Steinbach Waterpower 8500 Скачать руководство пользователя страница 1

AT-4311 Schwertberg

Vertrieben durch

Steinbach International GmbH

helpdesk.steinbach.at

Produktinformationen/ Product information/ Informations relatives au produit/ Informazioni
sul prodotto/ Informacije o izdelku/ Informații despre produs/ Informace o výrobku/ Infor-
macije o proizvodu/ Termékinformáció/Informácie o výrobku/ Продуктова информация/
Ürün bilgileri/ Informacje o produkcie/ Información sobre el producto

steinbach-group.com

Ersatzteile/ Spare parts/ Pièces de rechange/ Parti di ricambio/ Nadomestni deli/ Piese
de schimb/ Náhradní díly/ Zamjenski dijelovi/ Pótalkatrészek/ Náhradné diely/ Резервни
части/ Yedek parçalar/ Części zamienne/ Piezas de recambio

steinbach-group.com/de/ersatzteile

© 2021 Steinbach International GmbH 
Nachdruck oder Vervielfältigung (auch auszugsweise) nur mit Genehmigung der Steinbach International GmbH. Diese Druckschrift, einschließlich aller ihrer 
Teile, ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechts ist ohne Zustimmung der Steinbach International 
GmbH unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Einspeisung und Verarbeitung in 
elektronischen Systemen.

Pool Control

Pool Control App

L. Steinbach Platz 1,

Bedienungsanleitung / User Manual / Mode d'emploi / Istruzioni per l’uso / Operación manual / Návod k obsluze / Használati
útmutató / Navodila za uporabo / Instrukcja obsługi

Wärmepumpe

Waterpower 8500

de

  Wärmepumpe.................................................6

fr

  Pompe á chaleur..........................................54

es

  Bomba de calor..........................................103

hu

  Hőszivattyú.................................................150

pl

  Pompa ciepła..............................................198

en

  Heat pump.................................................... 30

it

  Pompa di calore...........................................79

cs

  Tepelné čerpadlo....................................... 127

sl

  Toplotna črpalka........................................ 174

Содержание Waterpower 8500

Страница 1: ...Nachdruck oder Vervielf ltigung auch auszugsweise nur mit Genehmigung der Steinbach International GmbH Diese Druckschrift einschlie lich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich gesch tzt Jede Verwertun...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 3 4 5 3 de...

Страница 4: ...C B A C 10 6 7 8 9 12 5 11 18 17 16 15 14 13 26 25 24 19 20 21 22 23 4...

Страница 5: ...9 Netzkabel mit RCD Netzstecker 10 Ventilator 11 Lamellenw rme bertrager 12 Temperatursensor Umgebungstemperatur C Display Bedien und Anzeigeelemente 13 Taste Uhr 14 Taste Ventilator 15 Taste Ab 16 T...

Страница 6: ...er Leitungen 14 Display 15 Standby Modus 15 Betriebsmodi 15 Temperatursensoren 17 Bedienung 18 RCD Netzstecker 18 Heizung aktivieren 19 K hlung aktivieren 19 Zeitsteuerung aktivieren 19 Manuelles Abta...

Страница 7: ...den Privatgebrauch bestimmt und nicht f r den gewerblichen Bereich geeignet Verwenden Sie das Ger t nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsg...

Страница 8: ...Unterk hlung K rpertemperatur unter 35 C verursachen Dies kann M digkeit und Schwindelgef hl bis hin zu Ohnmacht oder Bewusstlosigkeit zur Folge haben und dadurch zum Tod durch Ertrinken im Schwimmbe...

Страница 9: ...ektroinstallation oder zu hohe Netzspannung k nnen zu Stromschlag f hren Lassen Sie die Installation Erstinbetriebnahme und Wartung der W rmepumpe nur von autorisierten Fachkr ften durchf hren Beginne...

Страница 10: ...n Das Gleiche gilt f r die Leitung der Stromversorgung die auch einen Erdungsleiter aufweisen muss Sch tzen Sie das Netzkabel und den Netzstecker vor Regen und N sse Sch tzen Sie das Netzkabel und den...

Страница 11: ...m 2 Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung 3 Pr fen Sie die Vollst ndigkeit des Lieferumfangs 4 Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Sch den Grundreinigung des Ger tes 1 Entfernen Sie das Verpacku...

Страница 12: ...Standplatz vorbereiten 1 Stellen Sie die W rmepumpe 1 exakt wie sp ter daf r vorgesehen auf D 3065 mm 2100 mm 300 mm 700 mm 2500mm 700 mm E 12...

Страница 13: ...ung l uft Kondenswasser aus dem Abflussstutzen 5 direkt auf den Standplatz aus 5 Markieren Sie die Bohrstellen f r die Bodenanker durch die Bohrungen in den Standf en der W rmepumpe siehe Abb D 6 Entf...

Страница 14: ...pumpe handfest mit den Bodenankern Die W rmepumpe ist am Standplatz montiert Anschlie en der Leitungen Wasserleitungen anschlie en 1 Reinigen Sie die Anschlussstellen der W rmepumpe 1 und Adapter an d...

Страница 15: ...smodi Die W rmepumpe verf gt ber folgende Betriebsmodi Betriebsmodus Heizung Betriebsmodus K hlung Duch Dr cken der Taste Modus 17 wechselt die W rmepumpe zwischen den Betriebsmodi Heizung und K hlung...

Страница 16: ...estellte Wassertemperatur an Die Anzeige Zeitsteuerung 22 zeigt die f r die automatische Aktivierung des Standby Modus verbleibende Dauer in Stunden an falls Zeitsteuerung aktiviert ist siehe Kapitel...

Страница 17: ...eratursensoren Die W rmepumpe verf gt ber vier Temperatursensoren die folgende Temperaturen mit einer Genauigkeit von 3 C messen 14 aktuelle Wassertemperatur 15 Umgebungstemperatur 16 Temperatur des V...

Страница 18: ...Lamellen des W rme bertragers regelm ig und achten Sie darauf dass keine Verunreinigungen wie Bl tter oder hnliches ins Innere des W rmetauschers gelangen Achten Sie darauf dass das Gitter am W rme be...

Страница 19: ...iederholt die Taste Modus 17 Die Anzeige Heizung 20 erscheint Die W rmepumpe befindet sich im Betriebsmodus Heizung Temperatur einstellen 1 Dr cken Sie wiederholt die Taste Ab 15 oder Taste Auf 16 Nac...

Страница 20: ...samten Abtauvorgangs Das manuelle Abtauen dauert mehrere Minuten Trennen Sie die W rmepumpe sofort von der Spannungsversorgung falls das K ltemittel den zul ssigen Maximaldruck von 4 3 MPa berschreite...

Страница 21: ...lauch befindliche Restwasser in der Leitung nicht unkontrolliert zu versch tten 4 L sen Sie die berwurfmutter 2 am Wasseranschluss Ausgang 6 vollst ndig 5 Ziehen Sie Abflussleitung vom Wasseranschluss...

Страница 22: ...em Aufstellungsort der W rmepumpe fern Kontaktieren Sie eine autorisierte Fachkraft sobald Sie Entweichen von K ltemittel vermuten Beachten Sie die nationalen Gasvorschriften Alle Personen die an Arbe...

Страница 23: ...chlaufrohr im Inneren der W rmepumpe ein Leck aufweist K ltemittel Austreten von K ltemittel deutet darauf hin dass der K ltemittelkreislauf im Lamellenw rme bertrager ein Leck aufweist Wenden Sie sic...

Страница 24: ...W rmepumpe wurde gerade erst installiert Warten Sie 24 48 Stunden bis die eingestellte Temperatur erreicht ist Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft Das Wasser des Schwimmbeckens ist seit der...

Страница 25: ...t Display Fehlermeldung EE 4 Das automatische Abtauen ist nicht ordnungsgem vorgenommen Heben Sie den Fluss des Wassers am Eingang der W rmepumpe an Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft Disp...

Страница 26: ...mal 1 5MPa K hlleistung 6 0kW F rderdruck nominal 3 0MPa Eingangsleistung K hlung 1 65kW F rderdruck maximal 4 3MPa Eingangsstrom K hlung 8 2A K ltemittel R32 Eingangsleistung maximal 1 95kW Maximale...

Страница 27: ...Ersatzteile Pos Ersatzteil 12 Display 17 Dichtung 18 Str mungsschalter 39 Motor Ventilator 40 Laufrad Ventilator 41 Abflussrohr Kondenswasser 42 kleines Abstandsgitter 27 de...

Страница 28: ...er t einmal nicht mehr benutzt werden k nnen so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet Altger te getrennt vom Hausm ll z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Dam...

Страница 29: ...nlet 9 Power cable with RCD power plug 10 Fan 11 Finned heat exchanger 12 Temperature sensor ambient temperature C Display operating and display elements 13 Clock button 14 Fan button 15 Down button 1...

Страница 30: ...ting the lines pipes 38 Display 39 Standby mode 39 Operating modes 39 Temperature sensors 41 Operation 42 RCD power plug 42 Activating heating 42 Activating cooling 43 Activating the timer 43 Manual d...

Страница 31: ...ntended for private use only and is not suitable for commercial use Use the device only as described in this operating manual Any other use is improper and may lead to product damage or even personal...

Страница 32: ...mations or brain damage to their unborn child especially during the first trimester Keep the water temperature in a range from 26 C to 30 C during normal swimming Do not let children and pregnant wome...

Страница 33: ...the event of a fault Do not operate the heat pump if there is visible damage or if the power cable or power plug is defective If the power cable of the heat pump is damaged it must be replaced by the...

Страница 34: ...pump and comprehend the resulting risks Children must not play with the heat pump Children must not clean and service the device Do not leave the device unattended while in use Only allow others to a...

Страница 35: ...cleaned and is ready for use Preparing the setup location and the connections Careful selection and good preparation of the setup location significantly simplifies installation and operation of the h...

Страница 36: ...installed later 2 Lay the hoses from the water treatment system to the setup location of the heat pump see Fig E Make sure that there is no tension on any of the lines routed to the heat pump and that...

Страница 37: ...ith an electric drill 8 Put the attachment material e g wall anchors into the holes The setup location is prepared Installation Installing adapters on the hose ends The heat pump is always the last li...

Страница 38: ...adapters on the hose ends of the water pipes 2 Screw the drain pipe onto the outlet water connection 6 3 Screw the supply pipe onto the inlet water connection 8 The water pipes are connected Establish...

Страница 39: ...n section Operating modes The heat pump has the following operating modes Heating operating mode Cooling operating mode Press the Mode button 17 to switch the heat pump between the heating and cooling...

Страница 40: ...ture 2 display 21 shows the set water temperature The Timer display 22 shows the time remaining for the automatic activation of the standby mode in hours if the timer is activated see the Operation se...

Страница 41: ...rature sensors that measure the following temperatures with an accuracy of 3 C 14 current water temperature 15 ambient temperature 16 temperature of the compressor in the finned heat exchanger 17 temp...

Страница 42: ...e freely through the device RCD power plug The RCD power plug consists of a safety plug and a residual current circuit breaker The safety plug must be connected to a matching socket with an earthed pr...

Страница 43: ...g operating mode is 5 45 C However the set water temperature must not differ by more than 15 C from the ambient temperature otherwise an error message will appear on the display C After cooling operat...

Страница 44: ...ock is activated Deactivating the key lock 1 Press and hold the Down button 15 and the Up button 16 simultaneously for about 5 seconds The Key lock indicator 25 disappears The key lock is deactivated...

Страница 45: ...m its setup location 1 Loosen the fasteners between the feet and the ground anchors 2 Lift the heat pump off the ground anchors The heat pump is uninstalled from its setup location Cleaning Cleaning t...

Страница 46: ...bout 3 5 MPa Defrosting mode temporarily increased pressure which causes the temperature of the refrigerant to rise and melt the ice that has formed Leakage If fluids are coming out of the heat pump i...

Страница 47: ...evice of the power supply line has blown or an all pole protective device has blown Reset the switch Replace the fuse Heat pump does not start The three minutes required for the heat pump to start up...

Страница 48: ...re below 15 C Wait until the ambient temperature increases before starting the heat pump Contact an authorized qualified person Display error message EE d Contact an authorized qualified person Displa...

Страница 49: ...qualified person Ambient temperature is too high Wait until the ambient temperature decreases Contact an authorized qualified person Manual defrosting was started without ice being present on the hea...

Страница 50: ...re 3 0 MPa Cooling input power 1 65 kW Maximum pump pressure 4 3 MPa Cooling input current 8 2 A Refrigerant R32 Maximum input power 1 95 kW Maximum refrigerant capacity 650 g Maximum input current 8...

Страница 51: ...Spare parts Item Replacement part 12 Display 17 Seal 18 Flow switch 39 Fan motor 40 Fan impeller 41 Condensation water drain pipe 42 Small spacer grid 51 en...

Страница 52: ...nces Used appliances do not belong in the household waste If the device can no longer be used each consumer is obligated by law to drop off used appliances separate from the household waste at a munic...

Страница 53: ...imentation avec fiche secteur RCD 10 Ventilateur 11 changeur thermique lamelles 12 Capteur de temp rature temp rature ambiante C cran l ments d affichage et de commande 13 Touche Horloge 14 Touche Ven...

Страница 54: ...ux 63 cran 64 Mode veille 64 Modes de fonctionnement 64 Capteurs de temp rature 66 Utilisation 67 Fiche secteur RCD 67 Activer le chauffage 68 Activer le refroidissement 68 Activation de la minuterie...

Страница 55: ...est pas adapt une utilisation professionnelle N utilisez l appareil que comme d crit dans cette notice d utilisation Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme l utilisation pr vue et p...

Страница 56: ...squ un vanouissement ou une perte de connaissance et causer la mort par noyade dans la piscine Les femmes enceintes risquent principalement durant les trois premiers mois de grossesse de causer des d...

Страница 57: ...seau trop lev e peut entra ner une d charge lectrique Ne confiez l installation la premi re mise en service et l entretien de la pompe chaleur qu des techniciens agr s Ne commencez le travail sur la...

Страница 58: ...eau lectrique celle ci doit pr senter un indice de protection IPX4 minimum ainsi qu une borne pour le raccordement du conducteur de terre Le m me principe s applique au c ble d alimentation lectrique...

Страница 59: ...eusement que possible N enfoncez pas d objets tranchants ou pointus dans l emballage Contr le de l int gralit et de l tat de la livraison 1 Ouvrez l emballage avec pr caution 2 Sortez tous les l ments...

Страница 60: ...e utilisation encore plus efficace de la pompe chaleur nous vous recommandons d utiliser notre kit bypass Steinbach r f 060045 Pr parer le lieu d installation D 3065 mm 2100 mm 300 mm 700 mm 2500mm 70...

Страница 61: ...raccordement 4 Disposez un tuyau de vidange tuyau d arrosage 13 mm 1 2 pour l eau de condensation se formant lors du refroidissement et raccordez le un coulement de sol un bac collecteur ou dirigez l...

Страница 62: ...d passe d environ un pouce 4 Fixez le manchon de serrage 4 l aide d un collier de serrage sur l extr mit du tuyau de sortie cf fig 1 5 Placez l crou raccord sur le collier de serrage 4 6 Placez le jo...

Страница 63: ...accord es Branchement de l alimentation lectrique 1 Branchez la fiche secteur situ e l extr mit du c ble d alimentation 9 sur l alimentation lectrique ayant t pr par e sur le lieu d installation Tous...

Страница 64: ...ement La pompe chaleur poss de les modes de fonctionnement suivants Mode chauffage Mode refroidissement Le fait d appuyer sur la touche Mode17 permet de basculer la pompe chaleur du mode chauffage au...

Страница 65: ...gur e de l eau Le voyant Minuterie22 indique la dur e restante en heures avant l activation automatique du mode Veille si la minuterie est activ e voir chapitre Utilisation Le voyant Temp rature 124 i...

Страница 66: ...La pompe chaleur dispose de quatre capteurs de temp rature qui mesurent les temp ratures suivantes avec une pr cision de 3 C 14 temp rature actuelle de l eau 15 temp rature ambiante 16 temp rature du...

Страница 67: ...devant le rotor du ventilateur et les lamelles de l changeur thermique et veillez ce qu aucune salissure comme des feuilles ou autres ne p n trent l int rieur de l changeur thermique Veillez ce que l...

Страница 68: ...allume La pompe chaleur est maintenant en mode chauffage R glage de la temp rature 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche Bas15 ou sur la touche Haut16 Une fois la temp rature r gl e jusqu 3minutes pe...

Страница 69: ...prend plusieurs minutes Si le fluide r frig rant d passe la pression maximale autoris e de 4 3 MPa d branchez imm diatement la pompe chaleur de l alimentation lectrique Le d givrage manuel est termin...

Страница 70: ...iter que l eau restant dans le tuyau ne s coule de fa on incontr l e 4 Desserrez compl tement l crou raccord 2 situ au niveau de la sortie du raccordement d eau 6 5 Enlevez le tuyau de vidange de la s...

Страница 71: ...pompe chaleur Contactez un technicien agr d s que vous soup onnez une fuite de fluide r frig rant Respectez les r gles nationales en vigueur relatives au gaz Toutes les personnes travaillant sur le c...

Страница 72: ...circuit du fluide r frig rant fuit dans l changeur thermique lamelles Si vous constatez une fuite dans le circuit du fluide r frig rant contactez imm diatement un technicien agr N oubliez pas que le...

Страница 73: ...ur Patientez 24 48 heures jusqu ce que la temp rature configur e soit atteinte Veuillez vous adresser un technicien agr De la glace est pr sente sur l changeur thermique La temp rature ambiante est tr...

Страница 74: ...pompe chaleur Veuillez vous adresser un technicien agr Ecran message d erreur EE 5 La carte de commande est d fectueuse Veuillez vous adresser un technicien agr La pompe chaleur ne fonctionne pas et l...

Страница 75: ...nt nominale 3 0 MPa Puissance d entr e Refroidissement 1 65 kW Pression de refoulement maximale 4 3 MPa Courant d entr e Refroidissement 8 2 A Fluide r frig rant R32 Puissance d entr e maximale 1 95 k...

Страница 76: ...es de rechange Pos Pi ce de rechange 12 cran 17 Joint 18 Interrupteur de d bit 39 Moteur du ventilateur 40 Roue du ventilateur 41 Tuyau d coulement de l eau de condensation 42 Petite grille d cartemen...

Страница 77: ...eil ne peut plus tre utilis le consommateur est dans l obligation l gale de mettre au rebut l appareil usag s par ment des d chets m nagers par ex dans un point de collecte de sa commune son quartier...

Страница 78: ...a 9 Cavo di rete con spina RCD 10 Ventilatore 11 Scambiatore di calore a lamelle 12 Sensore termico temperatura ambiente C Display elementi di visualizzazione e di comando 13 Tasto orologio 14 Tasto v...

Страница 79: ...to delle condutture 87 Display 88 Modalit stand by 88 Modalit di funzionamento 88 Sensori termici 90 Utilizzo 91 Spina RCD 91 Attivazione del riscaldamento 92 Attivazione del raffreddamento 92 Attivar...

Страница 80: ...ivamente all uso privato e non in ambito professionale Usare l apparecchio solo nelle modalit descritte nelle presenti istruzioni per l uso Ogni altro tipo di utilizzo da considerarsi come non conform...

Страница 81: ...tare allo svenimento o alla perdita di coscienza e quindi causare la morte per affogamento in piscina Le donne in gravidanza soprattutto nel primo trimestre possono mettere in pericolo la salute del f...

Страница 82: ...ollare da personale specializzato il corretto funzionamento l installazione della pompa di calore prima della prima messa in servizio e fare eseguire anche la manutenzione Iniziare gli interventi di i...

Страница 83: ...la spina da pioggia e umidit Proteggere il cavo di rete e la spina dai danni AVVERTIMENTO Pericolo di lesioni per persone con limitate capacit cognitive o con poca esperienza o conoscenza L uso scorre...

Страница 84: ...ni della fornitura 1 Aprire l imballaggio possibilmente con cautela 2 Estrarre tutti i pezzi dall imballaggio 3 Controllare la completezza della fornitura 4 Controllare che la fornitura non presenti d...

Страница 85: ...Preparazione del luogo di installazione 1 Posizionare la pompa di calore 1 esattamente l dove sar installata D 3065 mm 2100 mm 300 mm 700 mm 2500mm 700 mm E 85 it...

Страница 86: ...rettamente sul luogo di installazione 5 Contrassegnare i punti dove praticare i fori per l ancora fondo attraverso i fori sui piedi di supporti della pompa di calore vedi Fig D 6 Spostare la pompa di...

Страница 87: ...fondo La pompa di calore ora montata nel luogo di installazione Allacciamento delle condutture Collegare i tubi dell acqua 1 Pulire bene i punti di collegamento della pompa di calore 1 l adattatore e...

Страница 88: ...modalit di funzionamento Modalit di funzionamento Riscaldamento Modalit di funzionamento Raffreddamento Premendo ripetutamente il tasto Modalit 17 la pompa di calore passa tra le modalit Riscaldament...

Страница 89: ...ura 2 21 indica la temperatura impostata dell acqua La dicitura Comando temporizzato 22 indica il tempo rimanente in ore per l attivazione automatica della modalit stand by nel caso che il comando tem...

Страница 90: ...ori termici che rilevano le seguenti temperature con una precisione di 3 C 14 temperatura attuale dell acqua 15 temperatura ambiente 16 temperatura dello scambiatore di calore a lamelle 17 temperatura...

Страница 91: ...nte le griglie della girante della ventola e le lamelle dello scambiatore di calore e fare attenzione che non vi sia sporco sulle pale o che questo si infiltri all interno dello scambiatore di calore...

Страница 92: ...calore si trova ora nella modalit di funzionamento riscaldamento Impostare la temperatura 1 Premere ripetutamente il tasto Su 15 oppure il tasto Gi 16 Dopo avere impostato la temperatura pu durare fi...

Страница 93: ...uido refrigerante con il manometro La fase manuale per scongelare dura diversi minuti Nel caso che il liquido refrigerante superi la pressione massima consentita di 4 3 MPa staccare subito la pompa di...

Страница 94: ...ollato 4 Allentare completamente il dado di raccordo 2 sull attacco dell acqua in uscita 6 5 Staccare il tubo di scarico dell attacco dell acqua in uscita 6 Quando si stacca l estremit del tubo flessi...

Страница 95: ...ata la pompa di calore Mettersi in contatto con personale specializzato non appena si sospetta la fuoriuscita di liquido refrigerante Attenersi alle norme nazionali riguardanti l erogazione del gas Tu...

Страница 96: ...acqua all interno della pompa di calore presenta delle perdite Liquido refrigerante La fuoriuscita di liquido refrigerante significa che il circuito del liquido refrigerante presenta una perdita nello...

Страница 97: ...cqua non si riscalda La pompa di calore stata appena installata Attendere 24 48 ore fino a che l acqua raggiunga la temperatura impostata Rivolgersi a personale autorizzato L acqua della vasca si raff...

Страница 98: ...La fase automatica per scongelare non stata eseguita correttamente Aumentare il flusso dell acqua in ingresso per la pompa di calore Rivolgersi a personale autorizzato Display messaggio di errore EE...

Страница 99: ...ingresso raffreddamento 1 65 kW Pressione di mandata massima 4 3 MPa Corrente in ingresso raffreddamento 8 2 A Liquido refrigerante R32 Potenza d ingresso massima 1 95 kW Livello massimo riempimento l...

Страница 100: ...di ricambio Pos Pezzo di ricambio 12 Display 17 Guarnizione 18 Flussostato 39 Motore del ventilatore 40 Girante del ventilatore 41 Condotta di scarico acqua di condensa 42 Piccola griglia distanziatri...

Страница 101: ...non viene pi utilizzato il consumatore tenuto per legge a smaltire il dispositivo usato separatamente dai rifiuti domestici ad es portandolo nella piattaforma ecologica del proprio comune quartiere In...

Страница 102: ...enchufe RCD 10 Ventilador 11 Intercambiador de calor de placas 12 Sensor de temperatura temperatura ambiente C Pantalla elementos de indicaci n y manejo 13 Tecla reloj 14 Tecla ventilador 15 Tecla ab...

Страница 103: ...antalla 112 Modo standby 112 Modos de funcionamiento 112 Sensores de temperatura 114 Manejo 115 Enchufe RCD 115 Activaci n de la calefacci n 116 Activaci n de la refrigeraci n 116 Activaci n del tempo...

Страница 104: ...no siendo apto para el uso comercial Emplee el dispositivo nicamente de la forma descrita en este manual de instrucciones Cualquier otro uso ser considerado no conforme al fin previsto y puede provoc...

Страница 105: ...y p rdida de conciencia y provocar por ello la muerte por ahogamiento en la piscina Las embarazadas corren el peligro especialmente durante los tres primeros meses de embarazo de que el feto sufra mal...

Страница 106: ...o de la bomba de calor nicamente a profesionales autorizados No empiece a trabajar en la bomba de calor hasta que se hayan comprobado todas las disposiciones de seguridad Los trabajos en la bomba de c...

Страница 107: ...cable de red y el enchufe de los da os ADVERTENCIA Peligro de lesiones para personas con discapacidad personal o falta de experiencia y conocimientos Un manejo inadecuado del dispositivo puede provoca...

Страница 108: ...stro presenta da os Limpieza b sica del dispositivo 1 Retire el material de embalaje y todas las l minas de protecci n en el caso de que las hubiera 2 Limpie todas las piezas del contenido del suminis...

Страница 109: ...Preparaci n del lugar de colocaci n 1 Coloque la bomba de calor 1 exactamente como debe estar con posterioridad D 3065 mm 2100 mm 300 mm 700 mm 2500mm 700 mm E 109 es...

Страница 110: ...de desag e 5 directamente al lugar de colocaci n 5 Marque los puntos de taladro para el anclaje al suelo por los orificios de las patas de apoyo de la bomba de calor v ase fig D 6 Retire la bomba de...

Страница 111: ...no con los anclajes al suelo La bomba de calor se ha montado en el lugar de colocaci n Conexi n de las l neas Conexi n de las tuber as de agua 1 Limpie la suciedad m s importante de los puntos de cone...

Страница 112: ...los siguientes modos de funcionamiento Modo de funcionamiento de calefacci n Modo de funcionamiento de refrigeraci n La bomba de calor cambia entre los modos de funcionamiento de calefacci n y refrig...

Страница 113: ...21 muestra la temperatura del agua ajustada La indicaci n temporizador 22 muestra el tiempo restante para la activaci n autom tica del modo standby en horas en el caso de que el temporizador est activ...

Страница 114: ...n cuatro sensores de temperatura que miden las siguientes temperaturas con una precisi n de 3 C 14 temperatura actual del agua 15 temperatura ambiente 16 temperatura del compresor del intercambiador d...

Страница 115: ...placas del intercambiador de calor con regularidad y tenga cuidado de que dentro del intercambiador de calor no se introduzcan objetos como hojas o similares Tenga cuidado de que la rejilla del inter...

Страница 116: ...ne la tecla de encendido apagado 18 4 Presione reiteradamente la tecla modo 17 Aparece la indicaci n calefacci n 20 La bomba de calor se encuentra en el modo de funcionamiento de calefacci n Ajuste de...

Страница 117: ...ndos Se inicia la descongelaci n manual La indicaci n calefacci n 20 parpadea 3 Supervise la presi n del refrigerante con el man metro 7 durante todo el proceso de descongelaci n La descongelaci n man...

Страница 118: ...la manguera de la tuber a de agua al retirarla con la abertura hacia arriba para que los restos de agua que pudiera haber en la manguera no se derramen sin control en la tuber a 4 Suelte la tuerca ta...

Страница 119: ...uanto tenga la sospecha de que hay fugas de refrigerante El refrigerante es inodoro Mantenga las fuentes de ignici n siempre alejadas del lugar de instalaci n de la bomba de calor P ngase en contacto...

Страница 120: ...ador el adaptador no se ha atornillado correctamente con la bomba de calor la junta del adaptador est da ada o ausente el tubo de paso del interior de la bomba de calor presenta una fuga Refrigerante...

Страница 121: ...ta La bomba de calor se acaba de instalar Espere 24 48 horas hasta que se haya alcanzado la temperatura ajustada P ngase en contacto con un profesional autorizado El agua de la piscina se ha enfriado...

Страница 122: ...autorizado Pantalla mensaje de error EE 4 La descongelaci n autom tica no se ha realizado correctamente Eleve el flujo de agua en la entrada de la bomba de calor P ngase en contacto con un profesiona...

Страница 123: ...spiraci n m xima 1 5 MPa Potencia frigor fica 6 0 kW Presi n de bombeo nominal 3 0 MPa Potencia de entrada de refrigeraci n 1 65 kW Presi n de bombeo m xima 4 3 MPa Corriente de entrada de refrigeraci...

Страница 124: ...zas de repuesto Pos Pieza de repuesto 12 Pantalla 17 Junta 18 Conmutador de flujo 39 Motor de ventilador 40 Rueda de ventilador 41 Tubo de desag e de agua condensada 42 Rejilla distanciadora peque a 1...

Страница 125: ...ra dom stica Si ya no se puede usar el producto todo usuario est obligado por ley a separar los dispositivos viejos de la basura dom stica y llevarlos por ejemplo a un punto de recolecci n municipal o...

Страница 126: ...S ov kabel se s ovou z str kou RCD 10 Ventil tor 11 Lamelov v m n k tepla 12 Sn ma teploty okoln teplota C Displej ovl dac a zobrazovac prvky 13 Tla tko Hodiny 14 Tla tko Ventil tor 15 Tla tko Dol 16...

Страница 127: ...35 Displej 136 Pohotovostn re im 136 Provozn re imy 136 Sn ma e teploty 138 Obsluha 139 S ov z str ka RCD 139 Aktivace oh v n 140 Aktivace chlazen 140 Aktivace asov ho ovl d n 140 Ru n odmrazov n 141...

Страница 128: ...stech nikoli k pr myslov m el m P stroj pou vejte pouze tak jak je pops no v tomto n vodu k obsluze Ka d jin pou it odporuje elu a m e m t za n sledek materi ln kody nebo kody na zdrav osob P stroj ne...

Страница 129: ...s teplotou nad 38 C Nenech vejte teplotu vody p ekro it 40 C Ne vstoup te do vody zkontrolujte v p pad pochybnost teplotu vody vhodn m p esn m teplom rem Teplotn senzor tepeln ho erpadla zaru uje p es...

Страница 130: ...r ka vadn Pokud je s ov kabel tepeln ho erpadla po kozen mus b t pro zabr n n ohro en bezpe nosti vym n n v robcem jeho z kaznick m servisem nebo podobn kvalifikovanou osobou Neotev rejte kryt P enech...

Страница 131: ...nesm s tepeln m erpadlem hr t i t n a u ivatelskou dr bu nesm prov d t d ti B hem provozu nenech vejte p stroj bez dozoru Jin m osob m umo n te p stup k p stroji a pot co si p e etly kompletn tento n...

Страница 132: ...vky jak je pops no v kapitole i t n P stroj je vy i t n a p ipraven k pou it P prava stanovi t a p pojek Dobr v b r a p prava stanovi t podstatn usnadn instalaci a ovl d n tepeln ho erpadla Musej b t...

Страница 133: ...dete pozd ji pou vat 2 Polo te hadicov veden od za zen na pravu vody ke stanovi ti tepeln ho erpadla viz obr E D vejte pozor na to aby v echna veden polo en k tepeln mu erpadlu nebyla napnut a nep ek...

Страница 134: ...i do zem 8 Vlo te mont n materi l nap hmo dinky do otvor Stanovi t je p ipraveno Instalace Mont adapt ru na konce hadice Tepeln erpadlo je v dy posledn m l nkem za zen na pravu vody P i pou v n filtra...

Страница 135: ...nc ch hadic vodovodn ho potrub od hrub ch ne istot 2 Na roubujte odtokov veden na v stup vodovodn p pojky 6 3 Na roubujte p tokov veden na vstup vodovodn p pojky 8 Vodovodn veden jsou p ipojena P ipoj...

Страница 136: ...viz kapitola Ovl d n Provozn re imy Die tepeln erpadlo disponuje n sleduj c mi provozn mi re imy Provozn re im oh v n Provozn re im chlazen Stisknut m tla tka Re im 17 p ech z tepeln erpadlo mezi pro...

Страница 137: ...azatel Teplota 2 21 ukazuje nastavenou teplotu vody Ukazatel asov ovl d n 22 ukazuje dobu zb vaj c pro automatickou aktivaci pohotovostn ho re imu v hodin ch pokud je asov ovl d n aktivov no viz kapit...

Страница 138: ...tepelnou ztr tou zp sobenou v trem Sn ma e teploty Tepeln erpadlo disponuje ty mi sn ma i teploty kter m n sleduj c teploty s p esnost 3 C 14 aktu ln teplota vody 15 okoln teplota 16 teplota kompresor...

Страница 139: ...pod Dbejte na to aby m ka na v m n ku tepla nebyla nikdy zakryt a umo ovala voln proud n vzduchu p strojem S ov z str ka RCD S ov z str ka RCD se skl d ze z str ky s ochrann m vodi em a proudov ho chr...

Страница 140: ...teplotu vody ve C Aktivace chlazen Nastaviteln teplotn rozmez v provozn m re imu chlazen in 5 45 C Nastaven teplota vody se sm ov em li it od okoln teploty maxim ln o 15 C jinak se objev chybov hl en...

Страница 141: ...sekund Zobraz se Z mek kl vesnice 25 Z mek kl vesnice je aktivn Deaktivace z mku kl vesnice 1 Stiskn te a dr te sou asn tla tko Dol 15 a tla tko Nahoru 16 po dobu p ibli n 5 sekund Ukazatel Z mek kl...

Страница 142: ...nebo rudl Noste ochrann prost edky jako jsou pracovn obuv a pracovn rukavice Demont tepeln ho erpadla Demont tepeln ho erpadla ze stanovi t 1 Povolte upevn n mezi stabiliza n mi no kami a zemn m ukot...

Страница 143: ...maticky vypne p i p ekro en maxim ln p pustn ho provozn ho tlaku 4 3 MPa 43 bar Typick hodnoty tlaku chladiva Mimo provoz cca 1 5 MPa Pohotovostn re im cca 1 5 MPa Provozn re im cca 3 5 MPa Funkce odm...

Страница 144: ...se nezap n Tepeln erpadlo nebylo dn instalov no Obra te se na autorizovan ho specialistu Pojistka ochrann ho za zen v s ov m veden je sho el nebo ochrann za zen je vypnut ve v ech p lech Sepn te sp n...

Страница 145: ...tepeln erpadlo Obra te se na autorizovan ho specialistu Displej Chybov hl en EE c Okoln teplota je ni ne 15 C Po kejte a se okoln teplota zv abyste mohli spustit tepeln erpadlo Obra te se na autorizov...

Страница 146: ...stick ho tlaku 50 dB A Topn v kon 8 5 kW Pr tok vody min 3 000 l h P kon topen Oh v n 1 45 kW Sac tlak nomin ln 0 7 MPa Vstupn proud Oh v n 7 3 A Sac tlak maxim ln 1 5 MPa Chladic v kon 6 0 kW erpac t...

Страница 147: ...N hradn d ly Pol N hradn d ly 12 Displej 17 T sn n 18 Pr tokov sp na 39 Ventil tor motoru 40 Ob n kolo ventil toru 41 Odtokov trubice kondenza n vody 42 Mal distan n m ka 147 cs...

Страница 148: ...udete cht t p stroj pou vat je ka d spot ebitel ze z kona povinen star p stroje zlikvidovat vyt d n mimo domovn odpad nap jej odevzdat do sb rn ho dvora ve sv obci sti m sta T m se zajist aby byly sta...

Страница 149: ...er 8 V zcsatlakoz s bemenet 9 H l zati k bel RCD h l zati dug val 10 Ventil tor 11 Lamell s h cser l 12 H m rs klet rz kel k rnyezeti h m rs klet C kijelz Kezel s kijelz elemek 13 Gomb ra 14 Gomb vent...

Страница 150: ...zet kek csatlakoztat sa 158 Kijelz s 159 Standby zemm d 159 zemm dok 159 H m rs klet rz kel k 161 Haszn lat 162 RCD h l zati dug 162 F t s aktiv l sa 163 H t s aktiv l sa 163 Id z t aktiv l sa 163 Man...

Страница 151: ...ag k lt ri haszn latra alkalmas Kiz r lag mag nc lra haszn lhat ipari haszn latra nem alkalmas Csak a haszn lati tmutat ban le rtak szerint haszn lja a k sz l ket Minden m s felhaszn l s rendeltet sel...

Страница 152: ...thet Terhes n k eset ben k l n sen a terhess g els h rom h napj ban fenn ll a vesz lye annak hogy meg nem sz letett gyermek knek deform ci kat vagy agys r l seket okoznak Tartsa a v zh m rs kletet a n...

Страница 153: ...ott adatokkal egyezik A h szivatty t csak j l hozz f rhet konnektorba csatlakoztassa hogy a h szivatty t zemzavar eset n gyorsan le lehessen v lasztani a h l zatr l Ne zemeltesse a h szivatty t ha l t...

Страница 154: ...rmekek valamint cs kkent fizikai rz kszervi vagy ment lis k pess gekkel rendelkez vagy tapasztalat s ismeret n lk li szem lyek ha fel gyelet alatt llnak vagy betan tott k ket a h szivatty biztons gos...

Страница 155: ...A k sz l k alaptiszt t sa 1 T vol tsa el a csomagol anyagot s az sszes v d f li t ha van 2 Tiszt tsa meg a sz ll t si k r sszes elem t a Tiszt t s fejezetben le rtak szerint A k sz l k ezzel meg van...

Страница 156: ...ahogy a k s bbiekben haszn lni fogja 2 Vezesse a cs vezet keket a v zkezel rendszert l a h szivatty fel ll t si hely hez l sd E bra gyeljen arra hogy a h szivatty hoz lefektetett vezet kek ne fesz lj...

Страница 157: ...ll t si helyr l 7 F rjon egy f r g ppel megfelel lyukakat a talajba a kiv lasztott r gz t anyagokhoz 8 Helyezze a r gz t anyagokat pl d beleket a lyukakba A fel ll t si hely ezzel el van k sz tve Tel...

Страница 158: ...1 Tiszt tsa meg a h szivatty 1 s az adapterek csatlakoz si helyeit a v zvezet kek t ml v gein a durva szennyez d sekt l 2 Csavarja r a kifoly vezet ket a v zcsatlakoz s kimenet re 6 3 Csavarja r a be...

Страница 159: ...id z t aktiv lva van l sd a Kezel s c fejezetet zemm dok A h szivatty a k vetkez zemm dokkal rendelkezik zemm d f t s zemm d h t s Az zemm dok 17 gomb megnyom s val a h szivatty v lt a f t s s h t s...

Страница 160: ...ja a be ll tott v zh m rs kletet Az Id z t kijelz 22 mutatja a standby zemm d automatikus indul s ig fennmarad id t r kban amennyiben az id z t aktiv lva van l sd a Kezel s c fejezetet A H m rs klet 1...

Страница 161: ...h m rs klet rz kel vel rendelkezik amelyek a k vetkez h m rs kleteket m rik 3 C pontoss ggal 14 aktu lis v zh m rs klet 15 k rnyezeti h m rs klet 16 a lamell s h cser l ben l v s r t h m rs klete 17...

Страница 162: ...z d s p ld ul lev l vagy hasonl a h cser l belsej be gyeljen arra hogy a h tad n l v r cs sohasem legyen eltakarva s a leveg szabadon ramolhasson t a k sz l ken RCD h l zati dug Az RCD h l zati dug eg...

Страница 163: ...percig is eltarthat am g a h szivatty beindul A H m rs klet 1 kijelz 24 mutatja a be ll tott v zh m rs kletet C ban H t s aktiv l sa A h t si zemm d be ll that h m rs klet tartom nya 5 45 C A be ll t...

Страница 164: ...ett Gombz r Gombz r aktiv l sa 1 Nyomja meg s tartsa nyomva egyszerre a Le 15 gombot s a Fel 16 gombot kb 5 m sodpercig Megjelenik a Gombz r kijelz 25 A gombz r aktiv lva van Gombz r kikapcsol sa 1 Ny...

Страница 165: ...t sra egyenes h t biztons gos ll s stb Haszn ljon sz ll t si seg deszk zt pl emel kocsit vagy g rg sdeszk t Viseljen v d felszerel st pl biztons gi cip t vagy keszty t A h szivatty leszerel se H sziva...

Страница 166: ...emi nyom s t ll p sekor 4 3MPa 43bar automatikusan kikapcsolja A h t k zeg tipikus nyom s rt kei zemen k v l kb 1 5 MPa Standby zemm d kb 1 5 MPa zemel s kb 3 5 MPa Leolvaszt funkci r vid id re megeme...

Страница 167: ...atty nem indul be A h szivatty nem megfelel en szerelt k be Forduljon enged llyel rendelkez szakemberhez A biztons gi berendez s biztos t ka a h l zatban ki gett vagy egy minden p lust bont biztos t b...

Страница 168: ...felel Emelje a hidraulikus kering s v z tereszt s t ami a h szivatty t t pl lja Forduljon enged llyel rendelkez szakemberhez Kijelz hibajelz s EE c K rnyezeti h m rs klet 15 C alatt V rjon am g a k rn...

Страница 169: ...am g a v zh m rs klet cs kken Forduljon enged llyel rendelkez szakemberhez A k rnyezeti h m rs klet t l magas V rjon am g a k rnyezeti h m rs klet cs kken Forduljon enged llyel rendelkez szakemberhez...

Страница 170: ...es sz ll t nyom s 3 0 MPa H t s bemeneti teljes tm nye 1 65 kW Maxim lis sz ll t nyom s 4 3 MPa H t s bemeneti ramer ss ge 8 2 A H t k zeg R32 Maxim lis bemeneti teljes tm ny 1 95 kW Maxim lis h t k z...

Страница 171: ...P talkatr szek Poz Alkatr sz 12 Kijelz 17 T m t s 18 raml skapcsol 39 Motor ventil tor 40 J r ker k ventil tor 41 Kondenzv z kifoly cs 42 Kicsi t vtart r cs 171 hu...

Страница 172: ...bad a h ztart si hullad kba rakni Amennyiben a k sz l ket m r nem haszn lja a felhaszn l jogi k teless ge a leselejtezett k sz l ket a h ztart si hullad kt l elk l n tve pl egy k z ss gi v rosi gy jt...

Страница 173: ...z RCD elektri nim vti em 10 Ventilator 11 Lamelni toplotni izmenjevalnik 12 Temperaturno tipalo okoljska temperatura C Zaslon upravljalni in prikazni elementi 13 Tipka ura 14 Tipka ventilator 15 Tipka...

Страница 174: ...3 Na in mirovanja 183 Na ina obratovanja 183 Temperaturna tipala 185 Upravljanje 186 Elektri ni vti RCD 186 Aktivacija gretja 187 Aktivacija hlajenja 187 Aktiviranje krmiljenja asa 187 Ro no odtajanje...

Страница 175: ...ljajte samo skladno s temi navodili za uporabo Vsaka druga uporaba velja za nenamensko in lahko povzro i materialno kodo ali po kodbe oseb Naprava ni igra ka Proizvajalec ali prodajalec ne prevzemata...

Страница 176: ...se nice ne hodijo v vodo Pazite da temperatura vode ne bi presegla 40 C Preden greste v vodo v primeru dvoma preverite temperaturo vode z ustreznim natan nim termometrom Temperaturni senzor toplotne r...

Страница 177: ...ti proizvajalec njegova slu ba za pomo uporabnikom ali podobno usposobljena oseba Ohi ja ne odpirajte Popravilo prepustite strokovnjakom e sami izvedete popravilo izdelka ga neustrezno priklju ite ali...

Страница 178: ...a drugim osebam dovolite ele ko ste v celoti prebrali navodila in jih smiselno razumeli ali ste bili pou eni o predvideni uporabi in z njo povezanimi nevarnostmi Osebam z zmanj animi fizi nimi zaznavn...

Страница 179: ...n priprava mesta postavitve bistveno poenostavi namestitev in upravljanje toplotne rpalke Izpolnjeni oziroma upo tevani morajo biti naslednji pogoji Mesto postavitve zunaj Za ita pred poplavljanjem in...

Страница 180: ...o no tisto mesto kjer bo stala pozneje 2 Od naprave za pripravo vode potegnite cevi do mesta postavitve toplotne rpalke glejte sl E Pri tem pazite da cevi do toplotne rpalke niso napete in da ne ovira...

Страница 181: ...om za pritrditev na tla 8 V izvrtine vstavite pritrdilni material npr vlo ke Mesto postavitve je pripravljeno Namestitev Monta a adapterja na konec cevi Toplotna rpalka vedno predstavlja zadnji len na...

Страница 182: ...terja na koncih cevi za vodo o istite ve je nesnage 2 Odto no cev privijte na izhod priklju ka za vodo 6 3 Doto no cev privijte na vhod priklju ka za vodo 8 Cevi za vodo sta priklju eni Priklju itev n...

Страница 183: ...obratovanja Toplotna rpalka ima naslednja na ina obratovanja Na in obratovanja za ogrevanje Na in obratovanja za ohlajavanje S pritiskom tipke na in 17 toplotna rpalka preklaplja med na inom obratovan...

Страница 184: ...Na prikazu temperature 2 21 je izpisana nastavljena temperatura vode e je aktivirano krmiljenje asa je na prikazu krmiljenja asa 22 v urah prikazan as do samodejnega aktiviranja na ina mirovanja glejt...

Страница 185: ...tipala Toplotna rpalka ima tiri temperaturna tipala ki z natan nostjo 3 C merijo naslednje temperature 14 trenutna temperatura vode 15 okoljska temperatura 16 temperatura kompresorja v lamelnem toplot...

Страница 186: ...izmenjevalnika Pazite da mre a na toplotnem izmenjevalniku nikoli ni pokrita in da zrak lahko prosto kro i skozi napravo Elektri ni vti RCD Elektri ni vti RCD sestavljata vti za za itni vodnik in odkl...

Страница 187: ...lotna rpalka delovati Na prikazu temperature 1 24 je prikazana elena temperatura vode v C Aktivacija hlajenja V na inu obratovanja za ohlajevanje je temperaturno obmo je nastavljivo od 5 45 C Vendar s...

Страница 188: ...alec Blokada tipk Aktiviranje blokade tipk 1 Za pribli no pet sekund hkrati pritisnite in zadr ite tipki dol 15 in gor 16 Pojavi se prikaz blokade tipk 25 Blokada tipk je aktivirana Deaktiviranje blok...

Страница 189: ...rabljajte transportne pripomo ke npr vozi ek za palete ali transportni vozi ek Nosite za itno opremo kot so varnostni evlji ali rokavice Demonta a toplotne rpalke Demonta a toplotne rpalke z mesta pos...

Страница 190: ...tem ne gre za okvaro Toplotna rpalka ima vgrajeno napravo za razbremenitev tlaka ki toplotno rpalko samodejno izklopi v primeru prekora itve najve jega dovoljenega delovnega tlaka 4 3 MPa 43 bar Obi a...

Страница 191: ...anje 1 Zaprite vse vode glejte poglavje Demonta a 2 Toplotno rpalko temeljito o istite glejte poglavje i enje 3 Potem ko se toplotna rpalka popolnoma osu i jo shranite na suho pred zmrzaljo za iteno m...

Страница 192: ...lko preklopite v stanje mirovanja e iztekanje preneha gre za kondenzat Iztekanje vode iz toplotnega izmenjevalnika ali iz priklju kov krogotoka vode Preverite pritrdilne matice in jih po potrebi zateg...

Страница 193: ...napaki EE 7 oz EE 8 Obrnite se na poobla enega specialista Zaslon sporo ilo o napaki EE 9 Temperatura vode v bazenu je previsoka Po akajte da temperatura vode pade Obrnite se na poobla enega speciali...

Страница 194: ...3 0 MPa Vhodna mo ohlajevanja 1 65 kW Najve ji potisni tlak 4 3 MPa Vhodni tok ohlajevanja 8 2 A Hladilno sredstvo R32 Najve ja vhodna mo 1 95 kW Najve ja koli ina polnjenja hladilnega sredstva 650 g...

Страница 195: ...Nadomestni deli Pol Nadomestni del 12 Zaslon 17 Tesnilo 18 Preklopnik pretoka 39 Motor ventilatorja 40 Propeler ventilatorja 41 Odto na cev za kondenzat 42 Mala distan na re etka 195 sl...

Страница 196: ...iti skupaj z gospodinjskimi odpadki e izdelka ne nameravate ve uporabljati ste kot vsak uporabnik zakonsko obvezani da stare naprave odstranite lo eno od gospodinjskih odpadkov npr na ustreznem zbirne...

Страница 197: ...RCD 10 Wentylator 11 Lamelowy wymiennik ciep a 12 Czujnik temperatury temperatura otoczenia C wy wietlacz elementy obs ugowe i wska niki 13 Przycisk Zegar 14 Przycisk Wentylator 15 Przycisk W d 16 Pr...

Страница 198: ...06 Wy wietlacz 207 Tryb standby 207 Tryby pracy 207 Czujniki temperatury 209 Obs uga 210 Wtyczka RCD 210 Aktywacja ogrzewania 211 Aktywacja ch odzenia 211 Aktywowanie sterowania czasowego 211 Rozmra a...

Страница 199: ...ie do u ytku prywatnego nie do cel w komercyjnych Urz dzenia u ywa wy cznie zgodnie z opisem zawartym w niniejszej instrukcji obs ugi Ka dy inny spos b u ytkowania jest niezgodny z przeznaczeniem i mo...

Страница 200: ...mperatura cia a powy ej 38 C lub hipotermii temperatura cia a poni ej 35 C Skutkiem mo e by zm czenie i zawroty g owy powoduj ce omdlenia lub utrat przytomno ci co w efekcie mo e doprowadzi do mierci...

Страница 201: ...lub zbyt wysokie napi cie sieciowe mo e by przyczyn pora enia pr dem Instalacj pierwsze uruchomienie i konserwacj pompy ciep a zlecaj wy cznie autoryzowanym specjalistom Rozpoczynaj prace przy pompie...

Страница 202: ...bezpiecze stwo obra e w przypadku os b niepe nosprawnych oraz nieposiadaj cych dostatecznej wiedzy i do wiadczenia Nieprawid owa obs uga urz dzenia mo e by przyczyn ci kich obra e lub uszkodzenia urz...

Страница 203: ...o dostawy 4 Sprawd dostaw pod k tem uszkodze Podstawowe czyszczenie urz dzenia 1 Usu materia opakowaniowy i wszystkie folie ochronne je li takie s 2 Oczy wszystkie elementy zakresu dostawy zgodnie z o...

Страница 204: ...Przygotowanie miejsca ustawienia 1 Ustaw pomp ciep a 1 w pozycji docelowej D 3065 mm 2100 mm 300 mm 700 mm 2500mm 700 mm E 204...

Страница 205: ...ienia 5 Zaznacz miejsca wiercenia otwor w na kotwy gruntowe przez otwory w stopach pompy ciep a patrz rys D 6 Usu pomp ciep a z miejsca ustawienia 7 Wywier wiertark otwory odpowiednie dla wybranego ma...

Страница 206: ...od czanie przewod w Pod czanie przewod w do wody 1 Oczy miejsca przy czenia pompy ciep a 1 i adaptery na ko cach w y do wody z wi kszych zanieczyszcze 2 Przykr przew d odp ywowy do przy cza wody na wy...

Страница 207: ...zdzia Obs uga Tryby pracy Pompa ciep a posiada nast puj ce tryby pracy Tryb pracy Ogrzewanie Tryb pracy Ch odzenie Naciskanie przycisku Tryb17 powoduje prze czanie pompy ciep a pomi dzy trybem ogrzewa...

Страница 208: ...ura 221 pokazuje ustawion temperatur wody Wska nik Sterowanie czasowe22 pokazuje czas pozosta y do automatycznej aktywacji trybu standby w godzinach je li aktywne jest sterowanie czasowe patrz rozdzia...

Страница 209: ...ep a jest wyposa ona w cztery czujniki temperatury kt re mierz nast puj c temperatur z dok adno ci do 3 C 14 Aktualna temperatura wody 15 Temperatura otoczenia 16 Temperatura spr arki w lamelowym wymi...

Страница 210: ...n trza wymiennika ciep a nie dosta y si zanieczyszczenia takie jak li cie itp Pami taj e kratka wymiennika ciep a nie mo e by zakryta tak aby powietrze mog o swobodnie przep ywa przez urz dzenie Wtycz...

Страница 211: ...krotnie przycisk W d 15 lub przycisk W g r 16 Po ustawieniu temperatury mog min 3 minuty zanim pompa ciep a si uruchomi Wska nik Temperatura 124 pokazuje dan temperatur wody w C Aktywacja ch odzenia Z...

Страница 212: ...miennik ciep a zosta rozmro ony r cznie Do przyspieszenia procesu rozmra ania u ywaj wy cznie przedmiot w dopuszczonych przez producenta Blokada przycisk w Aktywacja blokady przycisk w 1 Naci nij jedn...

Страница 213: ...a e podczas przemieszczania ci kiego urz dzenia Urz dzenie jest ci kie Nieprawid owe podnoszenie lub niekontrolowane przechylenie urz dzenia mo e spowodowa obra enia cia a lub uszkodzenie urz dzenia N...

Страница 214: ...owan przez bran przemys ow kt ry potwierdza kompetencje w zakresie post powania z czynnikami ch odniczymi zgodnie ze specyficzn ocen uznan przez stowarzyszenia bran owe Sprawdzanie ci nienia gazu mano...

Страница 215: ...trzna spadnie na trwa e poni ej 5 C pomp ciep a nale y przezimowa aby unikn uszkodze spowodowanych oblodzeniem zamr z Nie ma konieczno ci demonta u zamontowanych na sta e przewod w do wody Je eli mie...

Страница 216: ...ecjalisty Wymiennik ciep a jest oblodzony Temperatura otoczenia jest zbyt niska i lub panuje wysoka wilgotno powietrza Uruchom rozmra anie r czne Ci nienie gazu w obiegu ch odziwa jest zbyt niskie pat...

Страница 217: ...b dzie EE 5 Karta steruj ca jest uszkodzona Zwr si do autoryzowanego specjalisty Pompa ciep a nie dzia a a na wy wietlaczu pojawia si komunikat o b dzie EE 7 lub EE 8 Zwr si do autoryzowanego specjal...

Страница 218: ...oczenia nominalne 3 0 MPa Moc pobierana ch odzenie 1 65 kW Ci nienie t oczenia maksymalne 4 3 MPa Pr d wej ciowy ch odzenie 8 2 A Czynnik ch odniczy R32 Moc pobierana maks 1 95 kW Maksymalna ilo czyn...

Страница 219: ...Cz ci zamienne Poz Cz zamienna 12 Wy wietlacz 17 Uszczelka 18 Prze cznik przep ywu 39 Silnik wentylator 40 Wirnik wentylator 41 Rura spustowa woda kondensacyjna 42 Ma a kratka dystansowa 219 pl...

Страница 220: ...padku niemo liwo ci dalszego u ytkowania produktu ka dy odbiorca ma ustawowy obowi zek oddawania zu ytych urz dze oddzielonych od odpad w z gospodarstw domowych np w punkcie zbi rki w swojej gminie dz...

Отзывы: