Содержание 049202

Страница 1: ...uso Operaci n manual N vod k obsluze Haszn lati tmutat Navodila za uporabo W rmepumpe Waterpower 5000 de W rmepumpe 5 fr Pompe chaleur 74 es Bomba de calor 146 hu H szivatty 217 en Heat pump 41 it Pom...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 2...

Страница 3: ...C B A C 10 6 7 8 9 12 5 11 18 17 16 15 14 13 26 25 24 19 20 21 22 23 3...

Страница 4: ...gang 9 Netzkabel mit Netzstecker 10 Ventilator 11 Lamellenw rme bertrager 12 Temperatursensor Umgebungstemperatur C Display Bedien und Anzeigeelemente 13 Taste Uhr 14 Taste Ventilator 15 Taste Ab 16 T...

Страница 5: ...Anschlie en der Leitungen 19 Display 19 Standby Modus 19 Betriebsmodi 20 Temperatursensoren 23 Bedienung 23 Heizung aktivieren 24 K hlung aktivieren 25 Zeitsteuerung aktivieren 25 Anschlag und Neustar...

Страница 6: ...r private Schwimmbecken durchgeleitetes Wasser zu heizen oder zu k hlen Die Salzkonzentration des Wassers darf 0 5 entspricht 5 g l bzw 5 000 ppm nicht berschreiten Dieses Ger t darf ausschlie lich i...

Страница 7: ...rodukte erf llen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europ ischen Wirtschaftsraums Lesen Sie die Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung enth lt wichtige zus tzliche Information Die B...

Страница 8: ...rwenden Sie niemals scharfe Messer oder andere spitze Gegenst nde zum ffnen der Verpackung Sie k nnten damit den Inhalt besch digen Sicherheit Die folgenden Signalworte werden in dieser Bedienungsanle...

Страница 9: ...gkeit und Schwindelgef hl bis hin zu Ohnmacht oder Bewusstlosigkeit zur Folge haben und dadurch zum Tod durch Ertrinken im Schwimmbecken f hren Schwangere laufen vor allem in den ersten drei Monaten d...

Страница 10: ...vermuten Das K ltemittel ist geruchlos Halten Sie Z ndquellen immer von dem Aufstellungsort der W rmepumpe fern Kontaktieren Sie eine autorisierte Fachkraft sobald Sie Entweichen von K ltemittel verm...

Страница 11: ...tion Erstinbetriebnahme und Wartung der W rmepumpe nur von autorisierten Fachkr ften durchf hren Beginnen Sie die Arbeit an der W rmepumpe erst nach berpr fung aller Sicherheitsvorschriften Arbeiten a...

Страница 12: ...er andere Fl ssigkeiten Fassen Sie den Netzstecker nie mit feuchten H nden an Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdose sondern fassen Sie immer den Netzstecker an Verwenden Sie da...

Страница 13: ...r die Leitung der Stromversorgung die auch einen Erdungsleiter aufweisen muss Sch tzen Sie das Netzkabel und den Netzstecker vor Regen und N sse Sch tzen Sie das Netzkabel und den Netzstecker vor Besc...

Страница 14: ...sgefahr beim Bewegen von schwerem Ger t Das Ger t ist schwer Falsches Heben oder unkontrolliertes Kippen des Ger ts kann zu Verletzungen f hren oder Sch den am Ger t zur Folge haben Heben tragen oder...

Страница 15: ...HINWEIS Das Ger t hat w hrend unverpackter Lagerung oder Transport erh hte Besch digungsgefahr Entsorgen Sie die Verpackung nicht Ersetzen Sie die Verpackung im Schadensfall durch ein zumindest gleic...

Страница 16: ...ergrund Erforderlicher Mindestabstand zu W nden oder Objekten siehe Abb D Erforderlicher Mindestabstand von 2m zum Schwimmbecken Einfache Anschlussm glichkeit der Wasserleitungen Einfache Anschlussm g...

Страница 17: ...gsversorgung der W rmepumpe siehe Kapitel Technische Daten Verwenden Sie ein Verl ngerungskabel oder eine Steckdose geeigneter Schutzklasse f r die Umgebungsbedingungen der Anschlussstelle 5 Verlegen...

Страница 18: ...an den Schlauchenden montieren Bei Verwendung einer Filteranlage muss diese der W rmepumpe vorgeschalten sein sodass das gefilterte Wasser die W rmepumpe durchstr mt 1 Befestigen Sie die Schlaucht ll...

Страница 19: ...runreinigungen 2 Schrauben Sie die Abflussleitung auf den Wasseranschluss Ausgang 6 3 Schrauben Sie die Zuflussleitung auf den Wasseranschluss Eingang 8 Die Wasserleitungen sind angeschlossen Spannung...

Страница 20: ...Taste Modus 17 wechselt die W rmepumpe zwischen den Betriebsmodi Heizung und K hlung Die eingestellte Wassertemperatur kann einen Wert zwischen 5 C und 45 C betragen Im Betriebsmodus Heizung erw rmt...

Страница 21: ...Wassertemperatur an Die Anzeige Zeitsteuerung 22 zeigt die f r die automatische Aktivierung des Standby Modus verbleibende Dauer in Stunden an falls Zeitsteuerung aktiviert ist siehe Kapitel Bedienung...

Страница 22: ...n z B am Wochenende halten Sie die aktuelle Wassertemperatur etwa auf H he der gew nschten Wassertemperatur Die W rmepumpe kann das Wasser des Schwimmbeckens nicht beliebig schnell erw rmen Bei gro er...

Страница 23: ...d zeigt die von den Temperatursensoren gemessenen Temperaturen an Aktive Anzeigeelemente Die Anzeige Heizung 20 oder die Anzeige K hlung 19 leuchtet Die Anzeige Temperatur 2 21 zeigt die eingestellte...

Страница 24: ...Der Startwert der eingestellten Wassertemperatur betr gt nach Aktivierung des Betriebsmodus Heizung 25 C Die Erw rmung des Badewassers im Schwimmbecken geschieht am schnellsten bei maximalem Durchsat...

Страница 25: ...splay 3 Dr cken Sie die Taste Ein Aus 18 4 Dr cken Sie wiederholt die Taste Modus 17 Die Anzeige K hlung 19 erscheint Die W rmepumpe befindet sich im Betriebsmodus K hlung Temperatur einstellen 1 Dr c...

Страница 26: ...in Aus 18 5 Dr cken Sie wiederholt die Taste Ab 15 oder Taste Auf 16 Der w hlbare Temperaturbereich der Neustarttemperatur betr gt 13 99 C Die Anzeige Temperatur 2 21 zeigt die gew nschte Neustarttemp...

Страница 27: ...nden Die Temperatur eines Temperatursensors erscheint am Display 3 Dr cken Sie die Taste Uhr 13 Durch erneutes Dr cken der Taste Uhr 13 k nnen Sie zwischen den verschiedenen Temperatursensoren wechsel...

Страница 28: ...Leitung nicht unkontrolliert zu versch tten Die Wasserleitungen sind abgeschlossen VORSICHT Verletzungsgefahr beim Bewegen von schwerem Ger t Das Ger t ist schwer Falsches Heben oder unkontrolliertes...

Страница 29: ...Sie die Lamellen des Lamellenw rme bertrager 11 vorsichtig mit einem trockenen Tuch 3 Entfernen Sie Ablagerungen im Abflussstutzen 5 sodass das Kondenswasser ungehindert abflie en kann 4 Trocknen Sie...

Страница 30: ...ie Z ndquellen immer von dem Aufstellungsort der W rmepumpe fern Kontaktieren Sie eine autorisierte Fachkraft sobald Sie Entweichen von K ltemittel vermuten Beachten Sie die nationalen Gasvorschriften...

Страница 31: ...euchtigkeit der Umgebungsluft kondensiert und erstarrt im Extremfall auch zu Eis Gebildetes Kondenswasser sammelt sich im Bodenblech und wird durch eine Bohrung ber den Abflussstutzen 5 abgeleitet Ist...

Страница 32: ...Die W rmepumpe wurde nicht ordnungsgem installiert Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft Die Sicherung der Schutzvorrichtung in der Netzleitung ist durchgebrannt oder eine allpolige Schutzvo...

Страница 33: ...oder es herrscht eine hohe Leuchtfeuchtigkeit Starten Sie das manuelle Abtauen Der Gasdruck im K ltemittelkreislauf ist zu gering siehe Kapitel Pr fung Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft...

Страница 34: ...ung EE 2 Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft Display Fehlermeldung EE 3 Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft Display Fehlermeldung EE 4 Das automatische Abtauen ist nicht ordnungs...

Страница 35: ...bungstemperatur ist zu hoch Warten Sie bis die Umgebungstemperatur sinkt Wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft Manuelles Abtauen wurde gestartet ohne dass Eis auf dem W rme bertragerr vorhand...

Страница 36: ...4kW Eingangsleistung K hlung 1 15kW Eingangsstrom K hlung 5 2A Betriebsspannung und frequenz 220 240V 50Hz Leistungsziffer COP 6 1 Energieeffizienzverh ltnis EER 3 7 Schutzklasse I Schutzart IPX4 Sch...

Страница 37: ...Wasser Salzelektrolyse 0 5 Temperaturanstieg Poolwasser Au entemp Wassertemp 26 C 10m 20m 30m 40m 50m 0 4 C h 0 3 C h 0 1 C h 0 1 C h 0 1 C h variabel in Abh ngigkeit der Umgebungsbedingungen Einphase...

Страница 38: ...Ersatzteile Pos Ersatzteil 12 Display 17 Dichtung 18 Str mungsschalter 39 Motor Ventilator 40 Laufrad Ventilator 41 Abflussrohr Kondenswasser 38...

Страница 39: ...er t einmal nicht mehr benutzt werden k nnen so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet Altger te getrennt vom Hausm ll z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Dam...

Страница 40: ...n inlet 9 Power cable with power plug 10 Fan 11 Finned heat exchanger 12 Temperature sensor ambient temperature C Display operating and display elements 13 Clock button 14 Fan button 15 Down button 16...

Страница 41: ...the heat pump 54 Connecting the lines 54 Display 54 Standby mode 54 Operating modes 55 Temperature sensors 57 Operation 58 Activating heating 59 Activating cooling 59 Activating the timer 60 Changing...

Страница 42: ...to heat or cool water passed through it as part of the water treatment system for private pools The salt concentration of the water must not exceed 0 5 corresponds to 5 g l or 5 000 ppm This device m...

Страница 43: ...marked with this symbol meet all the applicable Community regulations of the European Economic Area Read the operating manual The operating manual contains important additional information The operati...

Страница 44: ...her pointed objects to open the packaging You could damage the contents by doing so Safety The following signal words are used in this operating manual WARNING This signal symbol word denotes a hazard...

Страница 45: ...irst three months of pregnancy During normal swimming use keep the water temperature between 26 and 30 C Do not allow children or pregnant women into the water at water temperatures exceeding 38 C Do...

Страница 46: ...associations Take precautions so that the device cannot be damaged while in storage Store the device in a well ventilated location where the room size corresponds to the room area specified for operat...

Страница 47: ...y claims will be void in the case of arbitrary repairs improper connection or wrong operation Only parts that match the original device data may be used for repairs This heat pump contains electrical...

Страница 48: ...ns a grounding conductor If a power plug is going to be installed for connection to the mains it must have a protection level of at least IPX4 and a terminal for connecting the grounding conductor The...

Страница 49: ...ct lifting or uncontrolled tipping of the device can result in injuries or damage to the device Only lift carry or tip the device with two people never alone Pay attention to maintaining proper postur...

Страница 50: ...aging If the packaging is damaged replace it with a container of at least equal quality Check delivery to ensure that all parts are included and there is no damage 1 Open the packaging carefully 2 Tak...

Страница 51: ...ble level ground not subject to the influence of water Required minimum distance to walls or objects see Fig D Required minimum distance of 2 m to the pool Easy connection of the water lines Easy conn...

Страница 52: ...ions of the connection site 5 Lay a drain line 13 mm 1 2 garden hose to a floor drain collection tank or absorbent ground for the condensation water that results from the cooling process Without a dra...

Страница 53: ...4 to the hose end of the supply line see Fig 1 2 Place the union nut 2 unto the hose fitting 4 3 Push the seal 3 onto the hose fitting 4 far enough so that the end of the pipe sticks out one thumb wid...

Страница 54: ...ly line onto the inlet water connection 8 The water lines are connected Establishing the power supply 1 Connect the power plug at the end of the power cable 9 to the power supply prepared at the setup...

Страница 55: ...mode Press the Mode button 17 to switch the heat pump between the heating and cooling operating modes You can set the water temperature to a value between 5 C and 45 C In heating operating mode the he...

Страница 56: ...1 display 24 shows the set water temperature The SET TEMP indicator 26 is lit Active display elements in cooling operating mode The Cooling indicator 19 is lit The Temperature 2 display 21 shows the...

Страница 57: ...ek shut off the heat pump or reduce the set water temperature Do not use the heat pump when the ambient temperature falls below 15 C Use the timer see Operation section instead of running the heat pum...

Страница 58: ...injury A damaged device or damaged accessories can lead to injuries Check the device and the accessories see the chapter on Points to check NOTE Reduced or blocked ventilation of the heat pump can lea...

Страница 59: ...ery 30 minutes to determine the actual heating of the pool water Activating the heating operating mode 1 Open the protective cover over the display C 2 Put the heat pump into standby mode see Display...

Страница 60: ...Repeatedly press the Down button 15 or the Up button 16 The Timer display 22 shows the time until the next desired start of operation of the heat pump in hours Activating the delayed standby mode 1 P...

Страница 61: ...the heat pump from the power source if the refrigerant exceeds the admissible maximum pressure of 4 3 MPa Manual defrosting is completed The Heating indicator 20 has stopped blinking The finned heat e...

Страница 62: ...supply and is not in operation Disconnecting the water lines 1 Deactivate the water treatment pump 2 Completely loosen the union nut 2 on the inlet water connection 8 3 Pull off the supply line at the...

Страница 63: ...proper cleaning can result in damage to the device Clean the surface of the device with clear water after every use Do not use any aggressive cleaning agents Do not use any sharp or metallic objects s...

Страница 64: ...and naked flames Do not drill into or scorch the heat pump Do not use any objects apart from those permitted by the manufacturer to speed up the defrosting process Immediately shut off the heat pump i...

Страница 65: ...s normal There is no damage The surface of the finned heat exchanger gets cold humidity in the ambient air condenses and in extreme cases freezes Condensation water collects in the bottom tray and is...

Страница 66: ...vice of the power supply line has blown or an all pole protective device has blown Reset the switch Replace the fuse Heat pump does not start The three minutes required for the heat pump to start up h...

Страница 67: ...e fastening nuts and tighten them if necessary Contact an authorized qualified person Display error message EE b Insufficient water flow Increase the water throughput of the hydraulic circuit that sup...

Страница 68: ...s the error message EE 7 or EE 8 Contact an authorized qualified person Display error message EE 9 Pool temperature is too high Wait until the water temperature decreases Contact an authorized qualifi...

Страница 69: ...ower 1 15 kW Cooling input current 5 2 A Operating voltage and frequency 220 240 V 50 Hz Coefficient of performance COP 6 1 Energy efficiency ratio EER 3 7 Protection class I Safety class IPX4 Sound p...

Страница 70: ...ter salt electrolysis 0 5 Pool water temperature increase outside temp water temp 26 C 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m 0 4 C h 0 3 C h 0 1 C h 0 1 C h 0 1 C h variable dependent on ambient conditions Single...

Страница 71: ...Spare parts Item Replacement part 12 Display 17 Seal 18 Flow switch 39 Fan motor 40 Fan impeller 41 Condensation water drain pipe 71...

Страница 72: ...as household waste If the device cannot be used any more each consumer is obligated by law to dispose of old devices separately from household waste e g at a municipal city district collection point I...

Страница 73: ...au 9 C ble d alimentation avec fiche secteur 10 Ventilateur 11 changeur thermique lamelles 12 Capteur de temp rature temp rature ambiante C cran l ments d affichage et de commande 13 Touche Horloge 14...

Страница 74: ...89 Raccordement des conduites et des tuyaux 89 cran 90 Mode veille 90 Modes de fonctionnement 90 Capteurs de temp rature 92 Utilisation 93 Activer le chauffage 94 Activer le refroidissement 94 Active...

Страница 75: ...iv es et est exclusivement con u pour r chauffer ou refroidir l eau le traversant La teneur en sel de l eau ne doit pas d passer 0 5 soit 5 g l ou 5 000 ppm Cet appareil peut uniquement tre utilis l e...

Страница 76: ...les r gles communautaires applicables dans l Espace conomique europ en Lisez la notice d utilisation La notice d utilisation contient des informations compl mentaires importantes La notice d utilisat...

Страница 77: ...es les uns sur les autres N utilisez jamais de lames tranchantes ou d autres objets pointus pour ouvrir l emballage Vous pourriez endommager le contenu S curit Les mots d avertissement suivants sont u...

Страница 78: ...quer de la fatigue et des vertiges voire des vanouissements ou une perte de conscience et conduire une mort par noyade dans la piscine Les femmes enceintes courent le risque en particulier au cours de...

Страница 79: ...Le r frig rant est inodore loignez imp rativement toute source d inflammation du lieu d installation de la pompe chaleur Contactez un technicien agr si vous soup onnez la pr sence d une fuite de r fri...

Страница 80: ...au trop lev e peut entra ner une d charge lectrique Ne confiez l installation la premi re mise en service et l entretien de la pompe chaleur qu des techniciens agr s Ne commencez le travail sur la pom...

Страница 81: ...faites pas fonctionner la pompe chaleur avec un programmateur ou une minuterie externe ou avec un syst me de commande distance Ne plongez ni la pompe chaleur ni le c ble d alimentation ni la fiche sec...

Страница 82: ...cas d utilisation d un dispositif de protection avec coupure omnipolaire l utilisation d un disjoncteur diff rentiel pr sentant un courant diff rentiel de 30 mA maximum est indispensable Assurez vous...

Страница 83: ...chaleur et qu ils aient compris les dangers en r sultant Les enfants ne sont pas autoris s jouer avec la pompe chaleur Le nettoyage et l entretien la charge de l utilisateur ne doivent pas tre r alis...

Страница 84: ...ou une planche roulettes Portez un quipement de protection notamment des chaussures de s curit ou des gants Pr paration AVERTISSEMENT Risque d touffement avec le mat riel d emballage L enveloppement d...

Страница 85: ...age En cas de dommage remplacez l emballage par un contenant d une nature au moins quivalente Inspecter le contenu de la livraison pour v rifier qu elle est compl te et ne pr sente aucun dommage 1 Ouv...

Страница 86: ...tance minimale requise entre les murs et les objets cf fig D Respect de la distance minimale requise de 2 m par rapport au bassin de la piscine Possibilit de raccordement facile des conduites d eau Po...

Страница 87: ...act ristiques techniques Utilisez une rallonge ou une prise lectrique dans une classe de protection adapt e aux conditions ambiantes des l ments de raccordement 5 Disposez un tuyau de vidange tuyau d...

Страница 88: ...urs sur les extr mit s du tuyau En cas d utilisation d un syst me de filtration celui ci doit tre raccord en amont de la pompe chaleur afin que l eau filtr e circule dans la pompe chaleur 1 Fixez le m...

Страница 89: ...es conduites d eau 1 Nettoyez les points de raccordement de la pompe chaleur 1 et de l adaptateur aux extr mit s des tuyaux et enlevez les grosses impuret s 2 Vissez le tuyau de vidange sur la sortie...

Страница 90: ...ent La pompe chaleur poss de les modes de fonctionnement suivants Mode chauffage Mode refroidissement Le fait d appuyer sur la touche Mode 17 permet de basculer la pompe chaleur du mode chauffage au m...

Страница 91: ...dique la temp rature configur e de l eau Le voyant SET TEMP 26 est allum l ments d affichage actifs en mode refroidissement Le voyant Refroidissement 19 est allum Le voyant Temp rature 2 21 indique la...

Страница 92: ...emaine teignez la pompe chaleur ou baissez la temp rature de l eau r gl e N utilisez pas la pompe chaleur si la temp rature ambiante est inf rieure 15 C Utilisez plut t la minuterie cf chapitre Utilis...

Страница 93: ...ATTENTION Risque de blessure Un appareil ou des accessoires endommag s peuvent provoquer des blessures Contr lez l appareil et les accessoires voir le chapitre Contr le AVIS Une a ration r duite ou o...

Страница 94: ...elle sera donc moins perceptible Veuillez mesurer et notez le changement de la temp rature actuelle de l eau toutes les 30 minutes afin de d tecter comment se r chauffe r ellement l eau de la piscine...

Страница 95: ...t disponible en cours de fonctionnement Activation du mode de fonctionnement temporis 1 Appuyez et maintenez enfonc e la touche On Off 18 pendant environ 3 secondes Le voyant Minuterie 22 s allume 2 A...

Страница 96: ...e la touche Ventilateur 14 pendant environ 5 secondes Le d givrage manuel commence Le voyant Chauffage 20 clignote 3 Surveillez la pression du fluide r frig rant sur le manom tre 7 pendant tout le pr...

Страница 97: ...s teint l cran 4 Appuyez sur la touche On Off 18 L affichage de la temp rature s teint L cran affiche les l ments habituels du fonctionnement D sinstallation Raccordements des conduites Couper l alim...

Страница 98: ...ul Veillez adopter une posture ad quate dos droit position stable etc Utilisez un quipement auxiliaire pour le transport par ex un chariot l vateur ou une planche roulettes Portez un quipement de prot...

Страница 99: ...tr lez les points suivants des dommages sont ils visibles sur l appareil des dommages sont ils visibles sur les l ments de commande les accessoires sont ils en parfait tat tous les tuyaux sont ils en...

Страница 100: ...fluides r frig rants conform ment une chelle de notation sp cifique reconnue par les associations professionnelles du secteur V rifier la pression manom tre Le manom tre 7 mesure la pression de la ph...

Страница 101: ...correctement mont sur l adaptateur l adaptateur n est pas correctement viss sur la pompe chaleur le joint de l adaptateur est d fectueux voire n est pas install le tuyau de circulation l int rieur de...

Страница 102: ...e de fonctionnement souhait de la pompe chaleur n est pas configur Configurez le mode de fonctionnement de votre choix La pompe chaleur fonctionne mais l eau n est pas chauff e La pompe chaleur vient...

Страница 103: ...ien agr Ecran message d erreur EE c Temp rature ambiante inf rieure 15 C Patientez jusqu ce que la temp rature ambiante augmente pour d marrer la pompe chaleur Veuillez vous adresser un technicien agr...

Страница 104: ...tez jusqu ce que la temp rature baisse Veuillez vous adresser un technicien agr La temp rature ambiante est trop lev e Patientez jusqu ce que la temp rature ambiante baisse Veuillez vous adresser un t...

Страница 105: ...kW Courant d entr e Refroidissement 5 2 A Tension et fr quence de service 220 240 V 50 Hz Coefficient de performance COP 6 1 Coefficient d efficacit frigorifique EER 3 7 Classe de protection I Indice...

Страница 106: ...u lectrolyse au sel 0 5 Hausse de la temp rature de l eau de piscine Temp ext Temp de l eau 26 C 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m 0 4 C h 0 3 C h 0 1 C h 0 1 C h 0 1 C h variable en fonction des conditions en...

Страница 107: ...Pi ces de rechange Pos Pi ce de rechange 12 Ecran 17 Joint 18 Interrupteur de d bit 39 Moteur du ventilateur 40 Roue du ventilateur 41 Tuyau d coulement de l eau de condensation 107...

Страница 108: ...rs Si l appareil ne peut plus tre utilis le consommateur est dans l obligation l gale de remettre les appareils usag s s par ment des d chets m nagers par ex aupr s d un point de collecte de sa commun...

Страница 109: ...in ingresso 9 Cavo di rete con spina 10 Ventilatore 11 Scambiatore di calore a lamelle 12 Sensore termico Temperatura ambiente D Display elementi di visualizzazione e di comando 13 Tasto Orologio 14 T...

Страница 110: ...amento delle condutture 125 Display 125 Modalit stand by 125 Modalit di funzionamento 126 Sensori termici 129 Utilizzo 129 Attivazione del riscaldamento 130 Attivazione del raffreddamento 131 Attivare...

Страница 111: ...amente come parte integrante di un impianto di depurazione delle acque per vasca per uso privato per riscaldare l acqua La concentrazione salina dell acqua non deve superare lo 0 5 corrisponde a 5 g l...

Страница 112: ...disfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo Leggere le istruzioni per l uso Le istruzioni per l uso contengono ulteriori importanti informazioni Le istruzioni per l u...

Страница 113: ...affilati o altri oggetti appuntiti Facendo cos si potrebbe danneggiare il contenuto della confezione Sicurezza Le seguenti parole segnale sono utilizzate in queste istruzioni per l uso AVVERTIMENTO Qu...

Страница 114: ...ricolo la salute del feto che potrebbe subire malformazioni o danni celebrali Mantenere la temperatura dell acqua durante l uso normale della piscina tra i 26 e i 30 C Non permettere ai bambini e alle...

Страница 115: ...in contatto con personale specializzato non appena si sospetta la fuoriuscita di liquido refrigerante Attenersi alle norme nazionali riguardanti l erogazione del gas Tutte le persone che lavorano al...

Страница 116: ...della pompa di calore prima della prima messa in servizio e fare eseguire anche la manutenzione Iniziare gli interventi di installazione della pompa di calore dopo aver controllato ed essersi attenut...

Страница 117: ...gere la pompa di calore il cavo di rete e la spina in acqua o in altri liquidi Non toccare mai la spina di alimentazione con le mani bagnate Non staccare la spina dalla presa afferrandola per il cavo...

Страница 118: ...e anche per la linea elettrica di alimentazione che deve essere anche provvista di un cavo di terra Proteggere il cavo di rete e la spina da pioggia e umidit Proteggere il cavo di rete e la spina dai...

Страница 119: ...otto l influsso di alcol oppure con poca esperienza e conoscenza ad es bambini nelle vicinanze del dispositivo ATTENZIONE Pericolo di lesioni durante la movimentazione di dispositivi pesanti Il dispos...

Страница 120: ...con il materiale d imballaggio AVVISO L apertura incauta dell imballaggio per esempio con un oggetto affilato o appuntito pu causare il danneggiamento del dispositivo Aprire l imballaggio con cautela...

Страница 121: ...derare le seguenti condizioni Luogo di installazione all aperto Luogo protetto da inondazioni pioggia o impianti di irrigazione Base stabile piana e resistente all acqua Distanza minima necessaria da...

Страница 122: ...eparazione del luogo di installazione 1 Pulire il luogo scelto per l installazione con una scopa togliendo cos eventuali sassi e altri oggetti solidi D 3065 mm 2100 mm 300 mm 700 mm 2500mm 700 mm E 12...

Страница 123: ...e la fase di raffreddamento verso lo scarico a terra il serbatoio di raccolta oppure verso una base assorbente Senza il tubo di scarico l acqua di condensa fuoriesce dal raccordo tubo di scarico 5 dir...

Страница 124: ...2 Infilare il dado di raccordo 2 sul rivestimento tubo 4 3 Inserire la guarnizione 3 in modo tale sul rivestimento tubo 4 che le estremit del tubo sporgano per l altezza di pollice 4 Fissare il rivest...

Страница 125: ...l acqua in ingresso 8 I tubi per l acqua sono ora allacciati Realizzare il collegamento di alimentazione 1 Collegare la spina all estremit del cavo di rete 9 con l alimentazione elettrica sul luogo di...

Страница 126: ...nte il tasto Modalit 17 la pompa di calore passa tra le modalit Riscaldamento e Raffreddamento Il valore della temperatura dell acqua impostata pu avere un valore che va dai 5 C ai 45 C Nella modalit...

Страница 127: ...2 21 indica l attuale temperatura dell acqua La dicitura Comando temporizzato 22 indica il tempo rimanente in ore per l attivazione automatica della modalit stand by nel caso che il comando temporizz...

Страница 128: ...a non viene utilizzata per qualche giorno ad es durante il fine settimana mantenere l attuale temperatura dell acqua ad un livello pari a quello della temperatura desiderata La pompa di calore non pu...

Страница 129: ...visualizza le temperature rilevate dai sensori termici Elementi di visualizzazione attivi Sul display si illumina la dicitura Riscaldamento 20 oppure la dicitura Raffreddamento 19 La dicitura Temperat...

Страница 130: ...re un messaggio di errore sul display C Il valore iniziale della temperatura impostata dell acqua pari a 25 C dopo l attivazione della modalit di raffreddamento Il riscaldamento dell acqua della vasca...

Страница 131: ...ere il tasto On Off 18 4 Premere ripetutamente il tasto Modalit 17 Sul display appare la dicitura Raffreddamento 19 La pompa di calore si trova ora nella modalit di funzionamento raffreddamento Impost...

Страница 132: ...i avvio desiderata 4 Premere il tasto On Off 18 5 Premere ripetutamente il tasto Su 15 oppure il tasto Gi 16 L intervallo di temperatura di riavvio scelto pari a 13 99 C La dicitura sul display Temper...

Страница 133: ...occo pulsante 25 Il blocco pulsante ora disattivato Apertura dell indicatore di temperatura 1 Portare la pompa di calore in una modalit di funzionamento vedi capitolo Display 2 Premere e tenere premut...

Страница 134: ...t del tubo flessibile per l acqua tenerlo con l apertura rivolta verso l alto in questo modo l acqua che si trova nel tubo non esca in modo incontrollato I tubi dell acqua sono staccati ATTENZIONE Per...

Страница 135: ...te umido 2 Pulire con cautela le lamelle dello scambiatore di calore a lamelle 11 utilizzando un panno asciutto 3 Eliminare i depositi dal raccordo tubo di scarico 5 in modo da permettere all acqua di...

Страница 136: ...lontano le fonti di accensione dal luogo dove installata la pompa di calore Mettersi in contatto con personale specializzato non appena si sospetta la fuoriuscita di liquido refrigerante Attenersi al...

Страница 137: ...e si raffredda l umidit dell aria circostante si condensa e in casi estremi si ghiaccia L acqua di condensa creatasi si raccoglie sulla piastra di base e viene scaricata attraverso un foro tramite il...

Страница 138: ...a pompa di calore non si accende La pompa di calore non stata installata correttamente Rivolgersi a personale autorizzato Il salvavita nel dispositivo di protezione della linea elettrica si fulminato...

Страница 139: ...refrigerante troppo bassa vedi capitolo Controllo Rivolgersi a personale autorizzato Perdite d acqua dalla pompa di calore Accumulo di acqua di condensa Portare la pompa di calore in modalit stand by...

Страница 140: ...ore EE 5 La scheda di controllo guasta Rivolgersi a personale autorizzato La pompa di calore non funziona e sul display appare il messaggio di errore EE 7 o EE 8 Rivolgersi a personale autorizzato Dis...

Страница 141: ...nto 1 15 kW Corrente in ingresso raffreddamento 5 2A Tensione e frequenza di esercizio 220 240 V 50 Hz Rendimento COP 6 1 Rapporto di efficienza energetica EER 3 7 Classe di protezione I Grado di prot...

Страница 142: ...acqua elettrolisi 0 5 Aumento della temperatura dell acqua della piscina Temperatura est Temp dell acqua 26 C 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m 0 4 C h 0 3 C h 0 1 C h 0 1 C h 0 1 C h variabile in base alle co...

Страница 143: ...Pezzi di ricambio Pos Pezzo di ricambio 12 Display 17 Guarnizione 18 Pulsante dell elettricit 39 Ventilatore Motore 40 Ventilatore Girante 41 Condotta di scarico acqua di condensa 143...

Страница 144: ...non viene pi utilizzato il consumatore tenuto per legge a smaltire il dispositivo usato separatamente dai rifiuti domestici ad es portandolo nella piattaforma ecologica del proprio comune quartiere I...

Страница 145: ...con enchufe 10 Ventilador 11 Intercambiador de calor de placas 12 Sensor de temperatura temperatura ambiente C Pantalla elementos de indicaci n y manejo 13 Tecla reloj 14 Tecla ventilador 15 Tecla aba...

Страница 146: ...160 Pantalla 160 Modo standby 160 Modos de funcionamiento 161 Sensores de temperatura 164 Manejo 164 Activaci n de la calefacci n 165 Activaci n de la refrigeraci n 166 Activaci n del temporizador 16...

Страница 147: ...ara su uso exclusivo como componente de la instalaci n de tratamiento de agua para calentar o enfriar el agua que fluye para piscinas de uso privado La concentraci n de sal del agua no puede superar e...

Страница 148: ...ci n de conformidad Los productos se alizados con este s mbolo cumplen todas las leyes comunitarias aplicables del Espacio Econ mico Europeo Lea el manual de instrucciones El manual de instrucciones c...

Страница 149: ...rir el embalaje Estos podr an da ar el contenido Seguridad En este manual de instrucciones se emplean las siguientes palabras de aviso ADVERTENCIA Este s mbolo palabra de aviso indica la existencia de...

Страница 150: ...durante los tres primeros meses de embarazo de que el feto sufra malformaciones o da os cerebrales Mantenga la temperatura del agua de la piscina entre 26 30 C durante el funcionamiento normal de la m...

Страница 151: ...fugas de refrigerante Tenga en cuenta la normativa nacional referente al gas Todas las personas que participen en los trabajos en el circuito de refrigerante deben poder presentar un certificado v lid...

Страница 152: ...de seguridad Los trabajos en la bomba de calor deben realizarse siempre con esta sin tensi n Conecte la bomba de calor nicamente si la tensi n de red de la toma de corriente coincide con los datos ind...

Страница 153: ...la bomba de calor el enchufe y el cable de red alejados de llamas abiertas y superficies calientes Tienda el cable de red de forma que no se pueda tropezar con l No doble el cable de red ni lo tienda...

Страница 154: ...Un manejo inadecuado del dispositivo puede provocar lesiones graves o da os al dispositivo Esta bomba de calor puede ser empleada por ni os mayores de ocho a os as como personas con discapacidad f si...

Страница 155: ...liares para el transporte p ej carro elevador o plataforma con ruedas Lleve equipamiento de protecci n personal como zapatos de seguridad o guantes Preparaci n ADVERTENCIA Peligro de asfixia derivado...

Страница 156: ...tituya el embalaje por un envase al menos equivalente Comprobaci n de la integridad y la ausencia de da os del contenido del suministro 1 Abra el embalaje con cuidado 2 Extraiga todas las piezas del e...

Страница 157: ...ano y resistente al agua Distancia m nima requerida a paredes u objetos v ase fig D Distancia m nima requerida de 2 m a la piscina Posibilidad de conexi n sencilla de las tuber as de agua Posibilidad...

Страница 158: ...omba de calor v ase el cap tulo Datos t cnicos Utilice una alargadera o un enchufe con la clase de protecci n adecuada para las condiciones ambientales del lugar de conexi n 5 Tienda una tuber a de de...

Страница 159: ...la manguera Si se emplea una instalaci n de filtrado est debe montarse delante de la bomba de calor de forma que el agua filtrada pase por la bomba de calor 1 Fije la boquilla portatubo 4 con una abr...

Страница 160: ...tador de los extremos de la manguera de las tuber as de agua 2 Atornille la tuber a de descarga a la toma de agua de salida 6 3 Atornille la tuber a de descarga a la toma de agua de entrada 8 Las tube...

Страница 161: ...onamiento de refrigeraci n La bomba de calor cambia entre los modos de funcionamiento de calefacci n y refrigeraci n pulsando la tecla modo 17 La temperatura del agua ajustada puede encontrarse en un...

Страница 162: ...ra la temperatura actual del agua La indicaci n temporizador 22 muestra el tiempo restante para la activaci n autom tica del modo standby en horas en el caso de que el temporizador est activado v ase...

Страница 163: ...piscina durante algunos d as p ej durante el fin de semana mantenga la temperatura actual del agua aproximadamente a la temperatura deseada La bomba de calor no puede calentar el agua de la piscina c...

Страница 164: ...onamiento y muestra las temperaturas medidas por los sensores de temperatura Elementos de indicaci n activos La indicaci n calefacci n 20 o la indicaci n refrigeraci n 19 se ilumina La indicaci n temp...

Страница 165: ...error en la pantalla C El valor de inicio de la temperatura del agua ajustada tras la activaci n del modo de funcionamiento de calefacci n es de 25 C El agua para el ba o de la piscina tarda menos en...

Страница 166: ...2 Conmute la bomba de calor al modo standby v ase el cap tulo Pantalla 3 Presione la tecla de encendido apagado 18 4 Presione reiteradamente la tecla modo 17 Aparece la indicaci n refrigeraci n 19 La...

Страница 167: ...mperaturas de reinicio y tope aparecen en la pantalla 3 Pulse varias veces la tecla abajo 15 o la tecla arriba 16 El rango de temperatura seleccionado de la temperatura de tope es 15 97 C La indicaci...

Страница 168: ...aparece El bloqueo de teclas est activo Desactivaci n del bloqueo de teclas 1 Presione y mantenga pulsadas al mismo tiempo la tecla abajo 15 y la tecla arriba 16 durante unos 5 segundos La indicaci n...

Страница 169: ...gua que pudiera haber en la manguera no se derramen sin control en la tuber a 4 Suelte la tuerca tap n 2 de la toma de agua de salida 6 completamente 5 Retire la tuber a de descarga de la toma de agua...

Страница 170: ...superficie del dispositivo despu s de cada uso con agua limpia No use detergentes agresivos No use objetos afilados o de metal como cuchillos esp tulas duras o similares No use cepillos de limpieza No...

Страница 171: ...a gran presi n Si se produce una fuga descontrolada de refrigerante existe peligro de explosi n e incendio Mantenga la bomba de calor alejada de las fuentes de calor y las llamas abiertas No taladre n...

Страница 172: ...3 MPa 43 bar Valores de presi n t picos del refrigerante Funcionamiento exterior aprox 1 5 MPa Modo standby aprox 1 5 MPa Modo de funcionamiento aprox 3 5 MPa Funci n de descongelaci n breve aumento...

Страница 173: ...Almacenamiento La bomba de calor debe prepararse para el invierno en cuanto la temperatura exterior descienda de los 10 C para prevenir da os derivados de la formaci n de hielo gelifracci n Parada du...

Страница 174: ...ua de la piscina se ha enfriado mucho desde la ltima vez que se us la bomba de calor Espere 24 48 horas hasta que se haya alcanzado la temperatura ajustada P ngase en contacto con un profesional autor...

Страница 175: ...antalla mensaje de error EE 1 P ngase en contacto con un profesional autorizado Pantalla mensaje de error EE 2 P ngase en contacto con un profesional autorizado Pantalla mensaje de error EE 3 P ngase...

Страница 176: ...La temperatura ambiente es demasiado alta Espere hasta que la temperatura ambiente descienda P ngase en contacto con un profesional autorizado La descongelaci n manual se ha iniciado sin que haya hiel...

Страница 177: ...Corriente de entrada de refrigeraci n 5 2 A Tensi n y frecuencia de funcionamiento 220 240V 50Hz Coeficiente de eficiencia energ tica en calefacci n COP 6 1 Coeficiente de eficiencia energ tica en ref...

Страница 178: ...de sal del agua electr lisis salina 0 5 Aumento de temperatura del agua de la piscina Temp exterior temp agua 26 C 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m 0 4 C h 0 3 C h 0 1 C h 0 1 C h 0 1 C h variable dependiendo...

Страница 179: ...Piezas de repuesto Pos Pieza de repuesto 12 Pantalla 17 Junta 18 Conmutador de flujo 39 Motor de ventilador 40 Rueda de ventilador 41 Tubo de desag e de agua condensada 179...

Страница 180: ...asura dom stica Si ya no se puede usar el producto todo usuario est obligado por ley a separar los dispositivos viejos de la basura dom stica y llevarlos por ejemplo a un punto de recogida municipal o...

Страница 181: ...S ov kabel se s ovou z str kou 10 Ventil tor 11 Lamelov v m n k tepla 12 Sn ma teploty okoln teplota C Displej ovl dac a zobrazovac prvky 13 Tla tko Hodiny 14 Tla tko Ventil tor 15 Tla tko Dol 16 Tla...

Страница 182: ...196 Displej 196 Pohotovostn re im 196 Provozn re imy 197 Sn ma e teploty 200 Obsluha 200 Aktivace oh v n 201 Aktivace chlazen 202 Aktivace asov ho ovl d n 202 Zm na n razov teploty a teploty p i rest...

Страница 183: ...jako sou st za zen na pravu vody pro soukrom baz ny aby oh val nebo chladil prot kaj c vodu Koncentrace soli ve vod nesm p ekro it 0 5 to odpov d 5 g l nebo 5 000 ppm Tento p stroj sm b t pou v n v h...

Страница 184: ...spl uj pou it pr vn p edpisy Spole enstv Evropsk ho hospod sk ho prostoru P e t te si n vod k obsluze N vod k obsluze obsahuje d le it dopl uj c informace N vod k obsluze obsahuje d le it informace o...

Страница 185: ...nost V tomto n vodu k obsluze jsou pou ita n sleduj c sign ln slova VAROV N Tento sign ln symbol slovo ozna uje nebezpe se st edn m stupn m rizika kter pokud mu nebude zabr n no m e m t za n sledek s...

Страница 186: ...d ti a t hotn eny vstupovat do vody s teplotou nad 38 C Nenech vejte teplotu vody p ekro it 40 C Ne vstoup te do vody zkontrolujte v p pad pochybnost teplotu vody vhodn m p esn m teplom rem Teplotn s...

Страница 187: ...org nu pro oblast pr myslu kter zaji uje zp sobilost p i zach zen s chladivy podle specifick ho hodnocen kter je uznan profesn mi organizacemi P ijm te opat en aby se p stroj b hem ulo en nemohl po ko...

Страница 188: ...s t Tepeln erpadlo nespou t jte pokud vykazuje viditeln po kozen nebo pokud je s ov kabel pop s ov z str ka vadn Pokud je s ov kabel tepeln ho erpadla po kozen mus b t pro zabr n n ohro en bezpe nosti...

Страница 189: ...ovou z str ku ze z suvky Zajist te aby se skute n provozn nap t neli ilo od jmenovit hodnoty o v ce ne 10 viz kapitola Technick daje P ed tepeln erpadlo mus b t jako ochrann za zen za azen jisti s pom...

Страница 190: ...nenech vejte p stroj bez dozoru Jin m osob m umo n te p stup k p stroji a pot co si p e etly kompletn tento n vod a porozum ly mu nebo byly pou eny o dn m pou v n a s t m spojen mi riziky Nenech vejt...

Страница 191: ...lov m materi lem nehr ly d ti a osoby s omezen mi du evn mi schopnostmi UPOZORN N Necht n otev en obalu p edev m pomoc ostr ch nebo pi at ch p edm t m e m t za n sledek po kozen p stroje Obal otv rejt...

Страница 192: ...erpadla Musej b t spln ny nebo zohledn ny n sleduj c po adavky Stanovi t venku Ochrana p ed zaplaven m a p ed vlivem siln ho de t nebo zavla ovac ch za zen Stabiln rovn a vod odoln podklad Pot ebn mi...

Страница 193: ...va stanovi t 1 Smet kem zame te zvolen stanovi t a ukli te kameny a jin pevn p edm ty 2 Um st te tepeln erpadlo 1 p esn tak jak ho budete pozd ji pou vat D 3065 mm 2100 mm 300 mm 700 mm 2500mm 700 mm...

Страница 194: ...pro kondenza n vodu vznikaj c p i chlazen k odtoku ve dn sb rn n dob nebo k sav mu podkladu Bez odtokov ho veden vyt k kondenza n voda z odtokov ho hrdla 5 p mo na stanovi t 6 Ozna te m sta otvor pro...

Страница 195: ...konec hadice p vodu viz obr 1 2 Nasa te p esuvnou matici 2 na koncovku hadice 4 3 Nasa te t sn n 3 na koncovku hadice 4 tak aby konec trubky p esahoval na ku palce 4 Upevn te koncovku hadice 4 pomoc h...

Страница 196: ...bujte p tokov veden na vstup vodovodn p pojky 8 Vodovodn veden jsou p ipojena P ipojen k nap jen nap t m 1 P ipojte s ovou z str ku na konci s ov ho kabelu 9 na nap jen nap t m p ipraven na stanovi ti...

Страница 197: ...n Provozn re im chlazen Stisknut m tla tka Re im 17 p ech z tepeln erpadlo mezi provozn mi re imy oh v n a chlazen Nastaven teplota vody m e m t hodnotu mezi 5 C a 45 C V provozn m re imu oh v n zah e...

Страница 198: ...1 ukazuje aktu ln teplotu vody Ukazatel asov ovl d n 22 ukazuje dobu zb vaj c pro automatickou aktivaci pohotovostn ho re imu v hodin ch pokud je asov ovl d n aktivov no viz kapitola Ovl d n Ukazatel...

Страница 199: ...k dn pou vat nap o v kendu udr ujte aktu ln teplotu vody p ibli n na rovni po adovan teploty vody Tepeln erpadlo nezvl dne oh t vodu v baz nu tak rychle jak je pot eba V p pad vy ho teplotn ho rozd lu...

Страница 200: ...provozn ho re imu a ukazuje teploty nam en sn ma i teploty Aktivn zobrazovac prvky Ukazatel Oh v n 20 nebo ukazatel Chlazen 19 sv t Ukazatel Teplota 2 21 ukazuje nastavenou teplotu vody ve C Ukazatel...

Страница 201: ...oh v n 25 C Nejrychlej oh ev vody v baz nu je p i maxim ln m pr toku vody tepeln m erpadlem viz kapitola Technick daje Zv en pr toku ov em sn dobu setrv n ve v m n ku tepla co vede k tomu e teplotn ro...

Страница 202: ...teplotu vody ve C Aktivace asov ho ovl d n Nastaviteln rozsah asov ho ovl d n in 1 24 hodin Provozn re im s asov m zpo d n m lze aktivovat jen v pohotovostn m re imu a pohotovostn re im s asov m zpo d...

Страница 203: ...epeln erpadlo se nach z v pohotovostn m re imu Ru n odmrazov n 1 Aktivujte provozn re im oh v n Zobraz se Oh v n 20 2 Stiskn te a dr te tla tko Ventil tor 14 po dobu p ibli n 5 sekund Za n ru n odmraz...

Страница 204: ...re imu Odinstalov n Odpojen veden Odpojen nap jen nap t m 1 P epn te tepeln erpadlo do pohotovostn ho re imu viz kapitola Displej 2 Odpojte s ovou z str ku 9 od p vodu nap jen nap t m V echny zobrazo...

Страница 205: ...n ho erpadla Demont tepeln ho erpadla ze stanovi t 1 Povolte upevn n mezi stabiliza n mi no kami a zemn m ukotven m 2 Nadzvedn te tepeln erpadlo od zemn ho ukotven Tepeln erpadlo je demontovan ze stan...

Страница 206: ...e po ru a v buchu kv li net sn mu lamelov mu tepeln mu v m n ku V ob hu chladic ho prost edku lamelov ho tepeln ho v m n ku se nach z snadno z paln plyn bez z pachu kter je pod vysok m tlakem V p pad...

Страница 207: ...rpadlo automaticky vypne p i p ekro en maxim ln p pustn ho provozn ho tlaku 4 3 MPa 43 bar Typick hodnoty tlaku chladiva Mimo provoz cca 1 5 MPa Pohotovostn re im cca 1 5 MPa Provozn re im cca 3 5 MPa...

Страница 208: ...jsou bezz pachov Skladov n Jakmile venkovn teplota klesne trvale pod 10 C m lo by b t tepeln erpadlo zazimov no pro zabr n n kod m zp soben m mrazem roztr en Odstaven na zimu 1 Zav ete v echny rozvod...

Страница 209: ...alistu Voda v baz nu se od posledn ho pou it tepeln ho erpadla siln ochladila Po kejte 24 48 hodin dokud nebude dosa ena nastaven teplota Obra te se na autorizovan ho specialistu Na v m n ku tepla se...

Страница 210: ...an ho specialistu Displej Chybov hl en EE 1 Obra te se na autorizovan ho specialistu Displej Chybov hl en EE 2 Obra te se na autorizovan ho specialistu Displej Chybov hl en EE 3 Obra te se na autorizo...

Страница 211: ...autorizovan ho specialistu Okoln teplota je p li vysok Po kejte a okoln teplota klesne Obra te se na autorizovan ho specialistu Ru n odmrazov n se spustilo ani by byl led na v m n ku tepla Vypn te te...

Страница 212: ...4 kW P kon chlazen 1 15 kW Vstupn proud chlazen 5 2 A Provozn nap t a provozn frekvence 220 240 V 50 Hz Bod v konu COP 6 1 Pom r energetick innosti EER 3 7 T da ochrany I Stupe kryt IPX4 Hladina hluku...

Страница 213: ...ve vod elektrol za soli 0 5 N r st teploty vody baz nu Okoln teplota teplota vody 26 C 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m 0 4 C h 0 3 C h 0 1 C h 0 1 C h 0 1 C h variabiln v z vislosti na okoln ch podm nk ch Je...

Страница 214: ...N hradn d ly Pol N hradn d ly 12 Displej 17 T sn n 18 Pr tokov sp na 39 Ventil tor motoru 40 Ob n kolo ventil toru 41 Odtokov trubice kondenza n vody 214...

Страница 215: ...udete cht t p stroj pou vat je ka d spot ebitel ze z kona povinen star p stroje zlikvidovat vyt d n mimo domovn odpad nap jej odevzdat do sb rn ho dvora ve sv obci sti m sta T m se zajist aby byly sta...

Страница 216: ...om ter 8 V zcsatlakoz s bemenet 9 H l zati k bel h l zati dug val 10 Ventil tor 11 Lamell s h cser l 12 H m rs klet rz kel k rnyezeti h m rs klet C kijelz Kezel und kijelz elemek 13 Gomb ra 14 Gomb Ve...

Страница 217: ...31 Vezet kek csatlakoztat sa 231 Kijelz s 231 Standby zemm d 231 zemm dok 232 H m rs klet rz kel k 235 Haszn lat 235 F t s aktiv l sa 236 H t s aktiv l sa 237 Id z t aktiv l sa 237 Le ll t si s jraind...

Страница 218: ...ra a c lra k sz lt hogy a mag n haszn lat sz medenc khez tartoz v zel k sz t berendez s r szek nt az tfoly vizet felmeleg tse vagy leh tse A v z s koncentr ci ja nem l pheti t l az 0 5 ot megfelel 5g...

Страница 219: ...t term kek teljes tik az Eur pai Gazdas gi T rs g sszes vonatkoz k z ss gi el r s t Olvassa el a haszn lati utas t s A kezel si tmutat fontos kieg sz t inform ci t tartalmaz A kezel si tmutat fontos i...

Страница 220: ...csomagot pakoljon egym sra Sohasem haszn ljon les k st vagy m s les t rgyat a csomagol s kinyit s hoz Ezzel megs rthetn a tartalmat Biztons g Az al bbi jelz szavakat haszn ljuk ebben a haszn lati tmut...

Страница 221: ...kozhat Ennek f radts g s sz d l s ak r jul s vagy eszm letveszt s lehet a k vetkezm nye s gy az sz medenc be fullad s ltali hal lhoz vezethet Terhes n k eset ben k l n sen a terhess g els h rom h napj...

Страница 222: ...ivatty t A h t k zeg szagtalan A gy jt forr sokat mindig tartsa t vol a h szivatty fel ll t si hely t l H t k zeg sziv rg s gyan ja eset n h vjon enged llyel rendelkez szakembert Tartsa szem el tt a g...

Страница 223: ...bantart s t csak enged llyel rendelkez szakemberrel v geztesse A h szivatty val a munk t csak akkor kezdje meg ha ellen rizte minden biztons gi el r s betart s t A h szivatty n munk latokat csak fesz...

Страница 224: ...zati dug t fogja meg Ne haszn lja a h l zati k belt foganty k nt A h szivatty t a h l zati k belt s a h l zati dug t tartsa ny lt l ngt l s forr fel letekt l t vol A h l zati k belt gy fektesse le ho...

Страница 225: ...al vagy ismeretekkel nem rendelkez szem lyek s r l s nek vesz lye A k sz l k szakszer tlen kezel se s lyos s r l sekhez vagy a k sz l k k rosod s hoz vezethet Ez a h szivatty t haszn lhatj k 8 ves s a...

Страница 226: ...agy billents k meg sohasem egyed l gyeljen a helyes testtart sra egyenes h t biztons gos ll s stb Haszn ljon sz ll t si seg deszk zt pl emel kocsit vagy g rg sdeszk t Viseljen v d felszerel st pl bizt...

Страница 227: ...y teljes e s hogy nem k rosodott e 1 vatosan nyissa ki a csomagol st 2 Vegyen ki minden r szt a csomagol sb l 3 Ellen rizze hogy a sz ll t s terjedelme teljes e Amennyiben hi nyzik alkatr sz halad kta...

Страница 228: ...Megfelel minim lis t vols g falakt l s m s t rgyakr l l sd D k p Az sz medenc t l minimum 2 m t vols got kell tartani V zvezet kek egyszer csatlakoztat si lehet s ge ramell t s egyszer csatlakoztat si...

Страница 229: ...hoz l sd a M szaki adatok c fejezetet Haszn ljon a csatlakoz si hely k rnyezeti felt teleinek megfelel hosszabb t k belt vagy megfelel v delmi oszt ly konnektort 5 A h t s sor n keletkez kondenzv z el...

Страница 230: ...ezzel el van k sz tve Telep t s Adapter felszerel se a t ml v g re Sz r berendez s haszn lata eset n azt a h szivatty el kell kapcsolni gy hogy a megsz rt v z folyjon t a h szivatty n 1 R gz tse a t...

Страница 231: ...k t ml v gein a durva szennyez d sekt l 2 Csavarja r a kifoly vezet ket a v zcsatlakoz s kimenet re 6 3 Csavarja r a befoly vezet ket a v zcsatlakoz s bemenet re 8 A v zvezet kek ezzel csatlakoztatva...

Страница 232: ...ik zemm d f t s zemm d h t s Az zemm dok 17 gomb megnyom s val a h szivatty v lt a f t s s h t s zemm dok k z tt A be ll tott v zh m rs klet rt ke 5 C s 45 C k z tt mozoghat A f t s zemm dban a h sziv...

Страница 233: ...az aktu lis v zh m rs kletet Az Id z t kijelz 22 mutatja a standby zemm d automatikus indul s ig fennmarad id t r kban amennyiben az id z t aktiv lva van l sd a Kezel s c fejezetet A H m rs klet 1 ki...

Страница 234: ...sz medenc t p r napig nem haszn lja pl h tv ge akkor az aktu lis v zh m rs kletet tartsa kb a k v nt szinten A h szivatty az sz medence viz t nem tudja b rmilyen gyorsan felmeleg teni Nagy k l nbs g e...

Страница 235: ...ja a h m rs klet rz kel k ltal m rt h m rs kleteket Akt v kijelz elemek A F t s kijelz 20 vagy a H t s kijelz 19 vil g t A H m rs klet 2 kijelz 21 mutatja a be ll tott v zh m rs kletet C ban A H m rs...

Страница 236: ...leggyorsabban ha a h szivatty v z tereszt se maxim lisra van ll tva l sd a M szaki adatok c fejezetet A v z tereszt s n vel se viszont cs kkenti a v z tart zkod s t a h cser l ben ami ahhoz vezet hog...

Страница 237: ...tja a be ll tott v zh m rs kletet C ban Id z t aktiv l sa Az id z t be ll that tartom nya 1 24 ra A k sleltetett zemm d csak standby zemm dban lehets ges s a k sleltetett standby zemm d csak zemel s k...

Страница 238: ...mm dot Megjelenik a F t s kijelz 20 2 Nyomja meg s tartsa nyomva a Ventil tor gombot 14 kb 5 m sodpercig A manu lis leolvaszt s megkezd dik Villog a F t s kijelz 20 3 Ellen rizze a h t k zeg nyom s t...

Страница 239: ...l s Vezet kek csatlakoztat sa ramell t s lev laszt sa 1 ll tsa a h szivatty t standby zemm dba l sd a Kijelz c fejezetet 2 H zza ki a h l zati dug t 9 az ramell t shoz vezet vezet kb l A kijelz elemek...

Страница 240: ...t A h szivatty leszerel se H szivatty elt vol t sa a fel ll t si helyr l 1 Oldja ki a r gz t st a l bak s a talphorgony k z tt 2 Emelje le a h szivatty t a talphorgonyr l A h szivatty ezzel a fel ll...

Страница 241: ...l vagy a vev szolg lat val vagy min s tett szakemberrel ellen riztesse s jav ttassa meg FIGYELMEZTET S A bord scs ves h cser l t m tetlens ge miatti t z s robban svesz ly A bord scs ves h cser l h t k...

Страница 242: ...ty t a maxim lisan megengedett zemi nyom s t ll p sekor 4 3MPa 43bar automatikusan kikapcsolja A h t k zeg tipikus nyom s rt kei zemen k v l kb 1 5 MPa Standby zemm d kb 1 5 MPa zemel s kb 3 5 MPa Leo...

Страница 243: ...gy a h t k zeg szagtalan T rol s Amint a k ls h m rs klet tart san 10 C alatt marad t lies tse a h szivatty t a j gk pz d s fagyk r elker l s re T li le ll t s 1 Z rja le az sszes vezet ket l sd a Les...

Страница 244: ...am g a be ll tott h m rs kletet el ri Forduljon enged llyel rendelkez szakemberhez J g tal lhat a h cser l ben A k rnyezeti h m rs klet t l alacsony s vagy magas a leveg p ratartalma Ind tsa el a manu...

Страница 245: ...ml st a h szivatty bemenet n l Forduljon enged llyel rendelkez szakemberhez Kijelz hibajelz s EE 5 A vez rl k rtya meghib sodott Forduljon enged llyel rendelkez szakemberhez A h szivatty nem m k dik s...

Страница 246: ...4 kW Bemeneti teljes tm ny h t s 1 15 kW Bemeneti ram h t s 5 2 A zemi fesz lts g s frekvencia 220 240V 50 Hz Teljes tm ny azonos t COP 6 1 Energiahat konys gi viszonysz m EER 3 7 V delmi oszt ly I V...

Страница 247: ...s tartalom s elektrol zis 0 5 Medencev z h m rs klet emelked s k ls h m rs klet v zh m rs klet 26 C 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m 0 4 C h 0 3 C h 0 1 C h 0 1 C h 0 1 C h v ltoz a k rnyezeti felt telekt l f...

Страница 248: ...P talkatr szek Poz Alkatr sz 12 Kijelz 17 T m t s 18 raml s kapcsol 39 Motor ventil tor 40 J r ker k ventil tor 41 Kondenzv z kifoly cs 248...

Страница 249: ...szabad a h ztart si hullad kba rakni Amennyiben a k sz l ket m r nem haszn lja a felhaszn l jogi k teless ge a leselejtezett k sz l ket a h ztart si hullad kt l elk l n tve pl egy k z ss gi v rosi gy...

Страница 250: ...abel z elektri nim vti em 10 Ventilator 11 Lamelni toplotni izmenjevalnik 12 Temperaturno tipalo okoljska temperatura C Zaslon upravljalni in prikazni elementi 13 Tipka ura 14 Tipka ventilator 15 Tipk...

Страница 251: ...mirovanja 265 Na ina obratovanja 266 Temperaturna tipala 268 Upravljanje 269 Aktivacija gretja 270 Aktivacija hlajenja 270 Aktiviranje krmiljenja asa 271 Spremenite temperaturo zaustavitve in temperat...

Страница 252: ...a pripravo vode za zasebne bazene ki ogreva ali hladi vodo ki te e skoznje Koncentracija soli v vodi ne sme prese i 0 5 ustreza 5 g l oz 5 000 ppm Ta izdelek je dovoljeno uporabljati izklju no na pros...

Страница 253: ...sti v Evropskem gospodarskem prostoru ki jih je treba upo tevati Preberite navodila za uporabo Navodila za uporabo vsebujejo pomembne dodatne informacije Navodila za uporabo vsebujejo pomembne informa...

Страница 254: ...ete vsebino Varnost V teh navodilih za uporabo so uporabljene naslednje opozorilne besede OPOZORILO Ta opozorilni simbol opozorilna beseda ozna uje srednjo stopnjo tveganja e se tveganju ne izognete s...

Страница 255: ...8 C naj otroci in nose nice ne hodijo v vodo Pazite da temperatura vode ne bi presegla 40 C Preden greste v vodo v primeru dvoma preverite temperaturo vode z ustreznim natan nim termometrom Temperatur...

Страница 256: ...jem zagotavlja strokovnost pri rokovanju s hladilnimi sredstvi in ga priznavajo medpano ne organizacije Sprejmite ustrezne ukrepe da med shranjevanjem ne bo pri lo do po kodb izdelka Izdelek shranite...

Страница 257: ...e uporabljajte e na njej opazite vidne po kodbe ali e je elektri ni kabel oz elektri ni vti okvarjen e je elektri ni kabel toplotne rpalke po kodovan ga mora v izogib morebitnim nevarnostim zamenjati...

Страница 258: ...vti nice Poskrbite da dejanska obratovalna napetost ne odstopa od nazivne vrednosti za ve kot 10 glejte Tehni ni podatki Kot varnostna naprava mora biti na toplotno rpalko priklju en prekinjevalnik z...

Страница 259: ...jte brez nadzora Dostop do izdelka drugim osebam dovolite ele ko ste v celoti prebrali navodila in jih smiselno razumeli ali ste bili pou eni o predvideni uporabi in z njo povezanimi nevarnostmi Oseba...

Страница 260: ...je embala e zlasti s pomo jo ostrih ali koni astih predmetov lahko povzro i po kodbe naprave Embala o odprite im bolj previdno Embala e ne predirajte z ostrimi ali koni astimi predmeti OBVESTILO e nap...

Страница 261: ...ji Mesto postavitve zunaj Za ita pred poplavo in mo nim vplivom de ja ali namakalnih sistemov Stabilna ravna in vodoodporna podlaga Obvezna najmanj a razdalja do sten ali objektov glejte sl E Obvezna...

Страница 262: ...ostavitve 1 Z izbranega mesta postavitve temeljito o istite kamenje in druge trde predmete 2 Toplotno rpalko 1 postavite na to no tisto mesto kjer bo stala pozneje D 3065 mm 2100 mm 300 mm 700 mm 2500...

Страница 263: ...ri hlajenju namestite v talni odtok zbirno posodo ali na vpojno podlogo Brez odto ne cevi lahko kondenzat ste e iz odto nega nastavka 5 naravnost na mesto postavitve 6 Ozna ite mesta izvrtin za talno...

Страница 264: ...ale da konec cevi gleda preko za en palec iroko 4 Cevni ovoj 4 s cevno objemko pritrdite na konec odto ne cevi glejte sl 1 5 Pokrivno matico namestite na cevni ovoj 4 6 Tesnilo 3 potisnite na cevni ov...

Страница 265: ...ektri nega kabla 9 priklju ite na za to pripravljeno vti nico na mestu postavitve Zasvetijo vsi prikazni elementi zaslona C Napajanje je priklju eno Priklju itev odto ne cevi za kondenzat izbirno 1 Od...

Страница 266: ...pritiskom tipke na in 17 toplotna rpalka preklaplja med na inom obratovanja za ogrevanje in ohlajevanje Nastavljena temperatura vode lahko zna a med 5 C in 45 C V na inu obratovanja za ogrevanje topl...

Страница 267: ...ture 1 24 je izpisana nastavljena temperatura vode Sveti prikaz SET TEMP 26 Aktivni prikazni elementi v na inu obratovanja za ohlajevanje Sveti prikaz ohlajevanja 19 Na prikazu temperature 2 21 je izp...

Страница 268: ...ali zni ajte nastavljeno temperaturo vode Toplotne rpalke ne uporabljajte e je okoljska temperatura ni ja od 15 C Namesto tega da bi toplotna rpalka bila nenehno vklopljena v izbranem na inu obratovan...

Страница 269: ...kodovan izdelek ali po kodovan pribor lahko povzro i telesne po kodbe Preverite izdelek in pribor glejte poglavje Preverjanje OBVESTILO Zmanj ano ali blokirano prezra evanje toplotne rpalke lahko povz...

Страница 270: ...embo trenutne temperature kopalne vode Aktiviranje na ina obratovanja za ogrevanje 1 Odprite za itni pokrov prek zaslona C 2 Toplotno rpalko prestavite v na in mirovanja glejte poglavje Zaslon 3 Priti...

Страница 271: ...e se prikaz krmiljenja asa 22 2 Zaporedoma pritiskajte tipko dol 15 ali gor 16 Na prikazu krmiljenja asa 22 je v urah prikazan as do elenega zagona obratovanja toplotne rpalke Aktiviranje na ina mirov...

Страница 272: ...no odtajanje traja ve minut e hladilno sredstvo prekora i najve ji dovoljeni tlak 4 3 MPa toplotno rpalko nemudoma izklopite iz napajanja Ro no odtajanje je kon ano Prikaz ogrevanja 20 ne utripa ve La...

Страница 273: ...Elektri ni vti 9 potegnite iz napajanja Izginili bodo vsi prikazni elementi na zaslonu C Toplotna rpalka je zdaj lo ena od napajanja in ne deluje ve Odklop cevi za vodo 1 Deaktivirajte rpalko za pripr...

Страница 274: ...a postavitve 1 Odvijte pritrdilne elemente med nogami in talnimi sidri 2 Toplotno rpalko dvignite s talnih sider Toplotna rpalka je tako demontirana z mesta postavitve i enje OBVESTILO Nepravilno i en...

Страница 275: ...okokrogu lamelnega toplotnega izmenjevalnika se pod visokim tlakom nahaja zelo vnetljiv plin brez vonja V primeru nenadzorovanega uhajanja hladilnega sredstva obstaja nevarnost po ara in eksplozije Pa...

Страница 276: ...elovnega tlaka 4 3 MPa 43 bar Obi ajne vrednosti tlaka hladilnega sredstva zunanje obratovanje pribl 1 5 MPa na in mirovanja pribl 1 5 MPa na in obratovanja pribl 3 5 MPa Funkcija odtajanja kratkotraj...

Страница 277: ...anjevanje Ko zunanja temperatura trajno pade pod 10 C je treba toplotno rpalko ustrezno pripraviti na zimo da ne pride do po kodb zaradi nastajanja ledu zmrzali Shranjevanje med zimo 1 Snemite vse cev...

Страница 278: ...kajte 24 48 ur da bo dose ena nastavljena temperatura Obrnite se na poobla enega specialista V toplotnem izmenjevalniku je led Okoljska temperatura je prenizka in ali obstaja visoka zra na vla nost Vk...

Страница 279: ...specialista Zaslon sporo ilo o napaki EE 2 Obrnite se na poobla enega specialista Zaslon sporo ilo o napaki EE 3 Obrnite se na poobla enega specialista Zaslon sporo ilo o napaki EE 4 Samodejno odtaja...

Страница 280: ...a specialista Okoljska temperatura je previsoka Po akajte da okoljska temperatura pade Obrnite se na poobla enega specialista Ro no odtajanje je bilo vklopljeno vendar na toplotnem izmenjevalniku ni l...

Страница 281: ...vanja 1 15 kW Vhodni tok ohlajevanja 5 2 A Obratovalna napetost in frekvenca 220 240 V 50 Hz Koeficient u inkovitosti COP 6 1 Razmerje energetske u inkovitosti EER 3 7 Razred za ite I Stopnja za ite I...

Страница 282: ...t Vsebnost soli v vodi elektroliza soli 0 5 Nara anje temperature vode v bazenu zun temp temp vode 26 C 10 m 20 m 30 m 40 m 50 m 0 4 C h 0 3 C h 0 1 C h 0 1 C h 0 1 C h spremenljivo odvisno od okoljs...

Страница 283: ...Nadomestni deli Pol Nadomestni del 12 Zaslon 17 Tesnilo 18 Preklopnik pretoka 39 Motor ventilatorja 40 Propeler ventilatorja 41 Odto na cev za kondenzat 283...

Страница 284: ...iti skupaj z gospodinjskimi odpadki e izdelka ne nameravate ve uporabljati ste kot vsak uporabnik zakonsko obvezani da stare naprave odstranite lo eno od gospodinjskih odpadkov npr na ustreznem zbirne...

Страница 285: ...tni deli Piese de schimb N hradn d ly Zamjenski dijelovi P talkatr szek N hradn diely Yedek par alar Cz ci zamienne Piezas de recambio steinbach group com de ersatzteile 2021 Steinbach International G...

Отзывы: