страница 15: ...zie tryb wy wietlania wykres w Kiedy uruchomisz program po raz pierwszy wy wietli si aktualny ekran pogody a w wierszu pod oknem program wy wietli powi zane informacje dotycz ce odczytu wszystkich dan...

Страница 16: ...nazw pliku EasyWeather mdb na przyk ad na Jan 07 dat celem wykorzystania w przysz o ci 4 2 2 Kliknij przycisk Graph aby przej do menu wykresu W tej cz ci mo esz zobaczy dane historyczne w formie wykr...

Страница 17: ...ele najpierw musisz wybra t w a ciw Na tej stronie znajdziesz identyfikator witryny tu pod map Konieczne b dzie r wnie ustanowienie unikalnego 6 cyfrowego kodu PIN kt ry nale y zachowa w tajemnicy Jes...

Страница 18: ...je spr vn kontaktujte servis v robce c Opravy za zen m e prov d t pouze servis v robce Opravy neprov d jte sami d Je t eba pravideln kontrolovat stav etiket s bezpe nostn mi informacemi V p pad e jsou...

Страница 19: ...8 Svorn k U 9 Prostor pro baterie 10 Tla tko RESET 11 LED dioda 3 1 2 P IJ MA 3 3 PR CE SE ZA ZEN M Pozn mka ovl d n p stroje se prov d pomoc dotykov obrazovky Chcete li zm nit parametry dotkn te se p...

Страница 20: ...yjm te postupujte v opa n m po ad ne p i jejich vkl d n Pro zaji t n vhodn likvidace baterie vyhledejte p slu n m sto obchod kde je m ete odevzdat 1 3 3 7 PAM 1 Oto te trycht em proti sm ru hodinov ch...

Страница 21: ...en a tak k aktivaci nebo deaktivaci odpov daj c funkce alarmu Po proveden v b ru vyberte mo nost Save Ulo it aby se nastaven projevilo Pokud nechcete prov d t dn zm ny stiskn te tla tko Cancel Storno...

Страница 22: ...bo pod n zvem webu na str nce s informacemi o webu nap klad 6a571450 df53 e611 9401 0003ff5987fd Ov ovac kl Jedn se o estim stn slo kter zaru uje e data poch zej od v s nikoliv od jin ho u ivatele Za...

Страница 23: ...tude quant au fonctionnement correct de l appareil contactez le service client du fabricant c Seul le service du fabricant peut effectuer des r parations Ne tentez aucune r paration par vous m me d V...

Страница 24: ...isque de blessure lors de son utilisation Nous recommandons de faire preuve de prudence et de bon sens lorsque vous utilisez l appareil E F G A C D B 9 8 4 3 7 2 5 6 1 11 10 1 Dispositif de mesure de...

Страница 25: ...1 1 3 3 7 M MOIRE Pour obtenir des donn es sur l historique m t orologique que vous avez tudi touchez le panneau r cepteur sur la zone G La s lection d une mesure sp cifique partir de l historique de...

Страница 26: ...vous verrez apparaitre le message USB Unconnected Aucune connexion USB Barre d outils la barre d outils en haut de l cran comporte 4 options System Record Upload Help Syst me Enregistrement Transfert...

Страница 27: ...yez sur Next Suivant pour voir la configuration WeatherCloud Appuyez nouveau sur Next et vous verrez appara tre l cran de la configuration WOW Remplissez Station ID ID de la station en inscrivant le S...

Страница 28: ...perdrez d finitivement les donn es m t orologiques historiques du dernier transfert N oubliez pas de transf rer p riodiquement les donn es de l historique m t orologique vers votre ordinateur avant q...

Страница 29: ...1 11 10 DATI TECNICI I S T R U Z I O N I P E R L U S O Nome del prodotto Stazione meteo Modello SBS WS 200 Temperatura Range di misura esterna C 40 60 Range di misura interna C 0 50 Precisione di mis...

Страница 30: ...MONTAGGIO DELLA BATTERIA 1 Rimuovere il coperchio del vano batterie 2 Collocare le batterie con la polarit corretta 3 Riposizionare il coperchio del vano batterie Nota Per sostituire la batteria con u...

Страница 31: ...reagire alle impostazioni di configurazione solo dopo alcuni minuti Altrimenti verr mostrato il messaggio di errore Read Weather Data Fail lettura dei dati meteorologici non riuscita in quanto la por...

Страница 32: ...ente procedere come segue 1 Cercare la cartella in cui si trova il file EasyWeather exe 2 Creare un file denominato reg_graph bat nell editore di WordPad o Notepad 3 Inserire regsvr32 easyweather ocx...

Страница 33: ...agina possibile trovare l ID del sito appena sotto la mappa Sar inoltre necessario impostare un PIN unico a 6 cifre che dovr essere tenuto segreto Si tratta della Chiave di autenticazione Impostare il...

Страница 34: ...ENTE Y ASEG RESE DE COMPRENDERLAS Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del aparato el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual Los El...

Страница 35: ...Medidor de humedad temperatura 4 Medidor de nivel de precipitaci n 5 El nivel 6 Placa solar 7 Antena 8 Perno U 9 Compartimento de las bater as 10 Bot n RESET 11 LED 3 1 2 RECEPTOR A Temperatura B Ven...

Страница 36: ...ccionar la opci n adecuada para cambiar los botones y ON OFF parpadear n y se podr realizar modificaciones 1 Ajustes de contraste de la pantalla TIME niveles 0 8 2 Configuraci n de hora TIME zona hora...

Страница 37: ...est conectado al ordenador se muestra el mensaje USB Connected en la parte inferior de la pantalla Si no hay una estaci n conectada se mostrar USB Unconnected Barra de herramientas la barra de herram...

Страница 38: ...n y contrase a en los campos de ID y contrase a en EasyWeather a continuaci n marque la casilla Auto Upload Transmisi n autom tica Nota aseg rese de introducir la ID en may sculas y la contrase a de...

Страница 39: ...uraci n Consultar el punto 4 1 1 5 2 Alarmas Consultar el punto 4 1 2 5 3 Opci n Max Min 5 4 Historial Consultar el punto 4 2 1 5 5 Gr ficos Consultar el punto 4 2 2 5 6 Env o de datos Consultar el pu...

Страница 40: ...tyret kan betjenes av personer i god fysisk stand dyktige og skikkelig oppl rte personer som har lest denne h ndboken og har f tt oppl ring i HMS p arbeidsplassen c Ikke bruk l se kl r eller smykker H...

Страница 41: ...ET OBS F r du installerer v rstasjonen p det endelige stedet b r du konfigurere settet og deretter teste utstyret for sjekke om det fungerer riktig Montering av batterier 1 Fjern batteridekselet 2 Pla...

Страница 42: ...tsende stoffer c Oppbevar utstyret p et kj lig og t rt sted beskyttet mot fuktighet og direkte sollys d Utstyret skal kontrolleres periodisk med tanke p dets tekniske effektivitet og eventuelle skader...

Страница 43: ...larmer p basestasjonen og sl p eller av den tilsvarende alarmfunksjonen Etter at du har gjort ditt valg trykk Save Lagre for bruke innstillingene Hvis du ikke nsker gj re noen endringer vennligst tryk...

Страница 44: ...iver inn IDen med store bokstaver og det riktige passordet Begge feltene skiller mellom store og sm bokstaver 4 3 2 Opplasting til WeatherCloud 4 3 3 Send inn v rdataene dine til WeatherObservationWeb...

Страница 45: ...formasjoner og sjekke versjonsinformasjonen Merknader om tidssynkronisering mellom datamaskinen og basestasjonen Dataprogramvaren f r sin egen tidsskala basert p tidsstemplet fra basestasjonens histor...

Страница 46: ...state in which it was placed on the market Any components added handling effected or modifications carried out subsequently are expressly excluded The technical documentation can be obtained at the p...

Страница 47: ...ur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das I...

Отзывы: